diff --git "a/iwslt2019-master 4/ann0" "b/iwslt2019-master 4/ann0" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/iwslt2019-master 4/ann0" @@ -0,0 +1,1047 @@ +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 5 annotator1 PE 76 news 119625 2257.0754717 48 53 52 199 211 215 45 0 15 2 67 6 2 62 68 0.322274881517 137 3 3 8 1 In one of the two high-profile swimming events, the 50m freestyle, it was the 28-year-old Frenchman who made his mark with a time of 20.53 in a final, where ten swimmers started instead of the usual eight - a first at the international level. En una de las dos distancias reinas de la natación, en 50 m libre, el francés de 28 años se impuso con 20''53 durante una final donde competieron diez nadadores en vez de ocho como es habitual, una primicia a nivel internacional. En uno de los dos prestigiosos eventos de natación, los 50 metros libres, es el francés de 28 años, quien dejó su marca con un tiempo de 20.53 en una final, donde diez nadadores comenzó en lugar de la habitual ocho -, primero en el plano internacional. En uno de los dos prestigiosos eventos de natación, los 50 metros libres, fue el francés de 28 años quien marcó un hito con su tiempo de 20,53 en una final, donde salieron diez nadadores en lugar de los ocho habituales, la primera vez a nivel internacional. 0.516222026494724 0.30188679 0.47401019 0.63211780 0.61224490 0.12543897 0.34986372 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 8 annotator2 PE 15 news 44328 2014.90909091 24 22 23 98 103 109 29 0 6 0 128 5 0 35 40 0.388349514563 168 2 3 2 0 Concerning the award of contracts or the destination of the related funds, he had no knowledge of them, said Me Simon. En cuanto a la asignación de los contratos o al destino de los fondos relacionados con su ejecución, no sabe nada al respecto, según dice el letrado Simon. Acerca de adjudicación de contratos o la suerte de los fondos relacionados, no tenía conocimiento de ellos, dije Simon. Respecto a la adjudicación de contratos o el destino de los fondos relacionados, no tenía ningún conocimiento, dijo Me Simon. -0.317031447588069 0.45454545 0.40289980 0.56437820 0.61290323 0.11468558 0.29100463 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 6 annotator2 PE 86 news 159547 5909.14814815 28 27 30 120 121 136 73 0 11 2 264 4 0 86 90 0.743801652893 354 6 2 6 0 Favre found Coles for two more touchdowns in the quarter, including one when a cornerback fell down and another with 10 seconds left in the half. Favre encontró a Coles para dos metas más en el cuarto, una de estas cuando un cornerback se cayó y otro llegó con 10 segundos en la mitad. Favre encontrado Coles por dos más touchdowns en el trimestre, incluido uno cuando un cornerback cayeron por y otra con 10 segundos en la mitad. Favre encontró Coles para anotar otros dos "touchdowns" en cuartos, incluido uno cuando cayó un defensa lateral y otro cuando quedaban 10 segundos de la mitad. -0.72573447122022 0.59259259 0.14465647 0.40903713 0.43333333 0.27736684 0.42221823 +en-es.newstest2009.google_doc-56 4 annotator1 PE 86 news 126063 3317.44736842 36 38 38 176 176 174 20 0 4 0 57 2 3 24 26 0.147727272727 86 1 2 3 0 The initiative is supported by the Attorney General for Road Safety, together with the General Directorate of Traffic(DGT) and the Technological Institute Foundation for Security in the Automobile(FITS). En la experiencia, además de la Fiscalia General de Segurida Vial, participarán la Dirección General de Tráfico (DGT) y la Fundación Instituto Tecnológico para la Seguridad del Automóvil (FITSA). La iniciativa es apoyada por la Procuraduría General de la Seguridad Vial, junto con la Dirección General de Tráfico (DGT) y la Fundación Instituto Tecnológico para la Seguridad en el Automóvil (FITS). La iniciativa recibe el apoyo de la Fiscalía General de Seguridad Vial, junto con la Dirección General de Tráfico (DGT) y la Fundación Instituto Tecnológico para la Seguridad en el Automóvil (FITSA). 0.439010236078805 0.18421053 0.71125554 0.75399529 0.33333333 0.48531903 0.57769718 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 14 annotator2 PE 47 news 115375 3978.44827586 18 29 29 110 144 144 6 0 1 0 219 4 0 7 11 0.0763888888889 230 1 1 1 0 And confidence in credit-card asset-backed securities is pretty firm despite paralysis in other corners of structured finance. Y la confianza en las tarjetas de crédito y los valores respaldados por activos es bastante firme, a pesar de la parálisis en otras áreas financieras. Y la confianza en los valores respaldado por activos con tarjetas de crédito, es bastante firme a pesar de la parálisis en otras regiones de financiación estructurada. Y la confianza en los valores respaldados por activos de tarjetas de crédito, es bastante firme a pesar de la parálisis en otras regiones de financiación estructurada. 0.334842449871013 0.06896552 0.82066080 0.90286338 0.39285714 0.40624181 0.67668792 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 7 annotator2 PE 4 news 66266 3487.68421053 20 19 19 88 78 83 23 0 2 0 159 1 0 25 26 0.333333333333 185 0 1 2 0 According to his attorney, Me Lucien Simon, his client never did anything other than perform his duties. Según su abogado, el señor Lucien Simon, lo único que ha hecho su cliente ha sido ocuparse de los vertederos que debe gestionar. Según su abogado, Mí Lucien Simon, su cliente nunca hizo otra cosa que realiza sus deberes. Según su abogado, Me Lucien Simon, su cliente nunca hizo otra cosa que desempeñar sus funciones. -0.153468454258844 0.15789474 0.63745429 0.71734223 0.61538462 0.14859846 0.34692066 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-47 2 annotator1 PE 82 news 232656 4748.08163265 45 49 49 218 234 232 64 0 15 3 62 11 0 82 93 0.397435897436 155 0 0 15 0 "I'm very federalist when considering this kind of issues, and the Andalusian organization needs to assume its responsibilities," said Llamazares regarding the resolution the party should adopt with the man who was an alderman in Siviglian board until now. "Yo para estas cosas soy muy federalista, y será la organización andaluza la que tenga que asumir sus competencias", indicó Llamazares sobre la actuación que el partido deberá adoptar con el que hasta ahora concejal en el consistorio sevillano. "Estoy muy federalista cuando pensando en este tipo de cuestiones, y la organización de Andalucía tiene que asumir sus responsabilidades", dijo Llamazares con respecto a la resolución del partido debe adoptar con el hombre que fue un verde en la Junta Siviglian hasta ahora. «Me vuelvo muy federalista cuando pienso en este tipo de cuestiones, y la Junta de Andalucía tiene que asumir sus responsabilidades», dijo Llamazares con respecto a la decisión que el partido debería tomar con el hombre que fue concejal en la Junta de Sevilla hasta ahora. -0.32373582517679 0.26530612 0.55626995 0.65673057 0.68181818 0.08073097 0.28613430 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 6 annotator1 PE 82 news 21422 2677.75 9 8 9 31 37 38 0 0 0 1 9 0 0 1 1 0.027027027027 10 1 0 0 0 Also several cars ended up in a ditch. También varios turismos acabaron en la cuneta. Además varios coches acabaron en una fosa. Además, varios coches acabaron en una fosa. -1.14610699488062 0.12500000 0.75062385 0.90377762 0.50000000 0.13134549 0.31164226 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 13 annotator2 PE 56 news 36937 3357.90909091 13 11 10 40 47 43 24 0 7 0 104 2 0 31 33 0.702127659574 137 2 2 0 0 Chávez is the talk of the town in Spain, as well. También en España se habla mucho sobre Chávez. Chávez es el discurso del pueblo en España, también. Chávez también está en boca de todos en España. -0.591980220354444 0.63636364 0.09548451 0.31874569 1.00000000 0.09425160 0.31727681 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 18 annotator2 PE 84 news 15453 813.315789474 18 19 19 83 113 113 0 0 0 0 61 0 0 0 0 0.0 61 0 0 0 0 The management responded by saying that employees had to work overtime to meet the demand for cars. La dirección opinó que los empleados tenían que trabajar horas extras para cumplir los requisitos y poder suministrar los automóviles. La gestión respondió diciendo que los empleados tenían que trabajar horas extraordinarias para satisfacer la demanda de coches. La gestión respondió diciendo que los empleados tenían que trabajar horas extraordinarias para satisfacer la demanda de coches. 0.502378226119401 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.57142857 0.30334117 0.33769241 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 1 annotator2 PE 19 news 77625 4085.52631579 18 19 20 91 105 101 42 0 6 0 125 5 0 48 53 0.504761904762 178 2 3 1 1 The legendary defender Vjačeslav Fetisov will again play a professional ice-hockey match at the age of 51. El legendario defensor Viacheslav Fetisov volverá a presentarse a los 51 años a un encuentro de hockey profesional. El legendario defensor vjačeslav Fetisov volverá a desempeñar un profesional ice-hockey igualar a los 51 años de edad. El legendario defensor Vjačeslav Fetisov volverá a jugar un partido profesional de hockey sobre hielo a los 51 años. -0.294014768639071 0.36842105 0.24096017 0.48714386 0.42105263 0.25478436 0.50953009 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 8 annotator2 PE 19 news 24687 1542.9375 16 16 16 61 55 55 1 0 0 1 61 1 0 2 3 0.0545454545455 64 0 0 1 1 For the Chancellor, "the time has arrived for a breakthrough in Europe ." Para la Canciller, "ha llegado la hora de abrir camino en Europa". Para el Canciller, "ha llegado el momento de un avance en Europa." Para el canciller, "ha llegado el momento de un avance en Europa". 0.888533565209558 0.06250000 0.72216004 0.79285328 0.37500000 0.29482060 0.46896387 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 15 annotator2 PE 95 news 56765 1957.4137931 24 29 23 112 125 105 11 3 1 1 293 7 0 16 23 0.184 316 1 5 2 0 For example, the price of rent in 450 thousands of rental apartments, where regulation ends in January, may significantly increase. Pueden aumentar considerablemente los precios del alquiler de 450.000 pisos alquilados en Praga, donde la regulación finalizará en enero. Por ejemplo, el precio de los alquileres en 450 miles de pisos de alquiler, donde la reglamentación termina en enero, puede aumentar en gran medida. Por ejemplo, el precio del alquiler de 450.000 pisos, cuya reglamentación termina en enero, puede aumentar en gran medida. 0.404446344620941 0.37931034 0.48578115 0.67994384 1.00000000 0.07496263 0.27291507 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 13 annotator2 PE 97 news 176953 4915.36111111 36 36 36 153 151 150 73 0 11 1 315 12 0 85 97 0.64238410596 412 4 5 7 0 The Bosnian Ministry of Culture that read her script issued a permit for shooting in Sarajevo after some to-ing and fro-ing - it is not entirely clear why Jolie then did not go to Bosnia. El ministerio de cultura bosnio que leyó el guión, otorgó tras un tira y afloja un permiso de grabación en Sarajevo, no está del todo claro porqué Jolie no fue a pesar de todo. El bosnio Ministerio de Cultura que leer el guión emitió un permiso para cazar en Sarajevo después de algunos to-ing? - No es del todo claro por qué Jolie entonces no van a Bosnia. El ministro de Cultura bosnio que leyó el guión emitió un permiso para rodar en Sarajevo después de algunas idas y venidas. No está del todo claro por qué Jolie no fue a Bosnia. -0.326169649354876 0.33333333 0.38419068 0.53584591 0.59459459 0.07305476 0.26662075 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 1 annotator2 PE 31 news 86266 2695.8125 28 32 31 131 153 145 44 0 8 1 175 9 0 53 62 0.40522875817 237 3 5 3 0 The real estate market in Bulgaria has been developing at an unbelievable rate - all of Europe has its eyes on this heretofore rarely heard-of Balkan nation. Es admirable el desarrollo del mercado inmobiliario búlgaro - la atención de toda Europa se dirige hacia ese país balcánico antes poco mencionado. El mercado inmobiliario en Bulgaria se ha ido desarrollando a un ritmo increíble - todos de Europa tiene sus ojos sobre este hasta ahora raras veces heard-of nación de los Balcanes. El mercado inmobiliario en Bulgaria se ha ido desarrollando a un ritmo increíble; toda Europa tiene sus ojos puestos en esta hasta ahora poco oída nación de los Balcanes. -0.102012406080925 0.28125000 0.58385755 0.71604539 1.20833333 0.03280895 0.14901789 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 27 annotator2 PE 5 news 35250 2937.5 13 12 14 61 60 69 34 0 3 0 53 5 0 37 42 0.7 95 3 2 5 0 The validity of the licenses issued 2001-2004 will end in December 2013. La validez del carné que fue emitido entre los años 2001 y 2004 termina en diciembre de 2013. La validez de las licencias emitió 2001-2004 final en diciembre 2013. La validez de los permisos expedidos en 2001-2004 expirará en diciembre de 2013. -0.131251877360535 0.50000000 0.19251614 0.47295959 0.68421053 0.07617315 0.29276429 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 4 annotator2 PE 47 news 323416 14700.7272727 22 22 23 110 122 127 45 0 5 0 142 3 0 50 53 0.434426229508 195 2 3 4 0 Agents continue registering the municipal dependants and the Urban Council and more arrests are not ruled out in the coming hours. Los agentes siguen registrando las dependencias municipales y la consejería de Urbanismo y no se descartan más detenciones en las próximas horas. Los agentes siguen registrando los dependientes municipales y el Consejo urbano y más detenciones no están excluidas en las próximas horas. Los agentes siguen registrando las dependencias municipales y la Consejería de Urbanismo y no se descartan más detenciones en las próximas horas. 0.216314912723051 0.40909091 0.31243257 0.53281787 0.39130435 0.31315490 0.53845615 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 1 annotator1 PE 70 news 61036 2179.85714286 27 28 27 132 163 168 26 0 4 2 56 6 2 32 38 0.233128834356 96 7 4 4 1 Listening to music at high volume for a prolonged period of time using portable musical devices such as Mp3 players could cause permanent lesions to hearing. Escuchar música a alto volumen por un periodo largo tiempo utilizando aparatos musicales portátiles como los lectores Mp3 puede causar lesiones permanentes a la audición. Escuchar música en alto volumen durante un periodo prolongado de tiempo el uso de dispositivos portátiles musical como los reproductores Mp3 podría causar lesiones permanentes para oír. Escuchar música a volúmenes durante un periodo prolongado de tiempo mediante dispositivos de música portátiles, como los reproductores MP3, podrían causar lesiones auditivas permanentes. 0.233538003679708 0.42857143 0.31083802 0.56246098 0.53846154 0.09782376 0.43603660 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 8 annotator2 PE 15 news 50375 4197.91666667 12 12 15 67 65 75 17 0 3 0 18 5 0 20 25 0.384615384615 43 1 2 1 0 Some women recognise they should somewhat control their passion for shopping. Algunas mujeres se dan cuenta que deberían apaciguar su pasión por las compras, por lo menos un poco. Algunas mujeres reconocen que deben controlar algo su pasión para compras. Algunas mujeres reconocen que deben controlar de algún modo su pasión por las compras. 0.536003950092513 0.41666667 0.40016016 0.72860025 0.70000000 0.05656213 0.28527297 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 12 annotator1 PE 78 news 140641 7402.15789474 20 19 16 76 76 80 73 0 6 0 49 6 0 79 85 1.11842105263 134 0 1 11 0 If the driver reacts, he helps it by increasing the pressure on the pedal if it is necessary. Si el conductor reacciona, le ayuda aumentando la presión sobre el pedal, si es necesario. Si el conductor reacts, él helps, por aumentar la presión sobre el pedal si es necesario. Si el conductor reacciona, ayudará aumentando la presión sobre el pedal si fuera necesario. -0.253400209432377 0.36842105 0.35325617 0.50353058 0.33333333 0.39515002 0.55918105 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 2 annotator1 PE 110 news 52938 3529.2 14 15 16 60 70 69 76 0 15 0 26 7 0 91 98 1.4 124 1 0 9 0 The most expensive action aimed at safety on the roads in Czech history. La acción más cara en la historia checa dirigida a la seguridad en las carreteras. Los más caros acción aspiraba a seguridad en las carreteras en checa la historia. La medida dirigida a la seguridad en las carreteras más cara de la historia checa. -0.974306091153617 0.60000000 0.20687206 0.44945657 0.50000000 0.21766012 0.51925764 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 16 annotator2 PE 46 news 67250 3736.11111111 17 18 17 80 82 79 22 0 3 0 143 3 0 25 28 0.341463414634 171 3 3 1 0 But that doesn't automatically ease the grief and confusion that an entire nation still feels. Pero eso no suaviza automáticamente el dolor y la confusión que toda una nación aún siente. Pero eso no es automáticamente aliviar el dolor y la confusión que toda una nación siente aún. Pero eso no alivia automáticamente el dolor y la confusión que aún siente toda una nación. 0.659664962612792 0.22222222 0.43517603 0.74293113 0.17647059 0.56866584 0.77591469 +en-es.newstest2009.google_doc-19 21 annotator2 PE 24 news 6891 689.1 12 10 10 40 41 41 0 0 0 0 44 0 0 0 0 0.0 44 0 0 0 0 It's going to be a birthday without a real party. Va a ser un cumpleaños sin una fiesta verdadera. Va a ser un cumpleaños sin una verdadera fiesta. Va a ser un cumpleaños sin una verdadera fiesta. 1.00911993678819 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.10000000 0.69853421 0.84806844 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 10 annotator2 PE 62 news 35375 1071.96969697 34 33 33 123 141 143 32 0 7 0 128 3 0 39 42 0.297872340426 170 2 2 2 0 He said Trinijove was born in a very difficult time and that the current period is also difficult, but added that the work done so far "is a good base." Mas afirmó que Trinijove nació en una época muy difícil y que la actual también lo es, pero añadió que el trabajo realizado hasta ahora "es una buena base". Dijo trinijove nació en un momento muy difícil y que el período actual, también es difícil, pero añadió que "es una buena base" el trabajo realizado hasta ahora. Dijo que Trinijove nació en un momento muy difícil y que el período actual también es difícil, pero añadió que el trabajo realizado hasta ahora "es una buena base". 0.365656207361302 0.09090909 0.72854396 0.87814679 0.33333333 0.42725111 0.58942424 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 19 annotator2 PE 74 news 61719 3248.36842105 18 19 20 79 84 88 27 0 5 2 113 4 0 34 38 0.452380952381 151 2 1 7 0 It would occupy a 4.32-acre site on Nicolas Road about two miles east of Chaparral High School. Ocuparía una superficie de 4,32 acres en Nicolas Road, a alrededor de dos millas al este del instituto Chaparral. Se ocupan un lugar 4.32-acre sobre Nicolas Road cerca de dos millas al este de Chaparral High School. Ocuparía una superficie de 4,32 acres en Nicolas Road, unas dos millas al este de Chaparral High School. -0.406094955401173 0.47368421 0.42274383 0.54614926 0.61904762 0.21377724 0.34856087 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 19 annotator2 PE 14 news 29813 1753.70588235 18 17 18 95 106 104 10 0 1 0 162 3 0 11 14 0.132075471698 176 2 2 2 0 The organisation believes investment in new projects will be suspended indefinitely - at the expense of growth. Las inversiones en nuevos proyectos de extracción se prolongan por lo pronto, en detrimento del crecimiento. La organización considera la inversión en nuevos proyectos sea suspendido indefinidamente, a expensas del crecimiento. La organización cree que la inversión en nuevos proyectos se suspenderá indefinidamente, a expensas del crecimiento. 0.0252983044614675 0.23529412 0.56325794 0.70491861 0.66666667 0.14029614 0.30493689 +en-es.newstest2009.google_doc-56 9 annotator1 PE 1 news 9765 610.3125 16 16 16 59 62 62 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 And in Spain it was estimated it could save around 115 lives in one year. Y en España se calcula que podría salvar la vida a 115 personas cada año. Y en España se estima que podría salvar alrededor de 115 vidas en un año. Y en España se estima que podría salvar alrededor de 115 vidas en un año. 1.06582978768559 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.43750000 0.25336549 0.47901170 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 7 annotator2 PE 4 news 82438 3747.18181818 20 22 22 100 117 120 32 0 4 0 183 3 0 36 39 0.333333333333 222 2 2 3 0 Sofia, the capital, also has many attractive opportunities. Commercial and office space offers the highest returns. De igual modo podrá ser atrayente la capital Sofía, los espacios comerciales y de oficinas prometen una rápida recuperación de la inversión. Sofía, la capital, también tiene muchas oportunidades atractivas. Comercial y espacios de oficina ofrece los réditos más elevados. Sofía, la capital, también tiene muchas oportunidades atractivas. Los espacios comerciales y de oficina ofrecen los mayores beneficios. -0.462614544369081 0.31818182 0.52624397 0.61562427 0.83333333 0.05463336 0.18789153 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 3 annotator2 PE 59 news 45515 1569.48275862 30 29 30 141 145 151 32 0 5 0 138 1 0 37 38 0.262068965517 176 1 1 2 0 While no results have as yet been announced, many young people came to demonstrate against the power of President Alexander Lukashenko: "the dictator, resignation." Mientras que ningún resultado todavía había sido anunciado, numerosos jóvenes habían venido para manifestar contra el poder del presidente Alexandre Loukachenko: " el dictador, tiene que dimitir ". Aunque los resultados no han sido anunciado, muchos jóvenes llegaron a manifestarse en contra del poder del Presidente Alexander Lukashenko: "el dictador, dimisión". Aunque todavía no se han anunciado los resultados, muchos jóvenes vinieron a manifestarse en contra del poder del presidente Alexander Lukashenko: "el dictador, dimisión". 0.40104975923328 0.17241379 0.57534902 0.77508747 0.53125000 0.17954640 0.32263576 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 13 annotator2 PE 20 news 182375 8289.77272727 21 22 22 92 113 116 71 0 12 0 159 6 0 83 89 0.787610619469 248 3 3 2 0 The industry also reports solid payment rates, which show how much of their debt consumers pay off each month. La industria también reporta sólidas tasas de pago, que muestran cuánto de sus deudas pagan los consumidores cada mes. La industria también informes sólidos tipos de pago, que muestran cuánto de su deuda de los consumidores rentabilizarse cada mes. La industria también informa de porcentajes de pago sólidos, que muestran qué cantidad de deuda amortizan cada mes los consumidores. -0.430485869676788 0.45454545 0.16135423 0.52016606 0.33333333 0.40276720 0.57142579 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 14 annotator2 PE 18 news 38579 3507.18181818 10 11 12 46 42 45 6 0 1 0 66 1 0 7 8 0.190476190476 74 1 0 3 0 The suspension is firm but not harsh or uncomfortable. Las suspensiones son firmes, pero no duras o incómodas. La suspensión es firme, pero no dura o incómodo. La suspensión es firme, pero no es dura ni incómoda. 0.546744940519987 0.27272727 0.54910049 0.64927585 0.54545455 0.15851166 0.16144018 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 8 annotator2 PE 8 news 7094 644.909090909 12 11 11 43 52 52 0 0 0 0 34 0 0 0 0 0.0 34 0 0 0 0 This, the 13th test, started off according to plan. Durante ésta, la 13ª prueba, no se produjo al principio ningún problema. Este, la decimotercera prueba, comenzó según lo previsto. Este, la decimotercera prueba, comenzó según lo previsto. 0.897792014548518 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.66666667 0.07791498 0.17245279 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 2 annotator2 PE 4 news 230750 4195.45454545 49 55 52 227 247 245 41 0 5 0 575 9 0 46 55 0.222672064777 630 1 2 7 1 Facing the display of force by the fishermen who on Monday had badly disturbed the access to several ports in Brittany and Normandy, on Tuesday morning at Guilvinec port, in Finistère, the president of the Republic has decided to yield and to meet their representatives. Frente a la manifestación de resistencia de parte de los pescadores que fuertemente perturbaron el lunes pasado las entradas de varios puertos bretones y normandos, el presidente de la República decidió ir el martes pasado por la mañana al puerto de Guilvinec, en el Finistère, para encontrar allí a sus representantes. Ante la exhibición de fuerza por parte de los pescadores, que el lunes había mal perturbó el acceso a varios puertos en Bretaña y Normandía, el martes por la mañana al Guilvinec puerto, en Finistère, el Presidente de la República ha decidido a ceder y para cumplir con sus representantes. Ante la exhibición de fuerza por parte de los pescadores, que el lunes habían obstaculizado el acceso a varios puertos en Bretaña y Normandía, el martes por la mañana en el puerto Guilvinec, en Finistère, el presidente de la República decidió ceder y reunirse con sus representantes. -0.149285803639067 0.20000000 0.63635135 0.76914370 0.54545455 0.17046767 0.39728227 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 15 annotator2 PE 94 news 57546 3596.625 17 16 16 70 77 77 43 0 3 0 180 8 0 46 54 0.701298701299 234 4 3 5 0 It is hardly necessary to speak about mentalities, which do change, but too slowly. Además, existen aquellos que no se mencionan; la mentalidad de la gente avanza, pero demasiado lentamente. No es necesario hablar de las mentalidades, que hacer cambios, pero demasiado lentamente. Apenas es necesario hablar de las mentalidades, que cambian, pero con demasiada lentitud. -0.616338825422488 0.37500000 0.49582717 0.49062389 0.70000000 0.20652335 0.25317783 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 6 annotator2 PE 93 news 26235 2186.25 12 12 12 51 51 53 23 0 2 0 100 2 0 25 27 0.529411764706 127 3 1 1 0 "The progress achieved since 15 years ago is considerable." "Los progresos alcanzados desde hace quince años son considerables. "Los avances logrados desde hace 15 años es considerable". "Los avances logrados desde hace 15 años son considerables". 1.35522140801949 0.16666667 0.67042268 0.76453798 0.54545455 0.10600313 0.24074374 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 2 annotator1 PE 103 news 52062 3718.71428571 12 14 15 63 61 65 41 0 6 1 43 2 0 48 50 0.819672131148 93 1 0 7 0 With self-discipline of the winner Farmet has already overcome bad times. Gracias al duro trabajo del vencedor, es posible que Farmet ya haya pasado lo peor. Con la disciplina de la ganadora farmet ya ha superado los malos tiempos. A través de la autodisciplina del ganador, Farmet ya ha capeado el temporal. -0.270615401337273 0.78571429 0.07859439 0.11477973 0.88235294 0.02725763 0.02512563 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 13 annotator2 PE 36 news 95078 3169.26666667 27 30 26 117 135 125 14 0 3 0 389 16 0 17 33 0.244444444444 422 1 2 2 1 It is these seemingly mundane issues, he argues, that are the stuff of daily life rather than the political dramas that preoccupy the media. Son estas cuestiones aparentemente mundanas, sostiene, cosas de la vida diaria, las que preocupan a los medios más que los dramas políticos. Se trata de estas cuestiones aparentemente trivial, dice, que son el pan de cada día más que los dramas políticos que interesan a los medios de comunicación. Estas cuestiones aparentemente triviales, dice, son más el pan de cada día que los dramas políticos que interesan a los medios de comunicación. 0.205659173357246 0.20000000 0.58616076 0.77736628 0.61538462 0.21324284 0.41747432 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 4 annotator2 PE 99 news 49390 2245.0 23 22 22 98 104 100 30 0 5 1 205 4 0 36 40 0.384615384615 245 1 2 2 1 The management, however, wants to come to an agreement with the trade union leaders for one Saturday shift this year. La dirección, sin embargo, quiere para este año acordar con los sindicatos un turno de sábado más. La gestión, sin embargo, quiere llegar a un acuerdo con los dirigentes sindicales para un sábado redirigieran este año. Sin embargo, la dirección quiere llegar a un acuerdo con los dirigentes sindicales para un turno de sábado este año. 0.17247561364025 0.31818182 0.60427508 0.74436254 0.55000000 0.23147348 0.39826889 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 17 annotator2 PE 18 news 132703 2457.46296296 47 54 50 192 234 224 48 0 9 3 394 10 0 60 70 0.299145299145 464 4 3 6 1 "The government's plans are the biggest brake on the growth of the oil and gas industry," is the outcome of a recent industry survey by the consultancy firm BDO - even before the prohibition on drilling was put in place on Wednesday. "Los planes del gobierno son el mayor freno para el crecimiento de las industrias del petróleo y del gas", dice el resultado del actual sondeo realizado por la empresa asesora BDO - antes de la prohibición de extracción del miércoles. "los planes del Gobierno son el principal freno para el crecimiento de la industria del gas y el petróleo, " es el resultado de un reciente estudio de la industria de la empresa de asesoría bdo - incluso antes de la prohibición de la perforación fue poner en marcha el miércoles. "Los planes del gobierno son el principal freno para el crecimiento de la industria del gas y del petróleo", este es el resultado de un reciente estudio de la industria realizado por la consultora BDO, incluso antes de que se prohibiera la perforación el miércoles. 0.0950957740231885 0.29629630 0.49801897 0.61404383 0.59090909 0.22237385 0.43969661 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 11 annotator2 PE 90 news 32500 1477.27272727 21 22 22 111 115 121 10 0 1 0 98 1 0 11 12 0.104347826087 110 0 1 2 0 The president gave Trinijove as an example for fighting against the bad circumstances and giving hope to people with difficulties. El presidente puso a Trinijove como ejemplo por saber luchar contra las malas circunstancias y por dar esperanza a la gente con dificultades. El presidente da trinijove como un ejemplo para luchar contra las malas circunstancias y dar esperanza a las personas con dificultades. El presidente presentó a Trinijove como ejemplo para luchar contra las malas circunstancias y dar esperanza a las personas con dificultades. 0.458926129955937 0.13636364 0.74925535 0.79841090 0.33333333 0.32678372 0.59076080 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 9 annotator2 PE 58 news 45516 3251.14285714 17 14 16 52 54 63 22 0 3 1 104 6 0 26 32 0.592592592593 136 2 2 3 0 Should a Muslim get married in a mosque or a town hall (or both)? ¿Debería un musulmán casarse en una mezquita o en un ayuntamiento (o ambos)? Una musulmanas casarse en una mezquita o un municipio (o ambos)? ¿Debe un musulmán casarse en una mezquita o en un ayuntamiento (o ambos)? -0.238801385183471 0.42857143 0.43850690 0.59391313 0.35294118 0.43949005 0.55154681 +en-es.newstest2009.google_doc-56 10 annotator1 PE 78 news 28125 907.258064516 25 31 29 123 143 134 0 0 1 1 28 3 0 2 5 0.034965034965 33 0 1 1 0 The measure is limited to administrative sanctions for two reasons: first of all to stop these behaviors before they turn into criminal offenses. La medida se ciñe a sanciones administrativas por dos razones: abordar esos comportamientos antes de que deriven en delitos penales. La medida se limita a las sanciones administrativas por dos razones: en primer lugar de todos para poner fin a estos comportamientos antes de que se conviertan en delitos. La medida se limita a sanciones administrativas por dos razones: en primer lugar, para poner fin a estos comportamientos antes de que se conviertan en delitos. 0.0543841943328266 0.09677419 0.79003067 0.94164927 0.68181818 0.28856268 0.52321832 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 10 annotator2 PE 54 news 59750 3734.375 11 16 16 53 82 92 59 0 12 1 191 12 0 72 84 1.0243902439 275 3 3 3 0 Should young Muslims be taught about evolution and gay rights? ¿Deberían enseñarles a los musulmanes jóvenes sobre la evolución y los derechos de los homosexuales? Los jóvenes deben ser enseñado Muslims sobre la evolución y los derechos de los homosexuales? ¿Deben los jóvenes musulmanes recibir educación sobre la evolución y los derechos de los homosexuales? 0.280106764783384 0.31250000 0.58565960 0.60507823 0.41176471 0.57304521 0.58153358 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 19 annotator2 PE 92 news 68750 2864.58333333 25 24 25 120 115 115 68 0 11 0 289 5 0 79 84 0.730434782609 373 6 2 2 0 Not that you should stop looking after yourself, but many men are literary allergic to their partners" constant complaints about their looks. No es que usted deba dejar de cuidarse, pero muchos hombres son alérgicos a escuchar a su pareja quejarse todo el tiempo de su aspecto físico. No que usted debe parar cuidarlo, pero muchos hombres son literarios alérgicos a sus socios" quejas constantes acerca de sus vistazos. No es que no tenga que cuidarse, pero muchos hombres son literalmente alérgicos a las constantes quejas de sus parejas sobre su aspecto. -1.03963892664717 0.58333333 0.20185160 0.36536266 0.60714286 0.17172885 0.29156228 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 5 annotator1 PE 37 news 128297 5831.68181818 22 22 23 89 89 94 51 0 15 4 80 9 2 70 79 0.887640449438 161 3 4 11 0 It was this person to alert the emergency services, because "he was concerned about Ms. Locklear's life." Esta persona fue la que avisó a los servicios de emergencia porque "estaba preocupada por la vida de Locklear". Fue esta persona para alertar a los servicios de emergencia, porque ", le preocupan Ms. Locklear la vida". Fue esta persona la que alertó a los servicios de emergencia, porque «temía por la vida de la Sra. Locklear». -0.728791909366733 0.39130435 0.39160580 0.63554805 0.50000000 0.24125880 0.56001620 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 6 annotator1 PE 15 news 43438 2714.875 17 16 16 70 64 69 20 0 3 0 31 0 15 23 23 0.359375 69 0 0 5 0 In the early history of the Farmet company there was a desire to do something useful. La historia de la empresa Farmet empieza con el deseo de hacer algo útil. En la historia temprana de la empresa farmet era el deseo de hacer algo útil. En la historia temprana de la empresa Farmet existía el deseo de hacer algo útil. 0.423360342247059 0.06250000 0.74478198 0.78152385 0.26666667 0.49355788 0.68133472 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 8 annotator2 PE 81 news 207516 4415.23404255 48 47 50 199 233 238 104 0 15 0 665 14 0 119 133 0.570815450644 798 10 6 6 0 Bulgaria is well on the way to becoming one of Europe's most exciting golf paradises. This means it need not only be a priority destination in winter and summer, for it has the resources to attract visitors during the other two seasons, too. Bulgaria está en el mejor camino para convertirse en uno de los más atrayentes paraísos de golf de Europa, pudiendo ser así un destino destacado también durante las otras dos estaciones, además del verano y del invierno. Bulgaria está en camino de convertirse en uno de los más apasionantes Golf apariencia son paradisíacos. Esto significa no sólo debe SER una prioridad destino en invierno y verano, ya que tiene los medios para atraer visitantes durante las otras dos temporadas, demasiado. Bulgaria está en buen camino de convertirse en uno de los más apasionantes paraisos del golf de Europa. Esto significa no sólo debe ser un destino prioritario en invierno y verano, sino que también tiene recursos para atraer a visitantes durante las dos otras estaciones del año. -0.570713533006606 0.38297872 0.39285046 0.61127221 0.82500000 0.19694332 0.36382532 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 6 annotator1 PE 64 news 47609 1763.2962963 25 27 28 121 120 127 48 0 12 0 31 7 0 60 67 0.558333333333 98 2 1 4 0 «Eight names came out from the children's mouth, among those Hassan, Abdullah and Muhammad», explains the school headmaster Robert Boulos. " Ocho nombres salen de la boca de los niños, como Hassan, Abdullah y Mohammed ", cuenta el director de la escuela Robert Boulos. «Ocho nombres venían fuera de la boca de los niños, entre esos Hassan, Abdullah y Muhammad», explica al director de escuela Robert Boulos. «De la boca del niño salieron ocho nombres, entre los cuales estaban Hassan, Abdullah y Muhammad», explica el director de la escuela Robert Boulos. 0.571694235831032 0.37931034 0.38272504 0.57194891 0.28571429 0.40851874 0.60829684 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 12 annotator1 PE 53 news 6906 690.6 9 10 10 52 59 59 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0.0 3 0 0 0 0 Aureoles also refused to recognize the preliminary results. Aureoles también se negó a reconocer los resultados preliminares. Aureoles también se negó a reconocer los resultados preliminares. Aureoles también se negó a reconocer los resultados preliminares. 1.07855409501502 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.00000000 1.00000000 1.00000000 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 18 annotator2 PE 67 news 103546 2465.38095238 40 42 38 148 176 168 13 0 1 0 244 4 0 14 18 0.102272727273 262 3 4 2 0 When he was told both - the Jets allowed 21 unanswered points in the third quarter - Mangini said: "I can tell you I enjoyed the second quarter a lot more than I did the third quarter. Cuando se le contestó ambos - los Jets permitieron 21 puntos sin respuesta en el tercer cuarto - Mangini dijo: "Yo puedo decir que me gustó mucho más el segundo cuarto que el terzero. Cuando se le dijo que tanto, la Jets permitido 21 puntos sin respuesta en el tercer trimestre, Mangini dijo: "Puedo decirle he disfrutado el segundo trimestre un mucho más de lo que he hecho el tercer trimestre. Cuando se le dijo que a ambos, los Jets permitieron 21 puntos sin respuesta en el tercer trimestre, Mangini dijo: "Puedo decirle he disfrutado el segundo trimestre mucho más que del tercer trimestre. -0.06263050248332 0.23809524 0.60375636 0.77708196 0.56756757 0.26107435 0.42202734 +en-es.newstest2009.google_doc-56 6 annotator1 PE 92 news 110078 1747.26984127 56 63 58 234 261 234 44 0 11 2 110 4 0 57 61 0.233716475096 171 2 3 10 0 The 'alcolock' would avoid this, because the device, connected to the vehicle, measures the rate of alcohol in breath and prevents the driver from getting the car if he does not blow inside it, or in case it detects in the car an higher alcoholic concentration than permitted by law. El alcolock lo evitaría ya que es un sistema conectado al vehículo que mide la tasa de alcohol en aire espirado e impide arrancar el automóvil si el conductor no sopla abtes; o cuando se detecta una concentración de alcohol es superior a la permitida. El 'alcolock' sería evitar esto, debido a que el dispositivo, conectado al vehículo, las medidas de la tasa de alcohol en la respiración y evita que el conductor obtenga el coche en caso de no volar dentro de él, o en caso de que detecta en el coche una mayor concentración alcohólica que permitidos por la ley. El «alcolock» podría evitar esto, debido a que el dispositivo, conectado al vehículo, mide de la tasa de alcohol en el aliento y evita que el conductor coja el coche si no sopla en él o en caso de que detecte en el coche una mayor concentración de alcohol que lo permitido por ley. -0.0503478313419445 0.31250000 0.47100440 0.60579112 0.93617021 0.09689231 0.25684571 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 9 annotator1 PE 62 news 85406 4270.3 18 20 25 81 104 112 38 0 11 1 34 6 0 50 56 0.538461538462 90 1 2 4 0 Vallejo appears to have only narrowly edged out Calderon, who had led polls before election day. Vallejo parece haber superado por poco margen a Calderón, quien había liderado las encuestas antes de las elecciones. Vallejo parece tener un estrecho margen superó a Calderón, quien había liderado las encuestas antes de las elecciones. Al parecer, Vallejo ha ganado solo con un estrecho margen a Calderón, quien lideraba las encuestas antes del día de las elecciones. 0.577415746587369 0.60000000 0.27748703 0.56502140 0.25000000 0.66602073 0.73542485 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 10 annotator2 PE 5 news 118484 2418.04081633 38 49 42 174 212 192 109 0 16 1 241 25 0 126 151 0.712264150943 392 5 7 5 0 Since our state, national or even religious holidays rarely fall on the weekend, it has become customary to reorganize the working week when there is only a single workday between the holiday and the weekend. Según el calendario, nuestras fiestas estatales, nacionales o religiosas pocas veces coinciden con un fin de semana, por eso frecuentemente se hace puente cuando antes o después de la fiesta hay una sola jornada laboral. Desde nuestro estado, los días de fiesta nacionales o aún religiosos caen raramente en el fin de semana, ha llegado a ser acostumbrado reorganizar la semana de trabajo en que hay solamente un solo día laborable entre el día de fiesta y el fin de semana. Como nuestras vacaciones estatales, nacionales o incluso religiosas rara vez caen en fin de semana, se ha hecho habitual reorganizar la semana de trabajo cuando sólo hay un día laborable entre el día festivo y el fin de semana. 0.338302432372595 0.51020408 0.30570159 0.42369758 1.00000000 0.06850642 0.14917364 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 14 annotator2 PE 20 news 14906 828.111111111 15 18 18 61 70 73 10 0 0 0 56 1 0 10 11 0.157142857143 67 1 1 1 0 Anyway, the Norwegians never had any doubts that it was a Russian rocket. Los noruegos igual desde el primer momento no vacilaron de que se tratara de un misil ruso. En cualquier caso, los noruegos nunca tuvo dudas de que se trataba de un cohete ruso. En cualquier caso, los noruegos nunca tuvieron dudas de que se trataba de un misil ruso. 0.344173809069358 0.11111111 0.68993021 0.77557123 0.55555556 0.13230080 0.28772337 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 8 annotator2 PE 52 news 30531 1221.24 21 25 25 95 115 115 1 0 0 0 15 0 0 1 1 0.00869565217391 16 0 0 1 0 According to Vaněk, the firm has decided to change how it motivates its employees to take the proposed overtime. Según Vaňka, la empresa decidió cambiar la forma de motivar a sus empleados con el trabajo suplementario ofrecido. Según vaněk, la empresa ha decidido cambiar la manera en que motiva a sus empleados a que adopten el proyecto de horas extraordinarias. Según Vaněk, la empresa ha decidido cambiar la manera en que motiva a sus empleados a que adopten el proyecto de horas extraordinarias. 0.476167245243457 0.00000000 0.92447540 0.91595144 0.70000000 0.11856660 0.32338923 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 19 annotator1 PE 2 news 37704 3770.4 10 10 10 40 45 46 16 0 3 0 14 1 1 19 20 0.444444444444 35 0 1 2 0 The spots were prepared by the agency Euro RSCG. Los anuncios han sido elaborados por la agencia Euro RSCG. Las manchas eran preparadas por la agencia Euro RSCG. Los spots estaban preparados por la agencia Euro RSCG. -0.606454767201152 0.40000000 0.51697315 0.50963434 0.45454545 0.46777665 0.49807196 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 14 annotator2 PE 67 news 170453 6087.60714286 29 28 25 117 133 123 26 0 5 0 193 7 0 31 38 0.285714285714 231 1 2 4 1 On the other hand, the women are coping worse with the urgency of the trauma experienced and of what is happening right now, Veleba summed up. Las mujeres lo llevan peor con el trauma que están viviendo actualmente y con respecto a lo que pasa hoy, completó Veleba. Por otra parte, las mujeres están saliendo adelante peor con la urgencia del trauma experimentado y de lo que está sucediendo ahora mismo, Veleba resumía. Por otra parte, las mujeres están afrontando peor la urgencia del trauma experimentado y lo que estaba sucediendo ahora mismo, resumió Veleba. -0.135548335383898 0.25000000 0.49324010 0.70767246 0.83333333 0.05501034 0.27893210 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 6 annotator2 PE 40 news 543625 16988.28125 28 32 35 135 148 154 90 0 16 0 296 10 0 106 116 0.783783783784 412 4 2 8 0 There are rises in both the charge-off and delinquency rates, which measure the share of balances that are uncollectable or more than 30 days late respectively. Hay un aumento tanto en los cargos de tarjetas como en las tasas de delincuencia, que mide la proporción de los saldos que no se han amortizado o que tienen más de 30 días de retraso respectivamente. Existen subidas tanto en la medida que las tasas charge-off y de la delincuencia, la proporción de saldos que son uncollectable o más de 30 días de retraso, respectivamente. Existen subidas tanto en la tasa de cancelación como en la tasa de morosidad, que miden la proporción de saldos que son incobrables o con más de 30 días de retraso, respectivamente. -0.661616485720877 0.37500000 0.47772140 0.60563600 0.53846154 0.20912895 0.45511126 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 7 annotator2 PE 57 news 9593 799.416666667 14 12 12 65 58 58 0 0 0 0 58 0 0 0 0 0.0 58 0 0 0 0 The applicant will make only one payment which will cover the three services. El aspirante sólo realizará un pago único que cubrirá los tres servicios. El solicitante hará sólo un pago que abarcará los tres servicios. El solicitante hará sólo un pago que abarcará los tres servicios. 1.01676270916992 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.38461538 0.25670706 0.45251981 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 5 annotator2 PE 49 news 169609 2458.10144928 60 69 62 271 307 292 105 0 21 2 361 19 0 128 147 0.478827361564 508 8 7 5 0 The most fashionable mountain sites are Bansko, Borovets, Pamporovo and Vitosha, while on the seaside the areas to which people are flocking are Albena, the Golden Sands, the Sunny Beach, and ancient Sozopol and Nesebar, although a rising number of investors are looking into real estate around Karvarna and Balcsik, too. Las regiones montanosas de Bansko, Borovec, Pamprovo y Vitosa son las más preferidas, en tanto que en las playas Albena, la "Costa Dorada", la "Costa del Sol", la antigua Sozopol y Nesebar, pero cada vez más gente busca inmuebles también en los alrededores de Kavarna y Balchik. La mayoría de los lugares de montaña están de moda, Bansko Borovets, Pamporovo y Vitosha, mientras que en la playa de las zonas a las que la gente se amontonan son Albena, las arenas de oro, la playa soleado, y antiguas Sozopol y Nesebar, aunque un creciente número de los inversionistas están estudiando inmobiliario y alrededor de Karvarna Balcsik, demasiado. Los lugares de montaña más de moda son Bansko Borovets, Pamporovo y Vitosha, mientras que en la playa, las zonas donde se amontona la gente son Albena, Golden Sands, Sunny Beach y las antiguas Sozopol y Nesebar, aunque un creciente número de inversores también están estudiando la adquisición de propiedades alrededor de Karvarna y Balcsik. -0.479448758965381 0.37681159 0.41070827 0.57650755 0.89830508 0.06343671 0.18061236 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 12 annotator2 PE 43 news 218250 21825.0 10 10 10 49 49 42 31 0 5 0 40 1 0 36 37 0.755102040816 77 1 1 1 0 Safety Eric Smith tipped another pass and intercepted it. Safety Eric Smith puntó a otro pase y lo interceptó. Seguridad Eric Smith se inclina por otro y interceptados. Safety Eric Smith hizo otro pase y lo interceptó. -1.07833552069852 0.70000000 0.10552670 0.30163885 0.63636364 0.09548451 0.28635976 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 39 annotator2 PE 107 news 132688 3685.77777778 32 36 36 154 174 169 47 0 6 0 449 16 0 53 69 0.396551724138 518 5 5 5 1 However, there are tougher gossips, women who enjoy frequent gossiping and despise everyone. They are, especially within a female work team, very dangerous for their surroundings. Por otro lado, hay mujeres chismosas de esas que no se controlan, a las que les encanta chismorrear y lo hacen a menudo, desprecian a todos y resultan peligrosas para los que las rodean, sobre todo en un equipo laboral femenino. Sin embargo, hay cotilleos más duros, las mujeres que disfrutan de cotillear frecuente y desprecian todos. Son, especialmente dentro de un equipo femenino de trabajo, muy peligroso para sus alrededores. Sin embargo, hay cotilleos más fuertes, mujeres que disfrutan cotilleando a menudo y que desprecian todos. Estas son, especialmente en un equipo de trabajo femenino, muy peligrosas para su entorno. -0.666948924256371 0.36111111 0.27116855 0.52145254 0.76086957 0.03154053 0.17865432 +en-es.newstest2009.google_doc-19 6 annotator2 PE 90 news 5547 792.428571429 8 7 7 27 36 36 0 0 0 0 8 0 0 0 0 0.0 8 0 0 0 0 He simply knew that he was right. Solo sabía que tenía razón. Él simplemente sabía que tenía razón. Él simplemente sabía que tenía razón. 1.11741659316407 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.33333333 0.61478815 0.67712127 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 10 annotator2 PE 31 news 84031 2897.62068966 27 29 30 126 126 146 56 0 9 2 399 9 2 67 76 0.603174603175 477 4 5 4 0 According to Moody's, a rating agency, the third-quarter delinquency rate of 3.89% was almost a full percentage point below the historical average. De acuerdo a Moody's, una agencia de calificación, el tercer trimestre la tasa de delincuencia de 3.89% fue casi un punto porcentual por debajo de la media histórica. Según Moody ´ s, de una agencia calificadora delincuencial otro), la tasa de 3.89 % era casi un punto porcentual por debajo del promedio histórico. Según Moody´s, una agencia de calificación, la tasa de delincuencia del 3,89% en el primer trimestre estaba casi un punto porcentual por debajo del promedio histórico. 0.17663529619174 0.46428571 0.47367652 0.63919310 0.48484848 0.26280109 0.47449795 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 7 annotator1 PE 35 news 86187 4104.14285714 19 21 22 75 83 98 32 0 4 0 26 1 0 36 37 0.44578313253 63 0 0 2 0 But it is staging a comeback, and victory in Michoacan is an important step in that effort. Sin embargo, es la puesta en escena de un regreso, y la victoria en Michoacán es un paso importante en ese esfuerzo. Sin embargo, se cabalga de nuevo, y la victoria en Michoacán es un paso importante en ese esfuerzo. Sin embargo, el contraataque comienza a gestarse, y la victoria en Michoacán es un paso importante en ese esfuerzo. 0.124783311573665 0.23809524 0.67509153 0.74541953 0.28000000 0.59515946 0.65318839 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 6 annotator2 PE 96 news 73438 6119.83333333 10 12 9 56 63 53 21 0 4 0 139 2 0 25 27 0.428571428571 166 1 2 0 0 Nicolas Sarkozy is expected with determination by the fishermen. Los pescadores esperan a Nicolas Sarkozy a pie firme. Nicolas Sarkozy se espera con determinación por parte de los pescadores. Los pescadores esperan a Nicolas Sarkozy con determinación. -0.00572595734456349 0.58333333 0.12299064 0.55531435 0.90000000 0.10127993 0.37601258 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 22 annotator1 PE 33 news 74359 4957.26666667 17 15 22 70 78 83 42 0 9 4 56 7 0 55 62 0.794871794872 118 3 1 5 0 But they left the thick-furred Akitas and corgis in the van where it would be cooler. Pero dejaron a los Akitas y Corgis en la furgoneta porque tienen un pelaje muy grueso y estarían más frescos. Pero abandonaron la espesa-furred Akitas y corgis en la furgoneta donde sería más fríos. Pero dejaron a los akitas, de pelo espeso, y los corgis en la furgoneta, donde tendrían más frío. -0.527721422532561 0.80000000 0.13243173 0.29852224 0.57142857 0.09273455 0.21795648 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 27 annotator1 PE 40 news 222828 7188.0 35 31 30 144 153 151 42 0 8 2 74 8 3 52 60 0.392156862745 137 5 2 9 1 "If a static table which warns against danger is installed, it will likely soon blend in with the surroundings and the drivers will not pay attention to it," Kořán warned. "Si hay algún panel instalado advirtiendo de algún peligro probablemente pronto se fusionará con el ambiente y el conductor no le prestará mayor atención", advirtió Kořán. "si una mesa estática que advierte sobre peligro es instalada, pronto se confundirá probablemente con el entorno y los conductores no le prestarán atención", Koán advertido. «Si se coloca un cartel fijo que advierta sobre este peligro, probablemente se confunda pronto con el entorno y los conductores no le prestarán atención», advirtió Kořán. -0.324790798402221 0.45161290 0.39396341 0.46346967 0.63333333 0.08786044 0.26296224 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 29 annotator2 PE 67 news 17593 1599.36363636 12 11 9 39 48 44 13 0 2 2 52 3 0 17 20 0.416666666667 72 1 2 0 1 "Do you plan to wear the dirty socks tomorrow?" "Quieres ponerte también mañana esos calcetines usados" ¿"Planea usted llevar los calcetines sucios mañana"? "¿Piensa ponerse los calcetines sucios mañana?" 0.484081370819225 0.45454545 0.28266577 0.49874226 0.88888889 0.05300157 0.16778523 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 10 annotator2 PE 59 news 34313 2018.41176471 17 17 18 44 49 54 38 0 3 2 115 5 0 43 48 0.979591836735 163 2 1 7 0 They are rather old: 37% are over 50 (17% on average). Suelen tener una edad más avanzada: el 37% tiene más de 50 años (un 17% de media). Son más antiguos: 37% son mayores de 50 (17% en promedio). Son bastante mayores: el 37% son mayores de 50 (17% en promedio). -0.135207136869896 0.17647059 0.72058154 0.77332138 0.52173913 0.06960064 0.32275530 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 12 annotator1 PE 66 news 130105 2323.30357143 24 56 27 107 233 129 30 0 5 1 73 7 4 36 43 0.184549356223 120 4 2 8 1 In its opinion, the EU Scientific Committee points out that if users of portable musical players listen to music at high volume ( A su parecer, El Comité Científico Ue hace presente que se los utilizadores de aparatos musicales portátiles escuchan a volumen alto (mas de 89 decibeles)música por solo 5 horas a la semana superan el límite actualmente en vigor relativo al ruido máximo consentido en el puesto de trabajo. En su opinión, el Comité científico de la UE señala que, si los usuarios de portátiles musical jugadores escuchar música en alto volumen ("89 dB) para sólo 5 horas a la semana, ya están en los límites de ruido máxima permitida actualmente en vigor en el lugar de trabajo. En su opinión, el Comité Científico de la UE señala que, si los usuarios de reproductores de música portátiles escuchan música a volúmenes alto ( 0.023180466155446 0.66071429 0.18592871 0.34904112 0.58490566 0.13229269 0.32324269 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 9 annotator2 PE 24 news 139187 4639.56666667 34 30 37 153 155 164 61 0 10 4 318 7 0 75 82 0.529032258065 400 8 4 8 0 “My dignity does not permit it,” said Chávez. He is pushing for a constitutional reform on which citizens of the petroleum-exporting country get to vote in a referendum on Sunday. "Mi dignidad no me permite hacerlo", dice Chávez, que está propulsando una reforma constitucional donde los ciudadanos del país petrolífero deben decidir el domingo en un referendúm. La dignidad no permite dijo Chávez. El empuja para una reforma constitucional en cuál ciudadanos del país exportador de petróleo consigue para votar en un referéndum el domingo. "Mi dignidad no me lo permite", dijo Chávez, que está impulsando una reforma constitucional en la que los ciudadanos del país exportador de petróleo van a votar en el referéndum del domingo. 