feabries commited on
Commit
031fd29
1 Parent(s): 2f22fb4

Update README.md

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +32 -4
README.md CHANGED
@@ -1,9 +1,37 @@
1
  ---
2
- library_name: transformers
3
- tags: []
 
 
 
4
  widget:
5
- - text: "<|system|>\n對於輸入內容的中文文字,請將中國用語轉成台灣的用語,其他非中文文字或非中國用語都維持不變。\n\n範例:\nInput: ```這個視頻的質量真高啊```\nOutput: ```這個影片的品質真高啊```</s>\n<|user|>\nInput: ```這個軟件的質量真高啊```</s>\n<|assistant|>\nOutput: "
6
- - text: "<|system|>\n對於輸入內容的中文文字,請將中國用語轉成台灣的用語,其他非中文文字或非中國用語都維持不變。\n\n範例:\nInput: ```這個視頻的質量真高啊```\nOutput: ```這個影片的品質真高啊```</s>\n<|user|>\nInput: ```我們建立了數據庫,用來儲存和管理線上服務的信息```</s>\n<|assistant|>\nOutput: "
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
7
  ---
8
 
9
  # Taiwan Words Translator 繁體中文台灣化翻譯器 by LLMs
 
1
  ---
2
+ tags:
3
+ - traditional chinese
4
+ - zh-tw
5
+ - zh-hant
6
+ - taiwan
7
  widget:
8
+ - text: |-
9
+ <|system|>
10
+ 對於輸入內容的中文文字,請將中國用語轉成台灣的用語,其他非中文文字或非中國用語都維持不變。
11
+
12
+ 範例:
13
+ Input: ```這個視頻的質量真高啊```
14
+ Output: ```這個影片的品質真高啊```</s>
15
+ <|user|>
16
+ Input: ```這個軟件的質量真高啊```</s>
17
+ <|assistant|>
18
+ Output:
19
+ - text: |-
20
+ <|system|>
21
+ 對於輸入內容的中文文字,請將中國用語轉成台灣的用語,其他非中文文字或非中國用語都維持不變。
22
+
23
+ 範例:
24
+ Input: ```這個視頻的質量真高啊```
25
+ Output: ```這個影片的品質真高啊```</s>
26
+ <|user|>
27
+ Input: ```我們建立了數據庫,用來儲存和管理線上服務的信息```</s>
28
+ <|assistant|>
29
+ Output:
30
+ license: agpl-3.0
31
+ datasets:
32
+ - MBZUAI/Bactrian-X
33
+ language:
34
+ - zh
35
  ---
36
 
37
  # Taiwan Words Translator 繁體中文台灣化翻譯器 by LLMs