0.402171868862871 0.56666667 0.25144384 0.61419200 0.65625000 0.10515601 0.36523349 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 20 annotator2 PE 35 news 200187 5719.62857143 35 35 36 165 184 178 82 0 11 2 546 16 0 95 111 0.603260869565 657 8 5 13 0 By now the courts have awarded relatively low compensation to people, with the sums calculated according to the tables in six digit numbers, exceptionally in seven digit numbers, in Czech crowns. El tribunal hasta hoy les reconoció una indemnización proporcionalmente baja, las sumas que se calcularon según las tablas que cuentan en cientos de miles y estraordinariamente de un millón de coronas. Ya los tribunales han otorgado compensación relativamente baja para habitar, con las sumas calculadas según las mesas en seis números de dígito, excepcionalmente en siete números de dígito, en coronas checas. Los tribunales ya han otorgado una compensación relativamente baja a la gente, con el importe calculado conforme a las tablas en cifras de seis dígitos, excepcionalmente de siete dígitos, en coronas checas. -0.0926577316804979 0.51428571 0.18993876 0.41399106 0.84848485 0.03846188 0.16291054 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 10 annotator1 PE 44 news 86546 2339.08108108 33 37 37 155 167 173 40 0 6 0 68 2 2 46 48 0.287425149701 118 1 2 4 1 The Greens, SPD and Left Party Linke called on Chancellor Angela Merkel (CDU) on Saturday to address parliament immediately and to clarify what Guttenberg really knew about the event. Los verdes, el SPD y la izquierda exhortaron el sábado a la canciller federal Angela Merkel (CDU) a pronunciarse de inmediato ante el parlamento federal y a aclarar lo que Gutenberg realmente sabía sobre el incidente. Los Verdes, el SPD y La Izquierda Linke partido pidió a la canciller Angela Merkel (CDU) el sábado a abordar el Parlamento inmediatamente y aclarar lo que Guttenberg estaba realmente sobre el caso. Los Verdes, el SPD y el partido de izquierdas Linke pidieron el sábado a la canciller Angela Merkel (CDU) dirigirse al Parlamento inmediatamente y aclarar lo que Guttenberg sabía realmente sobre el caso. -0.00176948444947158 0.27027027 0.59443017 0.73902380 0.37500000 0.24879632 0.39355901 +en-es.newstest2009.uedin_doc-104 2 annotator2 PE 14 news 161686 5774.5 25 28 26 112 119 112 47 2 11 3 162 19 0 63 82 0.689075630252 244 3 6 4 0 55 year old Krugman is a neo-Keynesian that teaches at Princeton University and he is a well-known leader writer of the New York Times. Krugman, 55 años, es un neo keynesiano que enseña a la Universidad de Princeton y es un noto editorialista del New York Times. 55 años de edad es Krugman neo-Keynesian que da clases en la Universidad de Princeton, y él es un conocido escritor líder del New York Times. Krugman, de 55 años, es un neokeynesiano que da clases en la Universidad de Princeton y un conocido editorialista del New York Times. -0.574688396665623 0.35714286 0.44653185 0.63435062 0.53846154 0.26518123 0.47198996 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 9 annotator1 PE 39 news 52859 2936.61111111 16 18 17 85 88 85 16 0 2 0 27 4 0 18 22 0.25 49 0 1 4 0 After eighteen years, they became the largest manufacturer of automatic presses in Central Europe. Ocho años después se convirtieron en el mayor fabricante de prensas automáticas del centro de Europa. Después de dieciocho años, que se convirtió en el mayor fabricante de automático en europa central. Después de dieciocho años, se convirtieron en el mayor fabricante de imprentas de Europa central. -0.740489149635754 0.22222222 0.44397191 0.59964750 0.64705882 0.23909453 0.32586309 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 6 annotator2 PE 9 news 113218 3430.84848485 32 33 32 130 140 144 35 0 3 0 404 3 0 38 41 0.292857142857 445 4 3 0 0 For the same reason he refused to allow Breivik, who brought a pre-written speech with him, to address the relatives of his victims at the end of the hearing. Por la misma razón se negó a permitir a Breivik, que trajo un discurso escrito con antelación, dirigirse a los familiares de sus víctimas al final de la audiencia. Por la misma razón se negó a permitir que Breivik, que aporta un discurso pre-written con él, para atender a los familiares de sus víctimas al final de la audiencia. Por la misma razón se negó a permitir que Breivik, que llevaba un discurso previamente redactado, se dirigiera a los familiares de sus víctimas al final de la audiencia. 0.288019950188301 0.18181818 0.69146323 0.73166848 0.18750000 0.60884015 0.71239576 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 11 annotator2 PE 19 news 167703 5081.90909091 34 33 32 130 133 149 46 0 3 2 187 19 0 51 70 0.526315789474 257 5 5 8 0 They have rather a low level of qualifications; 80% do not have the "bac" and out of the 2.3 million students in higher education only 10 000 are handicapped. Poseen un nivel de cualificación poco elevado: el 80% no ha acabado el bachillerato y, de los 2,3 millones de estudiantes en la educación superior, tan solo 10.000 son discapacitados. Tienen un bajo nivel de cualificación; el 80% no tienen la "bac" y de los 2,3 millones de estudiantes en la educación superior sólo 10 000 son minusválidos. Tienen más bien un nivel bajo de cualificaciones; el 80% no tiene el bachillerato y de los 2,3 millones de estudiantes en educación superior, sólo 10.000 son discapacitados. 0.115372730533024 0.42424242 0.36515981 0.54114728 0.45714286 0.37918391 0.46431215 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 9 annotator2 PE 53 news 38343 2130.16666667 13 18 15 64 67 61 20 0 4 0 50 2 0 24 26 0.388059701493 76 2 2 0 0 In addition, Easter, Pentecost, and Christmas are each two-day holidays.. Además, en nuestro país son fiestas de dos días la Pascua de Resurrección, el Pentecostés y la Navidad. Además, Pascua, Pentecost, y Navidad son cada los días de fiesta de dos días. Además, Pascua, Pentecostes y Navidad son cada uno dos días de fiesta. -1.13338101672765 0.33333333 0.35591935 0.64772270 0.76190476 0.10591380 0.34301018 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 22 annotator2 PE 9 news 61110 5555.45454545 14 11 11 54 48 59 37 0 3 0 97 7 0 40 47 0.979166666667 144 1 2 4 0 Those who do not want to drive anymore should give the license up. Las personas que no quieran conducir deberían entregar el carné de conducir. Los que no quieren conducir ya deberían dar la licencia. Los que no quieran seguir conduciendo deberían entregar el permiso. -0.069224862467231 0.54545455 0.15851166 0.21963027 0.69230769 0.07858254 0.22067009 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 12 annotator2 PE 117 news 14532 1321.09090909 10 11 11 42 49 49 13 0 2 0 40 1 0 15 16 0.326530612245 56 2 1 0 0 But what kind of script exactly has Jolie written? ¿Pero qué ha escrito exactamente Jolie para las escenas? Pero, ¿qué tipo de guión escrito Jolie ha exactamente? Pero, ¿qué tipo de guión ha escrito exactamente Jolie? 0.233913057388158 0.16666667 0.59004687 0.79693690 0.81818182 0.05508399 0.37425150 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 11 annotator2 PE 11 news 225766 8361.7037037 25 27 25 99 94 104 60 2 10 0 166 5 0 72 77 0.81914893617 243 6 3 2 0 And Scott Parazynski was choosen for the stitching, on the end of the 58-foot robot arm that was added up for the rapair. Y es Scott Parazynski quien ha sido elegido para ir a caracolear al final de los 30 metros de longitud del brazo teledirigido de la lanzadera añadido al de la estación para efectuar la reparación. Y Scott Parazynski era choosen para el punto, en el final del brazo de robot de pie de 58 que se sumó para el rapair. Y Scott Parazynski fue elegido para coserlo, en el extremo del brazo del robot de 58 pies que se añadió para la reparación. -1.03546331120439 0.44444444 0.13227674 0.37983090 0.75000000 0.03701633 0.18041310 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 14 annotator2 PE 64 news 86250 2974.13793103 22 29 30 115 133 131 71 1 16 1 193 21 0 89 110 0.827067669173 303 2 5 7 0 It does not cover staff in facilities, businesses or institutions that regularly operate round-the-clock, and where staff works 24/7. No es obligatorio en cambio para las empresas e instituciones de servicios que, debido a su función, trabajan ininterrumpidamente incluso durante las jornadas festivas. Él no cubre a personal en instalaciones, los negocios o las instituciones que funcionan regularmente el redondo-$$$-RELOJ, y donde personal trabaja 24/7. No cubre al personal de instalaciones, negocios o instituciones que funcionen durante todo el día y donde el personal trabaja 24 horas, 7 días a la semana. -1.83636120673353 0.61290323 0.09698815 0.42034323 0.96296296 0.02077332 0.07931262 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 15 annotator1 PE 18 news 6672 513.230769231 11 13 13 63 66 66 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 For the moment, Italy receives support from international institutions. Por el momento, Italia cuenta con el apoyo de las instituciones internacionales. Por el momento, Italia recibe el apoyo de las instituciones internacionales. Por el momento, Italia recibe el apoyo de las instituciones internacionales. 1.0987645412256 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.14285714 0.70480509 0.81155043 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 14 annotator2 PE 30 news 143000 4085.71428571 35 35 37 170 184 189 57 0 7 0 164 0 0 64 64 0.347826086957 228 1 0 2 0 The author identifies a new generation of imams, teachers and intellectuals, none of them household names, with the possible exception of Tariq Ramadan, a Swiss-born Arab Muslim scholar and academic. El autor identifica una nueva generación de imanes, profesores e intelectuales, ninguno de ellos de renombre, con la posible excepción de Tariq Ramadán, un académico y erudito musulmán árabe nacido en Suiza. El autor señala una nueva generación de imanes, profesores e intelectuales, ninguno de ellos nombres familiares, con la posible excepción de Tariq Ramadan, un swiss-born Arab académico musulmanas y académico. El autor señala una nueva generación de imanes, profesores e intelectuales, ninguno de ellos nombres conocidos, con la posible excepción de Tariq Ramadan, un investigador y académico árabe musulmán nacido en Suiza. 0.270818924794933 0.22857143 0.69822860 0.74388732 0.32432432 0.52606680 0.58498032 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 2 annotator1 PE 45 news 3969 661.5 5 6 6 23 24 24 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 Return to precarious calm. Una recuperación de la calma precaria. Regreso a la calma precaria. Regreso a la calma precaria. 0.552482034973378 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.42857143 0.43012509 0.58628163 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 12 annotator1 PE 96 news 29828 621.416666667 45 48 49 175 175 177 2 0 1 4 39 0 0 7 7 0.04 46 5 0 0 0 Under these conditions, the European Commission calculates that the public deficit will be 4.3% of the GDP next year (versus 3.9% forecast by the government) and 3.5% in 2012 (instead of the forecast of 2.7%). En estas condiciones, según la Comisión Europea, el déficit público representará el 4,3% del PIB el año que viene (frente al 3,9% previsto por el gobierno) y el 3,5% en 2012 (en lugar del 2,7%). En estas condiciones, la Comisión Europea calcula que el déficit público será un 4,3% del PIB el próximo año (frente al 3,9% previsto por el Gobierno) y el 3,5% en 2012 (en lugar de la previsión del 2,7%). En estas condiciones, la Comisión Europea calcula que el déficit público será de un 4,3 % del PIB el próximo año (frente al 3,9 % previsto por el Gobierno) y el 3,5 % en 2012 (en lugar de la previsión del 2,7 %). 0.0870697694760457 0.02083333 0.94645944 0.98857819 0.21739130 0.57371090 0.72532203 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 16 annotator2 PE 64 news 250844 5972.47619048 32 42 49 176 213 235 206 0 44 0 438 11 0 250 261 1.22535211268 699 8 7 7 0 Direct channels of infection between the subprime-mortgage crisis and the credit-card market certainly exist: consumers are likelier to load up on credit-card debt now that home-equity loans are drying up. Los canales directos de infección de la crisis entre las hipotecas subprime y el mercado de las tarjetas de crédito ciertamente existe: los consumidores gustan de cargar las deudas a las tarjetas de crédito ahora que las entidades crediticias están caducando. Direct canales de infección entre el mercado y la crisis subprime-mortgage con tarjetas de crédito, sin duda existen: los consumidores están likelier a la carga de la deuda con tarjetas de crédito, que ahora están secando home-equity préstamos. Sin duda existen canales directos de contagio entre la crisis de las hipotecas basura y el mercado de las tarjetas de crédito: es más probable que los consumidores contraigan deuda de tarjetas de crédito ahora que los préstamos sobre el valor de la vivienda se están agotando. -1.80105862436812 0.78571429 0.09533208 0.43818999 0.65116279 0.10506204 0.33101372 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 17 annotator2 PE 46 news 59844 1534.46153846 33 39 38 146 169 163 19 0 3 0 315 2 0 22 24 0.14201183432 339 2 2 3 0 Result - private companies employing over 20 persons are still far from achieving the objective of employing the 6% of handicapped workers, fixed by a law dating back to 1987. El resultado: las empresas privadas con más de 20 trabajadores están muy lejos del objetivo de contratar un 6% de trabajadores discapacitados, objetivo que se fijó en una ley de... 1987. El resultado: Las empresas privadas emplean a más de 20 personas están todavía lejos de alcanzar el objetivo de emplear el 6% de los trabajadores con discapacidad, fijado por una ley que data de 1987. El resultado: las empresas privadas con más de 20 empleados están todavía lejos de alcanzar el objetivo de emplear a un 6% de trabajadores con discapacidad, fijado por una ley que data de 1987. 0.460387075708559 0.12820513 0.69636984 0.86318321 0.52777778 0.22869693 0.50589308 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 19 annotator2 PE 15 news 72328 4254.58823529 19 17 24 109 101 112 61 0 10 2 180 6 0 73 79 0.782178217822 259 4 2 6 0 However, according to Ministry of Transport speaker Karel Hanzelka, nobody will be threatened with ten-thousand-crown fines. Según el vocal del ministerio de transportes, Karel Hanzelka, las multas de mil coronas no amenazan a nadie. Sin embargo, según orador Karel Hanzelka Ministerio de Transportes, nadie amenazó con multas ten-thousand-crown. Sin embargo, según el portavoz del Ministerio de Transporte, Karel Hanzelka, nadie será amenazado con multas de diez mil coronas. 0.423551858611964 0.70588235 0.16344536 0.49960710 0.71428571 0.05265070 0.26052581 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 2 annotator2 PE 99 news 122656 4380.57142857 25 28 26 103 134 131 88 0 16 1 242 4 0 105 109 0.813432835821 351 5 4 3 0 Dear ladies, do you recognise yourself in the lines to follow, describing several women's habits that make the men see red? Queridas mujeres, ¿os reconocéis en las líneas siguientes, donde se citan ciertos vicios femeninos que consiguen hacer hervir la sangre a los varones? ¿Estimadas señoras, reconoce usted que usted mismo en las líneas para seguir, describiendo los hábitos de varias mujeres que hacen a los hombres ven rojo? Estimadas señoras, ¿se reconocen en las siguientes líneas que describen varios hábitos de mujeres que hacen que los hombres se salgan de sus casillas? -1.04675784665298 0.65517241 0.09440850 0.36591748 0.85185185 0.07334959 0.18847505 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 13 annotator1 PE 108 news 12625 573.863636364 24 22 21 93 94 92 0 0 0 0 15 1 0 0 1 0.0106382978723 16 0 1 0 0 I knew that I could not achieve a world record, but I managed to defend my title and have accomplished my mission. Sabía que esta vez no iba a poder batir un récord mundial, pero logré defender mi título y cumplí mi misión. Sabía que yo no podría lograr un récord mundial, pero he logrado defender mi título y he cumplido mi misión. Sabía que no podría lograr un récord mundial, pero he logrado defender mi título y he cumplido mi misión. 0.440996892082201 0.04545455 0.88896756 0.93777875 0.43478261 0.33650683 0.52245129 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 4 annotator1 PE 77 news 180359 6219.27586207 23 29 32 117 145 151 90 0 17 1 68 9 0 108 117 0.806896551724 185 3 2 10 0 The jury then appreciated the efforts by which a small tool workshop in Ceska Skalice grew into a business with hundred-million turnovers. El jurado valoró sus esfuerzos, con los que logró convertir un pequeño taller técnico en Česká Skalice en una firma con un volumen de negocios de centenas de millones. El jurado entonces apreciado los esfuerzos por que un pequeño instrumento de trabajo en ceska skalice creció en un negocio con cientos de millones de volumen de negocios. Así pues, el jurado apreció los esfuerzos por los que un pequeño taller de herramientas en Ceska Skalice se convirtió en un negocio con una facturación de cientos de millones. -0.876117653922624 0.48275862 0.18214748 0.39968856 0.61290323 0.08797889 0.32150284 +en-es.newstest2009.google_doc-19 25 annotator2 PE 107 news 78516 7137.81818182 12 11 12 46 46 47 7 0 0 2 96 0 0 9 9 0.195652173913 105 0 0 3 0 `We need more style and more dribbling,' Jol demanded. "Necesitamos más del sentimiento y del dribbling", exige Jol. «Necesitamos más estilo y más goteo", exigió Jol. "Necesitamos más estilo y más regateo", exigió Jol. -2.0175599502637 0.08333333 0.54524691 0.63014781 0.38461538 0.10135944 0.24489980 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 3 annotator2 PE 10 news 114047 3001.23684211 33 38 38 157 192 196 51 0 10 0 235 5 0 61 66 0.34375 301 5 4 1 0 The VGH in Kassel recently confirmed in writing that the state would have to reorganise the ban on night flights in the event of building the planned northwest runway at Frankfurt Airport. El tribunal administrativo en Kassel había fundamentado por escrito en esta fecha, que en el caso de la construcción de la pista de aterrizaje noroeste planeada en el aeropuerto de Frankfurt, el estado federado tendría que reglamentar de nuevo la prohibición de vuelos nocturnos. La VGH en Kassel recientemente confirmado por escrito que el Estado tendría que reorganizar la prohibición de los vuelos nocturnos en el caso de la construcción de la prevista noroeste de pista en el aeropuerto de Fráncfort. La VGH en Kassel confirmó recientemente por escrito que el Estado tendría que reorganizar la prohibición de los vuelos nocturnos en caso de que se construya la pista de aterrizaje noroeste prevista en el aeropuerto de Fráncfort. -0.806505286273256 0.26315789 0.60074460 0.72772973 0.57446809 0.27213209 0.45392952 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 14 annotator2 PE 110 news 27485 1963.21428571 15 14 13 48 49 49 3 0 0 0 64 1 0 3 4 0.0816326530612 68 1 1 2 0 Since 2001, he has been a member of the Hockey Hall of Fame. Desde el año 2001 es miembro de la Sala de la Gloria de hockey. Desde 2001, ha sido miembro del Salón de la fama de hockey. Desde 2001 ha sido miembro del Salón de la Fama del Hockey. 0.795823983843531 0.14285714 0.49487489 0.62244583 0.53333333 0.13919157 0.40345784 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 6 annotator2 PE 19 news 85172 2505.05882353 26 34 31 122 138 132 24 0 3 2 420 7 0 29 36 0.260869565217 456 3 7 3 0 Although gas will only be slightly more expensive, it will happen when most people are heating their flats and thus have the highest consumption. Sin embargo, el gas se encarece moderadamente, especialmente en el momento en que más se usa la calefacción y, por tanto, mayor es el consumo. Aunque el gas sólo serán un poco más caros, lo que ocurrirá cuando la mayoría de la gente está la calefacción de sus pisos y por lo tanto tienen el mayor consumo. Aunque el gas sólo será un poco más caro, ocurrirá cuando la mayoría de gente esté utilizando la calefacción y, por lo tanto, tenga el máximo consumo. -0.488026466138678 0.41176471 0.27411600 0.54230321 0.86666667 0.04660298 0.26825495 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 22 annotator2 PE 12 news 27344 1439.15789474 18 19 20 83 83 84 8 0 1 2 117 4 0 11 15 0.180722891566 132 3 1 1 1 "But this improvement also reflects a rise of consciousness, in particular within large groups." "Pero esta mejora también refleja una verdadera concienciación, en particular entre los grandes grupos". "Pero esta mejora también refleja un aumento de la conciencia, en particular en grandes grupos." "Pero esta mejora también refleja un aumento de la conciencia, en particular, en grandes grupos". 0.616542814036702 0.10526316 0.76942974 0.92593990 0.44444444 0.35985902 0.60882801 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 18 annotator1 PE 79 news 48801 2568.47368421 16 19 21 71 71 78 38 0 8 1 36 2 0 47 49 0.69014084507 85 2 0 3 0 Southern California is one stop on the couple's nearly month-long tour of dog shows. El sur de California es una de las paradas en la gira de prácticamente dos meses que realiza la pareja participando en competiciones caninas. El sur de California es un fin a casi un mes de la pareja-larga gira de perro demuestra. El sur de California es un parada en el tour de exhibiciones caninas de casi un mes de la pareja. -0.554528735496974 0.52631579 0.41090803 0.47750303 0.68000000 0.17377446 0.28144612 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 14 annotator1 PE 19 news 10390 1039.0 10 10 10 43 39 39 1 0 0 0 15 0 0 1 1 0.025641025641 16 0 0 1 0 The most reliable means of transport is the subway. El medio de transporte más seguro es el metro. El medio de transporte más fiable es el Metro. El medio de transporte más fiable es el metro. 1.01843830408848 0.00000000 0.78254229 0.76028648 0.10000000 0.46713798 0.54746072 +en-es.newstest2009.google_doc-19 17 annotator2 PE 16 news 173953 3550.06122449 41 49 45 153 178 162 57 1 9 0 650 9 0 67 76 0.426966292135 726 6 7 3 0 Hamburg has to thank Mladen Petric for scoring the 1-0 (1-0) with his header (11th); and the fact that a very weak Gladbach team proved unable to hit the weak Hamburg team where it hurts. El resultado 1:0 (1:0) el Hamburgo tiene que agradecer a Mladen Petric (11) con su impacto de cabeza; y también a la situación que el equipo de Gladbach muy débil no podía mostrar toda su fuerza al débil equipo de Hamburgo. Hamburgo ha dar las gracias a Mladen Petric para anotar el 1-0 (1-0) con su cabecera (11 ª), y el hecho de que un muy débil equipo de Gladbach no han podido llegar a golpear al débil equipo de Hamburgo donde le duele. El Hamburg ha de dar las gracias a Mladen Petric por anotar el 1-0 (1-0) con su cabezazo (11º), y por el hecho de que un muy débil Gladbach no pudiera golpear al débil Hamburgo donde más le duele. 0.0702572780191856 0.32653061 0.49783575 0.64514738 0.68627451 0.17720602 0.35931088 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 4 annotator2 PE 27 news 460188 17699.5384615 22 26 22 110 141 108 114 0 14 1 510 14 0 129 143 1.01418439716 653 6 5 10 0 The second quarter began after the Jets and the Arizona Cardinals had matched the gloomy clouds hanging overhead with sloppy play. El segundo cuarto inició después de los Jets y los Arizona Cardinals habían jugado con pereza bajo las sombrías de las nubes. El segundo trimestre comenzó tras la Jets y la Arizona cardenales tenido igualado los nubarrones sombríos que se cierne sobre nuestras cabezas con jugar chapucero. El segundo trimestre comenzó después de que los Jets y los Arizona Cardinals empataran el triste partido con un pésimo juego. -0.486764342178421 0.73076923 0.12475318 0.27450716 0.86956522 0.04858972 0.16846100 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 10 annotator1 PE 50 news 58062 2419.25 18 24 21 90 116 112 20 0 3 0 55 4 2 23 27 0.23275862069 84 0 1 6 1 Greater awareness among the general public was won after the success in the competition through the media. Obtuvieron una mayor presencia también entre el público no especializado tras alcanzar el éxito en el concurso en los medios de comunicación. Una mayor concienciación entre el público en general se ganó tras el éxito de la competencia a través de los medios de comunicación. Se consiguió una mayor concienciación entre el público general tras el éxito de la competición en los medios de comunicación. 0.223453530764312 0.33333333 0.51060825 0.69572715 0.60869565 0.24346231 0.47350448 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 5 annotator1 PE 19 news 111684 4653.5 23 24 22 99 113 124 39 0 9 8 55 14 2 56 70 0.619469026549 127 7 3 12 0 "From the scientific findings – carries on the EU spokesperson – a clear risk emerges and we have to react rapidly. "De las pruebas científicas – sigue la responsabilidad Ue - emerge un riesgo claro y debemos reaccionar rápidamente. "De los descubrimientos científicos - lleva a la UE portavoz - un riesgo evidente de que surja y tenemos que reaccionar rápidamente. «De los descubrimientos científicos», prosiguió el portavoz de la UE, «emerge un riesgo evidente y tenemos que reaccionar rápidamente». 0.519363907604644 0.50000000 0.25554051 0.58023308 0.70000000 0.09849349 0.35008816 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 2 annotator2 PE 60 news 80125 2762.93103448 29 29 29 134 145 152 48 0 8 0 259 9 0 56 65 0.448275862069 324 4 6 5 0 A dangerous spacewalk which set a record in its lenght, its distance from habitable module, its rapidity and in the «repairing» tools used by the astronauts. Una salida arriesgada que acumuló los récords a causa de su duración, de su alejamiento de los módulos habitables, de la rapidez con la cual ha sido imaginada, instrumentos "chapuceados" por los astronautas para efectuar la reparación. Un spacewalk peligroso que batió un registro en su lenght, su distancia del módulo habitable, su rapidez y en las herramientas «repairing» usadas por los astronautas. Un paseo espacial peligroso que batió un récord por su duración, distancia al módulo habitable, rapidez y por las herramientas «de reparación» usadas por los astronautas. -1.44061452244077 0.35483871 0.33179456 0.58176850 0.74418605 0.04287179 0.10279840 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 4 annotator2 PE 92 news 32484 1910.82352941 17 17 19 68 77 89 13 6 6 2 119 1 0 27 28 0.363636363636 147 4 1 0 0 Otherwise, the investments required will not be 60 billion, but up to 95 billion. De no ser así, las inversiones necesarias no serán de 60.000 millones, sino de hasta 95.000 millones. De lo contrario, las inversiones necesarias no serán 60 millones, pero hasta 95 millones. De lo contrario, las inversiones necesarias no serán de 60.000 millones, sino de hasta 95.000 millones. 0.647065821100094 0.29411765 0.50141299 0.67510431 0.40000000 0.30551172 0.50499493 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 4 annotator1 PE 14 news 166250 3136.79245283 48 53 55 202 230 235 38 0 11 1 126 9 5 50 59 0.25652173913 190 3 2 11 2 In any event on Tuesday the difference between German long-term rates reached a record of 210 base points and the price of contracts to cover the risk of bankruptcy (CDS) took off to reach 263 points, producing a certain amount of panic in Rome. En todo caso, el martes la diferencia con los tipos a largo plazo alemanes habían alcanzado la cifra récord de 210 puntos básicos y el precio de los contratos de cobertura contra el riesgo de quiebra (CRQ) se había disparado hasta los 263 puntos, provocando un cierto revuelo en Roma. En cualquier caso, el martes, la diferencia entre las tasas a largo plazo alemana alcanzó un récord de 210 puntos básicos y el precio de los contratos para cubrir el riesgo de quiebra (CDS) despegó a alcanzar 263 puntos, produciendo una cierta cantidad de pánico en Roma. El martes, en cualquier caso, la diferencia entre las tasas alemanas a largo plazo alcanzaron un récord de 210 puntos básicos y el precio de los contratos para cubrir el riesgo de quiebra (CDS) despegó hasta alcanzar los 263 puntos, lo que produjo cierta dosis de pánico en Roma. 0.426546931849617 0.18867925 0.65058523 0.81380443 0.43636364 0.37233761 0.51014529 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 12 annotator2 PE 62 news 70031 4376.9375 17 16 22 79 66 88 38 0 9 2 70 2 0 49 51 0.772727272727 121 2 1 0 1 Uribe’s decision was a “slap in the face” for Venezuela, Chávez had complained on Sunday. El domingo Chávez dijo criticando que la decisión que tomó Uribe ha ofendido a Venezuela. La decisión fue un en el para Venezuela, Chávez se había quejado el domingo. La decisión de Uribe fue una"bofetada en la cara" para Venezuela, se había quejado Chávez el domingo. -1.9640427577743 0.56250000 0.17010730 0.66018441 0.87500000 0.07955892 0.31456750 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 11 annotator2 PE 72 news 15203 1382.09090909 12 11 11 47 51 54 5 0 0 0 12 0 0 5 5 0.0980392156863 17 1 0 2 0 In that case, the driver pays five hundred crowns extra. Pero en ese caso el conductor debe pagar quinientas coronas. En ese caso, el conductor paga quinientos corone adicional. En ese caso, el conductor paga quinientas coronas adicionales. -0.165376282451944 0.27272727 0.59004687 0.57345672 0.54545455 0.18360281 0.37356417 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 11 annotator2 PE 35 news 18453 1845.3 9 10 11 35 52 54 16 0 2 1 63 3 0 19 22 0.423076923077 85 2 3 1 0 Can a Muslim woman marry a non-Muslim man? ¿Puede una mujer musulmana casarse con un hombre no musulmán? Una mujer musulmanas puede casarse con un hombre non-Muslim? ¿Puede una mujer musulmana casarse con un hombre no musulmán? 0.277895151476771 0.50000000 0.26202510 0.48373814 0.41666667 0.26581561 0.46255253 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 11 annotator2 PE 91 news 56875 1961.20689655 26 29 31 107 146 137 37 0 8 0 259 15 0 45 60 0.41095890411 319 5 6 0 0 Most investors are from Britain, but many also come from France, Belgium, and Spain, with a growing number coming from Romania. La mayoría de los clientes son ingleses, pero vienen también de Francia, Bélgica, Espana y cada vez más de Rumania. La mayoría de los inversionistas son de Gran Bretaña, pero también muchos procedentes de Francia, Bélgica y España, con un número creciente procedentes de Rumanía. La mayoría de inversores son de Gran Bretaña, pero algunos también proceden de Francia, Bélgica y España, con un número cada vez mayor que viene de Rumanía. 0.518328742987908 0.34482759 0.52634724 0.61819090 0.62500000 0.19911488 0.32399728 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 9 annotator1 PE 56 news 189312 5916.0 29 32 32 129 144 141 25 0 5 0 58 2 2 30 32 0.222222222222 92 2 2 3 1 Drivers should leave the highway just after Brno at the 190th kilometer or go through Brno and drive back to the highway at the 182nd kilometer at Kývalka. Los conductores deben circular lentamente tras Brno en el kilómetro 190 o atravesar Brno e incorporarse en el kilómetro 182 en Kývalce. Los conductores deben abandonar la autopista justo después de Brno en el 190 kilómetros o ir a través de Brno y conducir a la carretera en el kilómetro 182º en kývalka. Los conductores deben abandonar la autopista justo después de Brno en el kilómetro 190 o ir a través de Brno y volver a la autopista en el kilómetro 182º en Kývalka. 0.541736903199034 0.12500000 0.66256484 0.75274631 0.82608696 0.10992207 0.33133324 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-29 2 annotator1 PE 88 news 32985 1940.29411765 13 17 16 59 72 70 0 0 0 0 3 1 0 0 1 0.0138888888889 4 0 1 0 0 The UN carried out a vaccination programme in six provinces last week. La semana pasada las Naciones Unidas han llevado a cabo un programa de vacunación en seis provincias del país. La ONU se llevó a cabo un programa de vacunación en seis provincias la semana pasada. La ONU llevó a cabo un programa de vacunación en seis provincias la semana pasada. -0.127442322807143 0.05882353 0.85210169 0.95211465 0.40000000 0.48190218 0.63135699 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 13 annotator2 PE 25 news 75110 5365.0 12 14 13 58 60 64 18 0 3 0 123 5 0 21 26 0.433333333333 149 2 3 2 0 The acceleration is brutal, either from a standstill or recovering. La capacidad de aceleración es brutal, ya sea desde parado o en recuperaciones. La aceleración es brutal, ni desde un punto muerto o la recuperación. La aceleración es brutal, tanto desde punto muerto como en recuperación. 0.0556328258663873 0.28571429 0.35240255 0.66988029 0.60000000 0.19684661 0.31241542 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 23 annotator2 PE 73 news 26109 1631.8125 18 16 15 76 84 81 13 0 2 0 108 1 0 15 16 0.190476190476 124 2 1 2 0 It is sufficient to take it to the competent municipal office or send it by registered post. Basta con traerlo o enviarlo por correo certificado a las oficinas municipales. No es suficiente para tomarla a la oficina municipal competente o enviarlo por correo registrados. Es suficiente con llevarlo a la oficina municipal competente o enviarlo por correo registrado. -1.69293564682926 0.25000000 0.57066248 0.69422251 0.92307692 0.16943572 0.26490977 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 22 annotator1 PE 107 news 41312 2295.11111111 20 18 20 63 71 80 46 0 10 1 27 7 0 57 64 0.901408450704 91 1 1 7 0 The sugar for them is, for example, when they run a red light, they save time. Azúcar es para él cuando, por ejemplo, se pasa un semáforo en rojo y así ahorra tiempo. El azúcar para ellos es, por ejemplo, cuándo dirigen una luz roja, ahorran tiempo. El azúcar para ellos es, por ejemplo, que cuando se saltan un semáforo en rojo ahorran tiempo. 0.0183033500953285 0.44444444 0.47176896 0.57526475 0.65000000 0.15834159 0.29823583 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 9 annotator1 PE 96 news 200187 6903.0 29 29 29 125 133 150 52 0 7 1 37 10 0 60 70 0.526315789474 107 1 1 7 0 The US air strike ordered by the German Kunduz commander Colonel Klein, up to 142 people were killed of injured, according to the NATO inquiry report. En el ataque aéreo de los Estados Unidos, solicitado por el comandante alemán de Kunduz, el coronel Klein, de acuerdo con el informe de la investigación de la OTAN, murieron o fueron lesionadas hasta 142 personas. El ataque aéreo ordenado por el comandante coronel alemán Kunduz Klein, hasta 142 personas murieron de heridos, según el informe de la encuesta de la OTAN. El ataque aéreo estadounidense ordenado por el comandante coronel alemán-qunduz Klein acabó con 142 personas muertas por herida, según el informe de la encuesta de la OTAN. -0.792632149762725 0.27586207 0.54041881 0.65926339 0.48780488 0.15672446 0.45340278 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 8 annotator1 PE 110 news 95516 3820.64 24 25 27 98 106 122 74 0 12 0 46 12 0 86 98 0.924528301887 144 1 0 10 0 The intervention of the aid, however, calls for the full braking system, reducing the distance the car needs to stop. La intervención de la ayuda, en cambio, exige el máximo al sistema de frenada, reduciendo la distancia que emplea el coche en detenerse. La intervención de la ayuda, sin embargo, exige la plena braking system, reducir la distancia con el coche tiene que detener. La intervención de la ayuda, sin embargo, necesita de todo el sistema de frenado para reducir la distancia que el coche necesita para detenerse. -0.417753315282007 0.48000000 0.37632787 0.49880287 0.48148148 0.24225437 0.37519973 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 12 annotator2 PE 19 news 95219 5601.11764706 17 17 15 69 78 78 66 0 11 0 94 10 0 77 87 1.11538461538 181 4 4 5 0 This type of rocket can be launched from a craft which is moving and even submerged. Este tipo de misil posibilita el lanzamiento desde una embarcación que se esté moviendo y esté sumergida a la vez. Este tipo de cohete puede ser lanzado desde un arte que está avanzando e incluso sumergidos. Este tipo de misil puede lanzarse desde una embarcación en movimiento e incluso sumergida. -1.5104110283366 0.52941176 0.12107470 0.33653459 0.71428571 0.08001176 0.13066112 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 26 annotator1 PE 59 news 42172 2342.88888889 18 18 19 78 84 91 29 0 7 0 23 2 0 36 38 0.452380952381 61 1 1 3 0 Less effective in his opinion are the tables which draw the drivers' attention to the danger. Menos efectivos, para él, son los paneles que advierten al conductor de los peligros. Menos efectivas en su opinión son las mesas que atraen la los conductores 'atención al el peligro. Menos efectivas en su opinión son los carteles que atraen la atención de los conductores hacia el peligro. -0.718929311864055 0.31578947 0.41275485 0.71928857 0.94117647 0.03168430 0.11320755 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 2 annotator2 PE 40 news 24500 1020.83333333 23 24 24 85 99 99 3 0 0 0 125 0 0 3 3 0.030303030303 128 0 0 1 0 It is a percentage which doesn't require them to launch a takeover bid (OPA) for all of the securities. Un porcentaje que no le obliga a lanzar una oferta pública de adquisición (opa) por la totalidad de los títulos. Se trata de un porcentaje que no les obliga a lanzar una oferta pública de adquisición (TPP) para todos los títulos. Se trata de un porcentaje que no les obliga a lanzar una oferta pública de adquisición (OPA) para todos los títulos. 0.346619182305158 0.04166667 0.88438659 0.90657779 0.34782609 0.50342318 0.68699556 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 7 annotator2 PE 20 news 99984 2856.68571429 33 35 34 147 160 159 21 0 3 0 252 2 0 24 26 0.1625 278 2 0 2 0 Although Bush's plan was not perfect, now - pursuant to the congressional vote - the threatening risk is if Washington does not provide any political tool to handle the crisis. Aunque el plan de Bush no fue perfecto, tras la votación del congreso surge el peligro de que Washington no ofrece instrumento político para tratar a la crisis. Aunque el plan de Bush no era perfecto, ahora, en virtud de la votación del Congreso, el riesgo amenazante es que Washington no proporciona una herramienta política para sortear la crisis. Aunque el plan de Bush no era perfecto, ahora, con arreglo al voto del Congreso, el riesgo amenazante es que Washington no proporcione ninguna herramienta política para sortear la crisis. 0.547763729423383 0.20000000 0.69529496 0.78525077 0.53333333 0.25165462 0.43033176 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 13 annotator1 PE 32 news 125776 4658.37037037 24 27 26 111 149 129 56 0 11 0 57 5 0 67 72 0.48322147651 129 2 2 9 0 People who listen to music under such conditions for longer durations risk a permanent loss of hearing ability after a 5 year period. Aquellos que escuchan música en tales condiciones por periodos mas prolongados, arriesgan una perdida permanente de la capacidad auditiva después de un periodo de 5 años. Las personas que escuchar música bajo esas condiciones durante más tiempo duraciones riesgo permanente de pérdida de audición capacidad después de un periodo de 5 años. Las personas que escuchan música en estas condiciones durante más tiempo se arriesgan a un pérdida de audición permanente tras un periodo de 5 años. -0.124779549062562 0.37037037 0.35849590 0.56706329 0.57142857 0.28799023 0.38048778 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 23 annotator1 PE 34 news 177469 4225.45238095 37 42 42 170 192 195 68 0 13 0 112 16 1 81 97 0.505208333333 210 3 5 9 0 There are three impassable side roads in the Vyškov area, there is loads of snow in the Brno area and snow chains are necessary for travelling on certain communications in higher parts of Blansko region. En Vyškovska están cerradas a la circulación tres carreteras secundarias, en Brněnska se están formando lenguas de nieve y en Blanenska se necesitan cadenas para acceder a determinadas vías de acceso a los puntos más elevados. Hay tres lado intransitables las carreteras en la zona de Vyškov, hay multitud de nieve y nieve en la zona de Brno cadenas son necesarias para viajar a determinadas comunicaciones en las partes más altas de la región de blansko. Hay tres carreteras secundarias intransitables en la zona de Vyškov, multitud de nieve en la zona de Brno y las cadenas de nieve son necesarias para viajar en determinadas conexiones de las partes más altas de la región de Blansko. 0.221244118605999 0.23809524 0.50419728 0.72935951 0.86842105 0.05550673 0.18157500 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 11 annotator2 PE 96 news 72875 3312.5 23 22 29 121 115 140 42 0 8 0 223 5 0 50 55 0.478260869565 278 4 2 4 0 The dispute was caused by Uribe’s decision to revoke Chávez’s mandate to negotiate the release of hostages with Marxist rebels in Colombia. La razón del conflicto fue la desición tomada por Uribe al retirar el mandato de Chávez en las negociaciones con la guerrilla marxista en que se trataba de la liberación de los rehenes. La disputa fue causada por la decisión revocara el mandato para negociar la liberación de rehenes con rebeldes marxistas en Colombia. El conflicto fue causado por la decisión de Uribe de revocar el mandato de Chávez para negociar la liberación de los rehenes con los rebeldes marxistas en Colombia. -0.810117583632153 0.50000000 0.32094430 0.63318668 0.73529412 0.05949964 0.20851485 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 21 annotator2 PE 90 news 43421 2285.31578947 16 19 19 92 91 98 11 0 0 0 95 3 0 11 14 0.153846153846 109 1 2 1 0 On television, President Lukashenko and members of the Central Election Committee welcomed their success. En la televisión, el presidente Loukachenko y los miembros de la comisión central electoral se felicitan por su éxito. En la televisión, el Presidente Lukashenko y los miembros de la Comisión Electoral Central con su éxito. En la televisión, el presidente Lukashenko y los miembros de la Comisión Electoral Central celebraron su éxito. 0.680534781465305 0.05263158 0.68883651 0.87160785 0.23809524 0.40032378 0.50596215 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 1 annotator2 PE 103 news 66266 1299.33333333 42 51 49 229 262 267 52 0 11 0 288 11 0 63 74 0.282442748092 362 3 5 0 0 Alexandre Guerini, 53, director of waste processing companies and brother of the president of General Council of Bouches-du-Rhone, was arrested and sent to Luynes prison near Aix-en-Provence in the context of an investigation of public contracts presumed fraudulent. Alexandre Guérini, de 53 años, directivo de empresas de tratamiento de residuos y hermano del presidente PS del Consejo general de Bouches-du-Rhône, está siendo investigado y ha sido encarcelado en la prisión de Luynes, cerca de Aix-en-Provence, en el marco de una investigación sobre contratos públicos supuestamente fraudulentos. Alexandre Guerini, de 53 años, el director de las empresas de procesamiento de residuos y el hermano del presidente de Cónsul general de Bouches-du-Rhone, se detuvo y se envió a prisión de Luynes cerca de Aix-en-Provence en el contexto de una investigación de contratos públicos supuestos fraudulentos. Alexandre Guerini, de 53 años, director de las empresas de procesamiento de residuos y hermano del presidente del Consejo General de Bouches-du-Rhone, fue detenido y enviado a la prisión de Luynes cerca de Aix-en-Provence en el contexto de una investigación de contratos públicos supuestamente fraudulentos. 0.294936949004748 0.19607843 0.60530116 0.70946116 0.42592593 0.19210869 0.48307355 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 8 annotator1 PE 93 news 175844 7033.76 26 25 28 121 122 144 118 0 17 0 103 8 0 135 143 1.17213114754 246 4 4 9 1 On Friday it was revealed that the attack was not only about destroying the abducted tankers, but also to specifically kill two Taleban leaders. El viernes se había dado a conocer que en este ataque no solamente se trataba de destruir los camiones secuestrados, sino también de matar intencionadamente a dos líderes talibanes. El viernes se mostró que el ataque no era sólo la destrucción de los secuestrados petroleros, sino también de aprovechar matar dos líderes. El viernes se reveló que el ataque no buscaba solo la destrucción de los camiones cisterna secuestrados, sino también el asesinato concreto de dos líderes talibanes. 0.252478153927203 0.44000000 0.26728408 0.48310063 0.54838710 0.14566692 0.37061215 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 18 annotator2 PE 59 news 42812 1585.62962963 30 27 29 131 134 137 26 0 3 0 140 4 0 29 33 0.246268656716 173 1 1 5 0 At the end of the operation, before checking his tools and coming back to the station, Scott Parazynski waited for the solar array to be completely unfolded. Una vez acabada la operación, Scott Parazynski esperó para que el panel sea totalmente desplegado antes de hacer el inventario de sus instrumentos y de volver al interior de la estación. Al final de la operación, antes de verificar sus herramientas y volver a la estación, Scott Parazynski esperó el orden solar ser completamente desdoblado. Al final de la operación, antes de verificar sus herramientas y volver a la estación, Scott Parazynski esperó a que el panel solar se desplegara completamente. 0.080210713478811 0.22222222 0.70339339 0.80482094 0.72727273 0.14126451 0.34553673 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 8 annotator1 PE 4 news 202766 6758.86666667 27 30 28 119 145 139 54 0 13 3 87 12 2 70 82 0.565517241379 171 4 4 6 2 Above all, it aims to reach into the conscience of young drivers, motorcyclists, pedestrians, and last but not least, professional drivers. Quiere llegar a la conciencia sobre todo de los jóvenes conductores, motoristas, peatones y en último lugar también de los conductores profesionales. Sobre todo, aspira a buscar en la conciencia de jóvenes los conductores los motoristas, peatones, y por último pero no menos importante, profesionales los conductores. Sobre todo, pretende calar en la conciencia de conductores, motoristas y peatones jóvenes y, por último pero no menos importante, de conductores profesionales. -0.419193916156423 0.33333333 0.35648081 0.64061414 0.60000000 0.09337535 0.47474188 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 9 annotator2 PE 76 news 64953 3608.5 16 18 21 86 93 94 20 0 3 0 25 0 0 23 23 0.247311827957 48 0 0 2 0 Forward-thinking investors are already making major purchases, for instance, in and around Bansko. Por lo tanto, los inversores precavidos ya están haciendo sus compras, por ejemplo en los alrededores de Bansko. Los inversionistas vanguardistas ya están haciendo grandes compras, por ejemplo, en y alrededor de Bansko. Los inversores con visión de futuro ya están haciendo grandes compras, por ejemplo, en y alrededor de Bansko. -0.184792438613964 0.27777778 0.70230265 0.75925185 0.42857143 0.22460001 0.48724447 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 14 annotator2 PE 58 news 78968 6580.66666667 12 12 12 54 65 67 20 0 2 0 53 2 0 22 24 0.369230769231 77 1 2 1 0 But the police can also settle the offense through a settlement. El policía puede arreglar la infracción con una amonestación. Pero la policía también pueden resolver el delito mediante una solución. Pero la policía también pueden resolver la infracción mediante un acuerdo. -0.503230932587942 0.33333333 0.44833867 0.57353028 0.90000000 0.05063997 0.14953271 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 10 annotator2 PE 54 news 99485 4737.38095238 18 21 21 91 95 103 40 0 4 0 218 2 0 44 46 0.484210526316 264 2 1 4 0 Additionally, all employees working the Saturday shift will have their travel expenses and lunch paid for. Además, todos los empleados de los turnos del sábado recibirán dinero por el viaje y por la comida. Además, todos los empleados que trabajan el sábado cambio tendrá sus gastos de viaje y el almuerzo se pagaron. Además, todos los empleados que trabajen en el turno del sábado tendrán sus gastos de desplazamiento y comida pagados. -0.285353322814383 0.52380952 0.31222258 0.40049243 0.60000000 0.21893220 0.38256649 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 14 annotator2 PE 66 news 353844 5800.72131148 61 61 59 257 264 246 38 0 12 0 456 38 0 50 88 0.333333333333 544 8 8 4 0 Anxious to calm the climate in her party, the Chancellor increased the number of her references to Konrad Adenauer and to Helmut Kohl, but she did not seek to influence the congress on the back of the "small" European countries, or of countries in difficulty, which are quick to criticise "arrogant" Germany. Ansiosa por calmar los ánimos en el interior de su partido, la Canciller ha aumentado las referencias a Konrad Adenauer y Helmut Kohl. Pero tampoco es que haya intentado ganarse a su congreso a costa de los "pequeños" países europeos o de los países en dificultades dispuestos a criticar a la arrogante Alemania. Ansiosos para calmar el clima en su partido, el Canciller aumentó el número de sus referencias a Konrad Adenauer y Helmut Kohl, pero no tratará de influir en el Congreso sobre la espalda del "pequeño" de los países europeos, o de los países en dificultades, que se apresuraron a criticar "arrogante" Alemania. Ansiosos por calmar el clima en su partido, la canciller aumentó el número de referencias a Konrad Adenauer y a Helmut Kohl, pero no trató de influir al Congreso a costa de los "pequeños" países europeos, o de países con dificultades, que se apresuran a criticar de "arrogante" a Alemania. 0.527171371782043 0.29508197 0.40038788 0.68541776 0.55172414 0.24359556 0.43066319 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 4 annotator1 PE 49 news 238063 3400.9 66 70 65 292 305 288 95 2 24 0 115 15 4 121 136 0.445901639344 255 4 4 14 0 This 54-year-old English teacher, who was working at the Unity High School of Khartoum in Sudan, has been arrested last Sunday at her home, with the accuse both of threatenig Islam and sedition, according to the article no. 125 of the Sudanese criminal code, following many complaints of the children's parents to the Sudan's Ministry Of Education. Esta maestra de escuela británica de edad de 54 años en función a la Unity High School de Jartúm en Sudán, ha sido detenida el domingo en su casa e inculpada de atentado al Islam y de sedición, en virtud del artículo 125 del Código Penal sudanés, en consecuencia de varias quejas de padres de alumnos ante el Ministerio sudanés de la educación. Se ha detenido a este profesor inglés, que estaba trabajando en el Instituto de Bachillerato de Unión de Jartum en Sudán, de 54 años el último domingo en su casa, con el acusar tanto de threatenig Islam y sedición, según el artículo nº. 125 del código penal sudanés, después de muchas quejas de los padres de los niños al Sudán Ministerio De Educación. La profesora de inglés de 54 años, que estaba trabajando en el Unity High School de Jartum en Sudán, fue arrestada en su domicilio el pasado domingo acusada tanto de amenazar al Islam como de sedición, según el artículo nº 125 del código penal sudanés, tras muchas quejas de los padres de los niños al Ministerio de Educación de Sudán. -0.418585612797953 0.38571429 0.40692414 0.58972201 0.64179104 0.09603814 0.28831713 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 19 annotator1 PE 38 news 36068 2576.28571429 12 14 14 48 50 50 18 0 3 0 23 4 0 21 25 0.5 48 1 1 2 0 On Monday night, Peek and Rickard checked into the motel. El lunes por la noche, Peek y Rickard hicieron el check-in en el motel. El lunes por la noche, Rickard peek y comprobado en el motel. El lunes por la noche, Peek y Rickard facturaron en el motel. -0.753652452016669 0.14285714 0.55649247 0.66009711 0.25000000 0.48241102 0.59923710 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 25 annotator2 PE 5 news 23328 3332.57142857 7 7 5 31 46 25 24 0 3 0 11 1 0 27 28 0.608695652174 39 0 1 1 0 Keep watching for those dorsal fins. Hay que seguir vigilando esas aletas dorsales. Conserven observando para aquellos ganglios aletas. Vigile esas aletas dorsales. -0.139775468076644 0.85714286 0.08515289 0.12345679 0.75000000 0.06770186 0.11037528 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 5 annotator1 PE 6 news 115719 3506.63636364 37 33 33 173 176 182 95 0 13 1 51 10 0 109 119 0.676136363636 170 3 2 10 0 Because of these charges, EADS will have to annouce new EBIT targets for 2007, on the occasion of next Thursday's presentation of its quarterly results, added without any further information about prices. Debido a estas cargas, EADS será forzado de anunciar nuevos objetivos del resultado de explotación (EBIT) para 2007 durante la presentación de sus resultados trimestrales el jueves próximo, añade sin nigún precisión más cifrada. Debido a estas acusaciones, EADS deberá annouce ebit nuevos objetivos para 2007, con ocasión del próximo jueves trimestrales la presentación de sus resultados, sin más información sobre los precios. Debido a estas acusaciones, EADS deberá anunciar nuevos objetivos BAII para 2007 con ocasión de la próxima presentación de sus resultados cuatrimestrales este jueves, sin más información sobre los precios. -1.00393380745047 0.33333333 0.51047968 0.71153092 0.61538462 0.16708576 0.40856983 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 4 annotator1 PE 4 news 60031 4287.92857143 13 14 12 59 71 63 50 0 7 0 24 3 0 57 60 0.845070422535 84 0 0 7 0 News were informed by the central dispatcher of Automotoklub (UAMK). Las noticias las transmitió el operador del Ústředního automotoklubu (ÚAMK). Las noticias fueron informados por la central despachador de automotoklub (uamk). Las noticias vinieron del transportista central de Automotoklub (UAMK). -0.983698090517034 0.35714286 0.09325519 0.26474957 0.69230769 0.08493099 0.18336416 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 16 annotator2 PE 77 news 81578 3263.12 23 25 29 145 150 167 44 0 5 0 230 10 0 49 59 0.393333333333 289 4 2 4 0 Among persons confronted with M. Guerini is Stephane Brunengo-Girard, recetly arrested in a parallel affair concerning fraudulent public contracts involving Corsica. Entre las personas que se han enfrentado al señor Guérini figura Stéphane Brunengo-Girard, encarcelado recientemente en un caso paralelo de contratos públicos fraudulentos que afectaban a Córcega. Entre personas opuestas con M. Guerini es Stephane Brunengo-Girard, recetly detenido en un asunto paralelo acerca de contratos públicos fraudulentos que implican Córcega. Entre las personas que se enfrentan a M. Guerini está Stephane Brunengo-Girard, recientemente detenido en un asunto paralelo acerca de contratos públicos fraudulentos que implican a Córcega. -0.516818305468271 0.32000000 0.49032196 0.76370325 0.55172414 0.17927524 0.36895227 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 22 annotator2 PE 79 news 26125 3265.625 8 8 6 26 38 30 21 0 1 0 35 2 0 22 24 0.631578947368 59 1 1 1 0 It is like a never ending story. Es como un tiovivo infinito. Está como un nunca historia de conclusión. Es como una historia interminable. -1.04118944347693 0.62500000 0.07654113 0.19672131 0.83333333 0.12223076 0.15378418 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 15 annotator2 PE 10 news 83547 2198.60526316 40 38 39 156 156 167 43 0 2 0 346 1 0 45 46 0.294871794872 392 0 0 12 0 They want their purchases to be easy to access, and to be equipped for modern communication. It is important that they be in a big city, with shopping and, generally, a local doctor nearby. Exigen buena comunicación y acceso, además para ellos tiene importancia la cercanía de una gran ciudad, las tiendas y generalmente de un médico local. Quieren sus compras a SER de fácil acceso, y a estar equipados de comunicación modernos. Es importante que tengan en una gran ciudad, con compra y, en general, un médico local cercana. Quieren sus compras sean de fácil acceso, y que estén equipadas para la comunicación moderna. Es importante que estén en una gran ciudad, con comercio y, por lo general, un médico local cercano. -0.708383147967093 0.34210526 0.40546145 0.59545200 1.00000000 0.11110970 0.31438896 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 10 annotator2 PE 34 news 21781 1675.46153846 13 13 13 57 56 56 0 0 0 1 2 1 0 1 2 0.0357142857143 4 0 0 0 1 "My client has given explanations of the allegations against him." "Mi cliente ha podido explicar todos los hechos que le han reprochado." "Mi cliente ha dado explicaciones de las acusaciones contra él." "Mi cliente ha dado explicaciones de las acusaciones contra él". 0.545835532863517 0.07692308 0.85938870 0.92568076 0.60000000 0.19718163 0.31668827 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 4 annotator2 PE 82 news 42829 1946.77272727 19 22 21 82 88 88 31 0 4 0 165 5 0 35 40 0.454545454545 205 4 3 3 0 His repeated presence at tests on the rocket has not affected the success rate of the test flights. Ni siquiera su repetida presencia en las pruebas del misil ha tenido el efecto deseado en el éxito de los vuelos de prueba. Su repitió presencia en pruebas sobre el cohete no ha afectado a la tasa de éxito de los vuelos de ensayo. Su repetida presencia en las pruebas del misil no ha afectado al índice de éxito de los vuelos de prueba. -0.939768825008766 0.40909091 0.31356514 0.49703067 0.58333333 0.19430676 0.32137345 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 3 annotator2 PE 60 news 20110 1182.94117647 16 17 19 62 71 78 20 0 4 0 40 4 0 24 28 0.394366197183 68 1 0 2 0 Fetisov, who retired at forty in 1998, is currently the president of CSKA. Fetisov terminó su carrera profesional a la edad de cuarenta años en 1998 y actualmente preside el CSKA. Fetisov, quien se jubiló en cuarenta en 1998, es actualmente el presidente de CSKA. Fetisov, quien se jubiló a los cuarenta años en 1998, es actualmente el presidente de CSKA. 0.249838690552164 0.17647059 0.68592381 0.90182701 0.68421053 0.07042958 0.33985547 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 4 annotator2 PE 98 news 107375 2684.375 36 40 42 153 176 189 53 0 10 0 397 9 0 63 72 0.409090909091 469 5 4 3 0 EIB has already approved a 300 million euro package for Hungary to use for upgrades to these areas. The extra 150 million euros can be used later, when the credit agreement is extended. EL BEI aprobó en total 300 millones de euros para este objetivo de Hungría, sobre la utilización de los restantes 150 millones de euros se tomará la decisión más tarde, al ampliar el contrato de crédito. BEI ya ha aprobado un paquete de 300 millones de euros para Hungría a utilizar para upgrades a estas áreas extra. Los 150 millones de euros se pueden utilizar después, cuando el acuerdo de crédito se amplía. El BEI ya ha aprobado un paquete de 300 millones de euros para Hungría que se utilizará para mejorar estas áreas. Los 150 millones de euros adicionales se pueden utilizar más tarde, cuando se amplíe el acuerdo de crédito. 0.187811695748873 0.32500000 0.52208594 0.69837978 0.71794872 0.20798133 0.35244198 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 22 annotator1 PE 45 news 18922 2365.25 8 8 7 29 32 28 25 0 7 0 11 2 0 32 34 1.0625 45 0 0 2 0 The crisis seems to be behind them. Todo indica que ya han dejado la crisis detrás. La crisis parece ser detrás de ellas. La crisis parece estar al acecho. -0.607117260598072 0.50000000 0.22772101 0.40556585 0.80000000 0.10229197 0.30798449 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 9 annotator2 PE 52 news 376171 6717.33928571 48 56 52 245 255 253 147 0 29 2 532 20 0 178 198 0.776470588235 730 7 7 7 1 In this matter, Daniel Pinna, formerly director-general of servies of the Aubagne conurbation was detained for questioning on Wednesday concerning the theft of public funds and complicity and released on police bail, coupled with a prohibition on meeting any persons involved in the case. En el marco de este expediente, está siendo investigado asimismo desde el miércoles Daniel Pinna, ex director general de los servicios de la aglomeración urbana de Aubagne, por malversación de fondos y complicidad, pero le han dejado en libertad condicional y tiene prohibido reunirse con los protagonistas del caso. En este asunto, Daniel Pinna, antes el director general de servies de la conurbación de Aubagne se detuvo para poner en duda el miércoles acerca del robo de fondos públicos y complicidad y se liberó en la fianza de policía, conectada con una prohibición de encontrar a cualquier implicado en el caso. En este asunto, Daniel Pinna, antiguo director general de servicios de la conurbación de Aubagne fue detenido el miércoles para ser interrogado acerca del robo de fondos públicos y complicidad; la policía lo puso en libertad bajo fianza y le prohibió reunirse con cualquier implicado en el caso. 0.119615477224488 0.42857143 0.41120571 0.55961124 0.83333333 0.07688340 0.30373758 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 16 annotator2 PE 32 news 21953 4390.6 7 5 6 32 36 29 28 0 3 0 61 5 0 31 36 1.0 97 3 4 1 0 Do you find these sentences familiar? ¿No le suenan estas frases? ¿Encuentra estas oraciones familiares? ¿Le son familiares estas frases? 0.507593192031019 0.66666667 0.09287529 0.34334764 0.71428571 0.09042266 0.26431718 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 26 annotator2 PE 12 news 33859 2257.26666667 15 15 16 71 72 75 16 0 3 0 134 6 0 19 25 0.347222222222 159 2 2 2 0 People with driver's licenses from 1994-2000 have three more years for the renewal. Las personas con el documento entre los años 1994 hasta el 2000 tienen hasta tres años para cambiarlo. La gente con las licencias de conducir 1994-2000 tres años más para la renovación. La gente con permisos de conducir de 1994-2000 tiene tres años más para la renovación. 0.307984687228214 0.26666667 0.50081500 0.72602670 0.84210526 0.05750551 0.14512925 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 14 annotator1 PE 65 news 22141 1845.08333333 13 12 12 59 57 61 0 0 0 2 22 0 0 2 2 0.0350877192982 24 2 0 0 0 Lobintsev will be a strong rival in the future, explained Biedermann. Lobintsev será un duro rival en el futuro, explicó Biedermann. Lobintsev será un fuerte rival en el futuro, explicó Biedermann. «Lobintsev será un fuerte rival en el futuro», explicó Biedermann. 0.877038935104879 0.16666667 0.69975223 0.93155714 0.08333333 0.73488892 0.83088269 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 2 annotator2 PE 50 news 184578 8025.13043478 23 23 23 106 101 107 64 2 14 0 236 22 0 80 102 1.0099009901 338 5 4 3 0 President Hugo Chávez has decreed that time-pieces in the South American country be turned back by half an hour on December 9. El 9 de diciembre el presidente Hugo Chávez deja modificar el horario en el país sudamericano atrasando el reloj media hora. El presidente Hugo Chávez ha decretado que ese reloj en el país sudamericano es vuelto por media hora el 9 de diciembre. El presidente Hugo Chávez ha decretado que la hora oficial en el país sudamericano se retrasará 30 minutos el 9 de diciembre. -0.732988533227421 0.30434783 0.51942473 0.64194937 0.40909091 0.34119147 0.61347766 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 1 annotator1 PE 14 news 222797 4951.04444444 41 45 55 190 215 242 63 5 16 2 71 6 3 86 92 0.427906976744 166 5 3 9 1 At present, EADS shares are definitely in decline in Paris Stock Exchange, since the aeronautic and defence company has announced its willing to spend an amount between 1,2 and 1,4 milliards euros for facing the A400M's delay. La acción EADS está en bajada nítida actualmente a la Bolsa de París, después de que el grupo de aeronáutica y de defensa haya anunciado que tendá que gastar entre 1,2 y 1,4 mil millones de euros para hacer frente a los retrasos del A400M. En la actualidad, EADS comparte definitivamente en declive en la bolsa de París, puesto que la técnica aeronáutica y de defensa compañía ha anunciado su dispuesto a gastar una cantidad entre 1,2 y 1,4 milliards euros para afrontar el retraso de A400M. En la actualidad, las acciones de EADS se encuentran definitivamente en declive en la bolsa de valores de París, puesto que la compañía aeronáutica y de defensa ha anunciado su intención de gastar una cantidad de entre 1 200 y 1 400 millones de euros para afrontar el retraso en el A400M. 0.122570405546266 0.44444444 0.39318471 0.64620902 0.61702128 0.15553828 0.32702001 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 7 annotator1 PE 17 news 62297 2831.68181818 21 22 22 81 78 81 18 0 3 0 34 4 0 21 25 0.320512820513 59 2 2 4 0 That is the substance of the report, which NATO had, which Mr. Guttenberg has read, said Trittin. Ésta es la esencia del informe que tenía la OTAN, y que ha leído el Sr. Gutenberg, dijo Trittin. Esa es la esencia del informe, que la OTAN, el Sr. Guttenberg ha tenido que leer, dijo Trittin. Esa es la esencia del informe, que la OTAN tuvo y que el señor Guttenberg ha leído, dijo Trittin. 0.410261975501696 0.27272727 0.54604623 0.67906868 0.36363636 0.37399963 0.56688816 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 3 annotator2 PE 81 news 40688 1849.45454545 25 22 23 105 108 108 39 0 5 0 138 11 0 44 55 0.509259259259 193 2 3 2 0 It is not so much a new Pearl Harbor, as Warren Buffett billionaire investor described it, but rather a second September 11th. En lugar de un nuevo "Pearl Habor", del que hablaba el inversor multimillonario Warren Buffett, es más correcto hablar de un "segundo 11 de septiembre". No es tanto una Pearl nuevos Harbor, como Warren Buffett multimillonario inversor descrito, sino una segunda 11 de septiembre. No es tanto un nuevo Pearl Harbor, como describió el inversor multimillnario Warren Buffett, sino un segundo 11 de septiembre. -1.74391691311055 0.40909091 0.22816849 0.58125127 0.75000000 0.06387121 0.31170957 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 5 annotator2 PE 112 news 225078 8038.5 27 28 23 139 148 136 150 0 27 1 805 29 0 178 207 1.39864864865 1012 6 8 8 0 Bosnian women's organisations have protested immediately, in response to which several days of shooting planned in Sarajevo were moved to Hungary at short notice. Las asociaciones de mujeres bosnias han protestado rápidamente, con lo cual en el último momento trasladaron algunos días de rodaje planeados en Sarajevo a Hungría. Bosnio las organizaciones de mujeres han protestado inmediatamente, en respuesta a que varios días de disparos previstas en Sarajevo se trasladó a Hungría en poco tiempo. Las organizaciones de mujeres bosnias han protestado inmediatamente como respuesta al cambio con poca antelación del rodaje previsto en Sarajevo a Hungría. -0.459908656410992 0.60714286 0.15232769 0.40170868 0.70370370 0.06495958 0.28798535 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 11 annotator2 PE 62 news 188234 3764.68 46 50 50 204 226 236 76 0 6 2 651 17 0 84 101 0.446902654867 752 7 7 13 0 The movement has spread to other ports on the Atlantic coast and on the Channel, such as Sables d'Olonne in Vendée, where trawlers remained docked at the quayside or Le Havre, where about twenty boats blocked any movement of any merchant ships. El movimiento se propagó a otros puertos de la costa Atlántica y de la Mancha, como en Les Sables d'Olonne, en Vandea, dónde los bous se quedaron en el puerto, o en Le Havre, dónde unos veinte barcos bloquearon los movimientos de los buques de comercio. El movimiento se ha extendido a otros puertos en la costa atlántica y en el Canal de la Mancha, como sables D Olonne en vandea, donde permaneció bous atracó en el muelle o le Havre, donde unos veinte barcos bloqueado cualquier movimiento de cualquier barcos mercantes. El movimiento se ha extendido a otros puertos de la costa atlántica y el Canal de la Mancha, como Sables d'Olonne in Vendée, donde los arrastreros permanecieron atracados en el muelle, o Le Havre, donde unos veinte barcos bloquearon cualquier movimiento de los barcos mercantes. -0.398880622517951 0.24000000 0.47562819 0.68418682 0.44444444 0.17237428 0.41450836 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 2 annotator2 PE 61 news 85031 4251.55 18 20 18 103 109 104 18 0 3 1 113 3 0 22 25 0.229357798165 138 2 3 3 0 The government in Washington has published a prohibition to that effect - thereby definitively scrapping earlier plans. El gobierno de Washington emitió una contundente prohibición y con ello anuló sus planes anteriores de manera inapelable. El Gobierno de Washington ha publicado una prohibición de este tipo- definitivamente con el desguace de los planes anteriores. El gobierno de Washington ha publicado una prohibición a ese efecto, eliminando definitivamente los planes anteriores. 0.409763179522732 0.40000000 0.37660190 0.55763220 0.68421053 0.06809398 0.27402614 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 16 annotator2 PE 39 news 43968 1127.38461538 43 39 39 169 166 168 29 0 3 0 277 3 0 32 35 0.210843373494 312 2 1 5 0 "The strike will continue" because "the fishermen will not give up" and "do not want to have to move onto Paris", for example, announced Liliane Cariou, president of the Fisheries Committee of Lorient. " La huelga proseguirá " porque " los pescadores no abandonaron " y " no quieren desplazarse hacia París ", anunció por ejemplo Liliane Cariou, el presidente del comité de la pesca de Lorient. "La huelga continuará" porque "los pescadores no abandonar" y "no quieren tener para avanzar hacia París", por ejemplo, anunció Liliane Cariou, Presidente de la Comisión de pesca de Lorient. "La huelga continuará" porque "los pescadores no abandonarán" y "no quieren tener que trasladarse a París", por ejemplo, anunció Liliane Cariou, presidenta de la Comisión de Pesca de Lorient. -0.264109489390661 0.12820513 0.66348326 0.75899258 0.29729730 0.41764590 0.68962931 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 24 annotator1 PE 81 news 76328 2935.69230769 23 26 26 112 120 120 9 0 1 0 30 4 1 10 14 0.116666666667 45 0 1 3 0 The drivers must be repeatedly reminded of the risk," says Martin Kořán, a transportation psychologist from Na Homolce Hospital. A los conductores se les debe recordar los riesgos", dice el psicólogo de transportes del hospital Na Homolce, Martin Kořán. Se les debe recordar repetidamente a los conductores sobre el riesgo ", dice Martin Koán, un psicólogo de transporte de Na Homolce Hospital. Se les debe avisar repetidamente a los conductores sobre el riesgo", dice Martin Kořán, un psicólogo de transporte de Na Homolce Hospital. 0.182985184309043 0.07692308 0.78475748 0.85280036 0.54166667 0.20614872 0.55385576 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 6 annotator1 PE 102 news 38281 4785.125 11 8 8 36 27 42 14 0 1 2 16 0 1 17 17 0.62962962963 34 0 0 2 0 "I want to go forward, assures the Lillois. "Quiero avanzar", le responde el delantero de Lille. "Quiero ir, asegura el Lillois. «Quiero seguir adelante», asegura el Lillois. -0.888231392386796 0.37500000 0.41113362 0.48558868 0.58333333 0.08423556 0.20395947 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 2 annotator1 PE 42 news 44844 2491.33333333 22 18 19 77 81 87 43 0 9 0 14 1 0 52 53 0.654320987654 67 0 0 4 0 We do not go so far as to say that there was connivance between them, but the image is symbolic. No nos atreveremos a decir que se notaba connivencia entre ellos, pero la imagen es simbólica. No nos vamos hasta donde decir que había connivencia entre ellos, pero la imagen es simbólico. No iremos tan lejos como para afirmar que había connivencia entre ellos, pero la imagen es simbólica. 0.505411110441554 0.38888889 0.50495676 0.48557306 0.33333333 0.46756674 0.58014677 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 23 annotator2 PE 8 news 52938 1393.10526316 32 38 38 153 157 155 1 0 1 0 270 1 0 2 3 0.0191082802548 273 1 1 0 0 According to the ministry of employment, only 59% of establishments employing between 20 and 49 handicapped persons, versus 82% of companies employing between 100 and 199 persons. Según el Ministerio de Trabajo, tan solo el 59% de las sociedades que poseen entre 20 y 49 trabajadores cuenta con empleados discapacitados en su plantilla, frente al 82% de las empresas de entre 100 y 199 trabajadores. Según el ministerio de empleo, sólo el 59% de los establecimientos que emplean entre 20 y 49 personas discapacitadas, frente al 82% de las empresas que emplean a entre 100 y 199 personas. Según el ministerio de empleo, sólo el 59% de los establecimientos emplean a entre 20 y 49 personas discapacitadas, frente al 82% de las empresas que emplean a entre 100 y 199 personas. 0.570849153271388 0.05263158 0.90865496 0.95246791 0.41860465 0.34489778 0.43856124 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 5 annotator2 PE 61 news 7125 1017.85714286 9 7 8 43 40 45 4 0 1 0 22 0 0 5 5 0.125 27 1 0 0 0 Its performance can only be described as flawless. Su comportamiento sólo se puede calificar de intachable. Su actuación puede calificarse de impecable. Su actuación sólo puede calificarse de impecable. 1.2576947351952 0.14285714 0.59460356 0.84000226 0.55555556 0.06979367 0.15730337 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 17 annotator2 PE 80 news 107750 2394.44444444 40 45 43 182 205 204 17 0 2 0 145 6 0 19 25 0.121951219512 170 1 3 3 0 Professional fishermen, who pay no taxes on diesel, currently pay about 50 cents per litre but believe that the threshold of profitability for a vessel is achieved with diesel fuel prices less than 0.30 Euro per litre . Los pescadores profesionales, que no pagan tasas sobre el gasóleo, pagan actualmente cerca de 50 céntimos por litro pero consideran que se puede alcanzar el punto de equilibrio financiero de un barco sólo con un gasóleo con un precio inferior a 0,30 euro por litro. Los pescadores profesionales, que no pagan impuestos sobre el gasóleo, actualmente pagan unos 50 céntimos por litro, pero creo que el umbral de rentabilidad a un barco que se consigue con los precios del gasóleo menos de 0,30 euros por litro. Los pescadores profesionales, que no pagan impuestos sobre el gasóleo, actualmente pagan unos 50 céntimos por litro, pero creo que el umbral de rentabilidad por un barco se consigue con precios de gasóleo inferiores a 0,30 euros por litro. -0.081361257210128 0.13333333 0.73126897 0.88654188 0.45833333 0.28481090 0.47628384 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 8 annotator2 PE 80 news 416735 11263.1081081 32 37 33 158 193 188 67 0 5 0 779 7 2 72 79 0.40932642487 860 3 3 7 1 The official said the men were undeterred and were still trying to acquire the right endorsements to gain access to the al-Qaeda camps when they were arrested by Pakistani law enforcement. El funcionario dijo que los hombres no se inmutaron e incluso estaban tratando de conseguir la adecuada aprobación para acceder a los campos de al Qaeda, cuando las autoridades policiales paquistaníes los arrestaron. El funcionario dijo que los hombres estaban undeterred y todavía estaban tratando de adquirir el derecho endosos para obtener acceso a los campamentos de Al Qaida cuando fueron detenidos por los encargados de la ley pakistaní. El funcionario dijo que los hombres estaban impertérritos y cuando fueron detenidos por las fuerzas policiales paquistaníes seguían tratando de adquirir buenos avales para poder acceder a los campamentos de Al Qaeda. -0.444010866062006 0.54054054 0.35528158 0.45976766 0.65714286 0.18940644 0.27233930 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 14 annotator2 PE 59 news 48672 1946.88 17 25 24 83 131 127 64 0 8 1 172 9 0 73 82 0.625954198473 254 3 1 5 0 Further talks should be held between the car plant management and union leaders on Friday morning. Otra negociación entre la dirección de la fábrica y los sindicalistas debe realizarse el lunes por la mañana. Nuevas conversaciones deberían celebrarse entre la gestión de la fábrica de automóviles y los líderes de la Unión Europea el viernes por la mañana. El viernes por la mañana deben mantenerse nuevas conversaciones entre la dirección de la fábrica de automóviles y los líderes de los sindicatos. 0.584254354576585 0.32000000 0.51552774 0.59911413 0.68421053 0.16973629 0.30111916 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 7 annotator2 PE 77 news 213657 4031.26415094 42 53 56 191 235 238 55 0 10 4 748 9 0 69 78 0.331914893617 826 8 7 12 0 Bakira Hasečić from the Association of Women Victims of War wrote to Jolie via the UN refugee agency UNHCR and demanded a meeting with the actress, reported a Bosnian newspaper - Jolie herself is an ambassador for the UN agency. Bakira Hasecic de la organización femenina de víctimas de la guerra escribió a la Alta Comisaria de la ONU, ACNUR, por Jolie y solicitó un encuentro con la actriz, informó a un periódico bosnio, Jolie es la embajadora de la Alta Comisaria de la ONU para los refugiados. Bakira hasečić, de la asociación de mujeres víctimas de la guerra escribió a Jolie a través de la Agencia para los Refugiados de la ONU y Acnur pedido una reunión con la actriz, informó un periódico bosnio, Jolie mismo es un embajador para la agencia de las Naciones Unidas. Bakira Hasečić, de la asociación de mujeres víctimas de la guerra, escribió a Jolie a través de la Agencia de la ONU para los Refugiados (ACNUR) y pidió una reunión con la actriz, informó un periódico bosnio; la propia Jolie es embajadora de la agencia de las Naciones Unidas. -0.534542909505018 0.24528302 0.59397456 0.77384065 0.50943396 0.29227145 0.43182356 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 17 annotator2 PE 19 news 33875 2605.76923077 11 13 11 53 59 60 5 0 0 0 72 4 0 5 9 0.152542372881 81 2 2 1 0 He specified that the campaign would fight corruption as such. Precisó, que la campaña será realizada contra la corupción como tal. Se especifica que la campaña de lucha contra la corrupción como tal. Especificó que la campaña lucharía contra la corrupción como tal. 0.367262650690572 0.30769231 0.49002025 0.64402706 0.38461538 0.21972814 0.44385500 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 15 annotator2 PE 70 news 58797 2351.88 24 25 25 117 115 116 1 0 0 1 166 2 0 2 4 0.0347826086957 170 1 2 1 0 Although the motion on Europe devotes a paragraph to the importance of "Franco-German friendship," Angela Merkel did not mention France. Aunque la moción sobre Europa dedica un apartado a la importancia de "la amistad franco-alemana", Angela Merkel no ha mentado a Francia. Aunque la moción sobre Europa dedica un apartado a la importancia de la amistad franco-alemana "," Angela Merkel no menciona a Francia. Aunque la moción sobre Europa dedica un apartado a la importancia de la amistad "franco-alemana", Angela Merkel no mencionó a Francia. 0.89747496763288 0.08000000 0.70556455 0.87362653 0.11538462 0.67789897 0.86441555 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 5 annotator2 PE 23 news 199719 5874.08823529 35 34 41 169 187 206 118 0 24 0 203 16 0 142 158 0.844919786096 361 5 3 6 2 While villages report a sharp decline in interest in driver's license renewal, the authorities in the city are overloaded with applications and the interest in the license renewal has grown this week. Mientras que en los pueblos anuncian un rápido descenso del cambio de carnés, las oficinas de la metrópoli estan llenas de solicitudes y el interés por el nuevo carné ha aumentado. Aunque informe aldeas en una caída del interés de conductor licencia renovación, las autoridades de la ciudad están sobrecargados con aplicaciones y ha aumentado el interés en la renovación autorizar esta semana. Aunque en los pueblos se observa una fuerte caída del interés por la renovación del permiso de conducir, las autoridades de la ciudad están sobrecargados con solicitudes y el interés por la renovación del permiso ha aumentado esta semana. -0.439858029429411 0.50000000 0.30799182 0.56856025 0.78787879 0.04915891 0.15710051 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 2 annotator1 PE 72 news 88422 6801.69230769 11 13 12 56 57 50 46 0 9 0 36 4 1 55 59 1.0350877193 96 2 2 6 0 SPD and Left Party demanding a clarification from the Chancellor. El SPD y los izquierdistas exigen explicación a la canciller. El partido SPD y La Izquierda exige una aclaración de la canciller. El SPD y La Izquierda exigen una aclaración a la Canciller. 0.844954997870092 0.23076923 0.25670706 0.46649725 0.63636364 0.15133219 0.34462136 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-29 4 annotator1 PE 93 news 219563 7318.76666667 26 30 33 126 126 154 121 0 20 0 29 20 0 141 161 1.27777777778 190 5 3 9 0 A UN spokesman said this was despite pledges from the Taleban that they would not attack or obstruct thousands of staff carrying out the vaccinations. Un portavoz de la ONU dijo que ocurrió a pesar de las promesas hechas por los talibanes que no habrían atacado ni obstaculizado a miles de funcionarios mientras llevaban a cabo las vacunaciones. Un portavoz de la ONU dijo eso fue a pesar de las promesas de los talibán que no ataque o de obstaculizar miles de personal que realiza las vacunaciones. Un portavoz de la ONU dijo que esto sucedió a pesar de que los talibán prometieron que no atacarían u obstaculizarían a los miles de miembros del personal encargados de las vacunas. 0.188838599199521 0.56666667 0.24076412 0.42017585 0.44117647 0.31034313 0.43402288 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 3 annotator1 PE 81 news 265813 5655.59574468 49 47 52 227 226 232 102 4 21 4 77 11 0 131 142 0.628318584071 219 5 5 15 0 The witness stated that around 4.30pm Ms. Locklear "crushed the accelerator very thoroughly, making excessive noise and trying to take the car out from the parking with abrupt back and forth maneuvers. By reversing, she passed several times in front of his sunglasses." La testigo ha detallado que sobre las 16.30 horas, Locklear "estaba pisando a fondo el acelerador, haciendo mucho ruido, intentando sacar el coche del aparcamiento hacia adelante y hacia atrás, y al ir marcha atrás pasó varias veces por encima de sus gafas de sol". Los testigos indicaron que alrededor de 4.30pm Ms. Locklear "aplastar el acelerador a fondo, haciendo un ruido excesivo e intentar tomar el coche fuera del aparcamiento con abruptos maniobras de acá. Por invertir, ha aprobado varias veces delante de su sunglasses". El testigo indicó que alrededor de la 16:30 la Sra. Locklear «apretó el acelerador a fondo, haciendo un ruido excesivo, e intentó sacar el coche del aparcamiento con maniobras vacilantes y bruscas. Al dar marcha atrás, pasó varias veces por delante de sus gafas de sol». -0.728072281860586 0.60416667 0.25022941 0.45474597 0.69230769 0.04334244 0.26315800 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 3 annotator2 PE 98 news 56469 1947.20689655 20 29 28 94 131 126 42 0 8 0 194 5 0 50 55 0.419847328244 249 3 3 1 0 Now that America's housing market is ailing, predators have their sights on the country's credit-card market. Hoy que el mercado americano de la vivienda está en crisis, los depredadores tienen sus miradas puestas en el mercado del país de las tarjetas de crédito. Ahora que Estados Unidos es renqueante del mercado de la vivienda, los predadores empiezan a tener su mirada en el mercado de tarjetas de crédito del país. Ahora que el mercado de la vivienda de Estados Unidos está debilitado, los predadores ponen su mirada en el mercado de tarjetas de crédito del país. 0.77814430356402 0.31034483 0.55509411 0.71890772 0.55172414 0.13754166 0.39601112 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 6 annotator1 PE 10 news 121375 4495.37037037 23 27 24 104 106 112 51 0 11 0 109 3 5 62 65 0.61320754717 179 2 1 8 1 The order to kill was given in defiance of the rules of the International Security Assistance Force (ISAF) for Afghanistan. La orden de matar se habría dado sin tomar en cuenta las reglas de la Tropa Internacional de Protección para Afganistán (ISAF). Se ha dado la orden de matar a pesar de las reglas de la Fuerza Internacional de Asistencia a la Seguridad (ISAF) en Afganistán. La orden de asesinato se dio desafiando las reglas de la Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad (ISAF) en Afganistán. 0.66895305161509 0.29629630 0.56084294 0.70034014 0.56000000 0.24903286 0.51245736 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 16 annotator2 PE 28 news 63281 4520.07142857 12 14 14 60 63 64 9 0 3 0 78 6 0 12 18 0.285714285714 96 1 2 2 0 In the Temecula Valley, Imam Mahmoud Harmoush has denounced violence. En el Valle de Temecula, el imán Mahmoud Harmoush ha denunciado actos de violencia. En el Valle de Temecula, Iman Mahmoud Harmoush ha denunciado la violencia. En el Valle de Temecula, el imán Mahmoud Harmoush ha denunciado violencia. 1.31215543232047 0.21428571 0.57312245 0.78645493 0.25000000 0.49682718 0.71963197 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 10 annotator1 PE 72 news 79140 2638.0 29 30 27 119 137 125 34 0 7 0 51 9 0 41 50 0.36496350365 101 2 3 9 0 The bear itself didn't wear any label with that name, but the problem lies in the prophet's represantation, considered as an offense to Islam. El oso él - mismo no llevaba ninguna etiqueta con este nombre, pero el problema es simplemente el de la representación del profeta considerada como un insulto al Islam. El oso ello mismo no llevaba cualquier etiqueta con ese nombre, pero las mentiras de problema en el represantation del profeta, considerado como un delito a Islam. El oso mismo no llevaba ninguna etiqueta con ese nombre, pero el problema radica en la represantación del profeta, considerada una ofensa al Islam. -0.950800713910286 0.43333333 0.27509181 0.52852173 0.51612903 0.12281807 0.44502569 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 23 annotator2 PE 65 news 172734 6397.55555556 23 27 30 110 136 141 26 0 6 2 151 2 0 34 36 0.264705882353 187 3 1 3 0 If a sudden subprime-style meltdown in the credit-card market is improbable, the risks of a sustained downturn are much more real. Si una infección repentina del subprime en el mercado de las tarjetas de crédito es improbable, los riesgos de un descenso sostenido son mucho más reales. Si un repentino colapso subprime-style en el mercado con tarjetas de crédito, es improbable, los riesgos de una desaceleración sostenido son mucho más real. Si un repentino colapso del estilo "subprime" en el mercado de tarjetas de crédito es improbable, los riesgos de una desaceleración sostenida son mucho más reales. -0.596267791928272 0.33333333 0.43352225 0.68318058 0.39285714 0.35410596 0.54628132 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 7 annotator2 PE 98 news 47016 3134.4 13 15 14 41 57 52 16 0 3 0 96 3 0 19 22 0.385964912281 118 1 3 1 0 If so, then your shopping may be seen as bad habit. Entonces en su caso se puede decir que ir de compras se ha convertido en un vicio. Si eso es el caso, entonces sus compras pueden ser vistas como vicio. En ese caso, sus compras pueden ser vistas como un mal hábito. 0.430589279955921 0.53333333 0.37732136 0.51844935 0.83333333 0.05410970 0.26667445 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 17 annotator1 PE 16 news 61703 4407.35714286 10 14 13 48 73 70 9 0 2 0 11 3 0 11 14 0.191780821918 25 0 0 3 0 Also railways and airports must are facing the problems. Los problemas afectan asimismo a los ferrocarriles y al aeropuerto. También los ferrocarriles y aeropuertos que tienen que hacer frente a los problemas. Los ferrocarriles y aeropuertos también tienen que hacer frente a los problemas. -0.094359540193384 0.14285714 0.71905077 0.90666994 0.90909091 0.15537126 0.35088087 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 21 annotator1 PE 35 news 49188 2732.66666667 12 18 22 52 73 92 37 1 9 0 27 4 1 47 51 0.698630136986 79 3 1 3 1 Ruzyne airport was closed from 11 pm Wednesday night to 5 a.m.. El aeropuerto Ruzyně se cerró desde las once de la noche del miércoles hasta las cinco de la mañana. Queda cerrado el aeropuerto Ruzyne de 11 horas del miércoles 5 de la noche a la mañana. El aeropuerto de Ruzyne quedó cerrado desde las 11 horas del miércoles por la noche hasta las 5 de la mañana. -0.173735389467979 0.55555556 0.23933115 0.69369001 0.60000000 0.15493441 0.41572287 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 1 annotator1 PE 56 news 205422 5010.29268293 35 41 43 153 172 194 122 0 22 0 109 17 0 144 161 0.936046511628 270 5 2 14 0 Support systems to emergency brakes will have to be a mandatory feature in European cars, just as it happened with anti-lock breaks (ABS) and will happen with stability control (ESP) Tal y como ocurrió con el antibloqueo de frenos ABS y pasará con el control de estabilidad ESP, los sistemas de ayuda a la frenada de emergencia tendrán que ser un elemento obligatorio en los coches europeos. Apoyo a sistemas de frenos de emergencia tendrá que ser una feature Mandatory en coches europeos, al igual que ocurrió con anti-lock descansos (ABS) y lo que va a suceder con control de estabilidad (ESP). Los sistemas de asistencia al frenado de emergencia tendrán que ser un elemento obligatorio en los coches europeos, al igual que ocurrió con el sistema antibloqueo de ruedas (ABS) y ocurrirá con el control de estabilidad (ESP). -0.613726263584005 0.51219512 0.38736893 0.51810960 0.84615385 0.07757069 0.36742798 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 4 annotator2 PE 7 news 198359 4722.83333333 41 42 42 191 212 218 107 0 21 2 340 16 0 130 146 0.688679245283 486 7 6 4 0 Even though it is also available with the PDK dual-clutch shift, the test was conducted on a unit with the six-speed manual transmission, mainly on the back roads of California and along stretches of really windy mountain roads. Aunque también se ofrece con el cambio PDK de doble embrague, la prueba se realizó sobre una unidad con la caja manual de seis velocidades, principalmente por carreteras secundarias de California, en tramos de montaña con trazados realmente revirados Pese a que también está disponible con el cambio PDK dual-clutch, la prueba se realizó en una unidad con el six-speed transmisión manual, principalmente en las carreteras de California y en tramos de llueve realmente sopla carreteras de montaña. Aunque también está disponible con el cambio PDK de doble embrague, la prueba se realizó en una unidad con la transmisión manual de seis velocidades, principalmente en carreteras secundarias de California y en tramos de sinuosas carreteras de montaña. -0.149258878148374 0.38095238 0.53052209 0.66831442 0.59523810 0.22870855 0.45292923 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 13 annotator2 PE 2 news 30907 1626.68421053 17 19 18 88 88 93 16 0 1 0 88 4 0 17 21 0.238636363636 109 3 2 3 0 There are three types of international buyers, said regional manager of RE/MAX Bulgaria Georgi Yankov. Los clientes extranjeros pueden clasificarse en tres grupos - dice Georgi Jankov, director regional de Re/Max en Bulgaria. Hay tres tipos de compradores internacional, dicho gestor regional de re / Max Bulgaria, Georgi Yankov. Hay tres tipos de compradores internacionales, dijo el director regional de RE/MAX Bulgaria, Georgi Yankov. 0.335056012375987 0.21052632 0.51086369 0.65523817 0.72727273 0.05988583 0.26234854 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 29 annotator1 PE 50 news 246860 8816.42857143 29 28 31 120 131 143 109 0 21 0 90 10 0 130 140 1.06870229008 230 5 1 8 0 On roads that are there in order to protect the environment just kept passable with inert fill, there is a 5-centimeter layer of snow, said ČTK. Las carreteras de la región que, dado que se trata de una zona natural protegida, deben simplemente dejarse en estado inerte, se acumulan hasta cinco centímetros de nieve, según indica ČTK. En las carreteras que están allí para proteger el medio ambiente sólo mantuvo pasable con inertes llenar, hay una capa 5-centimeter de nieve, dijo ČTK. En las carreteras que creadas para proteger el medio ambiente transitables solo gracias al relleno de material inerte, hay una capa de 5 centímetros de nieve, dijo ČTK. -0.159002014975633 0.46428571 0.41820888 0.51426121 0.75000000 0.06226393 0.15381876 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 18 annotator1 PE 16 news 158547 6341.88 22 25 26 86 107 122 70 0 13 0 59 8 0 83 91 0.85046728972 150 3 2 9 0 For the PRI, though, however nasty the Michoacan election looks, a win will help the party's momentum. Aunque para el PRI, por desagradables que parezcan las elecciones de Michoacán, una victoria ayudará a impulsar el partido. Para el PRI, aunque, sin embargo desagradable de la elección de Michoacán se ve, una victoria ayudará a impulso del partido. Para el PRI, independentemente de todo lo feas que puedan parecer las elecciones de Michoacán, una victoria ayudaría a dar impulso al partido. -0.182309567819732 0.56000000 0.16918962 0.38907694 0.54545455 0.28089241 0.51394089 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 8 annotator1 PE 5 news 5422 903.666666667 6 6 6 27 27 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 Two trucks have collided there. Allí chocaron dos camiones. Dos camiones han chocado allí. Dos camiones han chocado allí. 1.02722398336206 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.80000000 0.19304870 0.45714771 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 4 annotator1 PE 69 news 86437 1764.02040816 43 49 47 199 224 226 34 0 7 5 90 5 0 46 51 0.227678571429 141 4 2 9 0 "The intervention by organized crime during the entire election process and especially yesterday is alarming, not just for Michoacan but for the entire country," Luisa Maria Calderon said in a radio interview a day after Sunday's vote. "La intervención del crimen organizado durante todo el proceso electoral y, sobre todo ayer, es alarmante, no solo para Michoacán, sino para todo el país", dijo Luisa María Calderón en una entrevista de radio un día después de la votación del domingo. "La intervención de la delincuencia organizada durante todo el proceso electoral y, sobre todo ayer es alarmante, no sólo para Michoacán, sino para todo el país", dijo Luisa María Calderón en una entrevista radial un día después de la votación del domingo. «La intervención del crimen organizado durante todo el proceso electoral. y especialmente ayer, es alarmante no solo para Michoacán, sino para todo el país», dijo Luisa María Calderón en una entrevista por la radio un día después de la votación del domingo. 0.88486971194151 0.24489796 0.59515751 0.64572028 0.14000000 0.72742908 0.78564501 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 24 annotator1 PE 17 news 21865 1366.5625 12 16 18 49 65 70 19 0 4 0 19 1 0 23 24 0.369230769231 43 1 1 1 0 Peek and Rickard reported the van stolen at 6 a.m. Tuesday. Peek y Rickard denunciaron el robo de la furgoneta el martes a las seis de la mañana. Peek y Rickard informó la furgoneta robada a las 6 de la madrugada del martes. Peek y Rickard denunciaron el robo de la furgoneta a las 6 de la madrugada del martes. 0.862571076171653 0.31250000 0.56325794 0.73317474 0.50000000 0.13978987 0.43027151 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 3 annotator2 PE 109 news 21891 2736.375 8 8 10 27 33 43 21 0 4 0 30 4 0 25 29 0.878787878788 59 1 2 2 0 It is time to define the winners. Queda por definir quién es el vencedor Es el momento de definir los ganadores. Es el momento de decir quiénes son los vencedores. 0.49109327669807 0.50000000 0.29071537 0.38252971 0.85714286 0.12223076 0.23109645 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 6 annotator2 PE 71 news 124031 5906.23809524 23 21 23 95 120 129 60 0 14 0 190 6 1 74 80 0.666666666667 271 3 1 2 0 We just need to sort out a few formalities, the AP agency quoted the Moscow club coach Sergej Němčinov as saying. Sólo tenemos que solucionar algunos asuntos formales, citó la agencia AP a Sergei Nemchinov, el entrenador del club de Moscú. Simplemente tenemos que solucionar algunas formalidades, la PA agencia citó el club de Moscú entrenador Sergej němčinov como diciendo. Simplemente tenemos que solucionar algunas formalidades, citó la agencia AP según las palabras del entrenador Sergej Němčinov del club de Moscú. -0.365051756173198 0.47619048 0.35710299 0.62757601 0.60869565 0.12540666 0.36485331 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 10 annotator1 PE 33 news 77344 2974.76923077 24 26 25 109 112 111 35 0 6 0 42 9 2 41 50 0.446428571429 94 2 1 5 0 Calderon, a candidate for her brother's conservative National Action Party, or PAN, refused to recognize Vallejo as the winner. Calderón, un candidato del conservador Partido de Acción Nacional de su hermano, o PAN, se negó a reconocer a Vallejo como el ganador. Calderón, candidato del Partido Acción Nacional, conservador de su hermano, o PAN, se negó a reconocer a Vallejo como el ganador. Calderón, candidato del partido conservador de su hermano Acción Nacional, o PAN, se negó a reconocer a Vallejo como el ganador. 0.451241463605236 0.07692308 0.74775355 0.87956357 0.14814815 0.69873337 0.89751611 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 12 annotator2 PE 53 news 161797 3595.48888889 47 45 47 194 220 224 39 0 6 0 865 10 0 45 55 0.25 920 6 3 8 0 The ambassador Patterson also asks Washington, during a visit of the head of the Army, General Ashfaq Kayani, to give clear orders to the person in charge that "the Army of Pakistan must end the tacit support to the terrorist groups." La embajadora Patterson también pide a Washington, durante una visita del jefe del Ejército, el general Ashfaq Kayani, que deje "muy claro" al responsable que "el Ejército de Pakistán debe acabar con el apoyo tácito a los grupos terroristas". El embajador Patterson también pide Washington, durante una visita de la cabeza del ejército, general Ashfaq Kayani, para dar órdenes claras a la persona responsable que "el ejército de Paquistán debe terminar la ayuda tácita a los grupos terroristas". El embajador Patterson también pidió a Washington, durante una visita del jefe del Ejército, el general Ashfaq Kayani, que diera órdenes claras a la persona responsable de que "el Ejército de Paquistán debe retirar la ayuda tácita a los grupos terroristas". 0.699257098844529 0.20000000 0.49631167 0.69328217 0.40425532 0.31378620 0.42630105 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 1 annotator2 PE 109 news 139062 6046.17391304 21 23 20 95 102 105 55 0 9 0 335 19 0 64 83 0.813725490196 418 2 4 3 1 Since Angelina Jolie began working on her as yet anonymous directing debut in the summer, there has been trouble. Hay problemas desde que Angelina Jolie comenzó en verano con la dirección de su debut todavía sin nombre. Desde Angelina Jolie comenzó a trabajar en su debut dirigir la hasta ahora anónima en el verano, no ha habido problemas. Desde que Angelina Jolie comenzó a trabajar en verano en su primera película como directora anónima ha habido problemas. -1.2958069259723 0.56521739 0.35165421 0.57797851 0.89473684 0.09386875 0.39223008 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 9 annotator2 PE 64 news 97856 2329.9047619 43 42 40 185 196 179 42 0 7 0 303 7 0 49 56 0.285714285714 359 4 5 2 0 In case of an attack, aimed at the highest possible paralysation of the Iranian nuclear program, the targets would be, based on Israel press, the facilities in both Isfahan and Natanz, where the uranium is being enriched. En caso de ataque, cuyo objetivo sería paralizar el programa nuclear iraní, se alcanzaría, según fuentes israelíes, no solo la central de Isfahán, sino también las instalaciones de Natanz, donde se enriquece uranio. En caso de un ataque, encaminado al más alto nivel posible paralización del programa nuclear iraní, los objetivos serían, basados en la prensa de Israel, las instalaciones en Isfahan y Natanz, donde está el uranio enriquecido. En caso de un ataque, dirigido a la mayor paralización posible del programa nuclear iraní, los objetivos serían, según la prensa de Israel, las instalaciones en Isfahan y Natanz, donde se enriquece el uranio. 0.0986727405470163 0.26190476 0.60488622 0.71205802 0.60000000 0.12952125 0.32023209 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 12 annotator2 PE 55 news 86954 2557.47058824 28 34 33 118 159 163 56 0 11 0 353 14 0 67 81 0.509433962264 434 2 4 4 1 Until last week, virtually every day the car plant workers had been forced to do two hours' overtime on top of their normal eight-hour shifts. Los empleados de la fábrica de automóviles se vieron obligados de trabajar dos horas más además de turnos de ocho horas y esta situación perduró prácticamente todos los días hasta la semana pasada. Hasta la semana pasada, casi cada día los trabajadores de la fábrica de automóviles se ha visto obligado a hacer dos horas extraordinarias por encima de sus turnos de ocho horas normales. Hasta la semana pasada, casi cada día los trabajadores de la fábrica de automóviles se habían visto obligados a hacer dos horas extraordinarias además de sus turnos normales de ocho horas. 0.767937121425166 0.14705882 0.64897256 0.81306907 0.67647059 0.30086563 0.40512428 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 2 annotator2 PE 98 news 81609 4080.45 20 20 20 74 84 88 33 0 7 1 140 3 0 41 44 0.52380952381 184 1 2 2 0 Muammar Kaddafi is buried at an unknown place in the desert. Without him, the war is over. Muammar el-Gaddafi fue enterrado en un lugar secreto en el desierto y sin él ya no hay guerra. Muammar Kaddafi está enterrado en un lugar desconocido en el desierto. Sin él, la guerra es largo. Muammar Gaddafi está enterrado en un lugar desconocido en el desierto. Sin él, la guerra ha terminado. -0.631683835016026 0.15000000 0.75170793 0.76611416 0.47368421 0.20760470 0.51581676 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 2 annotator2 PE 95 news 52421 1807.62068966 22 29 30 110 117 126 36 3 8 3 98 1 0 50 51 0.435897435897 149 1 1 1 0 The CDU/FDP coalition has commissioned experts to review the 400+-page VGH verdict, said economics minister Dieter Posch (FDP). La coalición de CDU/FDP parece haber encargado a expertos la investigación jurídica de la sentencia del VGH, de más de 400 páginas, según dijo el Ministro de Economía, Dieter Posch (FDP). La coalición CDU / FDP ha encargado a expertos para revisar los 400 + -Page vgh veredicto, dijo el ministro de Economía Dieter Posch (FDP). La coalición CDU / FDP ha encargado a expertos la revisión del veredicto de VGH de +/-400 páginas, dijo el ministro de Economía Dieter Posch (FDP). -0.278476266354298 0.34482759 0.59944270 0.72450791 0.46153846 0.20899742 0.49807900 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 6 annotator2 PE 1 news 123562 8237.46666667 15 15 15 57 59 68 60 0 11 0 118 3 0 71 74 1.25423728814 192 3 1 3 0 From 2020 on, the matter changes and the power will have to increase. A partir de 2020, la cuestión cambia y ya habrá que incrementar la potencia. A partir de 2020, la cuestión cambios y el poder tendrá que aumentar. A partir de 2020 tendrán que incrementarse los cambios de materia y la potencia. -0.0669004273709687 0.60000000 0.20149416 0.35242208 0.43750000 0.40926667 0.43965349 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 20 annotator2 PE 33 news 45687 2284.35 25 20 21 100 78 78 28 0 6 0 165 5 0 34 39 0.5 204 5 4 1 0 According to him, a driver's license is a document which the people should be allowed to decide whether they want or not. Según él, el carné de conducir es un documento en el que la gente pueden decidir si lo quieren o no. Según él, una licencia de conductor es un documento que la gente debe decidir si desean o no. Según él, un permiso de conducir es un documento que uno debe poder decidir si lo quiere o no. 0.872812252670155 0.40000000 0.23632010 0.49959798 0.34782609 0.18893852 0.51975594 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 18 annotator1 PE 55 news 60453 3778.3125 14 16 14 65 75 63 16 0 4 0 27 7 1 20 27 0.36 55 2 3 2 0 A viable company must be able to take even such unpopular measures sometimes. Una empresa viable debe, en ocasiones, adoptar incluso medidas poco populares. La supervivencia de la empresa debe ser capaz de tomar tales medidas impopulares a veces. Una empresa viable debe ser capaz de tomar medidas tan impopulares a veces. -0.279333130988442 0.43750000 0.40592154 0.65495885 1.00000000 0.03458592 0.15587530 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 5 annotator2 PE 51 news 21844 949.739130435 25 23 22 91 98 93 5 0 0 1 38 1 0 6 7 0.0714285714286 45 2 1 0 0 In the view of El Mundo, the collapse of the world economy is due to the lack of political leadership in the U.S. En opinión de El Mundo el error de la dirección política de los Estados Unidos fue el que llevó a la economía mundial al borde del abismo. En opinión de El Mundo, el colapso de la economía mundial se debe a la falta de liderazgo político en Estados Unidos Según El Mundo, el colapso de la economía mundial se debe a la falta de liderazgo político en Estados Unidos. 0.818897663127161 0.17391304 0.86204355 0.88932860 0.60714286 0.21482961 0.42555467 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 18 annotator2 PE 77 news 12172 1014.33333333 14 12 12 57 62 59 6 0 0 0 72 1 0 6 7 0.112903225806 79 1 1 0 0 Then, you belong to the group of women obsessed by their appearance. Entonces es una de esas mujeres obsesionadas por su aspecto. Entonces, pertenece al grupo de mujeres obsesionadas por su apariencia. Entonces, pertenece al grupo de mujeres obsesionadas por su aspecto. 0.752960720812893 0.08333333 0.82651682 0.81942224 0.54545455 0.24384183 0.44288613 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 4 annotator1 PE 77 news 208984 4179.68 48 50 55 199 187 219 106 7 18 5 127 14 0 136 150 0.802139037433 277 7 0 23 0 The cost for overcoming the delay in the delivery of this aircraft, announced in October, is "around 1,2 and 1,4 milliards euros, of which more than 1 milliard goes for the Airbus", announced EADS, the European global leader in aerospace. El coste para paliar el retraso tomado en la entrega del avión de transporte militar, anunciado en octubre, asciende " entre 1,2 y 1,4 mil millones de euros del los cuales más de 1 mil millones para Airbus ", anunció la casa madre del constructor europeo EADS. El coste para superar el retraso en la ejecución de esta aviones, anunció en octubre, es "cerca de 1,2 y 1,4 milliards euros, de los cuales más de 1 milliard va por el Airbus", anunció EADS, el líder mundial en este sector. El coste de sobreponerse al retraso en la entrega de este avión, anunciado en octubre, es de «cerca de 1 200 y 1 400 millones de euros, de los cuales más de 1 000 millones se destinan al Airbus», anunció EADS, el líder mundial europeo en el sector aeroespacial. -0.430137633279981 0.44000000 0.36786214 0.49399536 0.52941176 0.20434449 0.39534431 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 2 annotator2 PE 50 news 31576 2255.42857143 16 14 15 71 71 72 17 0 1 0 68 3 0 18 21 0.295774647887 89 1 0 5 0 Also arrested was a secretary of the consortium and the head of the Municipal Police. Además, también se han sido arrestados una de las secretarias del consistorio y el jefe de Policía del municipio. También arrestado era Secretario del consorcio y el jefe de la policía municipal. También fue detenido un secretario del consorcio y el jefe de la policía municipal. -0.485181530381758 0.21428571 0.64138653 0.61516847 0.66666667 0.12402343 0.18275723 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 16 annotator2 PE 33 news 121516 3037.9 35 40 37 142 176 173 47 0 5 0 123 3 0 52 55 0.3125 178 1 3 6 0 She stressed that the participation figures seem too high, and that the spread in voter turnout (26% of voters in Minsk) has opened the vote to all sorts of manipulations. Subraya que las cifras de participación parecen demasiado elevadas, y que la generalización del voto con anticipación (el 26 % de los electores en Minsk) favoreció las manipulaciones. Ha subrayado que la participación cifras parecen demasiado alto, y que el avance en la participación de los votantes (el 26% de los votantes en Minsk) ha abierto la votación para todo tipo de manipulaciones. Subrayó que las cifras de participación parecen demasiado altas y que la extensión en la participación electoral (el 26% de los votantes en Minsk) ha abierto la votación a todo tipo de manipulaciones. 0.141853556015616 0.30000000 0.50435469 0.60749270 0.68750000 0.21325086 0.43086819 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 7 annotator1 PE 51 news 66360 2073.75 28 32 26 113 127 120 48 0 8 2 48 10 0 58 68 0.535433070866 116 0 3 11 0 "She seemed confused," and for this reason the policemen led her to a specialized centre for drugs and alcohol and submitted her a test. "Parecía desorientada", por lo que los agentes la llevaron al centro especializado de drogas y alcohol para realizarle un test. "Ella parecía confuso", y por este motivo, los policías la ha llevado a un centro especializado para las drogas y el alcohol y presentó su una prueba. «Parecía desorientada», y por este motivo los policías la llevaron a un centro especializado de drogas y alcohol y la sometieron a un test. -0.0974969737722481 0.40625000 0.29266606 0.48739146 0.79166667 0.05052693 0.31879488 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 8 annotator2 PE 51 news 5640 626.666666667 10 9 9 40 39 39 0 0 0 0 28 0 0 0 0 0.0 28 0 0 0 0 At the moment, there are eight people detained. Por el momento, hay ocho personas detenidas. En este momento, hay ocho personas detenidas. En este momento, hay ocho personas detenidas. 1.0987645412256 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.22222222 0.72597953 0.86871426 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 8 annotator1 PE 18 news 145219 2792.67307692 51 52 51 225 228 231 49 0 9 3 75 8 0 61 69 0.302631578947 144 3 2 6 0 According to a spokesman for the police, the actress has proven collaborative and the hypothesis of excessive alcohol was discarded since the very first moment, even if "as the officers observed at first sight, we believe Ms. Locklear was under the effect of any drug." Según un portavoz policial, la actriz se mostró cooperativa y el exceso de alcohol fue descartado desde el primer momento, aunque "según observaron los oficiales a primera vista, creemos que Locklear se encontraba bajo la influencia de algún medicamento". Según un portavoz de la policía, la actriz ha demostrado y colaborador de la hipótesis de un exceso de alcohol se descartó desde el primer momento, incluso si, "como los agentes observaron a primera vista, creemos Ms. Locklear estaba bajo los efectos de alguna droga". Según un portavoz de la policía, la actriz se ha mostrado cooperativa y desde un primer momento se descartó la hipótesis de un exceso de alcohol, incluso si, «como los agentes observaron a primera vista, creemos que Ms. Locklear estaba bajo los efectos de alguna droga». -0.170610459798341 0.18867925 0.71639620 0.85344195 0.62222222 0.21911591 0.42762923 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 25 annotator2 PE 68 news 48797 2870.41176471 14 17 16 71 96 88 22 0 0 0 90 4 0 22 26 0.270833333333 116 2 2 3 0 However, motorists must also subsequently renew other types of driver's licenses. Sin embargo, los conductores deberán poco a poco ir cambiando los otros tipos de carné de conducir. Sin embargo, los automovilistas también debe renovar posteriormente otros tipos de las licencias de conducir. Sin embargo, los conductores también deben renovar posteriormente otro tipo de permisos de conducir. 0.6343008649832 0.35294118 0.24375427 0.43238988 0.52631579 0.23523340 0.40041485 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 18 annotator2 PE 43 news 198250 6007.57575758 28 33 34 126 156 153 14 0 0 0 409 2 0 14 16 0.102564102564 425 1 2 5 0 The American Energy Alliance also complains of the uncertainty faced by the industry. "No one knows what exactly will change in terms of regulation." American Energey Alliance se queja de la inseguridad en el sector: "Nadie sabe qué cambia exactamente con la regulación." La alianza de energía estadounidense también se queja de la incertidumbre a los que se enfrenta la industria. " nadie sabe exactamente lo que va a cambiar en términos del Reglamento ". La Alianza de Energía Estadounidense también se queja de la incertidumbre a la que se enfrenta la industria. "Nadie sabe exactamente lo que va a cambiar en términos de normativa". 0.221741009034402 0.08823529 0.67557094 0.72251918 1.13043478 0.11802861 0.27783093 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 16 annotator2 PE 21 news 229343 8494.18518519 30 27 29 120 122 127 109 0 22 2 210 9 0 133 142 1.16393442623 352 6 4 6 0 The electronic aids hardly showed up on the course; that is because, well into the morning, we found early morning ice and gravel on some curves. Las ayudas electrónicas apenas hicieron acto de presencia en todo el trayecto; y eso que en alguna de las curvas encontramos hielo al amanecer y gravilla, ya bien entrada la mañana. La ayudas electrónicas no mostró en el transcurso; que se debe, también en la mañana, encontramos madrugada hielo y grava en algunas curvas. Apenas se percibieron ayudas electrónicas en el recorrido; esto se debe a que, muy pronto por la mañana, encontramos hielo y grava en algunas curvas. -0.461473625073144 0.44444444 0.34841475 0.59805921 0.70588235 0.04214935 0.26221096 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 19 annotator2 PE 27 news 180532 4879.24324324 35 37 33 149 169 166 106 0 18 3 348 10 0 127 137 0.810650887574 485 6 6 8 0 Yesterday, in the afternoon, the astronautes had a half day of rest, while seven astronautes are today ready to leave on the Discovery shuttle, coming back to Earth on Wednesday. Ayer por la tarde, los astronautas sacaban provecho de un mediodía de descanso antes de que hoy, siete astronautas vuelvan de la lanzadera Discovery para el regreso a la Tierra previsto el miércoles. Ayer, por la tarde, el astronautes tuvo un día de descanso de mitad, mientras siete astronautes están listos hoy para irse en el transbordador de descubrimiento, volviendo a la tierra el miércoles. Ayer por la tarde los astronautas disfrutaron de medio día de descanso; hoy, siete astronautas están preparados para subirse al transbordador Discovery, que llegará a la Tierra el miércoles. -0.217631839695762 0.51351351 0.10712143 0.36260071 0.63888889 0.12758497 0.28500698 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 8 annotator1 PE 84 news 83390 3335.6 21 25 24 91 113 107 35 0 9 0 52 6 0 44 50 0.442477876106 102 2 4 5 1 The most searched-for jobs on the net in the past three months are drivers, part-time jobs and social worker. Los empleos más buscados en la red en los últimos tres meses son el de conductor, los empleos de media jornada y el de trabajador social. El más searched-for empleos en la red en los últimos tres meses son conductores, los empleos a tiempo parcial y un trabajador social. Los empleos más demandados en la red durante los tres últimos meses son el de conductor, a tiempo parcial y trabajador social. -0.155497797584067 0.36000000 0.22110179 0.59681986 0.39285714 0.39800761 0.58982287 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 19 annotator1 PE 30 news 133187 3026.97727273 42 44 42 187 188 196 51 0 10 2 102 6 2 63 69 0.367021276596 173 4 4 8 1 The man expected to represent the PRI in the presidential race, Enrique Pena Nieto, speaking from Washington, congratulated Vallejo and said, "I think this victory should be very encouraging, looking ahead to next year." El hombre que se supone representará al PRI en las elecciones presidenciales, Enrique Peña Nieto, hablando desde Washington, felicitó a Vallejo y dijo: "Creo que esta victoria debería ser muy alentadora, de cara al próximo año". El hombre espera que representen el PRI en la contienda presidencial, Enrique Peña Nieto, hablando desde Washington, felicitó a Vallejo y le dijo: "Creo que esta victoria debe ser muy alentador, de cara al próximo año". El hombre que se esperaba que representara al PRI en la carrera presidencial, Enrique Peña Nieto, felicitó a Vallejo desde Washington y le dijo: «Creo que esta victoria debería ser una gran motivación de cara al próximo año». 0.322136313250555 0.29545455 0.44409177 0.61899131 0.25000000 0.59547292 0.67704810 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 6 annotator2 PE 9 news 146203 3565.92682927 44 41 42 198 197 199 34 0 4 2 320 2 0 40 42 0.213197969543 362 4 2 2 0 Chávez, whose disposition towards the US has been hostile, cited a number of reasons for his decision. Notably, he alleged that the world’s division into time zones according to full clock hours was an imposition by the United States. Entre otras cosas Chávez, como enemigo de los Estados Unidos, justifica su desición diciendo que los Estados Unidos impusieran en su día la obligación al mundo al cambiar una hora completa. Chávez, cuya disposición hacia los EEUU ha sido hostil, citó varias razones para su decisión. Notablemente, él alegó que la división en husos horarios según horas repletas de reloj fue una imposición por los Estados Unidos. Chávez, cuya disposición hacia los EE. UU. ha sido hostil, citó varias razones para su decisión. Principalmente alegó que la división del mundo en husos horarios según horas completas era una imposición por los Estados Unidos. -0.0832832752777075 0.29268293 0.61429735 0.74249274 0.97058824 0.05421654 0.14923230 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 20 annotator1 PE 46 news 64063 3768.41176471 16 17 18 77 77 81 35 0 7 0 36 3 0 42 45 0.584415584416 81 2 2 5 0 However, what FARMET would not compromise, is the investment in research and development. A pesar de todo, en donde Farmet no recortó gastos fue en la investigación y desarrollo. Sin embargo, lo que farmet no compromiso, es la inversión en investigación y desarrollo. Sin embargo, lo que FARMET no pondría en juego es la inversión en investigación y desarrollo. -0.00209833341804649 0.17647059 0.60288177 0.66607616 0.61111111 0.16053381 0.25791058 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 9 annotator2 PE 50 news 66281 2881.7826087 22 23 24 99 110 114 12 5 5 1 289 8 0 23 31 0.281818181818 320 4 1 3 1 EIB has provided Hungary with the equivalent of 8.4 billion euros since 1990, which were used to finance 113 projects. Desde 1990 el BEI financió en total 113 proyectos en Hungría por valor de 8,4 mil millones de euros. BEI ha proporcionado Hungría con el equivalente de 8,4 millones de euros desde 1990, que se utiliza para financiar proyectos 113. El BEI ha proporcionado a Hungría el equivalente a 8.400 millones de euros desde 1990, que se utilizaron para financiar 113 proyectos. -0.436353357010758 0.30434783 0.41153646 0.69152502 0.85000000 0.10517037 0.44750348 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 30 annotator2 PE 36 news 48531 4853.1 11 10 12 37 37 46 13 0 3 0 30 5 0 16 21 0.567567567568 51 1 0 2 0 "Wet dishtowels do not belong on the floor." "¡El trapo mojado no se deja en el suelo!" "Trapos mojados no pertenecen en el suelo". "Los trapos de cocina mojados no pertenecen al suelo". 0.498922325502221 0.50000000 0.22781556 0.67110476 0.61538462 0.13760741 0.22777729 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 12 annotator2 PE 25 news 128797 3577.69444444 32 36 35 151 161 161 66 0 12 1 196 13 0 79 92 0.571428571429 288 4 7 4 0 Four other persons were detained for questioning and released during the night of Tuesday to Wednmesday, two of them on bail, said the assistant public prosecutor, Michel Raffin. La noche del martes al miércoles interrogaron a otras cuatro personas y las dejaron el libertad, bajo control judicial en el caso de dos de ellas, según ha indicado el fiscal adjunto de la República, Michel Raffin. Otras cuatro personas se detuvieron para el interrogatorio y se liberaron en la noche del martes a Wednmesday, dos de ellos en libertad bajo fianza, dijo el fiscal del ayudante, Michel Raffin. Otras cuatro personas fueron detenidas para ser interrogadas y puestas en libertad en la noche de martes a miércoles, dos en libertad bajo fianza, dijo el ayudante del fiscal, Michel Raffin. -0.825183806766012 0.36111111 0.33725294 0.58698466 0.63414634 0.17479235 0.38140650 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 8 annotator1 PE 29 news 10157 781.307692308 12 13 13 49 59 59 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0.0 4 0 0 0 0 The PRI is hoping to win the presidential election in July. El PRI tiene la esperanza de ganar las elecciones presidenciales en julio. El PRI tiene la esperanza de ganar la elección presidencial en julio. El PRI tiene la esperanza de ganar la elección presidencial en julio. 0.960896641865309 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.23076923 0.57835699 0.68992398 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 9 annotator2 PE 8 news 81641 1737.04255319 46 47 44 210 205 205 39 0 5 0 351 14 0 44 58 0.282926829268 409 2 3 4 0 "It's a cosmetic change, emphasizes Alexander Milinkevich, a former opposition candidate in the 2006 presidential and leader of the pro-European movement, because it's who counts the votes that is important, and here, that is the executive power. " Es un cambio cosmético, subraya Alexandre Milinkievitch, antiguo candidato de la oposición a la elección presidencial de 2006 y dirigente del movimiento pro europeo, porque lo importante es quién cuenta los votos, y en nuestra casa, es el poder ejecutivo. "Es un cambio cosmético, subraya Alexander Milinkevich, un ex candidato de la oposición en las presidenciales de 2006 y líder del movimiento proeuropeo, porque es la que cuenta los votos que es importante, y aquí, que es el poder ejecutivo. "Es un cambio estético, subraya Alexander Milinkevich, un antiguo candidato de la oposición en las presidenciales de 2006 y líder del movimiento proeuropeo, porque es importante quién cuenta los votos, y aquí, ese es el poder ejecutivo. 0.508070737165289 0.17021277 0.65152477 0.81628766 0.42553191 0.33987313 0.53556681 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 6 annotator2 PE 38 news 52527 1500.77142857 31 35 35 145 145 145 0 0 0 0 169 0 0 0 0 0.0 169 0 0 0 0 In its recent report, the International Atomic Energy Agency (IAEA) stated that everything leads to the conclusion that Iran has not stopped striving for a nuclear weapon. La Agencia Internacional para la Energía Atómica (AIEA), en un reciente informe, constató que Irán, según todos los indicios, se afana por conseguir armas nucleares. En su reciente informe, el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) dijo que todo lleva a la conclusión de que el Irán no ha dejado de luchar por un arma nuclear. En su reciente informe, el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) dijo que todo lleva a la conclusión de que el Irán no ha dejado de luchar por un arma nuclear. 0.60597059274222 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.81250000 0.08312566 0.28155120 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 19 annotator2 PE 7 news 20391 1853.72727273 15 11 11 49 45 41 13 0 3 0 52 4 0 16 20 0.444444444444 72 1 4 0 0 There were a lot of points scored in a short amount of time." Han ganado un montón de puntos en un período muy corto de tiempo." Había un montón de tantos marcados en poco tiempo ". Se marcaron un montón de tantos en poco tiempo". -0.825439836376457 0.27272727 0.58772837 0.69817602 0.66666667 0.11985825 0.27857352 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 3 annotator2 PE 92 news 114047 4561.88 29 25 24 120 119 111 26 0 3 0 125 5 0 29 34 0.285714285714 159 0 1 3 0 However, the ministry is not afraid that hundreds of thousands of drivers would set out on the road without a valid license after New Year's Eve. Sin embargo, el Ministerio no teme que después de Año nuevo se encuentren por las carreteras cientos de miles de conductores sin el carné válido. Sin embargo, el ministerio no teme que cientos de miles de conductores establecidos en el camino sin una licencia válida tras la nochevieja. Sin embargo, el ministerio no teme que cientos de miles de conductores salgan a la carretera sin permiso válido tras la nochevieja. -0.0538035300553852 0.28000000 0.59832078 0.65878537 0.51851852 0.27611027 0.40837967 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 14 annotator2 PE 17 news 167656 4790.17142857 32 35 35 170 173 177 88 0 8 2 231 10 0 98 108 0.624277456647 339 4 3 10 0 The ones who plan to resettle in Bulgaria either purchase renovated properties for prices ranging from 50,000 euros to 100,000, or old fixer-uppers for 5,000-15,000 and then renovate them themselves. Los que pretenden instalarse aquí compran inmuebles nuevos o renovados por un precio entre 50 y 100 mil euros o bien viejas casas en mal estado entre 5 y 15 mil euros, para renovarlas luego. El plan de quienes volver a asentarse en Bulgaria o adquirir propiedades renovado para los precios que van de 50.000 a 100.000 euros, o antiguos fixer-uppers para 5,000-15,000 y luego renovar ellos mismos. Los que pretenden volver a asentarse en Bulgaria adquieren propiedades reformadas por precios que van de 50.000 a 100.000 euros, o viejas casas para arreglar por 5.000-15.000 y luego las reforman ellos mismos. -0.0687822392781925 0.45714286 0.40218507 0.55491027 0.89189189 0.03051848 0.09290793 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-36 6 annotator1 PE 12 news 39204 2800.28571429 13 14 14 54 67 68 19 0 5 0 31 8 2 24 32 0.477611940299 65 1 2 4 1 Finally, nowadays eight births out of ten would be well planned. Por fin, ocho nacimientos de cada diez serían bien planificados hoy. Finalmente, ocho nacimientos fuera de diez serían planeados hoy en día bien. Finalmente, ocho de cada diez nacimientos estarían bien planeados hoy en día. -0.55373738165573 0.35714286 0.29420957 0.61517452 0.61538462 0.15396504 0.45968098 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 16 annotator2 PE 93 news 90827 2112.25581395 44 43 45 216 195 226 92 0 13 1 338 10 0 106 116 0.594871794872 454 9 6 7 0 In regards to the Salazars' credit, the former advisers Ildefonso Ortega and Angel Fernandez Noriega (representatives of CCM and Unicaja) testified and affirmed that they approved of the diversion of 212 million without knowing where the money was going. Respecto al crédito a los Salazar, ayer declararon en la Audiencia Nacional los ex consejeros Ildefonso Ortega y Ángel Fernández Noriega (representantes de CCM y Unicaja) y afirmaron que aprobaron el desvío de 212 millones sin conocer su destino. En lo que respecta a la Salazars "crédito, los ex consejeros Ildefonso Ortega y Angel Fernández Noriega (representantes de CCM y Unicaja) testificó y afirmó que aprobaba el desvío de 212 millones sin saber dónde iba el dinero. En lo que respecta al crédito de los hermanos Salazar, los antiguos asesores Ildefonso Ortega y Ángel Fernández Noriega (representantes de CCM y Unicaja) testificaron y afirmaron que autorizaron el desvío de 212 millones sin saber dónde iba destinado el dinero. 0.321686130008801 0.30232558 0.47713308 0.64041803 0.48837209 0.42203197 0.51213595 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 10 annotator2 PE 34 news 13953 697.65 18 20 20 88 110 111 1 0 0 0 100 0 0 1 1 0.00909090909091 101 1 0 0 0 Analysts suggest that people who buy real estate in Bulgaria would also like to change their lifestyles. En opinión de los analistas, los que compran inmuebles en Bulgaria, se esfuerzan también para cambiar su vida y su modo de vivir. Los analistas sugieren que las personas que compran bienes inmuebles en Bulgaria también desearía cambiar sus estilos de vida. Los analistas sugieren que las personas que compran bienes inmuebles en Bulgaria también desearían cambiar sus estilos de vida. 0.470441731385564 0.05000000 0.85789281 0.89976266 0.65384615 0.08879494 0.38481028 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 2 annotator2 PE 75 news 58609 2093.17857143 23 28 28 93 107 115 33 0 10 2 127 4 0 45 49 0.457943925234 176 3 3 3 0 Who is buying what and where on this market, which is still the cheapest in the EU despite rapidly rising prices? ¿Qué cosa, dónde y quienes compran en el mercado aún más barato de la UE, que se encarecerá rápidamente? Lo que está comprando y donde en este mercado, que sigue siendo la más barata en la UE a pesar del rápido aumento de los precios? ¿Quién está comprando qué y dónde en este mercado, que sigue siendo el más barato de la UE a pesar del rápido aumento de los precios? -0.614214662111564 0.25000000 0.57619825 0.71424217 0.95652174 0.04749263 0.18966685 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 10 annotator2 PE 57 news 30359 3373.22222222 9 9 7 35 41 33 6 0 1 0 80 0 0 7 7 0.170731707317 87 0 0 1 0 And it will do it with surgical precision. Y lo hará con una precisión quirúrgica. Y se llevará a cabo con precisión quirúrgica. Y lo hará con precisión quirúrgica. 1.06764598236877 0.44444444 0.32668286 0.48461054 0.62500000 0.20164946 0.44396050 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 1 annotator2 PE 1 news 134156 3439.8974359 35 39 38 141 181 173 12 0 0 0 354 4 0 12 16 0.0883977900552 370 1 2 2 0 Households will have to pay more since January, not only for all types of energy, but also for water and sewerage, heating supplies, and rents will rise in certain areas. Los hogares tendrán que pagar desde enero no solo por todos los tipos de energía, sino también por agua y electricidad, complementos por calefacción y, en algunos casos, alquileres mayores. Los hogares tendrán que pagar más desde enero, no sólo para todos los tipos de energía, sino también para el agua y el saneamiento, abastecimiento de calefacción, y los alquileres aumentará en ciertas zonas. Los hogares tendrán que pagar más desde enero, no sólo para todo tipo de energía, sino también para el agua y el saneamiento, suministro de calefacción, y los alquileres aumentarán en ciertas zonas. 0.596121107754518 0.12820513 0.73787243 0.79829249 0.48571429 0.32227469 0.52877330 +en-es.newstest2009.google_doc-19 20 annotator2 PE 85 news 162625 3966.46341463 33 41 36 147 174 172 106 0 15 2 448 24 0 123 147 0.844827586207 595 3 7 9 0 Spectators began celebrating on Saturday evening - themselves, the blue sky above the Arena and the instant chart on the video screen that showed their club as top of the class. El sábado de será los espectadores ya habían festejado sus mismos, el cielo azul sobre el estadio y el cambio de tabla en la pantalla de video. Los espectadores se inició la celebración el sábado por la noche - sí, el cielo azul por encima de la Arena y la instantánea gráfica en la pantalla de vídeo que mostraron su club como superior de la clase. Los espectadores comenzaron celebrando el sábado por la tarde el cielo azul sobre el estadio y el gráfico instantáneo en la pantalla de vídeo que mostraba que su club estaba el primero de su categoría. -0.338460678949778 0.56097561 0.22852451 0.34704634 1.00000000 0.14326892 0.31471394 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 5 annotator2 PE 70 news 439406 25847.4117647 12 17 15 55 65 65 78 0 14 0 161 12 0 92 104 1.6 265 2 3 8 0 Mr Bowen’s latest book has a broader and more ambitious canvas. El último libro del Sr. Bowen tiene una perspectiva más amplia y más ambiciosa. El Sr. Bowen », el último libro tiene un lienzo más amplio y más ambiciosa. El último libro del Sr. Bowen trata un concepto más amplio y más ambicioso. -0.514703899714264 0.41176471 0.26135292 0.52941987 0.46666667 0.26007682 0.59943131 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 20 annotator2 PE 20 news 136485 3174.06976744 39 43 40 140 156 144 52 1 7 5 514 7 0 65 72 0.461538461538 586 2 4 5 0 Proof: The number of "taxed" establishments, like the sums paid, have fallen between 2007 and 2011, from 59 000 to 46 000 structures (and from 606 to 480 million Euros). La prueba: el número de establecimiento "sometidos a esta aportación", al igual que las cuantías desembolsadas, han disminuido entre 2007 y 2011, pasando de 59.000 a 46.000 estructuras (y de 606 a 480 millones de euros). La prueba: El número de "impuestos" establecimientos, al igual que las cantidades abonadas, han caído entre 2007 y 2011, de 59 000 a 46 000 estructuras (y de 606 a 480 millones de euros). La prueba: el número de centros "gravados", al igual que las cantidades abonadas, ha caído entre 2007 y 2011 de 59.000 a 46.000 edificios (y de 606 a 480 millones de euros). 0.00771962162963101 0.23255814 0.58639100 0.66767843 0.31111111 0.52547503 0.55893696 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 2 annotator2 PE 48 news 26187 935.25 22 28 27 127 142 134 0 0 0 0 165 1 0 0 1 0.00704225352113 166 0 1 0 0 Yesterday the Russian defence ministry finally admitted that it had tested an intercontinental ballistic missile not far from the Norwegian border. El Ministerio de Defensa de Rusia acabó reconociendo ayer que cerca de las fronteras con Noruega hizo pruebas de un misil intercontinental balístico. Ayer, el Ministerio de Defensa ruso finalmente admitió que había puesto a prueba un misil balístico intercontinental, no lejos de la frontera exterior con Noruega. Ayer, el Ministerio de Defensa ruso finalmente admitió que había puesto a prueba un misil balístico intercontinental, no lejos de la frontera con Noruega. 0.834956604744927 0.03571429 0.90386934 0.94877440 0.83333333 0.12991917 0.36182134 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 17 annotator1 PE 55 news 75805 2613.96551724 26 29 27 124 138 144 44 0 4 1 57 5 0 49 54 0.391304347826 111 3 5 4 0 The other dogs were expected to compete in other competitions scheduled in the days before the AKC/Eukanuba show, Peek told The Times on Wednesday. Los otros perros los iban a exhibir en otras competiciones previstas para los días previos al campeonato AKC/Eukanuba, según indicó Peek a The Times el miércoles. Se esperaba que los otros perros competir en otras competiciones previstas en los días previos a la AKC / Eukanuba espectáculo peek dijo a The Times el miércoles. Se esperaba que los otros perros participaran en otras competiciones organizadas en los días previos al espectáculo AKC/Eukanuba, dijo Peek a The Times el miércoles. -0.586995804849795 0.20689655 0.49517827 0.74755427 0.40000000 0.35230287 0.61720700 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 19 annotator1 PE 58 news 20391 2913.0 9 7 6 26 22 23 5 0 0 0 10 2 0 5 7 0.318181818182 17 2 1 1 0 Not because I'm going to buy it. No porque vaya a comprarlo. No porque soy va a comprar. No porque vaya a comprarlo. -0.643935362856599 0.42857143 0.16341219 0.26091186 0.50000000 0.15619700 0.28000297 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 11 annotator2 PE 38 news 57125 3006.57894737 18 19 20 77 79 81 33 0 6 0 187 2 0 39 41 0.518987341772 228 2 2 2 0 "I thought he seemed cold and inhuman," one Utoya survivor told Norwegian broadcaster NRK. "Pensé que parecía frío e inhumano", dijo un superviviente de Utoya a la emisora ​​noruega NRK. "pensé que parecía inhumano y frío", dijo a la emisora NRK Utoya superviviente de Noruega. "Pensé que parecía frío e inhumano", dijo a la emisora noruega NRK un superviviente de Utoya. 0.831886358710074 0.31578947 0.42155031 0.70917376 0.40909091 0.23614468 0.60521176 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 21 annotator2 PE 3 news 35000 1400.0 23 25 24 97 101 101 6 0 0 1 146 2 0 7 9 0.0891089108911 155 0 1 1 1 "The law of 2005, which raised the contributions, created a strong pressure on companies, explains Pierre Blanc." "La ley de 2005, que aumentaba las aportaciones, ha generado una gran presión para las empresas", explica Pierre Blanc. "La ley de 2005, lo que elevó las contribuciones, creó una fuerte presión sobre las empresas, explica Pierre Blanc." "La ley de 2005, que elevó las contribuciones, generó una fuerte presión sobre las empresas", explica Pierre Blanc. 0.248637754099984 0.12000000 0.66227937 0.85611985 0.32000000 0.38470689 0.55911698 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 3 annotator1 PE 49 news 292578 11253.0 27 26 21 107 99 91 30 0 4 0 79 6 2 34 40 0.40404040404 121 3 4 4 1 One record was improved on by the Hungarian, Evelyn Verraszto, 200m medly, and the two others by Russia in the 4x50m medly relay. Uno fue mejorado por la húngara Evelyn Verraszto en 200 m 4 estilos; y los otros dos, por la rusa en relevo 4 x 50 m 4 estilos (masculino). Un acta fue mejorado por el húngaro, Evelyn verraszto, 200 medly, y los otros dos por Rusia en los relevos 4x50m medly. El húngaro Evelyn Verraszto mejoró un récord, 200m individual, y Rusia otros dos en los relevos de 4x50m. -0.412986626718967 0.57692308 0.10018104 0.38037380 0.64705882 0.11224486 0.23953800 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 4 annotator2 PE 14 news 197235 8218.125 19 24 21 87 106 94 40 0 7 0 442 8 0 47 55 0.518867924528 497 2 5 3 0 Electricity price increase should cost houshould s in the flats hundreds of crowns a year more than now. La subida de la electricidad para las familias que viven en apartamentos debería ascender a unas 100 coronas más al año que ahora. El aumento de los precios de la electricidad debería costar houshould S en los pisos cientos de coronas un año más que ahora. El aumento del precio de la electricidad debería costar a los hogares cientos de coronas más al año que ahora. -0.514508861159105 0.37500000 0.27430246 0.56980472 0.70833333 0.11460878 0.29139991 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 13 annotator1 PE 51 news 49422 1765.07142857 27 28 28 109 123 125 14 0 3 0 24 1 0 17 18 0.146341463415 42 0 0 3 0 This is the reason for the rumour of a new collective budget of 7 thousand million Euros, which might be drawn up after the holidays. De ahí el rumor de que puedan aplicarse nuevas disposiciones presupuestarias tras las fiestas, por una cuantía de 7.000 millones de euros. Este es el motivo por el rumor de un nuevo presupuesto colectivo de 7 mil millones de euros, que podría estar redactado después de las vacaciones. Este es el motivo del rumor de un nuevo presupuesto colectivo de 7 mil millones de euros, que podría estar preparado para después de las vacaciones. 0.14428375406634 0.14285714 0.76374834 0.88524632 0.87500000 0.10142431 0.23193344 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 36 annotator2 PE 90 news 80625 2986.11111111 25 27 27 87 102 101 39 0 11 0 113 14 0 50 64 0.627450980392 177 3 3 5 0 Women are focused on relationships, which is why they like to discuss who, where, who with, how, and why. Las mujeres se concentran en las relaciones, por eso les gusta hablar juntas de cosas del tipo quién, dónde, con quién, cómo y por qué. Las mujeres son centradas en relaciones, que es por qué ellos quieren discutir quién, donde, que con, cómo, y por qué. Las mujeres se centran en relaciones, razón por la cual les gusta hablar de quién, dónde, con quién, cómo y por qué. -0.0929489814803602 0.51851852 0.17376436 0.36371206 0.56666667 0.13588921 0.33926115 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 11 annotator2 PE 43 news 4594 459.4 9 10 10 42 43 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 The debate continued on the newspaper's website. El debate continuó en el sitio web del periódico. El debate continuó en el sitio web del periódico. El debate continuó en el sitio web del periódico. 0.845685721650127 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.00000000 1.00000000 1.00000000 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 6 annotator1 PE 71 news 17424 1742.4 11 10 8 44 45 43 19 0 1 2 9 3 0 22 25 0.555555555556 34 0 0 5 0 "They have been returned to their rightful owners." "Han vuelto con sus legítimos dueños". "Han sido devueltas a sus legítimos propietarios". «Han sido entragados a sus legítimos dueños». 0.767863868426307 0.20000000 0.21364350 0.44817056 0.44444444 0.14535768 0.36971300 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 19 annotator2 PE 71 news 164609 4115.225 36 40 39 161 201 199 106 0 22 1 349 25 0 129 154 0.766169154229 503 7 6 5 0 The incentives for consumers to keep paying the mortgage decrease if properties are worth less than the value of the loan; card debt rises higher up the list of repayment priorities as a result. Los incentivos para que los consumidores sigan amortizando la hipoteca decrece si las propiedades valen menos que el valor del préstamo; y como resultado, el pago de la deuda de la tarjeta sube en la lista de prioridades. Los incentivos para los consumidores a seguir pagando la hipoteca disminución si propiedades valen menos que el valor de las tarjetas de crédito; subidas de la deuda más altos de la lista de prioridades de amortización como resultado. Los incentivos para que los consumidores sigan pagando la hipoteca disminuyen si las propiedades valen menos que el valor del préstamo; como resultado, la deuda de tarjetas sube a los primeros puestos de prioridades de amortización. -0.704301489960607 0.42500000 0.28244634 0.53457681 0.48780488 0.27480434 0.52708473 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 2 annotator2 PE 13 news 88578 2394.0 38 37 39 179 172 187 19 3 5 1 152 3 1 28 31 0.18023255814 184 4 2 1 0 The balance of the first 25 years of life of the social support entity Trinijove is important: 6,000 young people at risk of exclusion have been helped to overcome a difficult situation during this century quarter. El balance de los primeros 25 años de vida de la entidad de apoyo social Trinijove es importante: 6.000 jóvenes en riesgo de exclusión han recibido ayuda para superar una situación difícil a lo largo de este cuarto de siglo. El balance de los primeros 25 años de vida de la entidad trinijove de apoyo social es importante: 6 jóvenes en riesgo de exclusión han ayudado a superar una situación difícil durante este siglo cuarto. El balance de los primeros 25 años de vida de la entidad de apoyo social Trinijove es importante: 6.000 jóvenes en riesgo de exclusión han recibido ayuda para superar una situación difícil durante este cuarto de siglo. 0.029658646843452 0.18918919 0.59505306 0.78323273 0.26190476 0.50543250 0.70862997 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 4 annotator2 PE 20 news 8765 730.416666667 13 12 12 42 45 45 0 0 0 1 72 1 0 1 2 0.0444444444444 74 0 0 0 1 "I acknowledge the acts but I do not plead guilty." "Reconozco los hechos pero no me declaro culpable." "Reconozco los hechos, pero no me declaro culpable." "Reconozco los hechos, pero no me declaro culpable". 0.845685721650127 0.08333333 0.84469288 0.91753076 0.09090909 0.73488892 0.93292854 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 6 annotator2 PE 28 news 167828 2504.89552239 62 67 66 281 296 286 73 0 15 1 493 9 0 89 98 0.331081081081 591 8 6 7 0 According to RE/MAX Bulgaria analysts, sooner or later, the central portion of the country will begin attracting investors. So a growing number of people are already buying properties in Veliko Tarnovo, Gabrovo, Elena, Tryavna -, and more and more investors are looking around the Rousse area, which is expressly cheap at the moment. Según los analistas de Re/Max en Bulgaria, tarde o temprano también la zona central del país - como Veliko Tarnovo, Gabrovo, Elena, Triavna - despertará el interés de los promotores inmobiliarios y cada vez más personas comprarán inmuebles en la zona especialmente barata de Rus. Según re / Max Bulgaria analistas, tarde o temprano, la parte central del país comenzará atraer a los inversores. Por lo tanto, un número creciente de personas ya están comprando propiedades en Veliko Tarnovo, Gabrovo, Elena, Tryavna -, y cada vez más como inversores Miran alrededor de la zona rousse, que es barato expresamente en este momento. Según los analistas de RE/MAX Bulgaria, tarde o temprano, la parte central del país comenzará a atraer a los inversores, por lo que cada vez más gente está comprando propiedades en Veliko Tarnovo, Gabrovo, Elena y Tryavna, y cada vez más inversores miran la zona alrededor de la zona de Ruse, que es especialmente barata en este momento. -0.0835832106012352 0.32835821 0.47404586 0.66265676 0.80769231 0.20673157 0.44301085 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 25 annotator1 PE 109 news 57937 2414.04166667 20 24 27 107 115 127 56 0 13 0 36 7 8 69 76 0.660869565217 120 2 1 8 0 And that's why information campaigns in the press and mainly negative advertising are necessary, the psychologist believes. Y por eso es necesario una campaña informativa en la prensa y principalmente una publicidad negativa, concreta el psicólogo. Y ese 's por qué las campañas de información en la prensa y principalmente negativa la publicidad son necesarias, el psicólogo cree. Y ese es el motivo por el cual las campañas de información en la prensa y la publicidad principalemnte negativa son necesarias, piensa el psicólogo. -0.883595800083692 0.37500000 0.37579217 0.61122050 0.66666667 0.19775200 0.37954497 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 16 annotator1 PE 62 news 14828 2118.28571429 6 7 7 21 25 24 1 0 0 0 1 2 0 1 3 0.12 4 0 1 1 0 No contracts, no bother. Sin contratos y sin gaitas. Sin contratos, no se molesta. Sin contrato, no se moleste. -1.31432110460209 0.28571429 0.27776190 0.28562494 0.66666667 0.14535768 0.34243441 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 11 annotator1 PE 35 news 65609 5964.45454545 10 11 11 42 44 47 14 0 5 7 30 3 0 26 29 0.659090909091 59 0 0 7 0 Not however forgetting the notion of "pleasing." Sin olvidarnos del "placer". No sin embargo olvidando la noción de "complacer." Sin olvidar, no obstante, la noción de «complacer». -0.0919319028624354 0.54545455 0.33495319 0.48552457 1.14285714 0.05300157 0.12121212 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 7 annotator2 PE 19 news 230657 4805.35416667 44 48 46 187 206 208 66 0 8 0 624 14 0 74 88 0.427184466019 712 5 7 8 0 SPD party leader Torsten Schäfer-Gümbel demanded the CDU and FDP to return to their promises to ban night flights, which they made before the election. Otherwise, this would have to be rated as the "breaking of a promise". El jefe del grupo SPD, Torsten Schäfer-Gümbel, exhortó a la CDU y a la FDP a respetar sus promesas de prohibición del tránsito aéreo nocturno, que habían realizado antes de las elecciones. De lo contrario esto se podría tomar como falta de palabra. Líder del partido SPD Torsten Schäfer-gümbel exigió la CDU y FDP a regresar a sus promesas de prohibir los vuelos nocturnos, que hicieron antes de las elecciones, porque, si no, se tendría que ser calificados como "la ruptura de la promesa". El líder del partido SPD Torsten Schäfer-Gümbel exigió al CDU y al FDP cumplir su promesa de prohibir los vuelos nocturnos, que hicieron antes de las elecciones, porque, si no, esto tendría que calificarse de "incumplimiento de una promesa". 0.249027314837781 0.31250000 0.49902146 0.67100035 0.64583333 0.11782387 0.27444391 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 15 annotator2 PE 5 news 69437 3654.57894737 18 19 22 92 94 103 9 0 3 0 211 0 0 12 12 0.127659574468 223 2 0 0 0 Given the recent bad experience from Afghanistan and Iraq, we decided against military occupation of Libya. Tras las recientes malas experiencias de Afganistán e Irak, no ocupamos Libia militarmente. Dada la mala experiencia reciente de Afganistán e Irak, hemos decidido contra la ocupación militar de Libia. Dada la mala experiencia reciente de Afganistán e Irak, hemos decidido estar en contra de la ocupación militar de Libia. 0.352656696128142 0.15789474 0.73441125 0.92126556 0.86666667 0.20614774 0.31972602 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 5 annotator2 PE 76 news 86281 2876.03333333 33 30 30 151 158 160 10 0 0 0 163 1 0 10 11 0.0696202531646 174 0 0 4 0 They do not believe that the regime which has made a good impression with foreign observers in order to resume discussions with the European Union is ready to take a democratic turn. No creen que el régimen que puso buena cara a los observadores extranjeros con el fin de renovar el contacto con la Unión Europea esté dispuesto a efectuar un cambio democrático. No creen que el régimen que ha hecho una buena impresión con observadores extranjeros para reanudar las conversaciones con la Unión Europea está dispuesta a dar un giro democrática. No creen que el régimen que ha causado una buena impresión con observadores extranjeros para reanudar las conversaciones con la Unión Europea esté dispuesto a dar un giro democrático. 0.633379688879862 0.13333333 0.71706271 0.77223245 0.53125000 0.25571867 0.36828265 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 3 annotator1 PE 86 news 77875 1996.79487179 40 39 35 175 169 159 29 0 10 1 106 8 4 40 48 0.284023668639 158 2 6 6 3 D5 between the 89th and 93rd kilometer in the direction of Rozvadov has been closed in the morning due to several accidents of trucks and passenger cars and D1 is also blocked in the direction from Brno to Prague. Por la mañana estaba cerrada la carretera D5 entre los kilómetros 89 y 93 en dirección a Rozvadov debido a varios accidentes de vehículos industriales y turismos, al igual que la D1 en Brno en dirección a Praga. D5 entre la 89ª y 93 kilómetros en la dirección de rozvadov ha sido cerrado en la mañana debido a varios accidentes de camiones y turismos y D1 también está bloqueado en la dirección de Brno a Praga. Se ha cerrado la D5 entre el kilómetro 89 y 93 en dirección Rozvadov esta mañana debido a varios accidentes de camiones y turismos y también se ha bloqueado la D1 en dirección Brno-Praga. 0.373973028816268 0.51282051 0.29971063 0.50046605 0.60000000 0.17560706 0.46039890 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 3 annotator2 PE 103 news 287047 6523.79545455 39 44 44 157 178 180 30 0 5 0 289 7 0 35 42 0.23595505618 331 5 5 0 0 Despite a public voluntary policy introduced in 2005, the rate of unemployment of the handicapped is still twice as high as the average, namely 19%, versus 9% for the population as a whole. A pesar de una política pública resuelta, aplicada desde 2005, la tasa de desempleo entre las personas discapacitadas duplica la tasa media: un 19%, frente al 9% para el conjunto de la población. A pesar de una política voluntarista introducida en 2005, la tasa de desempleo de las personas con discapacidad todavía es dos veces superior a la media, es decir 19%, frente al 9% de la población en su conjunto. A pesar de una política pública voluntaria introducida en 2005, la tasa de desempleo de las personas con discapacidad sigue siendo dos veces superior a la media, es decir del 19%, frente al 9% de toda la población. 0.990461170369085 0.20454545 0.69385341 0.77912319 0.50000000 0.36678835 0.57655163 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 18 annotator2 PE 23 news 162015 10125.9375 16 16 16 71 77 84 102 0 20 2 139 16 0 124 140 1.81818181818 279 4 4 5 0 All hospitals in the Czech Republic are insured for the liability for damages by law. Todos los hospitales de la República Checa están asegurados por ley como responsabilidades por daños. Todos los hospitales en la Chequia se aseguran para la responsabilidad para daños por ley. Todos los hospitales de la República Checa tienen cubierta por ley la responsabilidad por daños. 0.20543068648375 0.43750000 0.14628064 0.45256915 0.56250000 0.12874331 0.32681149 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 4 annotator2 PE 74 news 22032 1224.0 16 18 18 76 85 84 2 0 0 0 97 0 0 2 2 0.0235294117647 99 0 0 1 0 The suit relates to the company's attempts to operate regional trains in certain regions. La demanda tiene que ver con el esfuerzo de la empresa, mantener el transporte ferroviario regional en algunas regiones. La demanda se refiere a los intentos de la empresa para operar trenes regionales en ciertas regiones. La demanda se refiere a los intentos de la empresa por operar trenes regionales en ciertas regiones. 0.804084492567726 0.05555556 0.83943271 0.94751104 0.61904762 0.10284056 0.26642925 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 9 annotator2 PE 6 news 115657 3504.75757576 35 33 31 121 126 132 116 0 22 4 167 7 0 142 149 1.18253968254 316 4 4 5 0 Just what we asked for. Thanks to its steering, as communicative as it is precise, what we tell it with our hands on the wheel is what the car will do. Lo que le pidamos. Gracias a su dirección, tan comunicativa como precisa, lo que indiquemos con nuestras manos en el volante es lo que el coche hará. Justo nuestras solicitudes, y gracias a su director comunicativo, como lo es preciso, lo que decimos que con la mano en la rueda es lo que hará el coche. Justo lo que pedíamos. Gracias a su dirección, tan comunicativa como precisa, lo quele decimos con nuestras manos sobre el volante es lo que el coche hará. -0.340241233778032 0.54545455 0.10939646 0.33784409 0.58064516 0.12092556 0.32402566 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-47 1 annotator1 PE 32 news 206937 3088.6119403 63 67 58 293 322 301 59 0 5 0 52 10 2 64 74 0.229813664596 128 0 3 7 0 Gaspar Llamazares, the general coordinator of IU and member of the party Izquierda Unida, confirmed today that the decision for the case concerning the councillor for Youth and Sport of the city of Siviglia, Francisco Manuel Silva, who resigned last week after the accusation of cronyism. The case will be up to the regional federation for training. El coordinador general de IU y diputado de Izquierda Unida, Gaspar Llamazares, aseguró hoy que será la federación regional de la formación la que deberá tomar una decisión sobre el caso del ex concejal de Juventud y Deportes del Ayuntamiento de Sevilla, Francisco Manuel Silva, que dimitió la semana pasada después de que fuera acusado de realizar tratos de favor a familiares. Gaspar Llamazares, coordinador general de UI y miembro del partido Izquierda Izquierda Unida, confirmó hoy que la decisión del caso en lo que se refiere al concejal de Juventud y Deportes del Ayuntamiento de Siviglia, Francisco Manuel Silva, quien dimitió la semana pasada tras la acusación del amiguismo. El caso estará a la altura de la Federación Regional de la formación. Gaspar Llamazares, coordinador general de UI y miembro del partido Izquierda Unida, confirmó hoy la decisión del caso vinculado al concejal de Juventud y Deportes del Ayuntamiento de Sevilla, Francisco Manuel Silva, quien dimitió la semana pasada tras una acusación del amiguismo. El caso será competencia de la Federación Regional de Enseñanza. 0.396779845226453 0.22388060 0.61764136 0.78263269 0.50746269 0.28476226 0.45208424 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 3 annotator2 PE 40 news 57078 2481.65217391 24 23 23 102 105 106 19 0 2 0 80 1 0 21 22 0.209523809524 102 2 1 2 0 The latter have promised to accept "with a constructive spirit" and they hope he "will arrive with practical proposals". Éstos prometieron acogerlo " con un espíritu constructivo " y esperan que " venga con proposiciones concretas ". Los segundos se han comprometido a aceptar "con un espíritu constructivo" y "le esperan llegar con propuestas concretas". Los últimos se han comprometido a aceptar "con un espíritu constructivo" y esperan que "llegue con propuestas concretas". 0.243141915919467 0.21739130 0.67029252 0.75237522 0.63157895 0.32920104 0.45127679 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 6 annotator2 PE 87 news 115469 3608.40625 33 32 30 121 125 118 14 0 1 1 96 3 0 16 19 0.152 115 1 2 2 1 The main idea of the Chancellor and of the motion, is embodied in the slogan "the right response to the crisis is not less Europe, but more Europe." La idea clave de la Canciller, y de la moción, se resumen en un lema: la respuesta a la crisis "no es menos Europa, sino más Europa". La idea principal del Canciller y de la propuesta, está reflejada en el lema "el derecho de respuesta a la crisis no es menos Europa sino más Europa." La idea principal del canciller y de la moción está reflejada en el lema "la buena respuesta a la crisis no es menos Europa sino más Europa". 0.213913014805132 0.18750000 0.58393286 0.73738439 0.38235294 0.23123052 0.56159343 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 3 annotator2 PE 68 news 133188 3329.7 38 40 34 188 225 187 103 0 10 0 415 8 0 113 121 0.537777777778 536 7 6 7 0 The problem came out on Tuesday, when the astronauts pulled the Harmony module from the Discovery space shuttle, a big cylindrical piece charged of holding both European and Japanese scientific laboratories (see figure). El problema apareció el martes entonces que los astronautas habían liberado de la lanzadera Discovery el módulo Harmony, una pieza gruesa cilíndrica encargada de acoger pronto los laboratorios científicos europeos y japoneses (ver encuadrado). El problema salió el martes, cuando los astronautas tiraron el módulo de armonía desde el transbordador espaciado de descubrimiento, un trozo cilíndrico grande cargado tanto laboratorios europeos y científicos japoneses del sostenimiento (vea la figura). El problema surgió el martes, cuando los astronautas sacaron el módulo Harmony del transbordador Discovery, una gran pieza cilíndrica que alberga laboratorios científicos europeos y japoneses (véase la figura). -1.00536016109391 0.47500000 0.22780676 0.41315555 0.68421053 0.05113819 0.28281987 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 3 annotator2 PE 17 news 17438 1585.27272727 11 11 12 49 49 51 11 0 2 0 46 1 0 13 14 0.285714285714 60 1 1 1 0 This was confirmed by the Hyundai spokesman, Petr Vaněk. La información fue confirmada por Petr Vaněk, el portavoz de la fábrica de automoviles Hyundai. Esto fue confirmado por el Hyundai portavoz, Petr vaněk. Esto fue confirmado por el portavoz de Hyundai, Petr Vaněk. 0.290076637807746 0.18181818 0.39863571 0.68977537 0.64705882 0.03653073 0.25125628 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 6 annotator2 PE 13 news 268922 4201.90625 62 64 63 294 308 312 76 0 12 0 981 11 0 88 99 0.321428571429 1080 8 5 8 0 Thus is enumerated by the ambassador in Pakistan, Anne W. Patterson, in a report previous to the visit of the ex- advisor of National Security, James Jones: "The proximity of some nuclear power plants on the territory under Taliban attack, the rumoured dispersion of the nuclear materials and the vulnerability of atomic materials transportation." Así lo enumera la embajadora en Pakistán, Anne W. Patterson, en un informe previo a la visita del entonces consejero de Seguridad Nacional, James Jones: "La proximidad de algunas instalaciones nucleares a territorio bajo ataque talibán, la rumoreada dispersión de los materiales nucleares y la vulnerabilidad del transporte de materiales atómicos". Así es enumerado por el embajador en Paquistán, Anne W. Patterson, en un informe anterior a la visita del ex consejero de la seguridad nacional, James Jones: "La proximidad de algunas centrales nuclear en el territorio bajo el ataque de Talibanes, la dispersión rumoreada de los materiales nucleares y vulnerabilidad del transporte atómico de los materiales". Esto es lo que enumeró la embajadora en Paquistán, Anne W. Patterson, en un informe anterior a la visita del antiguo consejero de Seguridad Nacional, James Jones: "La proximidad de algunas centrales nucleares en el territorio atacado por Talibanes, los rumores de dispersión de los materiales nucleares y la vulnerabilidad del transporte de materiales atómicos". 0.68592301007341 0.28125000 0.50800513 0.61922362 0.33898305 0.39615294 0.57669266 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 15 annotator2 PE 89 news 36359 1038.82857143 37 35 34 138 138 149 18 0 1 0 158 4 0 19 23 0.166666666667 181 2 3 3 0 On Wednesday, the head of the unions, Petr Kuchař, said that if they came to an agreement on the demands and sign the document, they are willing to call off the strike. El jefe de los sindicatos Petr Kuchař dijo el miércoles, que si se comprometieran a cumplir los requisitos y se firmara el documento, están dispuestos a cancelar la emergencia por huelga. El miércoles, el jefe de los sindicatos, Petr kuchař, dijo que si se llegaran a un acuerdo sobre las demandas y firmar el documento, están dispuestos a a la huelga. El miércoles, el jefe de los sindicatos, Petr Kuchař, dijo que si llegaban a un acuerdo sobre las demandas y firmaban el documento, estarían dispuestos a suspender la huelga. -0.860530935416279 0.14285714 0.57416868 0.71036638 0.41176471 0.33119611 0.53369697 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 2 annotator2 PE 13 news 339156 7708.09090909 48 44 51 224 244 268 167 0 31 4 1047 26 0 202 228 0.934426229508 1275 10 6 10 0 The global financial catastrophe is due to the American president - says the Rome-based La Repubblica blamingly - the president was not even able to have his own party back up the hastily prepared bill which is supposed to find the way out of the depressing situation... La catástrofe financiera global se debe al presidente norteamericano - opina La República de Roma - el presidente no ha sido capaz ni siquiera de conseguir el apoyo de su propio partido para el proyecto de ley hecho apresuradamente, cuyo objetivo es darle solución a esta situación desesperante... La catástrofe financiera global está previsto que el presidente norteamericano, dice la La Rome-based Repubblica "blamingly - el presidente ni siquiera pude tener su propio partido la factura precipitadamente dispuestos a encontrar la manera de salir de la situación del mercado... La catástrofe financiera global se debe al presidente norteamericano, dice La Repubblica, con sede en Roma, culpándolo: el presidente ni siquiera consiguió que su propio partido respaldara el proyecto preparado de forma apresurada que se supone que encontrará la manera de salir de la situación deprimente... -0.539276259535894 0.63636364 0.29063198 0.45050171 0.70000000 0.11892510 0.31463315 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 5 annotator1 PE 34 news 7204 1029.14285714 8 7 5 25 28 30 0 0 0 2 11 0 0 2 2 0.0714285714286 13 0 0 2 0 "They are in good condition." "Están en buen estado". "Están en buenas condiciones". «Están en buenas condiciones». 1.15493471821205 0.00000000 0.64345888 0.66009711 0.28571429 0.30739408 0.42403422 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 12 annotator2 PE 95 news 331078 5016.33333333 56 66 71 253 301 342 260 0 39 0 611 23 0 299 322 1.06976744186 933 17 11 14 0 A change in America's personal-bankruptcy laws in 2005 led to an abrupt fall in bankruptcy filings, which in turn account for a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether or not overall conditions for borrowers were getting worse. Un cambio en la ley americana de quiebra de las personas (2005) dió lugar a una brusca caída en las solicitudes de quiebra, que a su vez representan una gran pérdida en tarjetas de crédito; el número de solicitudes (y por lo tanto, de morosidad) estaría creciendo de nuevo, o puede suceder que las condiciones para los prestatarios fueron empeorando. Un cambio de las leyes personal-bankruptcy de Estados Unidos en 2005 condujo a una caída en la bancarrota documentos abrupta, lo que a su vez representan un gran porción de crédito pérdidas; el número de documentos (y, por tanto, las tasas de charge-off ) sería aumentando de nuevo, sean o no las condiciones global para los deudores estaban empeorando. Un cambio en las leyes estadounidenses de quiebra personal en 2005 condujo a una brusca caída de las declaraciones de quiebra, lo que a su vez representó una gran parte de las pérdidas de tarjetas de crédito; el número de declaraciones (y, por tanto, de las tasas de cancelación) estaría aumentando de nuevo, independientemente del empeoramiento de las condiciones generales para los prestatarios. -0.116166023846539 0.45454545 0.30660580 0.48623282 0.50724638 0.16622781 0.37209251 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 1 annotator1 PE 20 news 69813 2252.03225806 26 31 35 140 158 162 17 0 7 3 55 5 4 27 32 0.20253164557 91 2 1 10 1 Frontal attack from the opposition: Green party head Jürgen Trittin calls defence minister Guttenberg a liar for providing false information on the Kunduz affair. Ataque frontal de la oposición: el jefe del grupo de los verdes, Jürgen Trittin, llamó mentiroso al Ministro de Defensa, Gutenberg, debido a falsas informaciones sobre el asunto Kunduz. Ataque frontal de la oposición: Jürgen Trittin, el jefe del partido verde, Ministro de Defensa llama mentiroso Guttenberg para facilitar información falsa sobre el asunto de Kunduz. Ataque frontal de la oposición: Jürgen Trittin, el jefe del Partido Verde, llama mentiroso a Guttenberg, el Ministro de Defensa, por facilitar información falsa sobre el asunto de Kunduz. -0.227578662850235 0.22580645 0.60316120 0.82026045 0.45714286 0.27955614 0.54488006 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 4 annotator2 PE 45 news 91078 3373.25925926 25 27 26 109 138 126 85 0 18 0 198 12 0 103 115 0.833333333333 313 4 4 5 0 The anniversary served to make a balance at a ceremony held in the old factory complex Fabra i Coats where attended over 300 people. El aniversario sirvió ayer para hacer balance en un acto celebrado en el antiguo complejo fabril de Fabra i Coats al que asistieron más de 300 personas. El aniversario ha servido para hacer un complejo equilibrio en una ceremonia celebrada en la antigua fábrica Fabra me gasto donde asistieron más de 300 personas. El aniversario sirvió para hacer balance en un acto celebrado en el antiguo complejo industrial Fabra i Coats al que asistieron más de 300 personas. 0.433246973501504 0.55555556 0.23424800 0.38111320 0.57142857 0.22536453 0.37078562 +en-es.newstest2009.google_doc-19 15 annotator2 PE 21 news 63187 3510.38888889 15 18 17 62 71 65 41 0 9 2 113 5 0 52 57 0.802816901408 170 4 2 2 0 `Not everything was fun to look at today,' Marcell Jansen later admitted. "Hoy no todo era agradable de ver", añadió después Marcell Jansen. »No todo fue divertido mirar en el día de hoy," Marcell Jansen admitió más tarde. "No todo lo que vimos hoy fue divertido", admitió más tarde Marcell Jansen. -0.262174573857848 0.42105263 0.12985325 0.53017102 0.80000000 0.05897112 0.24795521 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 12 annotator2 PE 75 news 29313 14656.5 2 2 2 24 21 21 10 0 1 0 29 1 0 11 12 0.571428571429 41 1 1 0 0 Permanent Dissatisfaction La insatisfacción constante Permanente Descontento Descontento permanente 0.942126011921059 0.50000000 0.84089642 0.50000000 1.00000000 0.30326533 0.00000000 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 10 annotator1 PE 84 news 13047 815.4375 15 16 16 70 76 78 8 0 1 0 9 0 0 9 9 0.118421052632 18 0 0 1 0 The most recent forecasts from Brussels acted like a cold shower on the government. Las últimas previsiones de Bruselas han supuesto un jarro de agua fría para el gobierno. Las últimas previsiones de Bruselas actuó como un jarro de agua fría sobre el gobierno. Las últimas previsiones de Bruselas sentaron como un jarro de agua fría sobre el gobierno. 0.982278798595047 0.06250000 0.81535510 0.86721819 0.18750000 0.53728497 0.78682864 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 1 annotator1 PE 43 news 61328 3066.4 20 20 20 99 111 107 9 0 2 0 31 0 3 11 11 0.0990990990991 45 1 0 1 1 Luisa Maria Calderon alleges that drug traffickers helped opponent Fausto Vallejo of the PRI in the governor's race. Luisa María Calderón afirma que los narcotraficantes ayudaron a su oponente del PRI, Fausto Vallejo, en la contienda para gobernador. Luisa María Calderón alega que los narcotraficantes ayudaron a Fausto Vallejo oponente del PRI en la contienda para gobernador. Luisa María Calderón alega que los narcotraficantes ayudaron al oponente del PRI Fausto Vallejo en la carrera a gobernador. 0.862571076171653 0.20000000 0.50495676 0.80154649 0.21739130 0.48753198 0.81822077 +en-es.newstest2009.rbmt4_doc-106 1 annotator2 PE 88 news 169184 4452.21052632 36 38 36 154 171 166 53 0 7 0 387 35 0 60 95 0.555555555556 482 3 7 3 1 A new case of positive testing during the last Tour de France: it is the Austrian Bernhard Kohl, of the team Gerolsteiner, third in classification and winner of the best grimpeur shirt. Nuevo caso positivo en el tour de Francia: se trata del austriaco Bernhard Kohl, del team Gerolsteiner, tercer clasificado y ganador de la mejor remera del escalador. Un nuevo caso de probar positivo durante la última Visita de Francia: es el Bernhard Kohl austríaco, del equipo Gerolsteiner, el tercero en la clasificación y el ganador de la mejor camisa de grimpeur. Un nuevo caso de dopaje durante el último Tour de Francia: se trata del austríaco Bernhard Kohl, del equipo Gerolsteiner, tercero en la clasificación y ganador de la camiseta por mejor grimpeur. -0.389560849971622 0.36842105 0.34074220 0.61894831 0.70967742 0.13213245 0.41822212 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 2 annotator2 PE 107 news 280891 6851.0 39 41 43 166 175 193 83 0 12 0 549 11 0 95 106 0.605714285714 655 6 6 6 0 The former world champion, Olympic winner and Stanley Cup holder will help out his team, CSKA Moscow, when they need him, and will evidently be playing in the fifth KHL duel against Saint Petersburg. El ex campeón del mundo, campeón olímpico y ganador de la Copa Stanley ayudará a su equipo CSKA Moscú y posiblemente jugará el viernes en el duelo de KHL contra San Petersburgo. El ex campeón del mundo, olímpico y ganador de la Copa Stanley titular ayudará a su equipo, CSKA Moscú, cuando lo necesiten, y evidentemente va a estar jugando en la quinta khl duelo contra San Petersburgo. El antiguo campeón del mundo, ganador en los Juegos Olímpicos y también ganador de la Copa Stanley ayudará a su equipo, el CSKA Moscú, cuando lo necesite, y evidentemente jugará en el quinto duelo KHL contra San Petersburgo. 0.0120725715718629 0.41463415 0.38810740 0.57792360 0.47058824 0.38742257 0.63584610 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 1 annotator2 PE 37 news 75510 1987.10526316 38 38 39 183 164 178 59 0 7 0 197 15 0 66 81 0.493902439024 278 2 2 6 1 Today, early in the morning, the Civil Guard has detained the current mayor of the Murcian municipality of Totana (Popular Party) for his alleged conection with the city-planning corruption plot uncovered this week. La Guardia Civil ha detenido hoy a primera hora de la mañana al actual alcalde del municipio murciano de Totana (del Partido Popular) por su presunta relación con la trama de corrupción urbanística destapada esta semana. Hoy, a primera hora de la mañana, la guardia civil ha detenido el alcalde actual del municipio de a (Partido Popular) para su supuesto con el argumento de la corrupción descubiertos esta semana. Hoy, a primera hora de la mañana, la guardia civil ha detenido al actual alcalde del municipio murciano de Totana (Partido Popular) por su supuesta conexión con la trama de corrupción descubierta esta semana. -0.462404340835595 0.28947368 0.48140306 0.67429011 0.41025641 0.22829136 0.48276159 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 13 annotator1 PE 25 news 62766 2510.64 27 25 25 114 109 114 40 0 6 0 55 6 0 46 52 0.477064220183 107 0 1 7 0 If he does not react, and even though the collision is unavoidable, the device exerts the maximum force to the brakes to minimize damage. En caso de que no reaccione, y aunque la colisión sea inevitable, el dispositivo ejerce el máximo esfuerzo a los frenos para minimizar los daños. Si él no reaccionar, y aunque la colisión es inevitable, el dispositivo exerts la máxima fuerza a los frenos a minimize daños. Si no reacciona, y aunque la colisión sea inevitable, el dispositivo ejerce la máxima fuerza en los frenos para minimizar los daños. 0.0211342150710411 0.32000000 0.32916146 0.58767767 0.46428571 0.27236429 0.44752347 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 9 annotator2 PE 41 news 27515 1146.45833333 21 24 23 88 115 112 14 0 0 0 176 2 0 14 16 0.139130434783 192 1 2 1 0 The British energy company BP is the focus of criticism, and is faced with claims for billions of dollars. En el centro de la crítica se encuentra el consorcio energético británico BP, que está enfrentado con millones de demandas. La compañía energética británica BP es el centro de las críticas, y se enfrenta con declaraciones de miles de millones de dólares. La compañía energética británica BP es el centro de las críticas y se enfrenta a reclamaciones de miles de millones de dólares. 0.446585369884229 0.12500000 0.72020935 0.86439632 0.81818182 0.08968622 0.24911485 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 8 annotator2 PE 32 news 458953 9977.23913043 45 46 44 212 206 215 52 0 5 0 669 10 0 57 67 0.325242718447 736 4 4 4 1 Next to the president of the Generalitat, Artur Mas, and his predecessor Jordi Pujol, attended the ceremony the ex counselor of Socialist Education, Ernest Maragall, and the ex lieutenant of the mayor and current eco socialist Councilman Ricard Goma. Junto al presidente de la Generalitat, Artur Mas, y a su predecesor Jordi Pujol, asistieron al acto el exconseller de Educación socialista, Ernest Maragall, y el exteniente de alcalde y actual concejal ecosocialista Ricard Gomà. Junto con el presidente de la Generalitat, Artur Mas, y a su predecesor Jordi Pujol, asistieron a la ceremonia el ex consejero de Educación, Ernest Maragall socialista, y el ex teniente de alcalde socialista y actual eco councilman Ricard Goma. Junto al presidente de la Generalitat, Artur Mas, y a su predecesor Jordi Pujol, asistieron al acto el antiguo consejero socialista de Educación, Ernest Maragall, y el antiguo teniente de alcalde socialista y actual concejal ecosocialista Ricard Goma. 0.447442861586387 0.21739130 0.57558676 0.72822695 0.34146341 0.44807778 0.63039577 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 11 annotator2 PE 27 news 56031 1697.90909091 31 33 32 127 140 138 18 0 3 0 175 2 0 21 23 0.164285714286 198 1 2 2 0 The oldest of the famous quintet of Fetisov, Kasatonov, Makarov, Larionov, and Krutov is one of the best and most successful hockey players of all time. El mayor del grupo de los cinco jugadores famosos Fetisov, Kasatonov - Makarov, Larionov, Krutov, es uno de los mejores y más exitosos jugadores de hockey de la historia. El más antiguo del célebre quinteto de Fetisov, kasatonov, Makarov, Larionov, y Krutov es uno de los mejores jugadores de hockey y más exitoso de todos los tiempos. El más mayor del célebre quinteto de Fetisov, Kasatonov, Makarov, Larionov y Krutov es uno de los mejores y más exitosos jugadores de hockey de todos los tiempos. -0.158773789630644 0.12121212 0.55930481 0.76510274 0.44117647 0.25587152 0.44282501 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 12 annotator2 PE 36 news 236813 7893.76666667 26 30 31 125 144 156 63 0 10 0 190 8 0 73 81 0.5625 271 5 4 4 0 Maltese and Cypriot investors have also gained a foothold, while Russians are traditional big-time buyers at the Black Sea and along top ski slopes. Asimismo están presentes los promotores malteses y chipriotas y tradicionalmente hay muchos clientes rusos en las playas del Mar Negro y en los paraísos de esquí. Los malteses y los inversores chipriota también han se afianzaron, mientras que los rusos tienen grandes compradores tradicionales en el mar Negro y en la cima de esquí. Los inversores malteses y chipriotas también han afianzado, mientras que los rusos son compradores tradicionales de mucho tiempo en el Mar Negro y en las principales pistas de esquí. -0.413270979570407 0.43333333 0.24520590 0.52565750 0.77777778 0.09772992 0.25062665 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 4 annotator1 PE 53 news 81062 3860.0952381 19 21 20 104 114 111 60 0 10 0 41 8 1 70 78 0.684210526316 120 1 2 7 0 The office of minister Aleš Řebíček hopes that it will discourage drivers from behaving dangerously behind the wheel. La oficina del ministro, Aleš Řebíček promete que disuadirá a los conductores de conductas peligrosas al volante. La oficina de ebíek de Cervezas de ministro espera que desanimará los conductores de portarse peligrosamente detrás de al volante. La oficina del ministro Aleš Řebíček espera que esto evite que los conductores tengan un comportamiento temerario al volante. -0.650988907638395 0.61904762 0.11518449 0.36423076 0.68421053 0.13659149 0.34547018 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 34 annotator2 PE 23 news 4797 4797.0 1 1 1 9 9 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 Gossiping Calumnias y chismes Cotillear Cotillear -0.489720359059324 0.00000000 1.00000000 1.00000000 1.00000000 0.11380295 0.00000000 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 7 annotator1 PE 61 news 180156 5811.48387097 34 31 35 143 138 152 32 0 10 0 65 8 5 42 50 0.36231884058 120 4 2 7 2 It should be reminded that EADS operative result fell by 86% in 2006, mainly due to the charges associated with the delay of another programme, the one of A380 shareholder. Hay que recordar que el resultado operacional de EADS fracasó del 86 % en 2006, esencialmente a causa de cargas vinculadas a los retrasos de otro programa, el del portador muy grueso A380. Hay que recordar que EADS resultado operativa el 86% en 2006, principalmente debido a las tasas relacionadas con el retraso de otro programa, la de a380 accionista. Hay que recordar que el resultado operativo de EADS cayó un 86% en 2006, principalmente debido a los costes relacionados con el retraso de otro programa, el del accionista del A380 . 0.246806193890145 0.41935484 0.45546651 0.67620764 0.58333333 0.25280583 0.42444363 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 11 annotator2 PE 20 news 29813 2129.5 17 14 16 70 68 66 19 0 4 0 151 10 0 23 33 0.485294117647 184 3 3 1 0 Just remember how many times you have told your other half to wait for you outside... Solo recuerde cuántas veces ya le ha dicho a su pareja que mejor la espere delante de la puerta. Recuerde sólo cuántas veces que ha dicho su otra mitad para esperarle fuera... Sólo recuerde cuántas veces le ha dicho a su otra mitad que le espere fuera... -0.134126215406753 0.42857143 0.25153804 0.65600265 0.75000000 0.06406388 0.26859731 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 16 annotator2 PE 74 news 105688 3302.75 30 32 31 117 128 124 30 0 5 1 173 7 0 36 43 0.3359375 216 3 3 5 1 For example, CPI Byty, which in Usti nad Labem owns about 2,500 apartments, plans to raise the rent from January by up to one hundred percent. Por ejemplo, la empresa CPI Byty, que posee en Ústí nad Labem alrededor de 2.500 pisos, aumentará el alquiler desde enero en hasta un 100%. Por ejemplo, el IPC, que byty de Ústí nad Labem posee cerca de 2.500 apartamentos, planes para aumentar la renta desde enero hasta en un cien por ciento. Por ejemplo, CPI Byty, que posee en Ústí nad Labem cerca de 2.500 apartamentos, prevé aumentar la renta a partir de enero hasta el cien por ciento. -0.0426144908834987 0.34375000 0.32307230 0.67382227 0.53333333 0.11285590 0.38163417 +en-es.newstest2009.google_doc-56 8 annotator1 PE 24 news 56390 1566.38888889 35 36 36 158 182 183 1 0 0 0 28 0 0 1 1 0.00549450549451 29 1 0 0 0 In this regard, a study conducted in 2007 in the United States proved that vehicles equipped with these devices can reduce the infringements up to 65% during the first year of introduction. En este sentido, un estudio llevado a cabo en EEUU en 2007 demostraba que los vehículos equipados con estos dispositivos reducen hasta en un 65% las infracciones durante el primer año de implantación. En este sentido, un estudio realizado en 2007 en los Estados Unidos demostró que los vehículos equipados con estos dispositivos puede reducir las infracciones hasta un 65% durante el primer año de introducción. En este sentido, un estudio realizado en 2007 en los Estados Unidos demostró que los vehículos equipados con estos dispositivos pueden reducir las infracciones hasta un 65% durante el primer año de introducción. 0.392520394888764 0.02777778 0.92575181 0.94398707 0.33333333 0.45807176 0.61357814 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 4 annotator2 PE 11 news 156375 5392.24137931 24 29 30 119 126 129 100 0 21 0 346 37 0 121 158 1.25396825397 504 8 4 7 0 No question but that Bulgaria is the most sought-after East European real estate target, with its low-cost ski chalets and oceanfront homes. El objetivo preferido para las adquisiciones inmobiliarias en Europa del Este es sin duda alguna Bulgaria, con sus baratos apartamentos de las pistas de esquí y los chalet de las playas. No hay duda de que Bulgaria es el más buscados inmobiliario de la Europa oriental, con su objetivo de esquí de bajo coste chalets inmuebles y hogares. No hay duda de que Bulgaria es el objetivo inmobiliario de Europa del Este más buscado, con casas frente al océano y apartamentos de esquí de bajo coste. 0.127963500458237 0.51724138 0.40683320 0.56772435 0.84848485 0.04336517 0.23615579 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 1 annotator2 PE 16 news 142390 2847.8 40 50 42 198 260 222 80 0 10 0 368 21 0 90 111 0.426923076923 479 3 7 4 0 Hungarian law names the red-letter days specifically, and reorganizing working days to increase the number of days off around the holidays has become a general practice, although next year we will not see quite so much reorganization. En Hungría la ley define con precisión los días que se escriben con números rojos en el calendario y ya se ha convertido en una práctica generalizada que en torno a los días de fiesta - que el ano que viene serán menos - se reorganizan las jornadas laborales. La ley húngara nombra los días de la rojo-letra específicamente, y la reorganización de días laborables para aumentar el número de días apagado alrededor de los días de fiesta se ha convertido en una práctica general, aunque es siguiente año que no veremos absolutamente tanto la reorganización. La ley húngara designa específicamente los días festivos, y la reorganización de días laborables para aumentar el número de días libres junto a festivos se ha convertido en una práctica general, aunque el próximo año no veremos tanta reorganización. -0.435298114220135 0.36000000 0.45689845 0.60301401 0.78000000 0.16720322 0.23315505 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 6 annotator2 PE 35 news 107984 3272.24242424 31 33 33 142 185 183 26 0 2 0 390 8 0 28 36 0.194594594595 426 4 3 5 0 The sanctions, which include visa bans for 40 Belarusian officials and the freezing of assets, could be lifted if the elections are seen as appropriate by the observers. Las sanciones, entre las cuales l'interdiction de visas para 40 dirigentes bielorrusos y la congelación de ciertos activos, podrían ser levantados si estas elecciones estén consideradas como limpias para los observadores. Las sanciones, que incluyen las prohibiciones de concesión de visados para 40 bielorruso funcionarios y la congelación de activos, podría levantarse si las elecciones se consideran adecuado por los observadores. Las sanciones, que incluyen las prohibiciones de concesión de visado a 40 funcionarios bielorrusos y la congelación de activos, podrían levantarse si las elecciones son consideradas aptas por los observadores. 0.516510626756036 0.24242424 0.56466312 0.67426129 0.52777778 0.14634427 0.32308253 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 23 annotator2 PE 10 news 35922 2763.23076923 8 13 13 41 61 60 10 0 1 0 204 2 0 11 13 0.213114754098 217 1 2 2 0 The firm began series production last November. La fabricación en serie fue iniciada el pasado noviembre. La empresa comenzó la producción en serie del pasado mes de noviembre. La empresa comenzó la producción en serie el pasado mes de noviembre. 0.744652366757763 0.07692308 0.76116060 0.92333752 0.80000000 0.09669266 0.35125125 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 11 annotator2 PE 32 news 274829 18321.9333333 16 15 18 81 92 97 65 2 13 2 108 12 0 82 94 1.02173913043 202 7 2 4 0 Cornerback Darrelle Revis intercepted an errant throw and returned it 32 yards for a touchdown. El cornerback Darrelle Revis interceptó un tiro andante y lo devolvió 32 yardas para un touchdown. Cornerback Darrelle Revis interceptados un descarriados tirar y respondieron 32 metros para un touchdown. Cornerback Darrelle Revis interceptó un lanzamiento equivocado y corrió 32 yardas para anotar un "touchdown". 0.212268057719792 0.53333333 0.10802315 0.33221901 0.41176471 0.18949215 0.34794180 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 15 annotator2 PE 68 news 155984 6499.33333333 22 24 25 98 115 113 77 0 15 0 311 5 0 92 97 0.84347826087 408 5 2 4 0 At the same time, the President has announced that lucrative tax loopholes for oil and gas companies will be stopped. Obama anuncia de manera paralela que se cerrarán las lagunas fiscales lucrativas para los consorcios del petróleo y del gas. Al mismo tiempo, el Presidente ha anunciado que lucrativo para la evasión fiscal de las compañías petroleras y de gas será detenido. Al mismo tiempo, el presidente ha anunciado que se pondrá fin a las lucrativas lagunas fiscales de las compañías de petróleo y gas. -0.838622075766642 0.54166667 0.25073783 0.42599315 1.00000000 0.02559082 0.09082652 +en-es.newstest2009.google_doc-56 1 annotator1 PE 36 news 168953 3519.85416667 42 48 46 199 230 230 94 0 22 0 107 17 0 116 133 0.578260869565 240 4 3 20 0 The Interior Office wants the driver under three administrative penalties for excessive alcoholic rate, to install in their car a system that prevents driving the vehicle when drunk. The same if you do not blow into the measuring device. Interior quiere que el conductor con tres sanciones administrativas por alcoholemia, tenga que instalar en su vehículo un sistema que impide arrancar el vehículo ebrio, o si no se sopla. La Oficina del Interior quiere que el conductor de menos de tres sanciones administrativas por exceso de tasa alcohólicas, para instalar en su coche un sistema que impide que la conducción del vehículo cuando borracho. Lo mismo si no golpe en el dispositivo de medición. El Departamento del Interior quiere que los conductores con menos de tres sanciones administrativas por exceso de alcohol instalen en su coche un sistema que impida conducir el vehículo en estado de embriaguez. Lo mismo pasará al no soplar en el dispositivo de medición. -0.801390949189151 0.43750000 0.41566973 0.55083922 0.81818182 0.18562157 0.43446179 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 1 annotator2 PE 80 news 8532 775.636363636 11 11 11 45 54 53 0 0 0 0 47 1 0 0 1 0.0185185185185 48 0 1 0 0 Some 19% of handicapped persons are looking for work. Alrededor del 19% de las personas discapacitadas están buscando un empleo. Un 19% de las personas discapacitadas están buscando trabajo. Un 19% de las personas discapacitadas está buscando trabajo. 0.958123366062843 0.09090909 0.70168794 0.83926352 0.30769231 0.59828883 0.69416527 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 19 annotator2 PE 86 news 68469 2852.875 26 24 24 97 97 99 7 0 0 0 50 0 0 7 7 0.0721649484536 57 0 0 1 0 In case of error, they have to dig into the reserve fund, and in exceptional cases they can seek help from the founder. En caso de errores deben extraer del fondo de reserva y extraordinariamente pueden pedir ayuda al administrador. En caso de error, tienen que cavar en el fondo de reserva, y en casos excepcionales pueden buscar ayuda del fundador. En caso de error, tienen que indagar en el fondo de reserva, y en casos excepcionales pueden buscar ayuda del fundador. 0.671563281044817 0.04166667 0.88438659 0.91383042 0.77777778 0.11460878 0.34674589 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 7 annotator2 PE 37 news 89015 2967.16666667 23 30 20 108 127 93 22 0 2 0 68 1 0 24 25 0.196850393701 93 1 1 0 0 On Tuesday morning, they conducted slow driving operations in the Morbihan and Calvados, causing traffic jams for almost 10 km. El martes por la mañana, llevaron operaciones para aminorar la circulación en el Morbihan y en el Calvados, que han ocasionado así atascos de casi 10 km. El martes por la mañana, se llevó a cabo la lentitud de las operaciones de conducción en el Morbihan y Calvados, provocando retenciones de casi 10 km. El martes por la mañana, condujeron lentamente en Morbihan y Calvados, provocando retenciones de casi 10 km. 0.302287404625538 0.40000000 0.46041711 0.65507705 0.50000000 0.37736569 0.53049195 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 12 annotator2 PE 80 news 71328 2641.77777778 19 27 20 140 148 152 15 0 1 1 161 11 0 17 28 0.189189189189 189 3 10 0 0 For additional information on the new procedure for asking the visa, visit the following page http://mexico.usembassy.gov/boletines/sp101201_Visas-FAQs.htm Para información adicional sobre el nuevo procedimiento para solicitar visa, visitar la siguiente página http://mexico.usembassy.gov/boletines/sp101201_Visas-FAQs.html Para más información sobre el nuevo procedimiento para solicitar el visado, tras visitar la página http: / / mexico.usembassy.gov / boletines / sp101201 _ Visas-FAQs.htm Para más información sobre el nuevo procedimiento para solicitar el visado, visite la siguiente página: http://mexico.usembassy.gov/boletines/sp10120_Visas-FAQs.htm 0.860682707135294 0.18518519 0.72850620 0.79299843 0.26923077 0.67090201 0.73891654 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 24 annotator2 PE 99 news 49422 1900.84615385 24 26 26 73 95 90 32 0 5 1 156 4 0 38 42 0.442105263158 198 3 1 4 0 Can Islam be French? After reading this book, one is inclined to say, "Yes, but not yet." ¿Puede el Islam ser francés? Después de leer este libro, uno tiende a decir “Sí, pero todavía no." Puede ser Islam? producirán tras la lectura de este libro, uno está dispuesta a decir ", sí, pero todavía no". ¿Puede el Islam ser francés? Tras la lectura de este libro, uno se inclina a decir "Sí, pero todavía no". -0.0109285503696362 0.30769231 0.49179950 0.62146405 0.48000000 0.24812563 0.43198369 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 15 annotator2 PE 96 news 113687 3248.2 35 35 37 148 164 185 139 6 28 0 365 15 0 173 188 1.14634146341 553 2 3 9 0 Planned Islamic centers also have sparked protests in other parts of the country, including near ground zero, the site of the Sept. 11, 2001, terrorist attacks in New York City. Los planes de construcción de centros islámicos han provocado protestas también en otras partes del país, inclusive cerca de la zona cero, la zona de Nueva York donde se produjeron los ataques del 11 de septiembre de 2011. También tiene previsto centros islámicos han desencadenado protestas en otras partes del país, incluidos cercano a cero, el sitio de la sept. 11, 2001, los ataques terroristas en Nueva York. Los centros islámicos previstos también han desencadenado protestas en otras partes del país, incluida la zona cero, el lugar donde se produjeron los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001 en Nueva York. -0.363370842600202 0.55555556 0.35259709 0.53055095 0.60975610 0.19364946 0.41057669 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 12 annotator2 PE 50 news 342078 13683.12 28 25 29 122 130 137 112 0 16 0 480 13 0 128 141 1.08461538462 621 7 4 10 0 Hašek sees the suit as a further continuation of Mr Jančura's great media show, which works as a free advertisement for himself and his company. Hašek considera esta denuncia por la continuación del show medial del señor Jančura, que sirve como publicidad gratuita para su empresa y para él mismo. Hašek ve la demanda como continuación del Sr. Jančura gran espectáculo mediático, que funciona como un publicitario gratuito para él y su empresa. Hašek ve la demanda como la prolongación del gran espectáculo mediático del Sr. Jančura, que le sirve de publicidad gratuita para sí mismo y para su empresa. -0.705722958495448 0.48000000 0.29209779 0.55304439 0.62962963 0.06395254 0.28751523 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 8 annotator2 PE 24 news 99750 4534.09090909 20 22 19 99 108 99 40 0 5 0 206 11 0 45 56 0.518518518519 262 3 6 2 0 He is a good listener, reproducing debates between teachers and students about the questions that concern them most. Él es un buen oyente que reproduce debates entre profesores y estudiantes sobre las preguntas que más les interesan. Es un buen escucha, la reproducción de los debates entre profesores y estudiantes sobre las cuestiones que les preocupan más. Es un buen oyente, reproduciendo debates entre profesores y estudiantes sobre las cuestiones que más le preocupan. -0.0152534708047422 0.31818182 0.45773987 0.62366832 0.50000000 0.35176362 0.48701998 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 5 annotator2 PE 21 news 11406 760.4 14 15 15 62 59 58 2 0 0 0 43 0 0 2 2 0.0338983050847 45 0 0 1 0 The coalition must decide by 4 January whether it will appeal the verdict. La coalición tiene que decidir hasta el 4 de enero, si va a presentar el recurso de apelación contra esta sentencia. La coalición debe decidir por 4 de enero si va a recurrir la sentencia. La coalición debe decidir el 4 de enero si va a recurrir la sentencia. -0.50415012134658 0.06666667 0.80032032 0.93553844 0.52173913 0.12428717 0.47547299 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 3 annotator2 PE 74 news 47219 3147.93333333 14 15 15 67 82 81 32 0 4 0 233 4 0 36 40 0.487804878049 273 3 2 3 0 New drilling is also forbidden off the Atlantic coast for the immediate future. También ante la costa atlántica permanecen nuevas perforaciones vedadas por el momento. Las nuevas perforaciones está prohibido frente a la costa Atlántica para el futuro inmediato. También se prohiben nuevas perforaciones frente a la costa Atlántica en un futuro inmediato. 0.488128139060063 0.40000000 0.36158552 0.71178639 0.84615385 0.08225965 0.28044198 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 1 annotator2 PE 9 news 180719 5163.4 40 35 39 160 147 173 99 0 19 0 396 25 0 118 143 0.972789115646 539 6 6 7 0 To develop their latest and most precious gem, the Porsche engineers took the Boxster S as a base and succeeded in trimming it by no less than 80 kilos,making the total weight a mere 1,275 kilos. Para desarrolar su ultima, y cara joya, los ingenieros de Porsche tomaron el Boxster S como base y lograron que adelgazase nada menos que 80 kilos, lo cual ha dejado la báscula en sólo 1.275 kilos. Desarrollar sus nuevos y más preciada joya, los ingenieros de Porsche Boxster S como base y logrado recortar en no menos de 80 kilos, que la totalidad de peso sólo 1,275 kilos. Para desarrollar su nueva y más preciada joya, los ingenieros de Porsche tomaron como base el Boxster S y lograron quitarle no menos de 80 kilos, consiguiendo que el peso total fuera solamente de 1275 kilos. 0.53276347729243 0.48571429 0.38005288 0.57602643 0.55000000 0.26246487 0.44641982 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 15 annotator1 PE 38 news 121016 5042.33333333 25 24 26 138 144 143 97 0 17 0 48 21 0 114 135 0.9375 183 3 4 8 0 According to information available to SPIEGEL, the two provided Guttenberg with correct and complete information on the background of the tanker trailer attack. Según información del SPIEGEL, ambos habían informado a Gutenberg correcta y completamente sobre el trasfondo del ataque a los convoyes. Según la información disponible para Spiegel, los dos siempre Guttenberg con correcta y completa información sobre los antecedentes del petrolero remolque ataque. Según información a que tuvo acceso Spiegel, los dos proporcionaron a Guttenberg información precisa y detallada sobre los detalles del ataque al camión cisterna. -0.569468727722517 0.62500000 0.13292033 0.33465227 0.72727273 0.05730439 0.26753247 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 3 annotator2 PE 80 news 270563 10822.52 27 25 32 125 126 148 97 0 19 0 165 9 0 116 125 0.992063492063 290 4 3 4 0 Finally, foregoing the CDR-30 sound system brought it down another 6 kilograms, and changing the door handles to fabric ones cut the remaining kilo. Finalmente, renunciar al sistema de audio CDR-30 aportó otros seis kilogramos y cambiando los tiradores de las puertas por unos de tela, el kilo restante. Finalmente, prescindiendo del CDR-30 instalación lo derrocaron con otro 6 kilogramos, y cambiar la puerta con tejido a reducir los restantes kilo. Finalmente, prescindiendo del sistema de sonido CDR-30 se deshicieron de otros 6 kilogramos, y cambiando las manijas de las puertas por unas de tela se restó el kilo restante. -0.874024663342458 0.88000000 0.15727176 0.32778820 0.78571429 0.03891324 0.16459438 +en-es.newstest2009.google_doc-56 13 annotator1 PE 34 news 91407 2611.62857143 34 35 34 143 154 149 2 0 0 0 24 0 0 2 2 0.012987012987 26 0 0 2 0 Just tomorrow, the Congress of Deputies will vote a PSOE's initiative by which the party proposes to install the system in school buses, as has already been done in France. Precisamente mañana, el Congreso de los Diputados votará mañana una iniciativa del PSOE en la que se propone instalar en los autobuses escolares este sistema, igual que se ha llevado a cabo en Francia. Sólo mañana, el Congreso de los Diputados votará una iniciativa del PSOE por la que el partido propone instalar el sistema en los autobuses escolares, como ya se ha hecho en Francia. Mañana, el Congreso de los Diputados votará una iniciativa del PSOE por la que el partido propone instalar el sistema en los autobuses escolares, como ya se ha hecho en Francia. 0.377902959101613 0.02857143 0.97101655 0.96198440 0.35135135 0.39233965 0.62438081 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 17 annotator1 PE 78 news 36047 1716.52380952 19 21 21 66 75 70 14 0 5 0 27 0 0 19 19 0.253333333333 46 0 0 2 0 It's a connected device and is paid for when it's purchased, not month by month. Es un dispositivo conectado y se paga por ello al comprarlo, no mes a mes. Se trata de un dispositivo conectado y se paga cuando se trata de la compra, no mes tras mes. Se trata de un dispositivo conectado y se paga en el momento de la compra, no mes a mes. -0.170060063577683 0.19047619 0.63640589 0.76693004 0.58823529 0.30961688 0.56865082 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 5 annotator2 PE 45 news 91218 2682.88235294 31 34 32 133 147 151 24 0 4 0 156 3 0 28 31 0.210884353741 187 3 3 0 0 As a result, they were marooned for days in the eastern city of Sargodha, far from the forbidding mountains of the northwest that have become a terrorist haven. Por consiguiente, se los aisló durante varios días en la ciudad oriental de Sargodha, lejos de las imponentes montañas del noroeste, que se han convertido en un paraíso terrorista. Como resultado, se han aislado durante días en la parte oriental de la ciudad de Sarghoda, lejos de las montañas del noroeste, que se han convertido en un refugio terrorista. Como resultado, se les aisló durante varios días en la parte oriental de Sarghoda, lejos de las imponentes montañas del noroeste que se han convertido en un refugio terrorista. 0.795810396103921 0.23529412 0.60725947 0.73945870 0.36363636 0.43430784 0.60444459 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 14 annotator1 PE 36 news 49290 1493.63636364 29 33 33 112 122 125 8 1 3 2 45 2 0 14 16 0.131147540984 61 3 0 4 0 This is the case for 5-10% of users of such devices and their number can be quantified to between 2.5 and 10 million people within the EU. Significa que afecta el 5-10% de los utilizadores de tales aparatos y el numero puede ser cuantificado entre 2,5 y 10 millones de personas en la Ue. Es el caso de 5-10% de los usuarios de este tipo de dispositivos y su número se puede cuantificar de entre 5 y 10 millones de personas dentro de la UE. Es el caso del 5-10 % de los usuarios de este tipo de dispositivos y el número se puede cuantificar en entre 2,5 y 10 millones de personas dentro de la UE. 0.862571076171653 0.12121212 0.70991252 0.80762555 0.58620690 0.28559385 0.39269918 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 5 annotator2 PE 88 news 41641 1388.03333333 32 30 31 142 157 166 31 0 6 0 214 13 0 37 50 0.31847133758 264 3 1 2 0 The explosion of the Deepwater Horizon drilling platform in April was the trigger for the strict prohibition, which is to remain in force for at least the next five years. Lo que provocó esta estricta prohibición, que al menos estará vigente los siguientes cinco años, es la explosión de la plataforma petrolífera "Deepwater Horizon" en abril. La explosión de la plataforma Deepwater Horizon perforar en abril fue el desencadenante de la estricta prohibición, que permanece en vigor durante al menos los próximos cinco años. La explosión en abril de la plataforma de perforación Deepwater Horizon fue el desencadenante de la estricta prohibición, que permanecerá en vigor durante al menos los próximos cinco años. 0.0271376832234635 0.16666667 0.64180230 0.83312653 0.74193548 0.25413978 0.51544126 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 8 annotator1 PE 73 news 72491 2132.08823529 36 34 36 183 186 194 37 0 8 0 54 2 0 45 47 0.252688172043 101 2 1 6 0 Brussels had asked the independent scientific Committee to examine the problem, seeing the widespread use of portable musical players and the increase in the number of young people exposed to the noise they generate. Bruxel había pedido Al Comité Científico Independiente de examinar el problema, viendo el gran uso de aparatos musicales portátiles y el aumento del número de jóvenes expuestos al ruido que eso origina. Bruselas había pedido el Comité científico independiente para examinar el problema, viendo el uso generalizado de portátiles jugadores musical y el aumento en el número de jóvenes expuestas al ruido que generan. Bruselas había pedido al Comité científico independiente que examinara el problema, a la vista del uso generalizado de reproductores de música portátiles y el aumento del número de jóvenes expuestos al ruido que generan. 0.465867496871234 0.41176471 0.26442961 0.64127703 0.38235294 0.26566214 0.46703327 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 2 annotator2 PE 60 news 284157 6045.89361702 39 47 44 199 249 241 178 0 29 2 771 22 0 209 231 0.927710843373 1002 7 10 16 0 Investigators said they were hunting for a shadowy insurgent figure known as Saifullah, who invited the men to Pakistan after first discovering them when one made comments approving of terror attacks on the Internet video site YouTube. Los investigadores dijeron que estaban persiguiendo a una misteriosa figura insurgente, conocida como Saifullah, quién invitó a los hombres a Pakistán luego de descubrir que uno de ellos hizo comentarios aprobando ataques terroristas en el sitio de videos de Internet YouTube. Los investigadores dijeron que la caza de una misteriosa nsurgente cifra conocida como Saifullah, quien invitó a los hombres a Pakistán después del primer descubrimiento de ellos cuando uno formula comentarios de aprobación de los ataques de terror en Internet el sitio de vídeos YouTube. Los investigadores dijeron que estaban buscando a un misterioso insurgente conocido como Saifullah, que invitó a los hombres a Pakistán después de encontrarlos a través de Internet cuando uno de ellos hizo comentarios aprobando los atentados terroristas en un vídeo en YouTube. 0.239101807963786 0.53191489 0.24151315 0.41571016 0.52272727 0.26652209 0.49635731 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 16 annotator1 PE 86 news 10047 1255.875 5 8 8 24 35 35 0 0 0 0 10 0 0 0 0 0.0 10 0 0 0 0 Yet violence has persisted. Sin embargo la violencia ha persistido. Sin embargo, la violencia ha persistido. Sin embargo, la violencia ha persistido. 1.05272836343204 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.14285714 0.59460356 0.88259050 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 9 annotator1 PE 87 news 32455 2950.45454545 12 11 8 32 34 35 25 0 6 3 9 6 0 34 40 1.17647058824 49 0 0 6 0 "We don't want to say," Whitmore said. "No queremos decir nada", afirmó Whitmore. "Lo que no quiere decir, dijo" Whitmore. «No lo queremos decir», dijo Whitmore. -1.09402069983795 0.36363636 0.12770868 0.49236726 0.60000000 0.10252286 0.31606405 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 7 annotator1 PE 88 news 38502 1674.0 22 23 23 116 124 119 7 0 1 0 28 0 0 8 8 0.0645161290323 36 0 0 2 0 Whitmore declined to say precisely where the dogs were found, in what neighborhood, and the circumstances surrounding their discovery. Whitmore no quiso indicar exactamente dónde se encontraron los perros, en qué barrio, ni las circunstancias del descubrimiento. Whitmore se negó a decir exactamente donde se encontraron los perros, en qué neighborhood y las circunstancias que rodearon su descubrimiento. Whitmore se negó a decir exactamente dónde se encontraron los perros, en qué barrio y las circunstancias que rodearon su descubrimiento. 0.441079044908616 0.08695652 0.75221350 0.82996697 0.52380952 0.31453276 0.50417863 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 3 annotator1 PE 106 news 29578 869.941176471 29 34 32 157 162 162 1 0 0 0 33 2 0 1 3 0.0185185185185 36 0 2 1 0 Hamburg/Berlin - After the recent revelations regarding the air raid of Kunduz, the opposition has accused defence minister Karl-Theodor zu Guttenberg (CSU) of deliberate deception. Hamburgo/Berlín – Tras las más recientes revelaciones sobre el ataque aéreo de Kunduz, la oposición le ha reprochado al Ministro de Defensa, Karl-Theodor zu Gutenberg (CSU), haber engañado con conocimiento de causa. Hamburgo / Berlín - tras las últimas revelaciones sobre el ataque aéreo de Kunduz, la oposición ha acusado al ministro de Defensa, Karl-Theodor zu Guttenberg (CSU) de engaño deliberado. Hamburgo/Berlín - Tras las últimas revelaciones sobre el ataque aéreo de Kunduz, la oposición ha acusado al ministro de Defensa, Karl-Theodor zu Guttenberg (CSU) de engaño deliberado. 0.848539049538739 0.00000000 0.92105002 0.94493398 0.30000000 0.41679715 0.57061440 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 15 annotator2 PE 20 news 20594 1372.93333333 15 15 15 62 58 64 11 0 1 0 21 1 0 12 13 0.224137931034 34 1 1 1 0 In case of an administrative offense, the fine will climb to 2,500 crowns. En caso de ser una infracción administrativa la multa ascenderá a 2.500 coronas. En el caso de un delito administrativo, la multa a subir 2.500 corone. En el caso de un delito administrativo, la multa ascenderá a 2.500 coronas. 0.569414935410978 0.20000000 0.66874030 0.69375884 0.57142857 0.08839374 0.31547718 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 6 annotator2 PE 50 news 46562 1502.0 32 31 28 118 138 125 22 0 5 0 276 9 2 27 36 0.260869565217 314 1 2 1 2 In order to produce electricity, then, the second task of the crew was to move a 17,5 tons module for solar arrays, which was already in the ISS. La segunda tarea de la tripulación era pues desplazar un módulo de producción de electricidad con paneles solares que pesaban 17,5 toneladas, ya presente en el ISS, con el fin de ponerlo en su posición final. Para producir electricidad, entonces, la segunda tarea de la tripulación era mover un módulo de toneladas 17,5 para los órdenes solares, que estaba ya en el ISS. Para producir electricidad, la segunda tarea de la tripulación era mover un módulo para paneles solares de 17,5 toneladas, que ya estaba en el ISS. 0.0168037009215631 0.32258065 0.53033302 0.75413325 0.69230769 0.23217178 0.44173870 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 11 annotator2 PE 92 news 116032 3626.0 29 32 30 126 129 127 46 1 12 1 316 17 0 60 77 0.596899224806 393 3 6 3 0 Residents of Prague may have more expensive water and sewer by more than 9 percent, in the event that the city increases the rent of the infrastructure. Los residentes en Praga también deberán soportar un aumento del 9% del precio del agua y la calefacción, especialmente en caso de que la ciudad aumente el alquiler de las infraestructuras. Los residentes de Praga pueden tener más caro de agua y alcantarillado en más del 9%, en el caso de que la ciudad aumenta la renta de las infraestructuras. Los habitantes de Praga puede que tengan que pagar un 9% más de agua y alcantarillado en caso de que la ciudad aumente el alquiler de la infraestructura. 0.346269967905344 0.50000000 0.27343058 0.43077670 0.52941176 0.25039222 0.44971505 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 7 annotator2 PE 65 news 67343 8417.875 9 8 10 40 29 38 25 0 6 0 90 0 0 31 31 1.06896551724 121 1 0 1 0 They have not been according to the opposition. No lo fueron según la oposición. No han sido, según la oposición. No se han puesto de acuerdo con la oposición. 1.04147146041769 0.62500000 0.17747405 0.33564965 0.42857143 0.36555522 0.57056592 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 4 annotator2 PE 46 news 9844 615.25 15 16 16 65 68 68 0 0 0 0 73 0 0 0 0 0.0 73 0 0 0 0 Out of 1001 delegates, only nine voted against and ten abstained from voting. De los 1.001 delegados, tan solo se registraron nueve votos en contra y diez abstenciones. De 1.001 delegados, sólo nueve votaron en contra y diez se abstuvieron de votar. De 1.001 delegados, sólo nueve votaron en contra y diez se abstuvieron de votar. 0.724133024246935 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.52941176 0.23289326 0.44052779 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 3 annotator2 PE 82 news 81515 3705.22727273 17 22 19 88 110 93 79 0 11 0 156 10 0 90 100 0.909090909091 256 2 3 3 0 The second agreement, for 150 million euros, will help the budget finance education-related projects. El contrato de crédito de 150 millones de euros se destina igualmente para financiar el presupuesto de los proyectos educacionales. El segundo acuerdo, por 150 millones de euros, ayudará a que el presupuesto financiar proyectos relacionados con la educación. El segundo acuerdo, de 150 millones de euros, ayudará a financiar proyectos relacionados con la educación. 0.426553639481848 0.18181818 0.63896242 0.86319919 0.66666667 0.14610534 0.38258501 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 14 annotator2 PE 3 news 142532 2850.64 47 50 51 232 235 240 18 0 4 4 419 7 0 26 33 0.140425531915 452 5 3 1 1 Two functionaries of the Aubagne conurbation. Michèle Duval and Christophe Bringuier, were arrested and quationed one concerning the "theft of public property by a person responsible for public service" and the other concerning "complicity in the theft of public funds." Dos funcionarios de la aglomeración de Aubagne, Michèle Duval y Christophe Bringuier, han sido interrogados por "sustracción y malversación de bienes públicos por una persona dedicada al servicio público" y por "complicidad en la malversación de fondos públicos", respectivamente. Dos funcionarios de la conurbación de Aubagne. Michèle Duval y Christophe Bringuier, fueron detenidos y quationed un acerca del "robo de la propiedad pública por una persona responsable del servicio público" y otro acerca de "la complicidad en el robo de fondos públicos." Dos funcionarios de la conurbación de Aubagne, Michèle Duval y Christophe Bringuier, fueron detenidos e interrogados, uno acerca del "robo de propiedad pública por una persona responsable del servicio público" y el otro acerca de "la complicidad en el robo de fondos públicos". -0.358939973220555 0.16000000 0.71642816 0.85121133 0.53191489 0.26276581 0.44475971 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 8 annotator2 PE 65 news 74935 1971.97368421 31 38 38 142 169 168 62 0 13 0 245 5 0 75 80 0.473372781065 325 5 5 4 0 At Tuesday noon, students' prayers in front of the entrance into Isfahan Uranium Conversion Facility were followed by their chanting of death to both the USA and Israel. Los estudiantes se pusieron a orar al mediodía ante las instalaciones nucleares de Isfahán y luego lanzaron eslóganes de muerte contra EE.UU. e Israel. Al mediodía del martes, los estudiantes "Prayer's frente a la entrada en servicio de la conversión de uranio en Isfahan fueron seguidos por sus cantos de muerte tanto para los ESTADOS UNIDOS e Israel. El martes a mediodía, las oraciones de los estudiantes frente a la entrada de la planta de conversión de uranio de Isfahan fueron seguidas por sus gritos de muerte tanto a Estados Unidos como a Israel. -1.55186403348312 0.47368421 0.15968869 0.52353519 1.12000000 0.06276886 0.24572559 +en-es.newstest2009.google_doc-19 7 annotator2 PE 94 news 70375 4139.70588235 17 17 18 68 78 77 33 0 5 3 90 5 0 41 46 0.589743589744 136 1 2 6 0 `We need the second goal,' Hermann Rieger hissed in the hallway at Hamburg Arena. "Necesitamos un segundo gol", silbaba Hermann Rieger en la entrada de cabina del estadio de Hamburgo. «Tenemos el segundo objetivo, 'Hermann Rieger hissed en el pasillo en el Arena de Hamburgo. "Necesitamos el segundo gol", siseó Hermann Rieger en el pasillo del estadio del Hamburg. -0.582230066749514 0.52631579 0.12151975 0.35789149 0.60000000 0.10413029 0.30456230 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 2 annotator2 PE 17 news 122797 3721.12121212 35 33 35 161 156 164 33 0 8 0 147 1 0 41 42 0.269230769231 189 3 1 1 0 After his speech, which was followed by the president of Gas Natural-Fenosa, Rafael Villaseca, Galan gave the press a few glimpses of what was planned in the subcommittee behind closed doors. Tras su intervención, a la que siguió la del presidente de Gas Natural-Fenosa, Rafael Villaseca, Galán dio a la prensa unas pinceladas de lo que había planteado en la subcomisión a puerta cerrada. Tras su intervención, que fue seguido por el presidente de Gas Natural-Fenosa, Rafael Villaseca, Galan dio la prensa algunos signos de lo previsto en la Subcomisión a puerta cerrada. Tras su intervención, que fue seguida por la del presidente de Gas Natural-Fenosa, Rafael Villaseca, Galan dejó entrever a la prensa lo que estaba previsto en la Subcomisión a puerta cerrada. 0.845685721650127 0.30303030 0.57244964 0.72408237 0.35135135 0.36031210 0.52365525 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 3 annotator2 PE 56 news 37516 3410.54545455 9 11 9 47 49 53 39 0 5 0 58 4 0 44 48 0.979591836735 106 2 2 4 0 This analysis comes from RE/MAX's Bulgarian division. Análisis de la división búlgara de Re/Max. Este análisis proviene de re / max's división búlgaro. Este análisis proviene del departamento búlgaro de RE/MAX. -0.0730780842396977 0.45454545 0.19729406 0.49360059 0.70000000 0.09864703 0.35793781 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 3 annotator1 PE 65 news 81453 4072.65 24 20 27 100 102 107 45 0 12 1 30 2 4 58 60 0.588235294118 94 2 1 4 1 Sitting side by side on the tribune of the auditorium of the Stade de France, Georges Leekens and Eden Hazard made peace. Sentados uno junto al otro, en el estrado del auditorio del Stade de France, Georges Leekens y Eden Hazard realmente han hecho las paces. Sentándose conjuntamente en el tribunal del auditorio del Stade de Francia, Georges Leekens y Eden Hazard hacían paz. Georges Leekens y Eden Hazard, sentados uno al lado del otro en en la tribuna del auditorio del Stade de Francia, lograron la paz. -0.414091216056493 0.65000000 0.37030468 0.58632879 0.48148148 0.31927852 0.43464924 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 16 annotator1 PE 84 news 41282 1794.86956522 24 23 26 107 107 125 23 0 4 0 24 6 3 27 33 0.308411214953 60 1 0 4 1 Officially, it was said that they had lied about the existence of the NATO reports and kept sensitive details from the minister. Oficialmente se había dicho que ellos habían negado la existencia de los informes de la OTAN y habían ocultado detalles delicados al Ministro. Oficialmente, se dijo que habían mentido acerca de la existencia de los informes de la OTAN y delicados detalles del Ministro. Oficialmente, se dijo que habían mentido acerca de la existencia de los informes de la OTAN y que habían ocultado detalles delicados del Ministro. 0.374955062236903 0.17391304 0.74652146 0.89803366 0.41666667 0.39925729 0.53288606 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 24 annotator2 PE 48 news 47656 2072.0 21 23 22 86 108 112 26 0 7 0 173 15 0 33 48 0.444444444444 221 2 5 3 0 By this September, it had made around 80,000 cars, and its current capacity is 200,000 vehicles a year. Hasta el septiembre pasado fabricó aproximadamente 80.000 automóviles; su actual potencial productivo es de 200.000 automóviles al año. Por este septiembre, se habían hecho alrededor de 80.000 automóviles, y su actual capacidad es de 200.000 vehículos al año. En septiembre de este año había fabricado alrededor de 80.000 automóviles y su capacidad actual es de 200.000 vehículos al año. 0.619573640663831 0.34782609 0.40999843 0.65587061 0.65000000 0.13275046 0.38827335 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 2 annotator2 PE 67 news 82828 2760.93333333 27 30 32 138 152 162 24 0 4 0 178 2 0 28 30 0.197368421053 208 1 2 2 0 A few hundred Belarusians gathered on Sunday evening at the closing of polling stations in the central square of Minsk to protest against the fraudulent elections. Algunas centenas de Bielorrusos se reunieron el domingo por la tarde desde el cierre de los centros electorales en la plaza central de Minsk para protestar contra el carácter fraudulento de las legislativas. Unos cientos de belarusos se reunieron en la noche del domingo al cierre de los colegios electorales en la plaza central de Minsk para protestar contra las elecciones fraudulentas. Varios cientos de bielorrusos se reunieron la noche del domingo en la hora de cierre de los colegios electorales en la plaza central de Minsk para protestar contra las elecciones fraudulentas. 0.776412050136988 0.20000000 0.67470401 0.81690049 0.47058824 0.34077816 0.48284939 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 6 annotator2 PE 86 news 34625 2473.21428571 13 14 12 55 51 47 15 0 1 0 4 0 0 16 16 0.313725490196 20 0 0 2 0 There are a total of eleven red-letter days in each calendar year. Durante todo el ano tenemos once fiestas escritas con números rojos en el calendario. Hay un total de once días de la rojo-letra en cada año civil. Hay un total de once días festivos en cada año natural. -2.13443832775146 0.28571429 0.46154155 0.62940609 0.86666667 0.03479789 0.07792208 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 15 annotator2 PE 57 news 33859 1302.26923077 28 26 24 108 124 120 1 0 0 0 165 7 0 1 8 0.0645161290323 173 0 2 1 0 This new generation is trying to open up the debate about how to be both a good Muslim and a good citizen in a modern secular society. Esta nueva generación trata de abrir el debate sobre cómo ser al mismo tiempo un buen musulmán y un buen ciudadano en una sociedad laica moderna. Esta nueva generación está intentando abrir el debate sobre cómo va a ser un buen musulmanas y un buen ciudadano en una sociedad secular moderna. Esta nueva generación está intentando abrir el debate sobre cómo ser un buen musulmán y un buen ciudadano en una sociedad secular moderna. 0.665527729320944 0.11538462 0.74472722 0.85904158 0.29629630 0.43598466 0.63418782 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 6 annotator1 PE 10 news 35484 1542.7826087 24 23 26 94 102 99 0 0 1 3 18 1 2 4 5 0.0490196078431 25 0 0 4 1 Similarly, a driver receives an annual net pay of 34,247 euros in England, 25,751 in France, and 16,420 in Spain. De la misma forma, un conductor cobra 34.247 euros netos anuales en Inglaterra, 25.751 en Francia y 16.420 en España. Asimismo, un conductor recibe un salario neto anual de 34,247 euros en Inglaterra, 25,751 16,420 en Francia y en España. Asimismo, un conductor recibe un salario neto anual de 34 247 euros en Inglaterra, 25 751 en Francia y 16 420 en España. 0.932450770092135 0.26086957 0.54093140 0.70868324 0.56521739 0.18018227 0.39000875 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 3 annotator2 PE 70 news 27468 686.7 37 40 39 167 180 178 6 0 0 0 244 7 0 6 13 0.0722222222222 257 1 2 4 0 With the new procedure, the majority of applicants will have to go to the attendance centres for Visa Applicants (ASC, by its English abbreviations) prior to their interview in the Consular Section. Con el nuevo procedimiento, la mayoría de los solicitantes deberán acudir a los centros de Servicio para Solicitantes de Visa (ASC, por sus siglas en inglés) antes de su entrevista en la Sección Consular. Con el nuevo procedimiento, la mayoría de los solicitantes tendrán que acudir a los centros de asistencia para Solicitantes de Visa (ASC, por sus siglas en inglés) antes de su entrevista en la sección consular. Con el nuevo procedimiento, la mayoría de solicitantes tendrá que acudir a los centros de asistencia para solicitantes de visado (ASC, por sus siglas en inglés) antes de su entrevista en la Sección Consular. 1.39861455076458 0.07500000 0.74682219 0.78380234 0.07692308 0.76710438 0.79462172 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 15 annotator1 PE 96 news 97938 3766.84615385 27 26 25 84 80 79 50 0 14 3 41 4 0 67 71 0.8875 112 1 0 9 0 All the more so, since opposite are Mathieu (Debuchy), Yohan (Cabaye) and Adil (Rami) ," he recalls. Especialmente porque se enfrentará "a Mathieu (Debuchy), Yohan (Cabaye) y Adil (Rami) ", recuerda. Más así, desde en frente de son Mathieu (Debuchy), Yohan (Cabaye) y Adil (Ramas)," recuerda. Y más aún al tener enfrente a Mathieu (Debuchy), Yohan (Cabaye) y Adil (Ramas)», recuerda. -0.809380418041272 0.34615385 0.56029490 0.67921349 0.41666667 0.47561447 0.58591875 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 8 annotator1 PE 45 news 32953 1938.41176471 19 17 17 77 73 77 19 0 3 0 9 3 0 22 25 0.342465753425 34 1 1 1 0 At the beginning, the group expected to deliver the A400M to the French army in October 2009. Inicialmente, el grupo le preveía una primera entrega del A400M al ejército francés en octubre 2009. Al principio, el Grupo que conseguir el A400M al ejército francés en octubre de 2009. Al principio, el grupo esperaba entregar el A400M al ejército francés en octubre de 2009. -0.270629867568049 0.11764706 0.69647057 0.73067900 0.50000000 0.32834170 0.49147816 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 16 annotator2 PE 22 news 60313 3547.82352941 16 17 17 60 75 72 14 0 1 1 92 2 0 16 18 0.24 110 0 2 2 0 The locals thus do not have to worry about expelling of the "crusaders." En este caso, a los locales no les supone un problema expulsar a los "cruzados" Los lugareños así no tienen que preocuparse acerca de la expulsión de los "cruzados". Así, los lugareños no tienen que preocuparse de la expulsión de los "activistas". 0.448219727773268 0.23529412 0.50104713 0.71458416 0.83333333 0.14939355 0.18557392 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 13 annotator1 PE 37 news 61218 3222.0 22 19 17 97 105 90 28 0 4 0 34 2 0 32 34 0.32380952381 68 1 1 4 0 The Chancellor's Office did not take any influence on specific missions of the German army in Afghanistan, he said. La cancillería no ejerció influencia alguna sobre acciones concretas del ejército alemán en Afganistán, dijo. La Oficina del Canciller no tendrá ninguna influencia en misiones especiales del ejército alemán en Afganistán, dijo. La Cancillería no tendrá voto alguno en misiones concretas del ejército alemán en Afganistán, dijo. 0.099014472523837 0.31578947 0.44262533 0.55027354 0.52941176 0.39696685 0.46174599 +en-es.newstest2009.google_doc-19 22 annotator2 PE 51 news 57407 4783.91666667 13 12 10 45 47 45 26 0 1 2 77 0 0 29 29 0.617021276596 106 1 0 3 0 `We know where to file this one,' said Marcell Jansen. "Sabemos a interpretarlo", dijo Marcell Jansen. «Sabemos que este archivo a una ', dijo Marcell Jansen. "Sabemos dónde presentarlo", dijo Marcell Jansen. -0.370059803899782 0.46153846 0.30457527 0.47149794 0.50000000 0.31455602 0.51213009 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 20 annotator2 PE 2 news 181453 6480.46428571 31 28 28 121 117 155 125 0 18 0 191 9 0 143 152 1.29914529915 343 7 3 2 0 Now only the hackers from Hollywood can give her any peace by illegally posting the script on the web, as has been the fate of so many other scripts. Actualmente pueden lograr la paz con los hackers de Hollywood: Mientras que el guión sigue en la red de manera ilegal, como muchos otros anteriormente. Ahora sólo los piratas de Hollywood puede facilitar la paz por usar ilegalmente el guión en la red, como ha sido el destino de tantos otros. Ahora sólo los piratas informáticos de Hollywood pueden proporcionarle tranquilidad colgando ilegalmente el guión en la web, como la suerte que han corrido muchos otros guiones. 0.0760123220541598 0.53571429 0.25748661 0.40857502 0.71428571 0.09782376 0.30518829 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 30 annotator1 PE 104 news 32859 1173.53571429 25 28 29 102 114 116 2 0 2 0 47 1 2 4 5 0.0438596491228 54 2 1 0 1 In the Czech Republic from two to ten centimeters of snow has fallen, most in northern Bohemia, often up to 18 centimeters. En Chequia cayeron entre dos y diez centímetros de nieve, más en el norte de Bohemia, donde la capa de nieve alcanza los 18 centímetros. En la República Checa de dos a diez centímetros de nieve han caído, la mayoría en el norte de Bohemia, a menudo hasta 18 centímetros. En la República Checa han caído de dos a diez centímetros de nieve, la mayoría en el norte de Bohemia, a menudo de hasta 18 centímetros. 0.420147505398977 0.07142857 0.73046316 0.94159990 0.53571429 0.31823566 0.48832262 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 1 annotator2 PE 42 news 77359 4834.9375 11 16 19 63 82 93 55 0 11 0 145 3 0 66 69 0.841463414634 214 3 3 0 0 Is the subprime mortgage crisis infecting America's credit-card market? La crisis de las hipotecas subprime ¿está infectando el mercado americano de las tarjetas de crédito? ¿Es la crisis hipotecaria infectando tarjetas de hipotecas de los Estados Unidos en el mercado? ¿Está la crisis de las hipotecas basura infectando el mercado de las tarjetas de crédito de Estados Unidos? -0.74010580637062 0.64705882 0.08646734 0.56211975 0.77777778 0.08691850 0.44960918 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 9 annotator2 PE 43 news 51250 2697.36842105 19 19 20 76 77 81 28 0 6 2 120 4 0 36 40 0.519480519481 160 1 0 6 0 According to him, the sum should range from 100,000 to 200,000 for each of the four parents. La cantidad debería moverse entre las 100.000 y las 200.000 coronas para cada uno de los padres. Según él, la suma debería alinear de 100,000 a 200,000 para cada uno de los cuatro padres. Según él, el importe debería ser de entre 100.000 y 200.000 para cada uno de los cuatro padres. -0.133053103673179 0.36842105 0.43319878 0.59117295 0.66666667 0.23210911 0.36546022 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 11 annotator1 PE 57 news 61437 4095.8 15 15 12 56 60 61 10 0 2 3 31 3 0 15 18 0.3 49 1 2 5 0 And even the "bloody" slogan of the whole campaign attests to this: Y para ello nos lo atestiguan los anuncios "sanguinarios" durante toda la campaña: Y incluso el "sangriento" eslogan de la toda campaña atestigua a esto: Y incluso el «sangriento» eslogan de toda la campaña atestigua esto. 0.102232543615518 0.20000000 0.55892854 0.81601983 0.87500000 0.03998900 0.16839378 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 12 annotator2 PE 86 news 192500 5347.22222222 30 36 39 139 164 169 63 0 13 0 206 9 0 76 85 0.518292682927 291 6 6 4 0 In the Soviet Union uniform, he received two Olympic gold medals, seven world championship tiles, and triumphed in the Canada Cup and the Junior World Championship. Jugando por la Unión Soviética ganó dos oros olímpicos, siete campeonatos del mundo, triunfó en la Copa de Canadá y en el campeonato mundial junior. En la Unión Soviética el uniforme, recibió dos medallas de oro en los Juegos Olímpicos, siete Campeonato Mundial Azulejos, y triunfó en el Canadá y el campeonato de la Copa Mundial juvenil. Con el uniforme de la Unión Soviética recibió dos medallas de oro en los Juegos Olímpicos, siete títulos en el Campeonato del Mundo, y triunfó en la Copa Canadá y en el Campeonato del Mundo Junior. -0.4168718313292 0.36111111 0.43087666 0.63006156 0.71428571 0.08700223 0.36377522 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 16 annotator2 PE 14 news 49610 3100.625 11 16 12 43 47 40 33 0 8 0 73 4 0 41 45 0.957446808511 118 3 1 4 0 The model is one that has become far more Web-based. Se ha transformado en un modelo basado mucho más en la Web. El modelo es uno de los que se ha hecho mucho más en la Web. Se trata de un modelo mucho más basado en la Web. -0.776525138811605 0.62500000 0.19992366 0.46649725 0.69230769 0.34899813 0.54534701 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 5 annotator2 PE 29 news 24076 1267.15789474 19 19 20 88 88 89 4 0 1 0 61 1 0 5 6 0.0681818181818 67 1 1 1 0 This way, they express their readiness to protect their country's nuclear program with their own lives. Pretenden demostrar que están dispuestos a defender el programa nuclear de su país con sus propias vidas. De esta manera, expresan su disposición a proteger su programa nuclear del país con sus propias vidas. De esta manera, expresan su disposición a proteger el programa nuclear de su país con sus propias vidas. 0.575520049305702 0.15789474 0.68058548 0.90217382 0.55555556 0.30376137 0.45107020 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 8 annotator2 PE 71 news 113235 4718.125 24 24 24 87 105 92 49 0 10 0 171 5 0 59 64 0.609523809524 235 4 2 5 0 Still, we stick to our opinion that it is going to be in hundreds of thousands for all," Dostál stressed. Nos mantenemos en la opinión de que serán cientos de miles para todos" resaltó Dostál. Sin embargo, nos ceñimos a nuestra opinión para la cual va a estar en cientos de miles completamente", Dostál enfatizaba. Sin embargo, nos ceñimos a nuestra opinión de que va a ser de cientos de miles para todo", enfatizó Dostál. -0.75225422595386 0.33333333 0.40601123 0.64175327 0.94117647 0.08104065 0.32823543 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 11 annotator1 PE 70 news 259875 5775.0 44 45 46 199 209 227 53 0 9 2 113 4 1 64 68 0.325358851675 182 2 2 11 0 "Not only our customers have begun to perceive the brand Farmet much better, but also foreign partners have begun to appreciate that they work with a company that has achieved greater success in its home country," says Karel Žďárský. "No solo nuestros clientes empezaron a considerar a la marca Farmet como considerablemente mejor, sino que también los socios extranjeros empezaron a valorar la colaboración con una empresa que obtuvo un mayor éxito en su país", dice Karel Žďárský. "No sólo nuestros clientes han empezado a percibir la marca farmet mucho mejor, pero también socios extranjeros han empezado a entender que trabajar con una empresa que ha conseguido un mayor éxito en su país de origen", dice karel žďárský. «No solo nuestros clientes han empezado a mirar la marca Farmet con mejores ojos, sino que también nuestros socios extranjeros han empezado a entender que trabajan con una empresa que ha conseguido un éxito mayúsculo en su país de origen», dice Karel Žďárský. 0.22484064439974 0.24444444 0.49483698 0.61589222 0.43181818 0.26841004 0.47241033 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 4 annotator2 PE 45 news 9218 3072.66666667 2 3 2 13 12 15 3 0 0 1 12 2 0 4 6 0.5 18 2 2 0 0 Discouraging? ¿Desalentadora? Desalentar?. ¿Desalentador? -0.263814409031449 1.00000000 0.37991784 0.19900498 1.00000000 0.37991784 0.18264840 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 7 annotator1 PE 10 news 14969 4989.66666667 4 3 5 18 20 20 0 0 0 2 10 0 0 2 2 0.1 12 1 0 1 0 Up to 1,100 accidents Hasta 1.100 accidentes Hasta 1,100 accidentes Hasta 1 100 accidentes. 1.01843830408848 1.00000000 0.12703319 0.23255814 0.33333333 0.45180100 0.27777778 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 5 annotator2 PE 34 news 39094 2606.26666667 17 15 16 68 56 61 5 0 1 0 47 0 0 6 6 0.107142857143 53 1 0 0 0 According to Nueva Rumasa, the price of 1.50 euros reflects the real value of Sos. Según Nueva Rumasa, el precio de 1,50 euros refleja la valoración real de Sos. Según Rumasa, el precio de 1,50 euros refleja el valor real de SOS. Según Nueva Rumasa, el precio de 1,50 euros refleja el valor real de SOS. 0.822488324280369 0.06666667 0.87615608 0.93249268 0.18750000 0.61802666 0.76794144 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 2 annotator2 PE 89 news 62437 2401.42307692 26 26 26 108 116 118 47 0 8 1 335 16 0 56 72 0.620689655172 407 5 4 3 0 From the 10th of January of 2011 the procedure of issuing a visa in the Embassy of the United States and consulates will be altered. A partir del 10 de enero de 2011 cambiará el procedimiento de tramitar una visa en la Embajada de Estados Unidos y consulados. Desde el 10 de enero de 2011 el procedimiento de concesión de un visado en la Embajada de los Estados Unidos y consulados serán alterados. A partir del 10 de enero de 2011 el procedimiento de concesión de visados en la Embajada de los Estados Unidos y consulados será modificado. 0.6213585534167 0.26923077 0.65563975 0.71379540 0.45833333 0.36726702 0.60664447 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 4 annotator2 PE 13 news 89047 3871.60869565 25 23 23 98 98 98 8 0 1 0 102 1 0 9 10 0.102040816327 112 1 1 0 0 According to the Official Gazette of Venezuela, a new law decrees that clocks be set to GMT minus four and a half hours. Como ha informado el Boletín Oficial del Estado venezolano, según la nueva ley, la hora pasará a menos cuatro horas GMT. Según la Gaceta Oficial de Venezuela, una nueva ley decreta que relojes son puestos a GMT menos cuatro horas y media. Según la Gaceta Oficial de Venezuela, una nueva ley decreta que relojes se pondrán a GMT menos cuatro horas y media. 0.409204558347083 0.08695652 0.83181801 0.90136682 0.75000000 0.09870076 0.38651013 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 32 annotator2 PE 73 news 47484 3391.71428571 14 14 13 55 71 66 0 0 0 0 86 1 0 0 1 0.0140845070423 87 0 1 0 0 Naturally, you mean well, you just want everything to be perfect. Naturalmente. Usted no quiere decir nada malo, solo quiere conseguir que todo esté en orden. Naturalmente, tiene buenas intenciones, usted sólo quiere que todo sea perfecto. Naturalmente, tiene buenas intenciones, sólo quiere que todo sea perfecto. 0.418762886941114 0.07142857 0.78819297 0.89335237 0.66666667 0.05837899 0.19900519 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 15 annotator2 PE 69 news 47093 1569.76666667 26 30 30 110 136 144 44 0 7 0 171 3 0 51 54 0.397058823529 225 4 2 4 0 Dennis Moroney of TowerGroup, a research firm, predicts that issuance volumes for 2007 will end up being 25% higher than last year. Dennis Moroney de TowerGroup, una firma investigadora, predice que los volúmenes de emisión para el año 2007 serán cerca de un 25% más altos que el año pasado. Dennis Moroney de TowerGroup , una empresa de investigación, la emisión se predice que volúmenes de 2007 terminará siendo el 25% más alto que el año pasado. Dennis Moroney de TowerGroup, una empresa de investigación, precide que los volúmenes de emisión para 2007 terminarán siendo un 25% superiores a los del año pasado. 0.845685721650127 0.40000000 0.40212913 0.64305434 0.43750000 0.34353387 0.53573350 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 23 annotator1 PE 59 news 19640 1785.45454545 11 11 7 40 53 45 6 0 1 2 14 0 0 9 9 0.169811320755 23 1 0 3 0 "Our little Belgians become big," he stressed. "Nuestros pequeños belgas están creciendo", destacó. "Nuestros pequeños belgas se vuelven grandes",enfatizaba. «Nuestros pequeños belgas crecen», enfatizaba. 0.669309053156808 0.27272727 0.29538720 0.48957757 0.40000000 0.28997844 0.47058162 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 1 annotator1 PE 18 news 216703 6191.51428571 31 35 35 147 160 147 28 0 12 1 133 11 4 41 52 0.325 189 6 5 7 2 The English teacher tried in Sudan for offending Islam has been sentenced to 15 days' imprisonment and to expulsion by Khartoum court on Thursday night, explained her lawyer. La profesora británica juzgada en Sudán para insulto al Islam ha sido condenada el jueves por la tarde por un tribunal de Jartúm a 15 días de prisión y a la expulsión, indicó su abogado. Se ha sentenciado al profesor inglés juzgado en Sudán para ofender a Islam al encarcelamiento de 15 días y a expulsión por tribunal de Jartum sobre noche de jueves, explicaba a su abogado. El tribunal de Jartum sentenció la noche de jueves al profesor de inglés juzgado en Sudán por ofender al Islam a 15 días de prisión y a su expulsión, explicaba a su abogado. -0.653232140602955 0.48571429 0.32441960 0.69352822 0.70270270 0.09822223 0.35538361 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 13 annotator1 PE 63 news 41375 1477.67857143 26 28 28 118 128 131 3 0 1 0 22 1 0 4 5 0.0390625 27 1 1 0 0 Vallejo, former mayor of the state capital of Morelia, denied ties to drug traffickers and urged the other candidates to accept the results. Vallejo, exalcalde de la capital del estado de Morelia, negó vínculos con el narcotráfico e instó a los demás candidatos a aceptar los resultados. Vallejo, ex alcalde de la capital del estado de Morelia, negó vínculos con el narcotráfico e instó a los demás candidatos a aceptar los resultados. Vallejo, exalcalde de la capital del estado de Morelia, negó los vínculos con el narcotráfico e instó a los demás candidatos a aceptar los resultados. 1.09030702027604 0.10714286 0.81356477 0.87613767 0.07407407 0.87518094 0.90684476 +en-es.newstest2009.google_doc-100 5 annotator1 PE 8 news 122438 3222.05263158 38 38 38 154 149 163 45 0 5 0 19 9 0 50 59 0.395973154362 78 3 1 4 0 According to the tribunal, however, these trips (against which the PM has advised)would allow him to influence his company and to have access to the evidence that is used to charge him. Según el tribunal, estos viajes (por el cual el pm ha dado voto contrario) le permitirían influenciar su sociedad y acceder a las pruebas que lo acusan. Según el tribunal, sin embargo, estos viajes (en contra de que la PM ha asesorado) le permitiría influir en su empresa y tener acceso a las pruebas que se utiliza para cargar él. Según el tribunal, sin embargo, estos viajes (en contra de que el primer ministro ha aconsejado) le permitirían influir en su empresa y tener acceso a las pruebas que se utilizan para acusarle. -0.377347227823056 0.21052632 0.66236844 0.67658180 0.70967742 0.20386440 0.32271188 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 21 annotator2 PE 17 news 16859 3371.8 4 5 6 24 24 25 25 0 5 0 29 1 0 30 31 1.29166666667 60 1 1 0 0 Order and Cleanliness First El orden y la limpieza en primer lugar Ordene y la Limpieza Primero Primero la limpieza y el orden 0.321184988991276 0.80000000 0.09652435 0.06968641 0.62500000 0.11725004 0.08904323 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 6 annotator1 PE 30 news 130375 3031.97674419 41 43 44 174 204 201 74 0 19 1 66 11 0 94 105 0.514705882353 171 1 2 5 0 According to a study conducted by the car components manufacturer, Bosch, a third of drivers involved in an accident had not stepped on the brake before a collision and half of them didn't apply the full force. Según un estudio llevado a cabo por el fabricante de componentes para coche Bosch, la tercera parte de los conductores implicados en un accidente no había llegado a pisar el freno antes de la colisión y la mitad de ellos no aprovecharon toda la fuerza. Según un estudio realizado por el fabricante de componentes para automóviles Bosch, un tercio de los conductores implicados en un accidente no había stepped sobre el freno antes de una colisión y la mitad de ellos no aplicar el pleno vigor. Según un estudio realizado por el fabricante de componentes para automóviles, Bosch, un tercio de los conductores implicados en un accidente no pisaba el freno antes de una colisión y la mitad de ellos no lo hizo con la fuerza suficiente. -0.536797741812988 0.23255814 0.71856720 0.77479599 0.31914894 0.47174035 0.59455559 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 10 annotator1 PE 28 news 153234 5107.8 29 30 31 149 168 155 105 0 21 2 59 11 0 128 139 0.827380952381 198 0 0 15 0 The reduction will be even bigger -it estimates that one in four accidents injuring people would be avoided - when the so-called smart emergency braking systems become popular. La reducción será todavía mayor -se calcula que se evitarían uno de cada cuatro siniestros con daños a personas- cuando se popularicen los llamados sistema inteligentes de frenada de emergencia. La reducción será incluso mayor -it calcula que uno de cada cuatro accidentes injuring personas se avoided - cuando la llamada de emergencia inteligentes braking sistemas convertirse en popular. La reducción será incluso mayor: calcula que uno de cada cuatro accidentes con heridos se podría evitar una vez que el denominado sistema de frenado inteligente se vuelva conocido. -0.591603882116782 0.56666667 0.31248083 0.40510069 0.58064516 0.14541127 0.36572163 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 8 annotator2 PE 95 news 94094 3484.96296296 26 27 32 109 116 137 78 0 18 0 87 13 0 96 109 0.939655172414 196 3 2 4 0 The CNMV assured that it had not been informed of the offer, despite Ruiz Mateos' company saying that it had contacted a regulator. La CNMV aseguró no haber sido informada de la oferta, a pesar de que la empresa de los Ruiz Mateos afirmó que había contactado con el regulador. La seguridad de que no había sido informado de la oferta, a pesar de Ruiz Mateos "empresa diciendo que había contactado con un regulador. La CNMV aseguró que no había sido informada de la oferta a pesar de que la empresa de Ruiz Mateos decía que se había puesto en contacto con un organismo regulador. -0.487574944129404 0.59259259 0.19547216 0.53096362 0.37931034 0.35324424 0.56103971 +en-es.newstest2009.google_doc-56 11 annotator1 PE 10 news 177531 4128.62790698 41 43 45 180 199 209 76 0 12 0 64 6 2 88 94 0.472361809045 160 3 1 6 0 And second, to facilitate the implementation of this practice, as the legal reform can be ordinarily made, but, on the contrary, the necessary reform of the criminal procedure requires to go through an organic law. Y facilitar su implementación, ya que la reforma legal se puede hacer por vía ordinaria, y, sin embargo, la reforma necesaria por la vía penal exige una reforma en una ley orgánica. Y en segundo lugar, para facilitar la aplicación de esta práctica, como la reforma jurídica puede ser normalmente, pero, por el contrario, la necesaria reforma del procedimiento penal requiere para ir a través de una ley orgánica. Y en segundo lugar, para facilitar la implementación de esta práctica, tal y como la reforma jurídica se puede llevar a cabo normalmente, pero, por el contrario, la reforma del procedimiento penal necesaria requiere pasar por una ley orgánica. -0.0206727091683954 0.27906977 0.54465723 0.75138533 0.83783784 0.09064985 0.29869444 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 25 annotator1 PE 7 news 48328 2543.57894737 16 19 15 69 87 66 37 0 8 1 25 4 0 46 50 0.574712643678 75 1 2 6 0 "You will realise this during the matches to come. Including that against France. "Podrán verlo en los próximos partidos". Incluido el partido contra Francia. "Se dará cuenta de esto durante las correspondencias para venir. Incluyendo eso en contra de Francia. «Te darás cuenta de esto en los siguientes partidos. Contando el de Francia. -0.0469986104813197 0.57894737 0.14046714 0.30116289 0.93333333 0.05328642 0.17096794 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 22 annotator2 PE 79 news 80719 2783.4137931 30 29 28 110 109 107 30 0 9 1 294 10 1 40 50 0.45871559633 345 2 2 6 0 He introduced himself as a member of the ČSSD, I know who it was but I'm not going to say his name, Jančura told Radiožurnál today. Se presentó como diputado de ČSSD, sé, de qué señor se trata, no voy a decir su nombre, dijo Jančura hoy para Radiožurnál. Se presentó a sí mismo como un miembro de la Čssd, sé que se iba a decir su nombre, pero no estoy Jančura dijo Radiožurnál hoy. Se presentó a sí mismo como miembro de la ČSSD. Sé quién era pero no voy a decir su nombre, dijo hoy Jančura a Radiožurnál. -0.899635498582653 0.31034483 0.36944235 0.62947062 0.60714286 0.18362020 0.40147867 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 14 annotator2 PE 60 news 110594 2835.74358974 36 39 37 166 166 162 11 0 5 0 292 3 0 16 19 0.114457831325 311 1 0 7 0 In Guilvinec, the "crisis committee" has to decide on Tuesday whether to comply with the movement and its participation in the planned meeting at the Ministry of Agriculture and Fisheries in Paris. En Guilvinec, el " comité de crisis " tendrá que pensar el martes en el desarrollo del movimiento y en su participación en el encuentro previsto en el Ministerio de la Agricultura y de la Pesca en París. En Guilvinec, el "Comité de crisis" tiene que decidir el martes, ya sea para cumplir con el movimiento y su participación en la reunión prevista por el Ministerio de Agricultura y pesca en París. En Guilvinec, el "comité de crisis" tiene que decidir el martes si desea cumplir con el movimiento y su participación en la reunión prevista en el Ministerio de Agricultura y Pesca en París. 0.120496933511966 0.12820513 0.63658758 0.78588301 0.42500000 0.22352407 0.45297571 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 6 annotator1 PE 83 news 30640 1459.04761905 19 21 21 90 89 89 1 0 0 0 6 0 0 1 1 0.0112359550562 7 0 0 1 0 Moreover, the group states that the estimation of the new charges is consistent with the six-months delay. El grupo también indica que la estimación de las nuevas cargas es coherente con el retraso de seis meses. Además, el Grupo afirma que la estimación de las nuevas tasas es coherente con los seis meses de retraso. Además, el grupo afirma que la estimación de las nuevas tasas es coherente con los seis meses de retraso. 0.322310156434544 0.00000000 0.86560306 0.89847471 0.40000000 0.33457946 0.55524334 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 8 annotator2 PE 71 news 65609 4100.5625 11 16 13 56 77 72 14 0 2 0 204 4 0 16 20 0.25974025974 224 1 2 1 0 Around 30 survivors and victims" relatives attended the hearing. Alrededor de 30 supervivientes y familiares de las víctimas asistieron a la audiencia. Alrededor de 30 supervivientes y familiares de las víctimas ", asistieron a la audiencia. Alrededor de 30 familiares de supervivientes y víctimas asistieron a la audiencia. 1.17456979025371 0.25000000 0.37254583 0.80921021 0.14285714 0.74478198 0.94133124 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 18 annotator1 PE 88 news 5015 626.875 8 8 8 46 43 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 There remains the question of political instability. Queda el problema de la inestabilidad política. Queda la cuestión de la inestabilidad política. Queda la cuestión de la inestabilidad política. 1.15997007833931 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.25000000 0.54108227 0.66009711 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 18 annotator2 PE 30 news 69641 3868.94444444 19 18 23 110 111 121 68 0 11 1 150 4 0 80 84 0.756756756757 234 6 4 1 0 The new 24,943-square-foot mosque with Mediterranean-style architecture would include two minarets and rise as tall as 43 feet. La nueva mezquita de 24.943 pies cuadrados, con un estilo arquitectónico mediterráneo, incluiría dos minaretes y se elevaría hasta los 43 pies. La nueva mezquita 24,943-square-foot con Mediterranean-style estructura incluiría dos minaretes y lugar tan alto como 43 pies. La nueva mezquita de 24.943 pies cuadrados con arquitectura de estilo mediterráneo incluiría dos minaretes y tendría una altura de 43 pies. -0.35298480215661 0.66666667 0.19511368 0.43400931 0.56000000 0.17668017 0.41499898 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 7 annotator2 PE 47 news 18359 764.958333333 21 24 24 102 122 122 1 0 0 0 130 0 0 1 1 0.00819672131148 131 0 0 1 0 The diverse political representation, in the election time, showed the unitary character of the work done by Trinijove. La variada representación política, en pleno tiempo electoral, mostró el carácter unitario del trabajo realizado por Trinijove. La representación política plural, en la época de elecciones, puso de manifiesto el carácter unitario de la labor realizada por trinijove. La representación política plural, en la época de elecciones, puso de manifiesto el carácter unitario de la labor realizada por Trinijove. 0.216307684890805 0.00000000 0.92105893 0.91383042 0.65000000 0.09637412 0.28936925 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 8 annotator2 PE 66 news 30391 3798.875 9 8 8 29 35 34 9 0 2 0 6 6 0 11 17 0.485714285714 23 1 1 0 0 "They just have very loud voices." "Solo que hablan muy alto". "Simplemente tienen muy grandes voces". "Simplemente tienen voces muy claras". 0.359344622691664 0.25000000 0.28117066 0.60675399 0.62500000 0.13134549 0.14537551 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 6 annotator2 PE 3 news 29141 2081.5 14 14 14 53 59 57 8 0 0 0 56 0 0 8 8 0.135593220339 64 0 0 1 0 The offer is subject to the decision of eight of the 15 advisers. La oferta está condicionada a la designación de ocho de los 15 consejeros. La oferta está sujeta a la decisión de ocho de los quince consejeros. La oferta está sujeta a la decisión de ocho de los quince asesores. 0.602809008283197 0.07142857 0.85552619 0.83661242 0.21428571 0.31314225 0.54110859 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 5 annotator2 PE 5 news 174578 5134.64705882 33 34 30 141 192 155 20 0 2 1 245 8 0 23 31 0.161458333333 276 3 3 2 0 The third agreement was for 50 million euros to be used for innovation. The central budget plans to incorporate it primarily into a R&D; project at Debrecen University. Las partes firmaron un contrato por 50 millones de euros para innovaciones, lo que el presupuesto empleará principalmente para el proyecto de innovaciones e investigaciones de la Universidad de Debrecen. El tercer acuerdo fue durante 50 millones de euros para ser utilizados para la innovación. El presupuesto central planes incorporarlo principalmente en un proyecto de investigación y desarrollo en la Universidad Debrecen. El tercer acuerdo fue de 50 millones de euros destinados a innovación. El presupuesto central prevé incorporarlo principalmente en un proyecto de I+D en la Universidad de Debrecen. -0.673108081632054 0.32352941 0.42539230 0.64328401 0.65625000 0.16454944 0.38201798 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 2 annotator2 PE 39 news 30593 3059.3 8 10 10 41 45 45 0 0 0 0 78 0 0 0 0 0.0 78 0 0 0 0 Pluralism and Pragmatism in a Secularist State. Pluralismo y pragmatismo en un Estado Laico. El pluralismo y el pragmatismo en un Estado laicista. El pluralismo y el pragmatismo en un Estado laicista. 0.231826665442685 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.37500000 0.32466792 0.64449221 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 4 annotator2 PE 84 news 60922 1846.12121212 37 33 34 144 138 135 22 0 1 0 90 4 0 23 27 0.195652173913 117 1 1 3 0 "It is easy to accuse him of a number of reprehensible actions, but quite another to prove them" declared his attorney, Florence Rault, to APF, before her client's hearing. "Resulta fácil perseguirle por una multitud de actos reprensibles, otra cosa es demostrarlos", había declarado a la AFP su abogada, Florence Rault, antes de la comparecencia de su cliente. "Es fácil acusarle de varias acciones reprensibles, pero otra que demostrarlos" declaró a su abogada, Florence Rault, a APF, antes de la audiencia de su cliente. "Es fácil acusarle de varias acciones reprobables, pero otra cosa es demostrarlo" declaró a su abogada, Florence Rault, a APF, antes de la vista de su cliente. -0.870048520486901 0.15151515 0.69442512 0.78747793 0.50000000 0.30657421 0.46046734 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 16 annotator2 PE 87 news 110359 2348.06382979 51 47 47 210 239 248 82 0 12 0 409 7 0 94 101 0.422594142259 510 5 3 10 1 A second, considerably different synopsis of the film is being circulated on the internet. The lovers had known each other before the outbreak of war and meet again when she, a Bosnian Muslim, is kidnapped to a Serbian camp where he is working as a guard. En la red circula una segunda sinopsis de la película que suena bastante distinta: Los amantes estaban juntos antes del comienzo de la guerra y vuelven a encontrarse cuando ella, una bosnia musulmana, es deportada a un campo serbio en el que él trabaja como guardia. Una segunda, considerablemente diferentes Sinopsis de la película está siendo distribuido en Internet. Los amantes había conocido antes del estallido de la guerra y cumplir cuando ella, un bosnio musulmán, es secuestrado a un campamento de Serbia, donde trabaja como guardia. Está circulando por Internet una segunda y considerablemente diferente sinopsis de la película. Los amantes se habían conocido antes del estallido de la guerra y volvieron a encontrarse cuando ella, una bosnia musulmana, es secuestrada en un campamento serbio donde trabaja como guardia. -0.272239666202691 0.44680851 0.36291312 0.54930207 0.52000000 0.19940085 0.36076926 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 19 annotator2 PE 66 news 175344 4496.0 39 39 46 190 202 239 89 0 17 0 380 7 0 106 113 0.559405940594 493 5 3 8 0 The generals are optimistic about this almost fifty-percent success rate and keep insisting that the "Bulava" will eventually fly smoothly and will even carry up to ten hypersonic nuclear blocks weighing a total of 1.15 tons. El éxito de casi un cincuenta por ciento llena de optimismo a los generales y por eso siguen afirmando que "Bulavá" un día volará sin problemas y que incluso logrará llevar hasta diez bloques hipersónicos nucleares, cuyo peso total máximo es de 1,15 toneladas. Los generales son optimistas sobre este casi fifty-percent tasa de éxito y seguir insistiendo en que la "Bulava" acabará volar sin problemas e incluso llevar hasta diez bloques nucleares hipersónico sopesar un total de 1,15 toneladas. Los generales son optimistas en cuanto a este índice de éxito de prácticamente el cincuenta por ciento y seguirán insistiendo en que el "Bulavá" finalmente volará sin problemas e incluso llevará hasta diez bloques nucleares hipersónicos con un peso total de 1,15 toneladas. 0.090706102545288 0.51282051 0.27251510 0.49516168 0.62500000 0.13119493 0.34588026 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 2 annotator1 PE 31 news 248968 9958.72 21 25 25 100 133 123 20 0 5 0 50 6 2 25 31 0.233082706767 83 5 2 3 1 The roads and pavements are mostly covered with compacted snow, in many places road maintenance stuff drove all night. Las carreteras y aceras están cubiertas principalmente por nieve compacta y las máquinas quitanieve circularon toda la noche por numerosas zonas. La mayoría de carreteras y aceras están cubiertos con compactada nieve, en muchos lugares el mantenimiento de carreteras material impulsó toda la noche. Las carreteras y aceras están cubiertas con nieve compacta, y en muchos lugares el equipo de mantenimiento de carreteras trabajó toda la noche. 0.40370138770644 0.40000000 0.34674959 0.59524308 0.77272727 0.14521384 0.33730233 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 12 annotator2 PE 27 news 36079 2775.30769231 14 13 13 55 69 67 6 0 0 0 64 0 0 6 6 0.0869565217391 70 0 0 1 0 We need a legally compliant decision, said Stefan Müller (FDP). Necesitamos una decisión legalmente intachable, dijo Stefan Müller (FDP). Necesitamos una decisión jurídicamente dóciles, dijo Stefan Müller (FDP). Necesitamos una decisión jurídicamente segura, dijo Stefan Müller (FDP). -0.753763378468629 0.07692308 0.76116060 0.84847231 0.15384615 0.67034209 0.74105753 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 17 annotator2 PE 38 news 183922 4598.05 33 40 37 167 179 178 53 0 9 3 603 7 3 65 72 0.402234636872 678 4 4 10 0 Vysočina county supervisor Miloš Vystrčil gave 100,000 CZK to each of the families as compensation for the expenditures that ensued from the mistake by the Třebíč hospital, run by the county. El gobernador de Vysočina, Miloš Vystrčil, entregó a finales de octubre a cada familia 100.000 coronas como gastos de compensación por el error cometido en el hospital de Třebič que la región administra. El supervisor de condado de Vysoina Milos Vystril le daba 100,000 CZK a cada una de las familias como compensación ya que los gastos que resultaban del error junto al hospital de Tebí, se ejecutan junto al condado. El supervisor del condado de Vysočina, Miloš Vystrčil, le dio 100.000 CZK a cada una de las familias como compensación por los gastos resultantes del error del hospital Třebíč, gestionado por el condado. -0.800790772804522 0.50000000 0.27206832 0.45292045 0.88888889 0.03616016 0.18382696 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 6 annotator2 PE 53 news 48860 1396.0 33 35 34 137 160 157 27 0 7 0 190 7 0 34 41 0.25625 231 3 2 3 1 As a good anthropologist, he wants to know not just what the politicians and the media are saying about Islam in France, but what is actually happening on the ground. Como buen antropólogo, quiere saber no sólo qué están diciendo los políticos y los medios sobre el Islam en Francia, sino lo que realmente está sucediendo. Como un buen antropóloga, quiere saber no sólo lo que los políticos y los medios de comunicación están diciendo al Islam en Francia, pero lo que realmente está sucediendo en el terreno. Como buen antropólogo, no sólo quiere saber lo que dicen los políticos y los medios de comunicación sobre el Islam en Francia, sino lo que realmente está sucediendo sobre el terreno. 0.330577003849579 0.25714286 0.41959549 0.69815951 0.41379310 0.39567167 0.69538081 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 7 annotator2 PE 49 news 123125 2198.66071429 56 56 49 264 272 256 54 0 8 0 593 5 0 62 67 0.246323529412 660 3 3 7 0 Although there is a commitment of the state authorities to comply with the delivery of these resources, he said that the request was made ​​to the Secretary of Administration and Finance, Armando Villarreal, to speed up the efforts so that the percentages that correspond to them to come as quickly as possible. Pese a que existe el compromiso de las autoridades estatales para cumplir con la entrega de estos recursos, comentó que se ha hecho la solicitud al Secretario de Administración y Finanzas, Armando Villarreal, de apresurar las gestiones para que los porcentajes que les corresponden lleguen lo antes posible. Aunque haya un compromiso de las autoridades estatales de cumplir con la entrega de estos recursos, él dijo que la solicitud fue hecha ​ al Secretario de Administración y Finanzas, Armando Villarreal, para acelerar los esfuerzos de modo que los porcentajes que equivalen a ellos para venir tan pronto como sea posible. Aunque hay un compromiso por parte de las autoridades estatales de cumplir con la entrega de estos recursos, dijo que pidió​ al secretario de Administración y Finanzas, Armando Villarreal, que acelerara los esfuerzos de modo que los porcentajes que les correspondieran llegaran lo antes posible. 0.14577508626504 0.35087719 0.48248981 0.60008277 0.50000000 0.41301589 0.52925381 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 13 annotator2 PE 90 news 148953 4255.8 32 35 33 123 141 138 45 0 8 0 445 5 0 53 58 0.41134751773 503 5 5 2 0 In the second half of his career, he also enjoyed success in the NHL, when wearing the Detroit uniform, he twice raised the Stanley Cup over his head. En la segunda parte de su carrera tuvo éxitos también en la NHL: jugando con Detroit ganó dos veces la Copa Stanley. En la segunda mitad de su carrera, él también ha disfrutado de éxito en la NHL, cuando llevaba el uniforme de Detroit, que dos veces ha planteado la Stanley Cup cabeza. En la segunda mitad de su carrera también disfrutó del éxito en la NHL, cuando vestía el uniforme de Detroit, y levantó dos veces la Copa Stanley sobre su cabeza. -0.253747479361729 0.37142857 0.43761840 0.58200030 0.83333333 0.10752875 0.39897737 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 17 annotator2 PE 85 news 21906 10953.0 3 2 3 6 7 9 10 0 2 0 10 3 0 12 15 2.14285714286 25 1 1 3 0 You do? ¿A que sí? ¿Hace? ¿Lo hace? -1.54119917060633 0.33333333 0.18995892 0.32388664 0.60000000 0.23196237 0.30075188 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 18 annotator2 PE 22 news 34984 1665.9047619 17 21 23 64 96 99 12 0 5 1 137 6 0 18 24 0.25 161 1 1 2 0 Real estate prices in Sofia, the capital, are rising steadily, as is demand. El precio de los inmuebles capitalinos va en constante crecimiento, puesto que la demanda es cada vez mayor. Los precios de los bienes inmuebles en Sofía, la capital, están aumentando constantemente, como es la demanda. Los precios de los bienes inmuebles en Sofía, la capital, están aumentando constantemente, a la par que la demanda. 0.239399927996341 0.19047619 0.73783513 0.89985494 0.75000000 0.06291103 0.18712774 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 13 annotator1 PE 76 news 19313 1609.41666667 13 12 13 58 63 64 2 0 1 0 9 0 1 3 3 0.047619047619 13 1 0 2 0 There are queues of cars in Prosek, Štěrboholská is also blocked. Se están formando atascos por ejemplo en Prosek, aunque también está congestionada Štěrboholská. Hay colas de coches en prosek, štěrboholská también está bloqueado. Hay colas de coches en Prosek, y Štěrboholská también está bloqueado. 0.667736454844873 0.08333333 0.49735674 0.62208376 0.60000000 0.06632729 0.08992825 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 1 annotator2 PE 86 news 135125 3295.73170732 38 41 40 187 209 209 49 0 7 0 236 5 0 56 61 0.291866028708 297 3 3 6 1 The Iberdrola Chairman, Ignacio Sanchez Galan, was the first to speak yesterday before the subcommittee of the House of Representatives, where Spain's energy strategy for the next two decades is currently being debated. El presidente de Iberdrola, Ignacio Sánchez Galán, fue el primero en intervenir ayer ante la subcomisión del Congreso de los Diputados en la que se debate estos días la estrategia energética de España en las próximas dos décadas. El presidente de Iberdrola, Ignacio Sánchez Galan, fue el primero en hablar ayer ante el Subcomité de la Cámara de Representantes, donde España la estrategia energética para los próximos dos décadas es que se está debatiendo actualmente. El presidente de Iberdrola, Ignacio Sánchez Galán, fue el primero en hablar ayer ante la subcomisión de la Cámara de Representantes, donde actualmente se está debatiendo la estrategia energética de España para las dos próximas décadas. 0.49835757100585 0.29268293 0.52416837 0.74713219 0.56097561 0.30799182 0.47920350 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 7 annotator1 PE 87 news 43719 2571.70588235 13 17 16 62 85 73 55 0 10 0 31 8 0 65 73 0.858823529412 104 2 0 9 0 And also remind them to fasten their seatbelts before they start driving. Y también para recordarles que antes de ponerse en marcha se aten los cinturones. Y también recuérdele a ellos sujetar sus cinturones de seguridad antes de que empiecen a conducir. Y también para que se acuerden de ponerse el cinturón de seguridad antes de arrancar. 0.906297061848965 0.64705882 0.18379383 0.28941937 0.86666667 0.07439821 0.24589171 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 5 annotator2 PE 85 news 280125 16477.9411765 20 17 21 95 93 104 50 0 12 0 222 10 0 62 72 0.774193548387 294 9 7 1 0 The transitional cabinet declared itself a follower of the customary Sharia law, of which we have already heard. El Consejo Nacional de Transición ha hecho entrar en vigor la ley tradicional, la sharía, que ya en cierto modo conocemos. El gabinete de transición declaró seguidor del derecho consuetudinario de Sharia, que ya hemos escuchado. El gabinete de transición se declaró seguidor del derecho consuetudinari de la Sharia, de lo cual ya teníamos noticias. -0.284165433160407 0.47058824 0.26681731 0.54525600 0.70833333 0.06706773 0.07774017 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 4 annotator1 PE 29 news 143422 3335.39534884 35 43 44 178 211 220 35 0 6 7 81 7 2 48 55 0.260663507109 138 6 2 7 1 The minister apparently made "knowingly false statements" regarding the fatal bombing of two tank trailers in September, said Green party head Jürgen Trittin on Saturday in the ARD news programme Tagesschau. En la emisión de noticias "Tagesschau" del sábado, transmitida por el canal de televisión ARD, el jefe del grupo de los verdes, Jürgen Trittin, dijo que el ministro “a sabiendas no había dicho la verdad" sobre el mortal bombardeo de dos convoyes. El ministro ha hecho declaraciones falsas a sabiendas "aparentemente" en relación con el atentado mortal de dos tanques remolques en septiembre, dijo Jürgen Trittin jefe del Partido Verde el sábado en el programa de noticias de la ARD Tagesschau. Supuestamente, el Ministro ha hecho «declaraciones falsas a sabiendas» en relación con el atentado mortal de dos camiones cisterna en septiembre, dijo Jürgen Trittin, jefe del Partido Verde, el sábado en el programa de noticias «Tagesschau» de la ARD. -0.252811536239459 0.25581395 0.54034851 0.76253881 0.76470588 0.04412184 0.29725939 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 6 annotator2 PE 56 news 43312 1968.72727273 23 22 22 93 102 107 25 0 3 0 183 6 0 28 34 0.333333333333 217 2 1 4 0 Since then, the film has been shot in Hungary and is in post-production, but there are still protests in Bosnia. La película se ha rodado en Hungría y en la posproducción, pero todavía hay protestas en Bosnia. Desde entonces, la película se ha disparado en Hungría y en la postproducción, pero todavía hay protestas en Bosnia. Hasta entonces, la película se había filmado en Hungría y está en postproducción, pero todavía hay protestas en Bosnia. 0.0944310790782228 0.22727273 0.59616216 0.77025127 0.26315789 0.58770382 0.72023734 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 12 annotator2 PE 31 news 6937 1734.25 7 4 8 22 15 29 13 0 4 0 0 0 0 17 17 1.13333333333 17 1 0 0 0 But the marker is in place. Pero la pelota está sobre el terreno. Pero el marcador. Pero el marcador está en su sitio. -1.61491231727432 1.00000000 0.22089591 0.59032363 0.62500000 0.07733713 0.12987013 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 20 annotator1 PE 101 news 103265 2717.5 35 38 38 159 181 185 42 0 9 2 114 12 4 53 65 0.359116022099 183 4 6 5 0 The ministry did not comment on the accusations on Saturday and referred to the fact that this would be clarified by the inquiry committee of parliament, which would be set up next Wednesday. El ministerio no se manifestó el sábado respecto a los reproches que se le hacen, y señaló que esto se aclararía en la comisión de investigación del Parlamento Federal, que se constituirá el próximo miércoles. El Ministerio no se ha referido a las acusaciones sobre el sábado y se ha referido al hecho de que este sería aclarado por la Comisión de Investigación del Parlamento, que se establecería el próximo miércoles. El Ministerio no se ha pronunciado sobre las acusaciones del sábado y se ha referido al hecho de que sería la Comisión de Investigación del Parlamento, que se establecería el próximo miércoles, quien lo aclarara. 0.478844089931351 0.28947368 0.64277130 0.75275513 0.50000000 0.12829843 0.28258118 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 3 annotator1 PE 70 news 83047 3194.11538462 26 26 26 124 145 148 30 0 8 0 35 4 0 38 42 0.289655172414 77 1 1 5 0 Preliminary results gave the lead in the race for governor of the western state to Fausto Vallejo of the Institutional Revolutionary Party, or PRI. Los resultados preliminares dieron la delantera en la carrera para gobernador del estado occidental a Fausto Vallejo, del Partido Revolucionario Institucional, o PRI. Los resultados preliminares dieron la delantera en la carrera para gobernador del estado occidental de Fausto Vallejo, del Partido Revolucionario Institucional, o PRI. Los resultados preliminares le condecieron la ventaja en la carrera para gobernador del estado occidental a Fausto Vallejo, del Partido Revolucionario Institucional o PRI. 0.647679197196321 0.19230769 0.59095071 0.79079698 0.03846154 0.89422555 0.96682046 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 14 annotator2 PE 18 news 66297 2367.75 23 28 27 99 101 103 13 0 2 0 185 2 0 15 17 0.168316831683 202 3 2 0 0 In the North Bohemia, where prices are already among the highest, the water rate should increase by about 7.4 percent. En el norte de Bohemia, donde los precios actuales están entre los más altos, ambas tasas se encarecerán un 7,4%. En el norte de Bohemia, donde los precios ya están entre los más altos, la tasa de agua debe aumentar en un 7,4 por ciento. En Bohemia del Norte, donde los precios ya están entre los más altos, la tarifa del agua debe aumentar en un 7,4 por ciento. 0.648612904054137 0.17857143 0.69111184 0.78983577 0.41666667 0.47467914 0.60959331 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 11 annotator2 PE 22 news 200734 3584.53571429 48 56 50 243 288 280 93 0 14 0 423 13 0 107 120 0.416666666667 543 3 7 6 0 Considering that overtime was the most pressing and thorny question for the unions, as well as for the protesting employees who brought production to such a grinding halt last week, the management decided yesterday afternoon to immediately cancel all overtime for December, said Vaněk. Debido a que el trabajo suplementario fue el punto más urgente y problemático de los comentarios y quejas de los sindicalistas y huelguistas, que pararon la fabricación la semana pasada, la dirección ayer por la tarde decidió inmediatamente cancelar todo el trabajo suplementario para el mes de diciembre, mencionó Vaněk. Considerando que es el más apremiante de las horas extraordinarias y la espinosa cuestión de los sindicatos, así como para los que los empleados que trajo la producción a esa suspensión la semana pasada, la administración decidió ayer por la tarde a anular inmediatamente todas las horas extraordinarias para diciembre, dice vaněk. Considerando que las horas extraordinarias era la cuestión más apremiante y espinosa para los sindicatos, así como para los empleados en protesta que suspendieron la producción la semana pasada, la administración decidió ayer por la tarde anular inmediatamente todas las horas extraordinarias de diciembre, dijo Vaněk. 0.0288987777641965 0.30357143 0.44526879 0.69699316 0.68518519 0.14259992 0.24931850 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 18 annotator2 PE 74 news 61500 4100.0 14 15 17 50 64 69 21 0 2 2 56 3 0 25 28 0.4375 84 3 1 2 0 The latter known figures dating to 2008 have a ratio of 2.6%. Según las últimas cifras disponibles, que datan de 2008, alcanzan una relación del 2,6%. El último conocido cifras que datan de 2008 tienen una proporción de 2,6%. Las últimas cifras conocidas, que datan de 2008, tienen una proporción de 2,6%. -0.2759607898832 0.40000000 0.50719609 0.69334818 0.50000000 0.20743812 0.40422115 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 28 annotator2 PE 21 news 39375 3937.5 12 10 13 64 72 70 18 0 6 1 110 6 0 25 31 0.430555555556 141 2 1 1 1 According to Hanzelka, this concerns roughly 2.6 million other documents. Según Hanzelka se trata de unos 2,6 millones de documentos más. Según Hanzelka preocupaciones aproximadamente 2,6 millones de otros documentos. Según Hanzelka, estp afecta aproximadamente a otros 2,6 millones de documentos. -0.126663544298222 0.50000000 0.17996531 0.63750317 0.50000000 0.17491651 0.50032188 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 2 annotator1 PE 74 news 134719 3962.32352941 34 34 34 168 183 176 34 0 8 0 79 3 2 42 45 0.245901639344 126 2 2 8 1 A witness viewed her performing inappropriate maneuvers while trying to take her car out from a parking in Montecito, as revealed to People magazine by a spokesman for the Californian Highway Police. Una testigo la vio realizar maniobras extrañas al intentar salir de su aparcamiento en Montecito, según ha desvelado a la revista People un portavoz de la patrulla de carreteras de California. Un testigo vieron el realizar maniobras inapropiadas mientras intentaba llevar su coche en un aparcamiento en Montecito, como reveló a la revista People por un portavoz de la Policía de Circulación californiano. Un testigo la vio realizar maniobras inapropiadas mientras intentaba sacar su coche de un aparcamiento de Montecito, según reveló un portavoz de la Policía de Carrateras de California a la revista People. -0.991982334519721 0.32352941 0.37323925 0.65270719 0.57575758 0.23227909 0.40611446 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 8 annotator2 PE 94 news 57437 3190.94444444 19 18 19 85 93 98 28 0 3 0 58 2 0 31 33 0.354838709677 91 2 2 5 0 The leisure craft harbour of Quiberon was also blocked, but the roads to Belle-Isle were not blocked. El puerto deportivo de Quiberon ha sido también bloqueado, pero las conexiones hacia Belle-île no han sido paradas. El puerto de recreo Quiberon también fue bloqueada, pero los caminos para Belle-isla no estaban bloqueados. El puerto de recreo de Quiberon también fue bloqueado, pero las carreteras hasta Belle-Isle no fueron bloqueadas. 0.516565856217263 0.44444444 0.21479172 0.41618122 0.65000000 0.06657444 0.19876262 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 11 annotator2 PE 50 news 52422 1164.93333333 42 45 43 186 216 220 13 0 0 0 227 8 0 13 21 0.0972222222222 248 2 2 3 0 In an attempt to stay out of possible takeover bids and the legal vagaries of its former managers, the brothers Jesus and Jaime Salazar, it announced the election of Maria Luisa Jordana as the director of the internal audit. En un intento por permanecer al margen de posibles ofertas de compra y de los vaivenes judiciales de sus ex directivos, los hermanos Jesús y Jaime Salazar, anunció la elección de María Luisa Jordá como directora de auditoría interna. En un intento de mantenerse al margen de posibles ofertas públicas de adquisición y los caprichos legal de sus ex directivos, los hermanos Jesús y Jaime Salazar, que anunció la elección de María Luisa jordana como el director de la auditoría interna. En un intento de mantenerse al margen de posibles ofertas públicas de adquisición y los caprichos legales de sus antiguos directivos, los hermanos Jesús y Jaime Salazar, anunció la elección de María Luisa Jordana como directora de la auditoría interna. 0.356093797472828 0.11111111 0.70169247 0.81013534 0.28571429 0.49997063 0.67014907 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 5 annotator2 PE 72 news 54750 4977.27272727 12 11 11 36 51 46 44 0 6 1 129 17 1 51 68 1.33333333333 198 2 3 7 1 "I'm proud of that as an American citizen." "La verdad es que, como ciudadano americano, me enorgullece". "Estoy orgulloso de que como un ciudadano estadounidense". "Como ciudadano americano, estoy orgulloso de esto". -0.267823429954506 0.54545455 0.19729406 0.51501686 0.64285714 0.07510002 0.20258748 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 2 annotator2 PE 65 news 47797 2389.85 19 20 19 73 80 78 31 0 6 0 180 4 0 37 41 0.5125 221 4 4 1 0 She wrote the script herself - a love story between a woman from Bosnia and a Serbian man. Ella misma ha escrito el guión, una historia de amor entre una bosnia y un serbio. Escribió el guión misma: una historia de amor entre una mujer y un hombre de serbios de Bosnia. Ella misma escrbió el guión: una historia de amor entre una mujer bosnia y un hombre serbio. -1.07688304997327 0.35000000 0.46241666 0.60889461 0.61111111 0.30513279 0.46068363 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 11 annotator2 PE 54 news 19922 6640.66666667 3 3 4 19 21 21 21 0 3 0 1 1 0 24 25 1.19047619048 26 1 1 0 0 Optional engine noise Sonido del motor a voluntad Facultativo motor ruido Ruido del motor opcional -0.741672951070692 1.00000000 0.18995892 0.32388664 0.80000000 0.19505632 0.15037594 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 7 annotator1 PE 80 news 153313 7300.61904762 21 21 22 85 93 84 42 0 8 0 29 5 0 50 55 0.591397849462 84 0 2 5 0 At the end, after the class'vote, 20 children out of 23 have choosen Muhammad as their favourite name. Finalmente, después de un voto en clase, 20 niños de cada 23 han elegigo a Mohamed como nombre preferido. En el extremo, después del class'vote, 20 niños fuera de 23 tienen choosen Muhammad como su nombre favorito. Al final, tras la votación de la clase, 20 niños de 23 eligieron a Muhammad como su nombre favorito. -0.173672301855349 0.52173913 0.28757000 0.44339017 0.68181818 0.09386875 0.29304546 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 14 annotator2 PE 56 news 60594 1637.67567568 37 37 40 157 155 168 55 0 8 0 185 4 0 63 67 0.432258064516 252 4 4 3 0 Despite Breivik's bizarre notion of being part of a larger "resistance" movement, the judge determined that he is not insane, and said that there is no evidence he acted with accomplices. A pesar de la extraña noción de Breivik de ser parte de un movimiento de "resistencia" mayor, el juez determinó que no es un enfermo mental, y dijo que no hay pruebas de que actuara con cómplices. A pesar de Breivik extraña noción de formar parte de una mayor "resistencia" Movimiento, el juez determinó que no está loco y dice que no hay pruebas de que ha actuado con cómplices. A pesar de la extraña noción de Breivik de formar parte de un mayor movimiento de "resistencia", el juez determinó que no está loco y dijo que no había pruebas de que hubiera actuado con cómplices. -0.137342113555268 0.24324324 0.45274966 0.74191564 0.38095238 0.35195641 0.58219523 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 3 annotator1 PE 1 news 247641 4344.57894737 58 57 56 225 269 282 104 0 18 8 128 9 7 130 139 0.516728624535 274 8 4 14 0 "From this scientific advice – the note reads – emerges that 5- 10 % of those that, for a period of at least 5 years, listen to music using portable musical players weekly for more than an hour a day with the device at high volume risk a permanent loss of hearing ability". "De esta opinión científica – se lee en la nota – surge que el 5-10% de aquellos que, por un periodo de al menos 5 años, escuchan música con aparatos musicales portátiles semanalmente por más de una hora al día teniendo el aparato a alto volumen arriesgan una perdida permanente de la capacidad auditiva". "De este asesoramiento científico - la nota dice - se desprende que 5-10% de aquellos que, durante un periodo de al menos 5 años, escuchar música utilizando portátil jugadores musical semanalmente durante más de una hora al día con el recurso al alto volumen riesgo permanente de pérdida de audición capacidad". «De este asesoramiento científico», reza la nota, «se desprende que un 5-10 % de aquellos que, durante un periodo de al menos 5 años, escuchan música mediante reproductores de música portátiles semanalmente durante más de una hora al día con volúmenes altos se arriesgan a una pérdida permanente de capacidad auditiva». 0.0183033500953285 0.36842105 0.46755925 0.57730663 0.41666667 0.35524527 0.49537094 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 3 annotator2 PE 105 news 181953 8664.42857143 16 21 16 96 110 102 53 0 2 1 109 2 0 56 58 0.527272727273 167 3 2 3 0 The Hungarian legal system distinguishes among national holidays, state/bank holidays, and non-working days. Las leyes húngaras hacen una diferencia entre fiesta nacional, fiesta de Estado y jornadas festivas. El sistema legislativo húngaro distingue entre días de fiesta nacionales, días de fiesta de state/bank, y días non-working. El sistema jurídico húngaro distingue entre días festivos nacionales, estatales/oficiales y días no laborables. -0.443854634338267 0.52173913 0.15939331 0.43007224 1.00000000 0.04504557 0.14409674 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 18 annotator2 PE 53 news 109406 3772.62068966 27 29 28 127 136 145 98 0 14 0 345 30 0 112 142 1.04411764706 487 6 8 7 1 Even though not one test launch has been completely error-free, the defence ministry consider only six out of the thirteen tests to have been failures. Aunque ninguno de los lanzamientos transcurrió completamente sin errores, según la gestión del Ministerio de Defensa solamente seis de los trece resultaron fallidos. Aunque no una prueba lanzamiento ha sido totalmente exentos de errores, el Ministerio de Defensa cuenta sólo seis de los trece las pruebas que han sido fracasos. Aunque ningún lanzamiento de prueba había estado totalmente exento de errores, el Ministerio de Defensa considera que sólo seis de las trece pruebas han sido fracasos. -0.178375581555106 0.34482759 0.36149270 0.61730985 0.80000000 0.13952118 0.32999458 +en-es.newstest2009.google_doc-56 7 annotator1 PE 60 news 27735 1540.83333333 20 18 17 71 72 70 1 0 0 0 20 1 0 1 2 0.0277777777778 22 0 1 1 0 The cost of the device, a bit more than 1000 euro, should be charged to the sanctioned. Su coste es superior a los 1.000 euros y correría por cuenta del sancionado. El costo del dispositivo, un poco más de 1000 euros, correrá a cargo del sancionado. El coste del dispositivo, poco más de 1000 euros, correrá a cargo del sancionado. 0.762592327398545 0.11111111 0.73060199 0.83795211 0.93333333 0.09083628 0.21440612 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 18 annotator2 PE 39 news 23282 1455.125 15 16 18 53 55 63 22 0 5 1 56 9 0 28 37 0.672727272727 93 2 2 2 0 The car will go on sale in February 2010, priced at 70,931 euros. El coche se pondrá a la venta en febrero de 2010, con un precio de 70.831 euros. El coche irá a la venta en febrero de 2010, cotiza en 70,931 euros. El coche saldrá a la venta en febrero de 2010, por un precio de 70.931 euros. 0.612025401281987 0.37500000 0.45830341 0.60868134 0.36842105 0.43264868 0.59054423 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 22 annotator2 PE 13 news 144797 4826.56666667 30 30 33 153 162 188 78 0 13 1 361 3 0 92 95 0.586419753086 456 6 3 3 0 He suggests that Muslims are probably getting a rawer deal than the Catholics, Protestants and Jews who have also had to make their historic compromises with secular republicanism. Sugiere que los musulmanes tengan probablemente un trato más injusto que los católicos, protestantes y judíos, quienes también han tenido que hacer sus compromisos históricos con el republicanismo laico. Él sugiere que Muslims son probablemente un Rawer trato que los católicos, protestantes y Jews que también han tenido que hacer sus compromisos históricos con el republicanismo secular. Sugiere que los musulmanes están probablemente obteniendo un trato más injusto que los católicos, protestantes y judíos, que también han tenido que hacer sus compromisos históricos con el republicanismo secular. -1.20793698502902 0.33333333 0.57371828 0.69343715 0.34375000 0.50514374 0.61828097 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 15 annotator1 PE 6 news 175484 4618.0 35 38 39 162 197 190 93 0 17 0 56 14 0 110 124 0.629441624365 180 4 3 13 0 But Bunny and Peter, the corgis Rickard and Peek planned to show at area competitions this week on behalf of the dogs' Japanese owners, remained missing until their discovering late Wednesday. Pero Bunny y Peter, los Corgis que Rickard y Peek pretendían exhibir en las competiciones de la zona esta semana en nombre de los propietarios japoneses de los perros, seguían desaparecidos hasta el miércoles por la noche. Pero Bunny y Peter, Rickard corgis e peek prevista para mostrar en competiciones de ámbito esta semana en nombre de los japoneses propietarios de perros, permaneció desaparecido hasta su descubrimiento de la tarde del miércoles. Pero Bunny y Peter, los perros galeses que Rickard y Peek plaenaron mostrar en el área de competición esta semana en nombre de los dueños japoneses, seguían desaparecidos hasta que los encontraron la tarde del miércoles. -0.842698180114648 0.50000000 0.33038569 0.46606932 0.50000000 0.26056649 0.42559243 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 5 annotator2 PE 10 news 177875 10463.2352941 15 17 21 58 62 76 124 0 31 2 356 13 0 157 170 2.74193548387 526 8 5 7 0 The Bulava has generally not lifted off or has been damaged in the air. Bulavá, en la mayoría de los casos, no salió volando o se produjo un fallo en el aire. Los Bulava en general no ha levantado frente a o ha sido dañados en el aire. El Bulavá, por lo general, no ha fallado durante su lanzamiento ni se ha dañado en el aire. -0.708267789126272 0.82352941 0.14528680 0.27582489 0.71428571 0.13456321 0.18835655 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 13 annotator2 PE 85 news 461126 7950.44827586 61 58 58 276 280 297 113 3 14 2 1228 22 0 132 154 0.55 1382 12 12 7 0 "The aid distributed just on Monday among the ailing financial institutes was more than 100 billion euros", recalls the Vienna-based Der Standard, adding that the worries are getting to point out that, just like the Americans, the European taxpayers will also have to dig down into their pockets in order to remedy the situation. Las instituciones financieras en crisis recibieron tan sólo el lunes más de 100 mil millones de euros - recuerda el vienés Der Standard, agregando que son cada vez más reales las preocupaciones de que, tal como hicieron los norteamericanos, también los contribuyentes europeos deberán pagar mucho dinero para solucionar la crisis. "Las ayudas sólo el lunes entre los institutos financiera enfermiza fue de más de 100 millones de euros", recuerda la Der Viena Standard, añadiendo que las preocupaciones son para señalar que, al igual que los americanos, los contribuyentes europeos también tendrá que trabajar duro en el bolsillo para paliar la situación. "Sólo la ayuda distribuida el lunes entre los debilitados institutos financieros fue de más de 100.000 millones de euros", recuerda Der Standard, con sede en Viena, añadiendo que las preocupaciones indican que, al igual que los americanos, los contribuyentes europeos también tendrán que rascarse los bolsillos para solucionar la situación. 0.0778255412288283 0.37931034 0.45828426 0.57221429 0.65454545 0.09118634 0.31473878 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 15 annotator2 PE 81 news 92141 3177.27586207 30 29 30 130 125 129 36 0 4 1 447 12 0 41 53 0.424 500 6 4 2 1 If you're trying to sink someone into these groups, what better way than to follow the recruitment model that so many have already followed? Kohlmann said. ¿Si usted está tratando de infiltrar a alguien en estos grupos, qué mejor manera que seguir el modelo de reclutamiento qué tantos ya han seguido? manifestó Kohlmann. Si eres tratando de hundir a alguien en esos grupos, ¿qué mejor modo que seguir el modelo de contratación que muchos ya han seguido? Kohlmann dijo. Si estás tratando de hundir a alguien de estos grupos, ¿qué mejor modo que seguir el modelo de reclutamiento que muchos ya han seguido?, dijo Kohlmann. 0.098695698664795 0.20000000 0.60734831 0.76529358 0.35483871 0.27872859 0.51992884 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 8 annotator2 PE 69 news 172594 4664.7027027 41 37 37 139 169 166 61 0 7 1 238 14 0 69 83 0.491124260355 321 5 7 3 0 It is a small athlete, able to warm up its muscles in a low gear for as long as we need, until ordered to sprint, to brake, to recover and go back to exploiting its engine... Es un pequeño atleta, capaz de calentar sus músculos en una marcha corta durante el tiempo necesario, hasta que le ordenemos que esprinte, que frene, que recupere y vuelva a exprimir su motor... Es un pequeño deportista, capaces de calentar sus músculos a baja velocidad durante el tiempo que necesitamos, hasta la orden de velocidad, de freno, para recuperarse y volver a explotar su motor... Es un pequeño atleta, capaz de calentar sus músculos con marchas bajas durante el tiempo que sea necesario, hasta recibir la orden de acelerar, frenar, recuperarse y volver a explotar el motor... 0.609290758348755 0.35135135 0.34423910 0.51775799 0.47368421 0.22688628 0.35940705 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 20 annotator1 PE 58 news 57272 3368.94117647 15 17 19 64 62 83 76 0 13 0 28 6 0 89 95 1.53225806452 123 2 0 7 0 They often stay in motels and park their van right outside their room window. Normalmente se quedan en moteles y aparcan la furgoneta justo frente a la ventana de su habitación. A menudo se quedan en parque motels y su van desde fuera de su sitio ventana. A menudo permanecen en moteles y aparcan su furgoneta justo al lado de la ventana de su habitación. -0.984770577503678 0.76470588 0.07012888 0.22433442 0.72222222 0.11690677 0.24249226 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 12 annotator2 PE 41 news 157922 9289.52941176 14 17 19 77 103 102 11 0 4 0 86 3 0 15 18 0.174757281553 104 1 1 2 0 Would-be American recruits are treated by al-Qaeda with special scrutiny, analysts said. Los analistas dijeron que al Qaeda analiza con especial atención a los reclutas americanos aspirantes. Los aspirantes a reclutas estadounidenses son tratados por Al-Qaeda con especial detenimiento, dijeron los analistas. Los aspirantes a reclutas estadounidenses son tratados por Al Qaeda con una atención especial, dijeron los analistas. -0.252663072623066 0.29411765 0.57817242 0.73313801 0.75000000 0.08133696 0.36095768 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 19 annotator2 PE 65 news 35047 2503.35714286 13 14 13 47 48 47 5 0 1 0 56 8 0 6 14 0.291666666667 70 2 2 0 0 Unless the followers of the Sharia law put a stop to that. Siempre que los seguidores de la sharía no se nos crucen. A menos que los seguidores de la ley Sharia ponen fin a eso. A menos que los seguidores de la ley Sharia le pongan fin. 0.0408475029342785 0.28571429 0.63080685 0.70235146 0.66666667 0.27824623 0.26581092 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 11 annotator2 PE 92 news 238875 8531.25 29 28 31 129 136 140 113 0 19 0 320 9 0 132 141 1.03676470588 461 4 4 6 0 The organization's recruiters act as gatekeepers, keeping out those who are not serious about their commitment to holy war, and those who could be spies. Los reclutadores de la organización actúan como guardas, no dejando pasar aquellos que no demuestran un serio compromiso de la guerra santa, y aquellos que podrían ser espías. La organización los reclutadores actúan como guardianes, excluir a quienes no son serios sobre su adhesión a la guerra santa, y quienes podrían ser espías. Los reclutadores de la organización actúan como porteros, impidiendo la entrada a los que no se toman en serio su compromiso con la guerra santa y a posibles espías. 0.133379037788203 0.64285714 0.09065313 0.36829947 0.51612903 0.24112637 0.43932582 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 12 annotator1 PE 69 news 15344 1180.30769231 9 13 14 63 66 70 10 0 0 1 11 0 0 11 11 0.166666666667 22 1 0 1 0 Government spokesman Ulrich Wilhelm rejected the criticism resolutely. El portavoz del gobierno, Ulrich Wilhelm, rechazó decididamente la crítica. El portavoz del Gobierno, Ulrich Wilhelm rechazó las críticas con firmeza. El portavoz del Gobierno, Ulrich Wilhelm, rechazó las críticas con rotundidad. 0.862571076171653 0.15384615 0.62981300 0.80133690 0.38461538 0.20780604 0.46878641 +en-es.newstest2009.rbmt4_doc-106 6 annotator2 PE 24 news 243519 5534.52272727 40 44 46 202 233 228 67 0 17 1 721 12 0 85 97 0.416309012876 818 11 10 2 0 Confirming the news of Kohl testing positive to the third generation Epo is the French anti-doping agency's chief, Pierre Bordry who informed the Associated Press that he had notified the Austrian authorities of the positive test results. A confirmar la noticia del doping positivo de Kohl al Epo de tercera generación es el jefe de la agencia francesa antidoping, Pierre Bordry, que ha declarado a la Associated Press de haber notificado la noticia a las autoridades austriacas. Confirmar las noticias de Kohl que prueba positivo a la tercera generación Epo son el el jefe francés de agencia que anti-drogando, Pierre Bordry que informó The Associated Press que él había notificado las autoridades austríacas de los resultados positivos de prueba. Confirmando la noticia del positivo de Kohl a la Epo de tercera generación está el jefe de la agencia de antidopaje francesa Pierre Bordry, que informó a The Associated Press de que había notificado a las autoridades austríacas los resultados positivos de la prueba. -0.234858770587455 0.45454545 0.14994895 0.54353655 0.69767442 0.07443230 0.39756653 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 10 annotator2 PE 5 news 55703 1687.96969697 32 33 34 115 120 125 20 0 4 0 178 3 0 24 27 0.225 205 2 3 1 0 In his opinion, there is "a clear, long-term gamble" in this sense, despite the "sure" measures, as the Chairman of Iberdrola calls them. En su opinión, hay "una apuesta clara a largo plazo" en este sentido, pese a las medidas "puntuales", como las denominó el presidente de Iberdrola. En su opinión, existe "una clara apuesta a largo plazo" en este sentido, a pesar de la "seguro" medidas, como el presidente de Iberdrola llama. En su opinión, existe "una clara apuesta a largo plazo" en este sentido, a pesar de las medidas "seguras", como las llama el presidente de Iberdrola. -0.946667833008147 0.15151515 0.69298187 0.84354100 0.33333333 0.41219389 0.62809947 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 11 annotator1 PE 38 news 54985 1571.0 34 35 35 137 150 155 20 0 2 0 33 0 0 22 22 0.146666666667 55 0 0 2 0 In this case, the vehicle is equipped with a system which (via radar or a camera) detects obstacles and warns the driver, in addition to lightly applying the brakes. En este caso, el vehículo va equipado con un sistema que (a través de un radar o una cámara) detecta los obstáculos y avisa al conductor, además de actuar ligeramente sobre los frenos. En este caso, el vehículo está equipado con un sistema que (a través de radar o una Cámara) detecta obstáculos y advierte al conductor, además de lightly aplicar los frenos. En este caso, el vehículo está equipado con un sistema que (a través de radar o una cámara) detecta obstáculos y advierte al conductor, además de accionar ligeramente los frenos. 1.06352655975585 0.05714286 0.81519136 0.83041374 0.18421053 0.51175545 0.69428063 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 1 annotator1 PE 48 news 163141 27190.1666667 4 6 6 29 38 37 24 0 4 0 13 3 0 28 31 0.815789473684 44 1 1 4 0 Emotive campaign attacks drivers Campaña emotiva ataca a los conductores Conductores de ataques de campaña emotivos Emotivos agitadores de ataques en campaña -1.96671648646494 0.50000000 0.19304870 0.47378281 1.00000000 0.09652435 0.22222222 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 21 annotator1 PE 13 news 55844 1642.47058824 35 34 32 161 188 187 13 0 3 2 41 1 1 18 19 0.101063829787 61 1 1 5 0 "With the help of subsidies we have built a research and training center, we have enhanced our presentation at international fairs, won major awards in local exhibitions," says Žďárský. "Con las subvenciones hemos construido un centro de investigación y formación, reforzamos la presencia en el mercado internacional y obtuvimos magníficas valoraciones en ferias nacionales", dice Žďárský. "Con la ayuda de subvenciones hemos construido un centro de investigación y formación, hemos reforzado nuestra presentación en ferias, ganó grandes premios internacionales en las exposiciones", dice žďárský. «Con la ayuda de subvenciones hemos construido un centro de investigación y formación, hemos reforzado nuestra presencia en ferias y ganado grandes premios internacionales en las exposiciones», dice Žďárský. 0.0577775600788184 0.08823529 0.70675583 0.77948401 0.50000000 0.35257350 0.44968835 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 24 annotator2 PE 11 news 29828 1988.53333333 19 15 16 79 72 78 21 0 1 0 107 2 0 22 24 0.333333333333 131 3 2 0 0 By the end of the year, the validity of the licenses issued during 1964-1993 will have expired. A final de año dejan de ser válidos los carnés emitidos durante los años 1964 y 1993. Al final del año, la validez de las licencias publicado durante 1964-1993 expirado. Al final del año, la validez de las licencias expedidas durante 1964-1993 habrá expirado. 0.686284681929446 0.13333333 0.68993021 0.79786663 0.77777778 0.03507404 0.13784461 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 20 annotator2 PE 71 news 52813 2640.65 15 20 17 65 89 82 13 0 0 0 141 9 0 13 22 0.247191011236 163 1 2 1 0 Actually, the rise in real estate prices has exceeded the growth in salaries. El aumento del precio de los inmuebles supera considerablemente el crecimiento de los salarios. En realidad, el aumento en los precios de los bienes inmuebles ha superado el crecimiento de los salarios. En realidad, el aumento de los precios inmobiliarios ha superado el crecimiento de los salarios. 0.740626716901133 0.25000000 0.58011450 0.74453570 0.60000000 0.29856695 0.51321639 +en-es.newstest2009.google_doc-19 14 annotator2 PE 40 news 22188 5547.0 5 4 4 19 18 18 5 0 0 0 37 0 0 5 5 0.277777777778 42 0 0 2 0 It was never executed. Pero eso no fue realizado. Nunca fue ejecutado. Nunca fue ejecutado. 1.11918861553509 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.66666667 0.11521591 0.17482517 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 3 annotator1 PE 56 news 180046 4738.05263158 35 38 40 153 170 175 93 0 18 3 95 20 0 114 134 0.788235294118 229 2 1 19 0 In the week that the application was launched, the search engine had detected that in general, the Spanish worker "feels underpaid," said the Trovit Product Manager, Albert Ribera. En la semana que la aplicación lleva en funcionamiento, el buscador ha detectado que en líneas generales el trabajador español "se siente mal remunerado", explicó en un comunicado el responsable de producto de Trovit, Albert Ribera. En la semana en que la solicitud fue lanzado, el motor de búsqueda había detectado que en general, el trabajador español "se siente underpaid trovit producto", dijo el administrador, Albert Ribera. Durante la semana en que se lanzó la aplicación, el motor de búsqueda había detectado que en general el trabajador español «piensa que se le paga poco», dijo el Jefe de Producto de Trovit, Albert Ribera. -1.37002684731185 0.42105263 0.44302992 0.54388672 0.47619048 0.26076510 0.42017894 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 11 annotator1 PE 63 news 126843 2439.28846154 47 52 51 247 255 252 41 0 6 1 84 6 2 48 54 0.211764705882 140 2 2 9 0 Merkel must clarify whether a strategy of targeted killing is part of the federal government's Afghanistan policy, and whether the Chancellor's Office, German army and intelligence service have approved this new strategy, demanded Jürgen Trittin and his Greens colleague Renate Künast. La Sra. Merkel tiene que aclarar si una estrategia del asesinato intencional es parte de la política de Afganistán del gobierno federal, y si la cancillería, el ejército y el servicio de información han aprobado esta nueva estrategia, exigieron Jürgen Trittin y su colega de los verdes Renate Künast. Merkel debe aclarar si una estrategia de la matanza selectiva es parte de la política del Gobierno Federal de Afganistán, y si la canciller alemana, la Oficina del ejército y los servicios de inteligencia han aprobado esta nueva estrategia, exigió Jürgen Trittin verdes y su colega Renate Künast. Merkel debe aclarar si la estrategia de asesinato selectivo es parte de la política del Gobierno Federal en Afganistán, y si la Cancillería, el ejército alemán y los servicios de inteligencia han aprobado esta nueva estrategia, exigió Jürgen Trittin y su colega de los Verdes Renate Künast. 0.520092774121784 0.26923077 0.56340158 0.73287692 0.37037037 0.32062138 0.53230031 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 16 annotator1 PE 10 news 76766 2843.18518519 28 27 28 138 135 149 26 0 4 1 46 5 0 31 36 0.266666666667 82 0 0 0 0 Arrigo Sadun, the Italian administrator of the International Monetary Fund in charge of Italy at the IMF assures that the foundations of Italian economy are sound. "Las bases de su economía están en orden y sus cuentas en buen estado, como llevamos diciendo desde hace tiempo", asegura Arrigo Sadun, el administrador italiano en el Fondo Monetario Internacional responsable de Italia en el FMI. Arrigo Sadun, el administrador del Fondo Monetario Internacional a cargo de Italia en el FMI asegura que los fundamentos de la economía italiana son sólidos. Arrigo Sadun, el administrador italiano del Fondo Monetario Internacional que representa a Italia en el FMI asegura que los fundamentos de la economía italiana son sólidos. 0.463331560559886 0.14814815 0.73286162 0.86712146 0.79069767 0.18026855 0.38652472 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 4 annotator1 PE 75 news 73485 2161.32352941 33 34 34 136 136 132 30 0 8 0 60 7 0 38 45 0.330882352941 105 3 1 8 0 Shortly after, the witness, who, in a first time, apparently had not recognized the actress, saw Ms. Locklear stopping in a nearby street and leaving the vehicle. Poco después, la testigo, que al parecer al principio no había reconocido a la actriz, vio que Locklear paró en una autopista cercana y salió del vehículo. Poco después, el testigo, que, en un primer momento, al parecer no había reconocido la actriz, vi Ms. Locklear detener en una calle cercana y dejar el vehículo. Poco después, el testigo, que en un primer momento pareció no reconocer a la actriz, vio a la Sra. Locklear pararse en una calle cercana y dejar el vehículo. 0.495664301342154 0.31428571 0.51164923 0.63406891 0.51612903 0.14151579 0.53489814 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 15 annotator2 PE 56 news 145406 5014.0 28 29 29 144 137 138 7 0 1 0 267 2 0 8 10 0.0729927007299 277 1 1 2 1 The opposition fears that the Organization for Security and Cooperation in Europe, which monitored the electoral process, does not recognize the validity of the ballot. La oposición teme que la Organización para la seguridad y la cooperación en Europa que siguió el proceso electoral no reconozca la validez de la votación. La oposición teme que la Organización para la seguridad y la Cooperación en Europa, que controla el proceso electoral, no reconocer la validez de los comicios. La oposición teme que la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, que controló el proceso electoral, no reconozca la validez de los comicios. 0.719513442020665 0.06896552 0.70913000 0.77961246 0.22222222 0.47508998 0.64065213 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 9 annotator2 PE 76 news 44250 6321.42857143 7 7 9 39 42 46 30 0 4 0 55 2 0 34 36 0.857142857143 91 3 1 1 0 Charge-offs and delinquencies are still low. La morosidad y la delincuencia están en niveles bajos. Charge-offs y delinquencies siguen siendo baja. Las cancelaciones y la morosidad siguen siendo bajas. -2.15792921388957 0.71428571 0.11339582 0.28898985 0.80000000 0.05087641 0.04175365 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 13 annotator1 PE 90 news 40330 2520.625 14 16 16 61 76 78 13 0 1 0 19 0 0 14 14 0.184210526316 33 0 0 2 0 Sheriff's deputies found the van and the two dogs separately in Compton. Los ayudantes del sheriff encontraron la furgoneta y los dos perros por separado en Compton. Los suplentes del sheriff encontró la furgoneta y los dos perros por separado en Compton. Los ayudantes del sheriff encontraron la furgoneta y los dos perros por separado en Compton. 0.989896018462602 0.12500000 0.70981087 0.73088357 0.12500000 0.70981087 0.73088357 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 1 annotator2 PE 41 news 94813 2873.12121212 32 33 34 146 153 162 60 0 10 0 289 4 0 70 74 0.483660130719 363 5 3 4 1 Applicants will have to go to the centres of Attendance for Visa Applicants before their interview in the Consular Section; the cost will be smaller and so will waiting times. Las personas deberán acudir a los centros de Servicio para Solicitantes de Visa antes de su entrevista en la Sección Consular; el costo será menor y así como el tiempo de espera. Los solicitantes tendrán que acudir a los centros de acogida para solicitantes de visado antes de su entrevista en la sección consular; el coste será menor y los tiempos de espera. Los solicitantes tendrán que acudir a los centros de asistencia para los solicitantes de visado antes de su entrevista en la Sección Consular; el coste y los tiempos de espera serán menores. 0.680264757527523 0.18181818 0.61110971 0.70753318 0.32352941 0.35496130 0.51356877 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 7 annotator1 PE 49 news 83949 2398.54285714 34 35 35 152 183 175 29 0 8 2 46 6 2 39 45 0.245901639344 93 3 2 6 1 Besides, in light of this scientific advice, we have to re-examine existent control systems to make sure that they are completely effective and kept up to date with new technology". Debemos re examinar, además los sistemas de control existentes a la luz de esta opinión científica, para que sean ampliamente eficaces y tengan el paso con la nueva tecnología". Además, a la luz de este asesoramiento científico, hemos de reexaminar inexistente sistemas de control para asegurarnos de que están completamente eficaz y mantenido hasta la fecha con las nuevas tecnologías". Además, a la luz de este asesoramiento científico, hemos de reexaminar los sistemas de control existentes para asegurarnos de que son completamente eficaces y están a la par de las nuevas tecnologías». 0.27097924377905 0.22857143 0.55547119 0.72246767 0.75757576 0.12491875 0.24517477 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 4 annotator2 PE 78 news 55782 4648.5 12 12 13 58 70 67 25 0 5 0 80 3 0 30 33 0.471428571429 113 2 2 1 0 Since Denis Kuljaš was injured, we urgently need another defender. Después de que Denis Kulyash resultase herido, necesitamos urgentemente a otro defensor. Desde Denis kuljaš resultó herido, necesitamos urgentemente de otro defensor. Desde que se lesionó Denis kuljaš, necesitamos urgentemente a otro defensa. 0.412297980040709 0.50000000 0.16261702 0.47472351 0.42857143 0.27637383 0.56804290 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 16 annotator2 PE 84 news 38578 2030.42105263 19 19 21 79 80 86 40 0 10 3 215 10 0 53 63 0.7875 278 1 2 5 0 The first two phases of the rocket went well, and the accident happened during the third stage. Las primeras dos etapas del misil aguantaron y la avería se produjo en la tercera. Las dos primeras etapas del cohete ha ido bien, y el accidente ocurrido durante la tercera fase. En las dos primeras fases, el misil funcionó bien, y el accidente se produjó durante la tercera fase. 0.339960471659425 0.42105263 0.39898493 0.57738639 0.75000000 0.07012888 0.27932903 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 17 annotator2 PE 2 news 31422 1848.35294118 12 17 17 76 91 90 13 0 2 0 74 1 0 15 16 0.175824175824 90 2 1 0 0 Investigators suspect his companies of having served for large-scale money laundering. Los investigadores sospechan que sus sociedades han servicio para blanquear el capital del gran bandidismo. Los investigadores sospechan sus compañías de haber servido para el blanqueo de capitales a gran escala. Los investigadores sospechan que sus compañías han servido para el blanqueo de capitales a gran escala. 0.104992170913738 0.17647059 0.66750760 0.85200391 0.68750000 0.10878661 0.26937484 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 15 annotator2 PE 45 news 191016 6586.75862069 30 29 29 149 159 147 83 0 13 0 199 15 0 96 111 0.698113207547 310 3 5 4 1 It was spoken by King Juan Carlos of Spain. Annoyed by the left-wing populist’s incessant interjections, Juan Carlos had rebuked him at the most recent Ibero-American Summit. Esta frase la pronunció el Rey de España que se sintió molesto por las continuas interrupcciones por parte de los populistas de izquierdas en la última Cumbre Iberoamericana. Fue hablado por Rey Juan Carlos de España. Molestado por las interjecciones incesantes izquierdistas, Juan Carlos lo había reprendido en Cumbre el Ibero más reciente norteamericano. Lo dijo el Rey Juan Carlos de España. Molesto por las incesantes interjecciones del populista de izquierdas, Juan Carlos le reprendió en la última Cumbre Iberoamericana. -0.714402801385732 0.62068966 0.24810765 0.42670948 0.86206897 0.04576271 0.16234965 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 4 annotator2 PE 95 news 117921 2068.78947368 50 57 57 214 245 247 29 0 6 0 346 13 0 35 48 0.195918367347 394 5 5 3 0 A presidential visit which occurs at the same time as the general meeting of the "crisis committee" created by fishermen in Brittany to come up with measures of addressing the soaring prices of oil, which peaked at an average of more than 1.14 Euro per litre. Esta visita presidencial coincide con la junta general del " comité de crisis " creado por los pescadores bretones para conseguir medidas frente a la aumentación de los precios del gasóleo, que marca un récord al alcanzar los 1,14 euros por litro. Una visita presidencial que se produce al mismo tiempo que la junta general de la "crisis" del Comité creado por los pescadores en Bretaña proponga medidas para hacer frente a la escalada de los precios del petróleo, que alcanzó su punto más alto en una media de más de 1,14 euros por litro. Una visita presidencial que se produce al mismo tiempo que la junta general de la "comisión de crisis" creada por los pescadores en Bretaña para proponer medidas para hacer frente a la escalada de precios del petróleo, que alcanzó su punto más alto en una media de más de 1,14 euros por litro. -0.256562837486824 0.12280702 0.80090073 0.87000745 0.68181818 0.21150637 0.48460866 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 11 annotator2 PE 28 news 37859 2227.0 17 17 17 72 84 80 22 0 2 0 83 2 0 24 26 0.309523809524 109 1 2 3 0 In fact, it is a wonder that the Islamic fighters accepted help from the nonbelievers. Lo cierto es que no deja de sorprender que los combatientes islámicos aceptaran agradecidos la ayuda de los perros infieles. De hecho, es una maravilla que los combatientes islámicos aceptaron la ayuda de las nonbelievers. De hecho, es asombroso que los combatientes islámicos aceptaran la ayuda de los no creyentes. -0.27962359929074 0.35294118 0.36005659 0.55587125 0.57142857 0.17891174 0.32598065 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 13 annotator2 PE 42 news 160546 3490.13043478 44 46 47 222 227 226 26 1 2 0 283 5 0 29 34 0.149779735683 317 2 4 3 0 Similarly, the delegates rejected by an overwhelming majority the proposal to weight the vote of each country-Member of the directorate of the European Central Bank according the size of its economy, which would clearly increase the weight of the German economy. Por otro lado, los delegados han rechazado por una mayoría aplastante la propuesta de ponderar el peso de cada país de la directiva del Banco Central Europeo en función del peso de cada economía, lo cual evidentemente reforzaría el peso de Alemania. Del mismo modo, los delegados rechazados por una abrumadora mayoría la propuesta del peso del voto de cada country-Member de la dirección del Banco Central Europeo en función del tamaño de su economía, lo que aumentaría claramente el peso de la economía alemana. Del mismo modo, los delegados rechazaron por una abrumadora mayoría la propuesta de ponderar el voto de cada país miembro de la directiva del Banco Central Europeo en función del tamaño de su economía, lo que aumentaría claramente el peso de la economía alemana. 0.24208531506644 0.15217391 0.71068220 0.76460896 0.46666667 0.24972750 0.42778008 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 5 annotator2 PE 113 news 83047 1931.3255814 38 43 38 178 226 211 80 0 12 0 449 9 0 92 101 0.446902654867 550 3 4 3 0 Prices of power energy were reduced by all the major suppliers at the same time; a significant increase in support for the production of energy from renewable sources, especially photovoltaics, is to blame then. Sin embargo, los principales proveedores de electricidad redujeron los precios, debido a que ha aumentando el apoyo a la producción de energía de fuentes renovables, en particular la fotovoltaica. Los precios de la energía eléctrica se redujo por todos los principales proveedores al mismo tiempo; un aumento significativo en el apoyo a la producción de energía procedente de fuentes renovables, especialmente la energía fotovoltaica, es la culpa entonces. Los principales proveedores redujeron al mismo tiempo los precios de la energía eléctrica; esto se debe a un aumento significativo del apoyo a la producción de energía procedente de fuentes renovables, especialmente la energía fotovoltaica. -0.705338576110411 0.37209302 0.53599511 0.77266965 0.75757576 0.24435745 0.43950375 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 16 annotator2 PE 64 news 38391 3199.25 13 12 12 43 47 55 48 0 7 0 95 12 0 55 67 1.42553191489 162 4 3 5 0 It was the most the Jets had ever scored in a quarter. Son los puntos mayores que los Jets nunca hicieron en un cuarto. Fue la más la Jets tenido nunca logrado en un trimestre. Fue la máxima puntuación obtenida por los Jets en un trimestre. -1.07072207175426 0.50000000 0.26202510 0.44469963 0.69230769 0.07835644 0.22462991 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 1 annotator2 PE 14 news 107234 3697.72413793 26 29 30 133 146 148 2 0 1 0 143 0 0 3 3 0.0205479452055 146 1 0 0 0 A proposed mosque in Temecula has won the unanimous support of the local planning commission following more than five hours of often heated public testimony. El proyecto de mezquita para Temecula ha obtenido el apoyo unánime de la comisión de ordenamiento local tras más de cinco horas de testimonios públicos, a menudo acalorados. Un proyecto de mezquita en Temecula ha obtenido el apoyo unánime de la comisión de planificación local tras más de cinco horas de a menudo acalorado testimonio público. Un proyecto de mezquita en Temecula ha obtenido el apoyo unánime de la comisión de planificación local tras más de cinco horas de un a menudo acalorado testimonio público. 0.126789705731996 0.03448276 0.90959306 0.97990595 0.26666667 0.55870339 0.69858012 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 1 annotator2 PE 55 news 246594 4566.55555556 49 54 58 244 297 313 118 0 17 0 980 25 2 135 160 0.538720538721 1142 8 8 7 1 Pakistani authorities on Saturday zeroed in on the alleged mastermind of a plot to send five Northern Virginia men to Afghanistan to kill U.S. troops, saying they hope the case could help unravel an extensive network of terrorist recruiters who scour the Internet for radicalized young men. El sábado las autoridades paquistaníes neutralizaron al presunto cerebro de un complot para enviar cinco hombres de Virginia del Norte a Afganistán para matar tropas estadounidenses, manifestando que esperan que el caso pueda ayudar a desenmarañar una extensa red de reclutadores terroristas, que recorren Internet en busca de jóvenes radicalizados. Las autoridades pakistaníes el sábado zeroed en sobre el presunto cerebro de un complot para enviar cinco norte de Virginia hombres a Afganistán para matar a soldados estadounidenses, diciendo que el caso podría ayudar a deshacerse de una extensa red de terroristas los reclutadores que recorrer el Internet para hombres jóvenes radicalizados. Las autoridades paquistaníes se concentraron el sábado en el presunto cerebro de la trama que pretendía enviar a cinco hombres de Virginia del Norte a Afganistán para matar a soldados estadounidenses, diciendo que esperan que el caso pudiera ayudar a deshacer una extensa red de reclutadores de terroristas que recorren Internet en busca de jóvenes radicalizados. -1.03217261118067 0.44444444 0.33013917 0.57271398 0.43396226 0.31216259 0.58273330 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 5 annotator2 PE 27 news 16391 1639.1 14 10 10 45 42 42 0 0 0 0 38 0 0 0 0 0.0 38 0 0 0 0 Do you need to buy at least one piece of clothing a week? ¿Tiene que comprarse por lo menos un trapito en semana? ¿Debe comprar por lo menos una prenda por semana? ¿Debe comprar por lo menos una prenda por semana? 0.741101880283815 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.50000000 0.16764786 0.43935266 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 25 annotator1 PE 97 news 39359 2315.23529412 19 17 12 90 85 94 9 0 3 0 36 7 3 12 19 0.223529411765 58 2 7 2 0 There are closed roads still: Rousínov - Slavkov, Bohdalice - Kučerov and also Šaratice - Milešovice. Hasta el momento están cerradas las conexiones: Rousínov - Slavkov, Bohdalice - Kučerov y también Šaratice - Milešovice. Hay todavía cerrado caminos: rousínov, Slavkov, bohdalice, kučerov y šaratice - milešovice. Hay caminos todavía cerrados: Rousínov-Slavkov, Bohdalice-Kučerov y también Šaratice-Milešovice. -0.104717814131606 0.70588235 0.03631361 0.15834348 0.47619048 0.04757528 0.13103945 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 2 annotator2 PE 14 news 56328 4694.0 12 12 11 55 62 60 27 0 2 0 80 11 0 29 40 0.645161290323 120 3 3 1 0 The 15th week for the employment of the handicapped starts today. La XV Semana para el empleo de los discapacitados empieza hoy. La decimoquinta semana para el empleo de los minusválidos comienza hoy. Hoy comienza la decimoquinta semana para el empleo de discapacitados. 1.05738711042482 0.33333333 0.56968227 0.71506614 0.25000000 0.37700638 0.40147119 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 1 annotator2 PE 10 news 177813 6838.96153846 26 26 34 114 128 139 87 0 21 1 186 11 0 109 120 0.9375 306 12 8 1 0 After spending more time in a Jets uniform the last eight-plus seasons than anyone, defensive end Shaun Ellis thought he had seen it all. Después de haber pasado, durante las últimas ocho temporadas, más tiempo que nadie en la uniforme de Jets, jugando en defensa, Shaun Ellis pensé que había visto todo. Después de pasar más tiempo en una Jets uniforme las temporadas pasado eight-plus que nadie, final defensiva Shaun Ellis que creía haber visto todo. Después de ser el que más tiempo ha pasado con el uniforme de los Jets en las últimas ocho temporadas, el ala defensiva Shaun Ellis creía que ya lo había visto todo. -0.626502879072305 0.80769231 0.10189883 0.47963551 0.60606061 0.08687589 0.44065967 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 12 annotator2 PE 47 news 48094 1781.25925926 24 27 27 117 118 121 17 0 1 0 159 3 0 18 21 0.177966101695 180 1 2 3 0 Fishermen in La Turballe and Croisic, in Loire-Atlantique, in the evening stopped the blockade of the important Total refinery at Donges. Los pescadores de La Turballe y de Croisic, en la región Loira-Atlántico, pararon por la tarde el bloqueo de la importante refinería Total de Donges. Los pescadores en la Turballe y Croisic, en el Loira Atlántico, en la noche detenido el bloqueo de la importante refinería total en Donges. Los pescadores de La Turballe y Croisic, en el Loira Atlántico, detuvieron por la noche el bloqueo de la importante refinería Total en Donges. 0.0313874417144827 0.14814815 0.55648280 0.71460689 0.35714286 0.29226537 0.47003965 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 6 annotator2 PE 10 news 142266 4905.72413793 33 29 29 137 131 147 45 0 6 1 356 10 0 52 62 0.473282442748 418 5 5 2 0 So now all three commissioners are attacking us and saying that we're getting the best out of it, while the offer we put forward was just what they themselves wanted. Todos los tres hetmánes nos están atacando y hablan del hecho que estamos "tomando las pasas del pastel", sin embargo trajimos solamente la oferta para lo que ellos mismos querían. Hasta ahora todos los tres Comisarios nos están atacando y diciendo que estamos recibiendo el mejor, mientras que la oferta que sólo era lo que se quería. Hasta ahora los tres comisarios nos están atacando y diciendo que estamos sacando el máximo partido, mientras que la oferta que propusimos era simplemente lo que querían. -0.255170956395346 0.27586207 0.42953596 0.59159309 0.64705882 0.13342094 0.32339083 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 15 annotator1 PE 32 news 38453 2957.92307692 10 13 12 50 58 59 37 0 6 0 30 7 0 43 50 0.862068965517 80 1 1 4 0 Trams run delayed between Charles Square and Namesti Miru. Los tranvías circulan con retraso, por ejemplo en la línea entre Karlovo náměstí y Náměstí Míru. Los tranvías son retrasado entre la plaza de namesti y Charles miru. Los tranvías fueron con retraso entre Charles Square y Namesti Miru. -0.201175612566852 0.61538462 0.08201060 0.22921570 0.72222222 0.05534771 0.13590033 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 8 annotator2 PE 17 news 91500 5083.33333333 19 18 18 67 78 77 75 0 14 2 85 8 0 91 99 1.26923076923 184 1 1 5 0 It was there that a solar array, bending like an accordion, was mangled by a rope. Y es dónde uno de los paneles, que se despliegan como acordeones, ha sido dañado en poco más o menos de un metro por un cable que se atrancó. Estaba allí que un orden solar, encorvándose como un acordeón, se mutiló por una cuerda. Fue allí donde un panel solar, doblado como un acordeón, quedo destrozado por una cuerda. -0.40050437025986 0.33333333 0.30928521 0.45702741 0.84375000 0.01709023 0.07640068 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 10 annotator2 PE 3 news 108172 5408.6 21 20 18 82 109 99 26 0 4 0 421 6 0 30 36 0.330275229358 457 3 3 4 0 A board of inquiry set up by President Obama is set to submit its findings at some point in December. Una comisión de investigación encargada por Obama presentará sus resultados en diciembre. Un Consejo de investigación emprendida por el Presidente Obama va a presentar sus conclusiones en algún momento en diciembre. Una comisión de investigación creada por el presidente Obama presentará sus conclusiones en el mes de diciembre. 0.426743837047625 0.45000000 0.12154774 0.37990491 0.92307692 0.10079037 0.32898156 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 5 annotator2 PE 102 news 15796 1436.0 12 11 11 52 60 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 Fetisov is training regularly and has agreed to help the team. Fetisov practica constantemente y se ha comprometido a ayudar al equipo. Fetisov está entrenando regularmente y ha acordado ayudar al equipo. Fetisov está entrenando regularmente y ha acordado ayudar al equipo. 0.715545735051357 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.50000000 0.24640511 0.40927757 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 2 annotator2 PE 12 news 85765 3573.54166667 23 24 25 127 121 122 4 0 1 1 265 2 2 6 8 0.0661157024793 275 1 2 3 0 These are Michal Hašek, commissioner for South Moravia, Radko Martínek, commissioner for Pardubice, and Olomouc commissioner Martin Tesařík. Se trata de Michal Hašek de la región Jihomoravský kraj, Radko Martínek de Pardubický kraj y el hetmán de Olomoucký kraj Martin Tesařík. Estos son Michal Hašek, Comisario de Moravia meridional, Radko Martínek, Comisario de Pardubice, y Comisario de Olomouc Martin Tesařík. Estos son Michal Hašek, comisario de Moravia Meridional, Radko Martínek, comisario de Pardubice, y Martin Tesařík, comisario de Olomouc. -0.285633031292148 0.08333333 0.39351148 0.65733243 0.64000000 0.11879467 0.32881048 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 14 annotator1 PE 108 news 64672 4619.42857143 14 14 15 84 89 73 63 0 9 0 27 6 0 72 78 0.876404494382 105 2 2 7 0 This necessarily participates in strengthening even more the particular character of this match. Sin duda, eso va a reforzar especialmente el carácter "particular" del encuentro. Esto necesariamente participa en reforzar incluso más el carácter concreto de esta correspondencia. Esto contribuye sin duda a destacar más aún el carácter particular de este partido. -0.650157270188585 0.64285714 0.06917184 0.18946904 0.81250000 0.05855165 0.16692289 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 17 annotator1 PE 106 news 33985 2427.5 15 14 12 48 49 49 3 0 1 3 41 1 0 7 8 0.163265306122 49 3 1 2 0 "To be able to play against them, that is pure happiness!" "Jugar contra ellos siempre es una alegría." ¡"Para poder jugar contra ellos, eso es pura felicidad"! «¡Poder jugar contra ellos, eso es la pura felicidad!» -0.862312758469609 0.28571429 0.43547889 0.69974947 0.90000000 0.12571193 0.34551185 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 2 annotator2 PE 94 news 129610 9257.85714286 14 14 15 66 64 65 34 0 9 0 135 7 0 43 50 0.78125 185 4 1 3 0 Families will have to pull out monthly hundreds more from purses from January. Por consiguiente, las familias tendrán que sacar de la cartera, a partir de enero, varios centenares de coronas al mes más que ahora. Las familias tendrán que sacar a cientos más de bolsos mensuales de enero. Las familias tendrán que sacar más dinero de sus carteras a partir de enero. -1.17134448337105 0.42857143 0.35630548 0.53391282 0.66666667 0.13526758 0.33402657 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 5 annotator1 PE 41 news 149735 4679.21875 32 32 39 140 141 157 53 0 18 3 69 7 0 74 81 0.574468085106 150 3 1 9 1 "I can say that the award encouraged not only me but all my colleagues and increased our confidence for battles with the competition," says the last-year winner today. "Puedo decir que el premio no solo me animó a mí, sino a todos mis colaboradores y mejoró nuestra confianza para luchar contra la competencia", dice el ganador del año pasado. "Me puedo decir que el premio alentó no sólo pero todos mis colegas y aumentado nuestra confianza para batallas con la competencia", dice el último año ganador hoy. «Puedo decir que el premio no solo me animó a sí, sino a todos mis colegas y aumentó nuestra confianza de cara a las batallas con la competencia», ha dicho hoy el ganador del año pasado. -0.96068614757862 0.62500000 0.26238567 0.50868313 0.44444444 0.29678895 0.47868105 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 3 annotator2 PE 37 news 36203 2129.58823529 18 17 17 67 75 78 4 0 1 0 144 3 0 5 8 0.106666666667 152 1 1 0 0 No one really knows much more than that - but that alone is enough to cause unease. No se sabe mucho más al respecto, pero esto es suficiente para la agitación. Nadie sabe realmente mucho más que eso, pero eso no es suficiente para causar inquietud. Nadie sabe realmente mucho más que eso, pero sólo eso es suficiente para causar inquietud. -0.280345447352556 0.11764706 0.77486774 0.90033916 0.50000000 0.13679192 0.37626325 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 7 annotator2 PE 17 news 107203 7146.86666667 15 15 17 78 91 97 47 0 6 0 199 4 0 53 57 0.626373626374 256 4 3 6 0 Women can forget about emancipation; potential religious renegades will be executed; etc. Las mujeres ya se pueden ir olvidando de emanciparse y los apóstatas esperando su ejecución y así sucesivamente. Las mujeres pueden olvidarse de emancipación; se ejecutará el potenciales renegados religiosas; etc.. Las mujeres pueden olvidarse de la emancipación; las potenciales renegadas religiosas serán ejecutadas; etc. -0.242035628482397 0.50000000 0.32934060 0.59566056 0.78947368 0.05351491 0.13756058 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 6 annotator2 PE 49 news 59125 1115.56603774 49 53 53 232 258 257 28 0 7 0 327 12 2 35 47 0.182170542636 376 3 3 6 0 Before the disaster that cost eleven workers their lives and led to the USA's biggest environmental disaster, President Barack Obama, under pressure from the opposition and industry, had signalled his readiness to allow new drilling in the eastern area of the Gulf of Mexico. Antes de la desgracia que costó la vida a once trabajadores y provocó la mayor catástrofe medioambiental de los EE.UU., el presidente Barack Obama había admitido nuevas perforaciones en la parte oeste del golfo de Méjico bajo presión de la oposición y de la industria. Antes de la catástrofe que coste once trabajadores sus vidas y llevó a los Estados Unidos el mayor desastre medioambiental, el Presidente Barack Obama, bajo la presión de la oposición y la industria, han mostrado su disposición a permitir nuevas perforaciones en la zona oriental del Golfo de México. Antes de la catástrofe que costó la vida a once trabajadores y provocó el mayor desastre medioambiental de Estados Unidos, el presidente Barack Obama, bajo la presión de la oposición y la industria, ha mostrado su disposición a permitir nuevas perforaciones en la zona oriental del Golfo de México. 0.169405063507605 0.18867925 0.65926298 0.82779174 0.68085106 0.18067024 0.41261189 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 12 annotator1 PE 101 news 102907 4474.2173913 23 23 26 117 136 149 73 0 10 0 55 12 0 83 95 0.698529411765 150 3 1 11 0 The repeated twisting of the European Commission's arm to get affordable roaming rates across Europe has had almost no noticeable effect. Los repetidos tirones de orejas de la Comisión Europea para lograr tarifas de roaming asequibles para toda Europa apenas han tenido un efecto perceptible. Las reiteradas Retorciéndonos el brazo de la Comisión Europea para obtener asequibles tasas en toda Europa ha tenido prácticamente ningún efecto notable. Los reiterados toques de atención a la Comisión Europea para conseguir tarifas asequibles de itinerancia en toda Europa no ha tenido prácticamente ningún efecto notable. -0.619987518886089 0.47826087 0.37426572 0.55524261 0.64000000 0.18197587 0.31734703 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 5 annotator2 PE 21 news 23969 1712.07142857 14 14 16 68 75 84 23 0 3 0 86 9 0 26 35 0.466666666667 121 1 1 4 0 The new procedure will have certain advantages for the applicants, among which: El nuevo procedimiento tendrá ciertas ventajas para los aspirantes, entre las que se encuentran: El nuevo procedimiento tendrá ciertas ventajas para los candidatos, entre los cuales: El nuevo procedimiento tendrá ciertas ventajas para los candidatos, entre las que se encuentran: 0.906985922377514 0.28571429 0.66689549 0.79942642 0.31250000 0.49911151 0.65011045 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 2 annotator2 PE 12 news 874750 13884.9206349 54 63 63 271 297 302 218 0 37 0 1006 12 2 255 267 0.89898989899 1275 12 8 6 2 EIB approved a framework package of 300 million euros in 2006 to help the Hungarian budget finance transportation and environmental projects being implemented by the cohesion fund. A concrete agreement for 100 million from the package was signed earlier, so one new contract covers use of the remaining 200 million euros. El Banco Europeo de Inversiones (BEI) aprobó en 2006 un presupuesto de 300 millones de euros para financiar en el presupuesto húngaro a los proyectos de transporte y protección del medio ambiente, que se realizarán de la subvención de los fondos de cohesión, de la cual las partes ya anteriormente habían firmado un contrato de crédito por un valor de 100 millones, el contrato que acaban de firmar se refiere a la utilización de los restantes 200 millones de euros. BEI aprobó un marco paquete de 300 millones de euros en 2006 para ayudar a que el presupuesto húngaro financiar el transporte y proyectos medioambientales ser implementado por el fondo de cohesión. Un acuerdo concreto para 100 millones de euros del paquete antes, de modo que se firmó un nuevo contrato cubre uso de los restantes 200 millones de euros. El BEI aprobó un paquete marco de 300 millones de euros en 2006 para ayudar al presupuesto húngaro a financiar proyectos medioambientales y de transporte implementados por el Fondo de Cohesión. Anteriormente se firmó un acuerdo concreto de 100 millones de euros del paquete, de modo que un nuevo contrato cubre el uso de los 200 millones de euros restantes. 0.0272139066380795 0.22222222 0.42483696 0.73147844 0.67441860 0.17557828 0.33332572 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 9 annotator2 PE 87 news 36047 2120.41176471 17 17 16 67 77 68 3 0 1 0 66 0 0 4 4 0.0519480519481 70 1 0 1 0 "The threat cannot be ignored any more", marks the Tages-Anzeiger from Geneva. No se puede hacer caso omiso a esta amenaza - apunta el Tages-Anzeiger de Ginebra. "La amenaza no puede ser ignorado ninguna más", señala el Tages-Anzeiger desde Ginebra. "La amenaza ya no puede ser ignorada", señala el Tages-Anzeiger desde Ginebra. -0.290952065212104 0.23529412 0.57567997 0.73887136 0.75000000 0.07439821 0.31189845 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 8 annotator2 PE 19 news 162985 5093.28125 32 32 30 163 157 159 115 0 22 0 424 14 2 137 151 0.96178343949 577 9 8 7 0 As long as conservative Alvaro Uribe remained president of Colombia, the left-wing nationalist said, he would not entertain relations with Colombia’s head of state, nor with its government. El nacionalista de izquierdas dijo que no mantendría ninguna relación ni con el jefe de estado ni con el gobierno colombiano hasta que el conservador Alvaro Uribe siguiera siendo el presidente de Colombia. Tan largo como Alvaro Uribe conservador se quedó presidente de Colombia, el nacionalista izquierdista dijo, él no entretendría las relaciones con jefe de estado, ni con su gobierno. El nacionalista de izquierdas dijo que mientras el conservador Álvaro Uribe fuera presidente de Colombia no establecería relaciones con el jefe de Estado de Colombia ni con su gobierno. -0.370222030280427 0.62500000 0.19710063 0.44138044 0.76470588 0.10326223 0.40982908 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-36 1 annotator1 PE 50 news 37984 1999.15789474 19 19 19 88 98 96 7 0 3 1 23 3 7 11 14 0.142857142857 44 0 2 4 0 This estimate takes into consideration the unwanted pregnancies (24 %) as well as the unplanned births. Este cálculo toma en consideración los embarazos no deseados (24 %) así como los nacimientos mal planificados o sobrevenidos de manera imprevista. Esta estimación toma en la consideración los embarazos indeseados (24 %) así como los nacimientos imprevistos. Esta estimación toma en consideración los embarazos no deseados (24 %) así como los nacimientos imprevistos. 1.21291919810071 0.15789474 0.68883651 0.84456635 0.48000000 0.34934509 0.50018560 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 9 annotator1 PE 60 news 45156 1456.64516129 31 31 31 138 143 140 11 0 3 0 30 2 0 14 16 0.111888111888 46 1 2 2 0 Clearly, its problem is an absence of growth and inadequate tax revenues, placing the State in in danger of no longer being able to cover its financial requirements. En realidad, su problema es la falta de crecimiento y el estancamiento de los ingresos asociado a la misma, lo que provoca que el Estado corra el riesgo de no poder hacer frente a sus necesidades de financiación. Evidentemente, el problema es la falta de crecimiento y la falta de ingresos fiscales, poner el Estado en peligro de no ser capaces de cubrir sus necesidades financieras. Evidentemente, el problema es la falta de crecimiento y la falta de ingresos fiscales, lo que pone al Estado en peligro de no poder cubrir sus necesidades financieras. -0.0789326087691352 0.22580645 0.72033627 0.82368020 0.56097561 0.19490324 0.35040787 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 9 annotator2 PE 46 news 98609 2293.23255814 40 43 45 192 202 207 9 0 2 3 356 4 0 14 18 0.0891089108911 374 5 1 4 0 The case of the five -- who remain in Pakistan and are being questioned by the FBI -- underscores the critical role of recruiters in identifying potential terrorists and, perhaps more importantly, determining who can be trusted. El caso de los cinco hombres, quiénes permanecen en Pakistán y están siendo interrogados por el FBI, subraya el papel crítico de los reclutadores en la identificación de terroristas potenciales y, quizás lo que es más importante, determinan quienes son de confianza. El caso de los cinco -- que permanecen en Pakistán y está siendo interrogado por el FBI - subraya el papel esencial de los reclutadores en identificar posibles terroristas y, tal vez lo más importante es determinar quién se puede confiar. El caso de los cinco, que permanecen en Pakistán y están siendo interrogados por el FBI, subraya que el papel esencial de los reclutadores es identificar posibles terroristas y, tal vez lo más importante, determinar en quién se puede confiar. 0.572073609290624 0.18604651 0.57259242 0.80115877 0.44680851 0.24969810 0.44359982 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-47 4 annotator1 PE 9 news 70484 3203.81818182 20 22 21 88 102 104 19 0 3 2 18 0 0 24 24 0.235294117647 42 0 0 6 0 Similarly, he stressed that training goes under "very strict codes of ethics for all public functions." En la misma línea subrayó que la formación tiene "códigos éticos estrictos para todos los cargos públicos". Asimismo, insistió en que la formación va bajo "muy estrictos códigos de ética para todas las funciones públicas". Asimismo, insistió en que la formación se somete a «muy estrictos códigos de ética para todas los cargos públicos». 0.778863471639341 0.27272727 0.57703624 0.66311907 0.75000000 0.09614272 0.25168733 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 17 annotator2 PE 18 news 51094 2554.7 17 20 20 91 96 95 16 0 0 0 38 2 0 16 18 0.1875 56 0 0 3 0 The third includes investors for business purposes, who are counting on medium or long-term appreciation. Constituyen el tercer grupo los inversores inmobiliarios que hacen sus compras con la esperanza de beneficiarse a mediano o largo plazo. La tercera incluye los inversores para fines comerciales, que cuentan con una apreciación a medio o largo plazo. La tercera incluye los inversores para fines comerciales, que cuentan con una valoración a medio o largo plazo. 0.376820421457615 0.05000000 0.85789281 0.89535566 0.68181818 0.14654358 0.25561362 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 6 annotator2 PE 48 news 60640 4042.66666667 15 15 17 67 66 79 54 0 10 1 135 3 0 65 68 1.0303030303 203 6 3 1 0 One of his intimates, Philippe Rapezzi was also detained on Wed esday eveneing. El miércoles por la noche empezaron a investigar y encarcelaron asimismo a una de sus personas cercanas, Philippe Rapezzi. Uno de su insinúa, Philippe Rapezzi también se detuvo en Wed esday eveneing. Uno de sus íntimos amigos, Philippe Rapezzi, también fue detenido la tarde del miércoles. -0.722880466654968 0.66666667 0.11643948 0.29779337 0.85714286 0.07450557 0.17454857 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 3 annotator2 PE 80 news 172594 2538.14705882 58 68 67 299 319 324 129 0 21 2 376 8 0 152 160 0.501567398119 536 9 5 9 0 AT A time when Swiss voters have called for a ban on the construction of minarets and there is widespread alarm over the supposed Islamisation of Europe, John Bowen, an American academic, has written an informed and measured account of whether Muslims can integrate—and are integrating—into one of the continent’s most avowedly secular societies. En un tiempo en que los votantes suizos han solicitado que se prohíba la construcción de minaretes y en que existe una alerta generalizada sobre la supuesta islamización de Europa, John Bowen, un académico norteamericano, ha escrito un informe detallado y estudiado sobre la posible integración de los musulmanes (que en realidad se están integrando) en una de las sociedades más abiertamente laicas del continente. En un momento en que los votantes Swiss han pedido una prohibición de la construcción de minaretes y existe un amplio de alarma sobre la supuesta islamisation de Europa, John Bowen, un académico de América, ha escrito una informados y mide en cuenta si pueden integrar Muslims — y se están integrando — en uno de los más del continente abiertamente las sociedades secular. En un momento en que los votantes suizos han pedido la prohibición de la construcción de minaretes y existe una alarma generalizada sobre la supuesta islamización de Europa, John Bowen, un académico americano, ha escrito un relato informado y medido de si los musulmanes se pueden integrar, y se están integrando, en una de las sociedades más abiertamente laicas del continente. 0.115189648926943 0.36764706 0.40537455 0.59762611 0.46478873 0.26985252 0.43938963 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 16 annotator2 PE 48 news 72125 4242.64705882 20 17 18 88 77 82 26 0 6 0 113 5 0 32 37 0.480519480519 150 5 4 1 0 He told Radiožurnál that he was halting the campaign for Christmas and would restart it in the New Year. A Radiožurnál le dijo, que interrupiría la campaña después de Navidad y quiere continuarla después del Año nuevo. Dijo Radiožurnál que fue detener la campaña de Navidad y se reanudaría en el nuevo año. Radiožurnál dijo que iba a detener la campaña por Navidades y que la reanudaría en Año Nuevo. -0.412075596725234 0.52941176 0.11954727 0.41445997 0.60000000 0.10670519 0.36580405 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 5 annotator2 PE 46 news 101922 2080.04081633 47 49 44 176 209 193 129 0 30 4 137 24 0 163 187 0.894736842105 324 4 4 4 0 Hungary celebrates New Year's Eve and Day: the final day of the old year and the first day of the new one are both non-working days - the latter if for no other reason, then to recover from New Year's Eve festivities. Festejamos el Ano Nuevo también: tanto el último día del ano viejo, como el primer día del ano nuevo es festivo - éste último sobre todo para que puedan descansar los que pasaron festejando el ano viejo. Hungría celebra la víspera y el día del Año Nuevo: el día final del viejo año y el primer día del nuevo son ambos días non-working - el último si por ninguna otra razón, después de recuperarse de las festividades de la víspera del Año Nuevo. Hungría celebra la Nochevieja y el Día de Año Nuevo: el último día del año y el primer día del nuevo año son ambos días festivos; este último por ninguna otra razón más que recuperarse de la celebración de la Nochevieja. -0.443427196760859 0.36734694 0.30488642 0.51836891 0.95000000 0.07603945 0.25137218 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 10 annotator1 PE 9 news 344406 9566.83333333 35 36 39 151 161 164 91 0 20 0 95 6 4 111 117 0.726708074534 216 4 2 6 1 The use of these swimsuits did not assist the German, Rome's long course two-time world champion this summer, Paul Biedermann, on this occasion, where world records were at stake. Esta vez el uso de los bañadores no ayudó al alemán Paul Biedermann, doble campeón del mundo en piscina larga este verano en Roma, récords mundiales consecutivos. El uso de estas swimsuits no ayudar al alemán, Roma el largo curso two-time campeón mundial de este verano, Paul Biedermann, en esta ocasión, donde los récords mundiales estaban en juego. El uso de estos trajes de baño no ayudó al alemán, dos veces campeón mundial de piscina larga en Roma este verano, Paul Biedermann, en esta ocasión, en la que se disputaban récords mundiales. -0.854056651862275 0.50000000 0.35342688 0.52412428 0.73333333 0.10098072 0.39226110 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 21 annotator2 PE 87 news 100000 6250.0 19 16 18 63 77 90 51 0 7 0 209 4 0 58 62 0.805194805195 271 4 3 4 0 The only threat was that if we don't stop this, we could lose our bus licence. La única amenaza fue, que si no lo dejamos, podremos perder las licencias de autobuses. La única amenaza era que si no dejamos esto, podríamos perder nuestro autobús licencia. La única amenaza fue que si no lo parábamos, podríamos perder nuestro permiso para conducir autobuses. 0.205354826281974 0.43750000 0.25448050 0.48201536 0.50000000 0.15351737 0.37644577 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 13 annotator2 PE 38 news 22172 1583.71428571 15 14 14 57 54 58 18 0 0 1 99 10 0 19 29 0.537037037037 128 1 0 4 0 A person who breaks the law will pay a maximum of two thousand crowns. El infractor pagará un máximo de dos mil coronas. Una persona que rompe la ley pagará un máximo de dos mil corone. Una persona que incumpla la ley pagará un máximo de dos mil coronas. 0.594658231074308 0.14285714 0.62981300 0.70780944 0.70000000 0.36362270 0.50632823 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 3 annotator2 PE 97 news 46078 2194.19047619 20 21 21 98 101 103 14 0 1 0 101 1 0 15 16 0.158415841584 117 1 1 1 0 The motion on the preidency of the European Commission, tabled by the directorate, was adopted almost unanimously. La moción sobre la Presidencia de la Comisión Europea, propuesta por la dirección, se adoptó prácticamente por unanimidad. La moción sobre el preidency de la Comisión Europea, presentada por la Dirección, fue aprobada casi por unanimidad. La moción sobre la presidencia de la Comisión Europea, presentada por la dirección, fue aprobada casi por unanimidad. -0.103019968744643 0.09523810 0.67124031 0.76105395 0.28571429 0.30603690 0.40366147 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 24 annotator2 PE 9 news 47781 1327.25 23 36 34 111 154 150 12 0 2 0 181 6 0 14 20 0.12987012987 201 1 4 3 0 If lower house prices and a contraction in credit push America into recession, the industry will undoubtedly face a grimmer future. Si los precios de casas están más bajos y una contracción del crédito empujan a América a la recesión, la industria indudablemente enfrenta un futuro más severo. Si bajar los precios de la vivienda y una contracción del crédito empujar a los Estados Unidos en la recesión, la industria, sin duda, va a enfrentarse a un futuro más desfavorable. Si precios de vivienda más bajos y una contracción del crédito empuja a los Estados Unidos a la recesión, la industria, sin duda, se enfrentará a un futuro más desfavorable. 0.64766487706897 0.27777778 0.53679290 0.70900771 0.65517241 0.27148726 0.41974926 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 10 annotator2 PE 57 news 16234 541.133333333 29 30 30 133 141 141 0 0 0 0 130 0 0 0 0 0.0 130 0 0 0 0 This is, generally speaking, the case of one of the proposals of the motion adopted by the congress, whose inspiration clearly comes from Wolfgang Schäuble. En todo caso, esa es una de las propuestas de la moción adoptada por el Congreso, claramente idea de Wolfgang Schäuble. Esto es, en términos generales, el caso de una de las propuestas de la moción aprobada por el Congreso, cuya inspiración claramente proviene de Wolfgang Schäuble. Esto es, en términos generales, el caso de una de las propuestas de la moción aprobada por el Congreso, cuya inspiración claramente proviene de Wolfgang Schäuble. 0.236538649314692 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.50000000 0.37466316 0.57663028 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 15 annotator1 PE 14 news 121031 7564.4375 17 16 21 86 76 94 76 0 12 0 39 9 0 88 97 1.27631578947 136 3 2 10 0 The Kindle is another good example, including a book downloading feature and other internet queries. Kindle es otro buen ejemplo, incluye el tráfico de descarga de libros y otras consultas en Internet. El es otro buen ejemplo, incluido un libro característica y otras preguntas en internet. El Kindle es otro buen ejemplo, que incorpora una función de descarga de libros y otras funciones con Internet. -1.07228779817768 0.68750000 0.20821983 0.37014061 0.47368421 0.23865989 0.35890710 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 18 annotator2 PE 71 news 94906 4126.34782609 26 23 21 106 117 113 60 0 9 0 52 12 0 69 81 0.692307692308 133 2 0 4 0 It is quite likely that they will not. The West will then finally be able to boast about its selfless protection of human rights. Es bastante posible que no, pero puede ser que finalmente Occidente pueda presumir de proteger los derechos humanos. Es bastante probable que no lo harán. Luego el oeste finalmente podrá jactarse de su desinteresada protección de los derechos humanos. Es bastante probable que no lo hagan. Finalmente Occidente podrá presumir de su desinteresada protección de los derechos humanos. -0.430206255532002 0.26086957 0.57614598 0.66424186 0.70000000 0.14728213 0.32987040 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 4 annotator2 PE 55 news 363640 5681.875 64 64 61 223 255 235 105 0 17 2 801 12 0 124 136 0.533333333333 937 8 6 9 1 "They have to contribute with almost 12 million and even though the year is ending they have not given us a dime, since starting with July they had to give us a part," he said, "in order not to delay we have started the works and they are very advanced, but we need the money." "Son casi 12 millones lo que les toca aportar y a pesar de que el año está por terminar no nos han dado ni un quinto, cuando desde julio debieron darnos una parte", expresó, "nosotros para no retrasarnos hemos iniciado las obras y van muy avanzadas, pero nos hace falta el dinero". "Ellos tienen que contribuir con casi 12 millones y aunque el año se termine ellos no nos han dado una moneda de diez centavos, desde el comienzo con julio ellos tuvieron que darnos una parte," dijo él, "a fin de no tardar hemos comenzado los trabajos y ellos son muy avanzados, pero necesitamos el dinero." "Tienen que contribuir con casi 12 millones y aunque el año se está acabando, no nos han dado ni un centavo, y a principios de julio ya nos tenían que haber dado una parte", dijo él, "para no demorarnos hemos comenzado las obras y están muy avanzadas, pero necesitamos el dinero." 0.279374991413836 0.43750000 0.37797916 0.47008845 0.65573770 0.10095510 0.29679705 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 7 annotator2 PE 37 news 94859 4992.57894737 22 19 17 61 64 52 29 0 7 0 100 6 0 36 42 0.65625 142 4 4 0 0 "I didn't go out of my way," Favre said of all the passes that went to Coles. "Yo no salí de mi camino," dijo Favre de todos los pasos que iban a Coles. "Yo no salir de manera", Favre decir de todos los pases que acudieron a Coles. "No me desvié", dijo Favre de todos los pases que iban a Coles. -0.459605115838756 0.36842105 0.29870489 0.43573576 0.40000000 0.18200624 0.38254775 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 2 annotator2 PE 77 news 24031 1501.9375 14 16 13 75 82 77 13 0 0 0 92 4 0 13 17 0.207317073171 109 1 2 2 0 The filtrations of Wikileaks confirm the bonds between the Taliban people and Pakistan. Las filtraciones de Wikileaks confirman los vínculos entre los talibanes y Pakistán. Las filtraciones de Wikileaks confirman los enlaces entre la gente de Talibanes y el Paquistán. Las filtraciones de Wikileaks confirman las conexiones entre los Talibanes y Paquistán. 0.744495307324991 0.37500000 0.30943731 0.61133583 0.46153846 0.33344774 0.44905708 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 13 annotator1 PE 98 news 49578 2609.36842105 18 19 14 65 81 73 63 0 13 2 17 8 0 78 86 1.06172839506 103 0 0 9 0 The words "you don't think" are written in capital letters on a license plate. La palabra "No piensas" está escrita con grandes letras en la matrícula. El palabras "Usted ponerse 't piensan" son escrito en capital cartas en una placa de matrícula. Las palabras «No piensas» están escritas en mayúsculas en la placa de matrícula. -1.0307062075968 0.55000000 0.15692381 0.30381339 1.00000000 0.04814972 0.12855468 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 5 annotator1 PE 29 news 94906 6327.06666667 13 15 11 56 61 50 22 0 4 0 24 5 0 26 31 0.508196721311 55 0 2 6 0 But this doesn't always maintain that pressure through to the end. Pero éste no siempre mantiene esa presión hasta el final. Pero esto no doesn siempre que mantener la presión a través de la final. Pero esto no siempre mantiene esta presión hasta el final. -0.667353599152833 0.53333333 0.13264496 0.44339715 0.81818182 0.06917184 0.28879720 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 6 annotator2 PE 30 news 103156 2292.35555556 48 45 37 207 192 169 53 0 9 0 532 17 0 62 79 0.411458333333 611 7 8 5 0 The total cost of issuing the visa will be smaller; it will no longer be necessary to make a payment in order to get the appointment, another payment to process the visa request and another one so that the service of correspondence gives the document. El costo total de tramitar la visa será menor, ya no será necesario realizar un pago para concertar la cita, otro pago para procesar la solicitud de visa y otro más para que el servicio de mensajería entregue el documento. El coste total de la emisión de la visa será menor; ya no será necesario realizar un pago para obtener el nombramiento, otro pago a tramitar la solicitud de visado y otro para que el servicio de la correspondencia da el documento. El coste total de emisión del visado será menor; ya no será necesario pagar para pedir una cita, para tramitar la solicitud de visado ni para que el servicio de correspondencia entregue el documento. 0.24947726075914 0.37777778 0.36530552 0.52837675 0.34883721 0.39266231 0.59938806 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 15 annotator2 PE 47 news 63469 3340.47368421 21 19 20 94 91 94 34 0 7 0 159 6 0 41 47 0.516483516484 206 3 1 5 0 The generals are defending themselves this time though, claiming that it can't be described as a total failure. Los generales esta vez se defienden afirmando que no se puede hablar simplemente de un fracaso. Los generales están defendiendo esta vez aunque, alegando que no puede ser descrito como un fracaso total. Aunque los generales está vez se están defendiendo, alegando que no se puede describir como un fracaso total. 0.253836870176823 0.36842105 0.36917916 0.72258897 0.58823529 0.08562365 0.37300791 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 12 annotator2 PE 27 news 196593 9829.65 22 20 18 79 76 82 30 0 3 0 216 2 0 33 35 0.460526315789 251 2 2 1 0 "It was uncomfortable, but for me I moved on a little bit after seeing and hearing the suspect." "Fue incómodo, pero para mí fue un paso adelante después de ver y oír al sospechoso." "es incómodo, pero para mí He avanzado un poco después de ver y escuchar al sospechoso." "Fue incómodo, pero cambié ligeramente de opinión después de ver y escuchar al sospechoso." -0.228003499205218 0.35000000 0.48312336 0.55980694 0.30000000 0.43594938 0.53940520 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 15 annotator2 PE 71 news 103172 4126.88 24 25 22 95 104 103 33 0 0 0 181 4 2 33 37 0.355769230769 220 0 3 7 0 After having examined the damages, he dissected the wrong rope and fixed a sort of « splint » on the mangled area. Después de haber inspeccionado precisamente los daños, seccionó el cable falible e instaló tipos de "tablillas" en la zona dañada. Después de haber tenido examinó los daños, disecó la cuerda mala y sujetó una clase de tablilla « » a la zona mutilada. Después de haber examinado los daños, cortó la cuerda mala y colocó una especie de «tablilla» en la zona destrozada. 0.080210713478811 0.32000000 0.21535397 0.49649424 0.58333333 0.11856660 0.27634179 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 4 annotator2 PE 18 news 35078 1846.21052632 23 19 20 92 86 100 31 0 7 0 134 4 0 38 42 0.488372093023 176 3 2 3 0 According to the authorities, it is mostly those who do not want to drive anymore who did not renew the license. Según tráfico, el carné no lo han cambiado principalmente aquellos que ya ni siquiera quieren conducir. Según las autoridades, es principalmente a los que no quieren conducir ya que no renovar la licencia. Según las autoridades, son principalmente los que ya no quieren seguir conduciendo los que no renovaron la licencia. -0.346447651321943 0.36842105 0.25347437 0.59011369 0.83333333 0.05897112 0.26528099 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 8 annotator2 PE 78 news 9953 1105.88888889 9 9 10 30 39 42 3 0 1 0 43 0 0 4 4 0.102564102564 47 1 0 0 0 So all we can do is defend ourselves. Así que no nos queda otra cosa que defendernos. Así todo lo que podemos hacer es defendernos. Así que todo lo que podemos hacer es defendernos. 0.866252505653919 0.11111111 0.78254229 0.91400561 0.70000000 0.10147104 0.25675419 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 4 annotator2 PE 89 news 86516 2218.35897436 37 39 37 142 169 169 35 0 5 0 315 9 0 40 49 0.289940828402 364 1 4 1 1 "Many good people came to support it - Christians, Jews, Bahais, you name it," said Hadi Nael, chair of the Islamic Center of Temecula Valley, speaking Thursday morning. "Muchas buenas personas vinieron a mostrar su apoyo, tanto cristianos como judíos o bahaíes, de todas las religiones", dijo Hadi Nael, presidente del centro islámico del valle de Temecula, el jueves por la mañana. "Muchas buenas personas acudieron a apoyarlo, los cristianos, los judíos, los bahaíes, sea", dijo Hadi Nael, presidente del Centro Islámico de Temecula Valley, hablando el jueves por la mañana. "Muchas personas buenas acudieron a apoyarlo, cristianos, judíos, bahaíes, por mencionar algunos", dijo Hadi Nael, presidente del Centro Islámico del Valle de Temecula el jueves por la mañana. 0.235617087093899 0.28205128 0.48449039 0.74692658 0.40476190 0.36860713 0.52230972 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 19 annotator2 PE 107 news 73594 2044.27777778 34 36 36 156 154 155 12 0 1 0 292 10 0 13 23 0.149350649351 315 2 0 3 0 "We are now on around 3%," says Pierre Blanc, director-general of the Agefiph, the organisation responsible for collecting contributions from companies which do not observe this law. "Ahora alcanzamos en torno al 3% ", señala Pierre Blanc, director general de Agefiph, el organismo encargado de recaudar las aportaciones de las empresas que no respetan esta ley. "Ahora estamos en alrededor de 3%", dice Pierre Blanc, director general de la Agefiph, la organización encargada de recoger las aportaciones de las empresas que no cumplan esta ley. "Ahora estamos en alrededor del 3%", dice Pierre Blanc, director general de la Agefiph, la organización encargada de recoger las aportaciones de las empresas que no cumplen esta ley. 1.29257343930925 0.05555556 0.84995085 0.90353427 0.28571429 0.42221963 0.57846713 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 14 annotator2 PE 68 news 128765 2799.23913043 45 46 39 180 181 154 63 0 12 2 403 5 0 77 82 0.453038674033 485 6 3 4 0 A new ringtone for cell phones is causing a furor in the country: “Por qué no te callas” (Why don’t you shut your mouth), says the line that more than half a million people have already downloaded from the internet. Un nuevo tono de llamada causa sensación en el país: "¿Por qué no te callas?", es la frase que ya han descargado medio millón de personas. Un nuevo ringtone para teléfonos celulares causa una ola de protestas en el país: Qué no te (por qué usted cierra la boca), dice la línea que más de la mitad de un millón de personas ya han descargado del internet. Un nuevo tono de timbre para móviles está causando furor en el país: "Por qué no te callas", dice la compañía que más de medio millón de personas ya lo han descargado de Internet. -0.57600228274951 0.52173913 0.19165041 0.39912289 0.81818182 0.12796007 0.38868379 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 13 annotator2 PE 101 news 113219 4354.57692308 27 26 26 125 136 134 84 0 17 1 292 15 0 102 117 0.860294117647 409 6 6 2 1 The stressful situation was better endured by the men, though they struggled with remorse that they did not prevent the switch of the newborn babies. La situación de estrés fue mejor soportada por los hombres aunque se pelearon con recriminaciones por el cambio de las niñas. La situación estresante era soportada mejor por los hombres, aunque luchaban con el remordimiento del cual no prevenían el cambio los bebés recién nacidos. Los hombres soportaron mejor la tensa situación, aunque luchaban contra el remordimiento de no haberse dado cuenta del cambio de los bebés recién nacidos. -0.963380446748071 0.57692308 0.23804004 0.51106431 0.77272727 0.09043566 0.34893276 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 11 annotator2 PE 2 news 110750 2993.24324324 37 37 35 157 160 161 27 0 0 0 161 11 0 27 38 0.2375 199 1 3 4 0 Certainly, it is not probable that the Twenty-Seven will rapidly agree to this solution; Great Britain is opposed to it and the heads of CDU think that Nicolas Sarkozy is also opposed to it. Sin duda, resulta poco probable que los veintisiete lleguen rápidamente a un acuerdo sobre este cambio radical: Gran Bretaña se muestra hostil ante él y los dirigentes de la CDU parecen saber que Nicolas Sarkozy también. Ciertamente, no es probable que los Veintisiete acuerden rápidamente a esta solución; Gran Bretaña se opone a ella y a los jefes de la CDU crean que Nicolas Sarkozy también se opone a ella. Definitivamente, no es probable que los Veintisiete acepten rápidamente esta solución; Gran Bretaña se opone a ella y los jefes de la CDU creen que Nicolas Sarkozy también se opone a ella. -0.461473625073144 0.13513514 0.69924480 0.79359712 0.61538462 0.13471178 0.28661067 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 6 annotator2 PE 56 news 71969 2768.03846154 26 26 28 144 134 137 18 0 4 0 162 1 0 22 23 0.171641791045 185 2 1 1 0 The yesterday celebration at Sant Andreu gathered a large number of responsible entities and institutions that in these 25 years have collaborated with the association. La celebración de ayer en Sant Andreu concentró a un gran número de responsables de entidades e instituciones que en estos 25 años han colaborado con la asociación. La celebración ayer en Sant Andreu reunido un gran número de entidades responsables e instituciones que han colaborado con la Asociación en estos 25 años. La celebración de ayer en Sant Andreu reunió a un gran número de instituciones y entidades responsables que han colaborado con la Asociación en estos 25 años. 0.316245695202732 0.23076923 0.58143074 0.81818029 0.20689655 0.39476116 0.74295560 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 13 annotator2 PE 85 news 58906 3100.31578947 19 19 20 87 100 101 31 0 6 0 81 1 0 37 38 0.38 119 1 1 2 0 As presented by the opposition, his party never made any statements regarding the ban on night flights. Así como lo representa la oposición, no habrían sido nunca las afirmaciones de su grupo acerca de la prohibición de tránsito aéreo nocturno. Presentado por la oposición, su partido no hizo ninguna declaración sobre la prohibición de los vuelos nocturnos. Tal y como presentó la oposición, su partido nunca hizo declaraciones sobre la prohibición de los vuelos nocturnos. -0.96828453119547 0.36842105 0.53745123 0.62954033 0.72000000 0.10227777 0.19942690 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 13 annotator2 PE 22 news 19813 900.590909091 20 22 23 91 104 108 12 0 1 0 131 0 0 13 13 0.125 144 1 0 1 0 The decree covers all employers and all workers they employ, as well as civil servants and public employees. Esta norma legal es de obligatorio cumplimiento para todos los patronos y para sus empleados, así como para los empleados y funcionarios públicos. El decreto cubre a todos los patrones y a todos los trabajadores que emplean, así como funcionarios y empleados públicos. El decreto cubre a todos los empresarios y a todos los trabajadores que emplean, así como a funcionarios y empleados públicos. 0.677055305932579 0.09090909 0.75221350 0.87552389 0.68000000 0.09434621 0.31977807 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 7 annotator2 PE 85 news 157844 5261.46666667 27 30 35 134 171 174 68 0 11 0 208 2 0 79 81 0.473684210526 289 5 2 2 0 HSBC announced last month that it had taken a $1.4 billion charge in its American consumer-finance business, partly because of weakness among card borrowers. HSBC anunció el mes pasado que ha tomado 1,4 millones de cargo en su negocio de financiamiento al consumidor americano, en parte debido a la debilidad de los prestatarios de las tarjetas. HSBC anunció el mes pasado que había adoptado una acusación 1.400 millones de dólares en su negocio consumer-finance estadounidense, en parte porque tarjetas de debilidad entre los prestatarios. HSBC anunció el mes pasado que había aceptado un cargo de 1.400 millones de dólares en su negocio estadounidense de financiación al consumo, en parte por la debilidad entre los prestatarios de tarjetas. -0.487574944129404 0.43333333 0.44600628 0.68549607 0.52941176 0.24378535 0.47370098 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 2 annotator1 PE 11 news 171578 4289.45 38 40 50 171 195 225 97 1 19 3 96 9 4 120 129 0.661538461538 229 3 3 13 0 The four show dogs - two Akitas and two Pembroke Welsh corgis - vanished Tuesday when someone stole the 2006 Chevrolet Express van they had spent the night in outside a Bellflower Motel 6, authorities said. Los cuatro perros de competición, dos Akitas y dos Corgi galeses Pembroke, desaparecieron el martes cuando alguien robó la camioneta Chevrolet Express de 2006 en la que estaban pasando la noche, frente al Bellflower Motel 6, según señalaron las autoridades. Los cuatro perros demuestran -dos Akitas y dos Pembroke galés corgis, desaparecido el martes cuando alguien robó el Chevrolet Express van de 2006 se habían pasado la noche en fuera un Bellflower Motel 6, dijeron las autoridades. Los cuatro perros de exhibición (dos akitas y dos corgis galeses de Pembroke), desaparecieron el martes cuando alguien robó la furgoneta Chevrolet Express de 2006 en la que habían pasado la noche, en el exterior de un Motel 6 de Bellflower, dijeron las autoridades. -0.705584493862753 0.52500000 0.25797437 0.59550426 0.46666667 0.23139792 0.49115826 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 10 annotator2 PE 93 news 13515 1930.71428571 8 7 7 39 42 42 9 0 1 0 19 2 0 10 12 0.285714285714 31 0 0 0 1 A detailed legal examination would take time. Una investigación jurídica exhaustiva necesitaría bastante tiempo. Un detallado examen jurídico llevaría tiempo. Un examen jurídico detallado llevaría tiempo. 0.242348132010541 0.14285714 0.33437015 0.75844249 0.75000000 0.11386051 0.16197904 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 1 annotator2 PE 61 news 127282 3182.05 44 40 40 201 208 192 27 0 2 2 516 7 0 31 38 0.182692307692 554 3 3 7 0 The first day of the congress of the Christian Democratic Union (CDU) on Monday 14 November, in Leipzig took place without any real problems arising for the Chancellor Angela Merkel, who is also President of the Christian Democratic party. El primer día del congreso de la Unión Cristiano-demócrata (CDU), el lunes 14 de noviembre, en Leipzig, ha transcurrido sin grandes dificultades para Angela Merkel, Canciller y Presidenta del partido cristiano-demócrata. El primer día del Congreso de la Unión Cristianodemócrata (CDU) del lunes 14 de noviembre, en Leipzig transcurrió sin problemas reales resultantes de la Canciller Angela Merkel, que también es Presidente del Partido Demócrata Cristiano. El primer día del Congreso de la Unión Demócrata Cristiana (CDU), lunes 14 de noviembre, en Leipzig, transcurrió sin problemas para la canciller Angela Merkel, que también es presidenta del Partido Demócrata Cristiano. 0.145166486415538 0.20000000 0.57528606 0.74581938 0.44736842 0.30098209 0.49475875 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 9 annotator2 PE 103 news 8063 575.928571429 9 14 14 51 75 75 0 0 0 0 49 0 0 0 0 0.0 49 0 0 0 0 Price increase is planned mainly in larger municipalities. La subida de precios la planifica principalmente el mayor municipio. El aumento de los precios está previsto principalmente en los municipios más grandes. El aumento de los precios está previsto principalmente en los municipios más grandes. 0.760032217066752 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.90909091 0.04246549 0.18302829 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 11 annotator1 PE 29 news 189047 2780.10294118 60 68 56 248 254 244 39 0 7 4 93 9 0 50 59 0.232283464567 152 1 6 11 0 The young swimmer did not succeed in reducing the record he currently holds in the 400m freestyle (3:32.77), but did, nevertheless, make an impression by achieving his second personal best time (3:34.55), ahead of the Russian, Nikita Lobintsev (3:35.75) and the Dane, Mads Glaesner (3:36.82). El joven nadador no logró bajar su marca en 400 m libre (3:32.77), sin embargo, se impuso con el segundo mejor tiempo de su carrera (3:34.55), ante el ruso Nikita Lobintsev (3:35.75) y el danés Mads Glaesner (3:36.82). El joven nadador no logró reducir el récord que ostenta actualmente en los 400 millones metros libres (3: 32.77), pero que, sin embargo, hacer una impresión por lograr su segundo mejor tiempo personal (3: 34.55), por delante del ruso, Nikita lobintsev (3: 35.75) y el danés Mads glaesner (3: 36.82). El joven nadador no logró superar el récord que ostenta actualmente en los 400 metros libres (3:32,77), pero, sin embargo, consiguió impresionar al lograr su segundo mejor tiempo personal (3:34,55), por delante del ruso Nikita Lobintsev (3:35,75) y el danés Mads Glaesner (3:36,82). 0.418734904756304 0.17647059 0.52402510 0.68699377 0.43103448 0.42432004 0.59293586 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 11 annotator1 PE 19 news 255765 4262.75 64 60 57 254 263 251 49 0 14 1 105 11 5 64 75 0.285171102662 185 2 3 13 0 A Muslim collegue of Gillian Gibbons, who's a teacher in the same school in Sudan, has highlighted that he knew her well and that she would have never done anything offensive for any faith, «I'm just sorry she has asked her pupils to vote for a name», according to him, it's simply an «innocent mistake». Uno de los colegas musulmanes de Gillian Gibbons, profesor en la misma escuela en Sudán, precisó que la conocía bien y que jamás habría hecho algo que pueda ser insultante hacia una fe religiosa, "lo siento sólo que haya pedido a los niños votar para un nombre ", se trata según él sólo de un " error inocente ". Un collegue musulmán de Gillian Gibbons, que es un profesor en la misma escuela en Sudán, ha subrayado que conocía su pozo y que nunca habría hecho nada ofensivo para ninguna fe, «Lamento», según él «que ha pedido a sus alumnos que voten a favor de un nombre sólo», es sencillamente un «error inocente». Un colega musulmán de Gillian Gibbons, que es profesor en la misma escuela de Sudán, ha subrayado que la conocía bien y que nunca habría hecho nada ofensivo contra ninguna fe; «Lamento que haya pedido a sus alumnos que voten a un nombre», lo que según él es sencillamente un «error inocente». 0.457367701508603 0.27272727 0.50625864 0.70904773 0.60000000 0.27530141 0.45900449 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 5 annotator1 PE 44 news 116844 3540.72727273 30 33 31 120 148 150 33 0 3 3 63 5 0 39 44 0.297297297297 107 1 3 7 0 "They threatened our candidates, our poll workers.... They seized ballot boxes, set up roadblocks ... and ordered people to vote" for the PRI. "Amenazaron a nuestros candidatos, a nuestros trabajadores electorales... Se apoderaron de las urnas, instalaron barricadas... y ordenaron a la gente que votara" a favor del PRI. "Amenazaron a nuestros candidatos, nuestros trabajadores electorales .... Se apoderaron de las urnas, bloquearon carreteras ... y ordenó a la gente a votar" a favor del PRI. «Amenazaron a nuestros candidatos, a nuestros trabajadores electorales... Se apoderaron de las urnas, montaron barricadas... y obligaron a la gente a votar» a favor del PRI. 1.31019243004413 0.15625000 0.75033467 0.76103421 0.21212121 0.64804155 0.67567608 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 12 annotator1 PE 94 news 95203 4760.15 17 20 17 64 71 68 58 0 12 0 38 8 0 70 78 1.0985915493 116 0 1 9 0 Last year, however, was not only full of the euphoria of victories in FARMET. El año pasado quizá no fue en Farmet solo una muestra de la euforia de la victoria. El año pasado, sin embargo, era no solo la plena de la euforia de victorias en farmet. El año pasado, sin embargo, no solo rebosó euforia por las victorias de Farmet. -0.487574944129404 0.40000000 0.35414458 0.54596963 0.61111111 0.19835441 0.36977703 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 5 annotator2 PE 35 news 178531 4250.73809524 36 42 36 199 212 188 36 0 3 0 364 10 0 39 49 0.231132075472 413 4 6 1 1 According to the Elysée spokesman David Martinon, the president "will discuss with them solutions that can be devised to help their enterprise to recover competitiveness and secure employment conditions and sailors' remuneration" Según el portavoz del Elíseo David Martinon, el presidente " discutirá con ellos soluciones que pueden ser imaginadas para ayudar a sus empresas para que vuelvan a ser competitivas y para salvar las condiciones de empleos y de remuneración de los marineros ". Según el portavoz del Elíseo, David Martinon, el presidente "discutir con ellos soluciones que pueden ser diseñado para ayudar a su empresa para recuperar la competitividad y asegurar las condiciones de empleo y la remuneración de los marineros" Según el portavoz del Elíseo, David Martinon, el presidente "debatirá con ellos soluciones pensadas para ayudar a su empresa a recuperar competitividad y condiciones de empleo seguro y remuneración de los marineros" -0.113071138587505 0.26190476 0.50544163 0.73708783 0.33333333 0.41798974 0.57740126 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 10 annotator2 PE 63 news 53109 1562.02941176 32 34 32 142 174 171 63 0 6 0 207 3 0 69 72 0.413793103448 279 4 2 3 0 The astronauts, whose spacewalk's aim was to check the Discovery shuttle and repair another solar array with a faulty rotation system, had to repair the damaged one too. Los astronautas, que tenían al principio efectuar una salida de control de la lanzadera Discovery, y luego ir a reparar otro panel solar cuyo sistema de rotación era defectuoso, fueron forzados a dedicarse al panel dañado. Los astronautas, el apunte de cuyo spacewalk's era verificar el transbordador de descubrimiento y reparar otro orden solar con un sistema de rotación defectuoso, tuvo que reparar aquel dañado también. Los astronautas, cuyo objetivo del paseo espacial era verificar el transbordador Discovery y reparar otro panel solar con un sistema de rotación defectuoso, también tuvieron que reparar el dañado. -1.1035684679372 0.35294118 0.37748048 0.58836185 0.67500000 0.08432569 0.32204966 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 2 annotator1 PE 36 news 54313 2586.33333333 23 21 20 85 87 86 17 0 4 0 27 3 0 21 24 0.275862068966 51 2 2 4 0 It enjoyed its 5 minutes of fame in the U.S. when Times Magazine named it one of the products of the year. Disfrutó de sus cinco minutos de fama en EE.UU. cuando la revista Time lo nombró uno de los productos del año. Se disfrutaron de sus cinco minutos de fama en la en tiempos revista nombró uno de los productos de año. Disfrutó de sus cinco minutos de fama cuando la revista Times lo nombró uno de los productos del año. -2.18604404183439 0.33333333 0.43847905 0.66494568 0.36363636 0.40704917 0.65062693 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 3 annotator2 PE 61 news 34453 3132.09090909 12 11 13 43 42 40 31 0 7 0 28 3 0 38 41 0.97619047619 69 1 1 1 1 "Never seen anything quite like that," Ellis said. "Nunca he visto nada como eso," comentó Ellis. "Nunca visto nada exactamente así", Ellis dijo. "No he visto nada comparable a eso", dijo Ellis. 0.587012595175765 0.54545455 0.10390302 0.40122750 0.50000000 0.11510518 0.40184194 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 1 annotator1 PE 82 news 19641 1510.84615385 13 13 14 59 66 60 14 0 5 0 18 4 0 19 23 0.348484848485 41 1 0 5 0 Euphoria of victory was quickly replaced by the effects of the crisis. La euforia por la victoria pronto se disipó por el impacto de la crisis. Euforia de victoria fue sustituida rápidamente por los efectos de la crisis. La euforia de victoria dio paso rápidamente a los efectos de la crisis. 0.148090528368966 0.30769231 0.45723134 0.65172722 0.53333333 0.19070780 0.36387046 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 5 annotator1 PE 64 news 52860 5286.0 8 10 12 33 35 35 100 0 27 6 11 50 0 133 183 5.22857142857 194 1 1 7 1 This is generally referred to as lying. En un caso así, normalmente se dice: él dijo mentiras. Este es, en general, calificó de mentir. A esto, por lo general, se le llama mentir. -0.0357530149981446 0.70000000 0.10127993 0.39368064 0.84615385 0.04091093 0.05217391 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 9 annotator2 PE 75 news 427344 7913.77777778 54 54 55 248 244 252 35 0 4 0 530 5 0 39 44 0.180327868852 574 2 2 5 1 Though he believes that the Sustainable Economy Act, which the government has just approved, is in line with what his company has been calling for, Galan would not draw blood with a royal decree to promote the consumption of domestic coal, which contradicts the policies to combat climate change. Galán, que considera que el proyecto de Ley de Economía Sostenible que acaba de aprobar el Gobierno está en línea con lo que su empresa ha venido reclamando, no quiso hacer sangre con el real decreto para incentivar el consumo de carbón nacional, que contradice las políticas de lucha contra el cambio climático. Aunque cree que la ley de economía sostenible, que el Gobierno acaba de aprobar, en línea con lo que su empresa ha estado pidiendo, Galan no sacar sangre con un real decreto para promover el consumo de carbón nacional, que contradice las políticas para luchar contra el cambio climático. Aunque cree que la ley de economía sostenible, que el Gobierno acaba de aprobar, está en línea con lo que su empresa ha estado exigiendo, Galan no provocaría con un decreto real para promover el consumo de carbón nacional, lo que contradice las políticas para luchar contra el cambio climático. -0.529274256763875 0.11111111 0.75047921 0.87465265 0.31578947 0.41839628 0.49490551 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 13 annotator2 PE 83 news 41719 2607.4375 18 16 16 56 55 55 0 0 0 0 28 0 0 0 0 0.0 28 0 0 0 0 He's tall, strong, very capable, he has a great chest and long arms. Alto, resistente, muy hábil, tiene el torso muy desarrollado y los brazos largos. Es alto, fuerte, muy capaz, tiene un pecho grande y brazos largos. Es alto, fuerte, muy capaz, tiene un pecho grande y brazos largos. 0.528463379914312 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.47058824 0.14530178 0.43130656 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 1 annotator2 PE 9 news 147656 3515.61904762 40 42 44 201 222 243 82 0 9 0 376 9 0 91 100 0.45045045045 476 6 3 11 0 The astronaut Scott Parazynski and his crewmates of the Interntional Space Station (ISS) spent more than seven hours working in space, repairing a mangled solar array, indispensable to continue the scientific activities of the station. Le habrá hecho falta más de siete horas de trabajo en el espacio al astronauta Scott Parazynski y a sus compañeros de tripulación de la Estación espacial internacional (ISS) para efectuar la reparación espectacular de un panel solar desgarrado e indispensable para la continuación de las actividades científicas de la estación. El Parazynski Scott de astronauta y su crewmates de la estación espaciada Interntional (ISS) se gastaron más de siete horas trabajando en espacio, reparando un orden solar mutilado, indispensable para continuar las actividades científicas de la estación. El astronauta Scott Parazynski y sus compañeros de misión de la Estación Espacial Internacional (ISS) pasaron más de siete horas trabajando en el espacio, reparando un panel solar destrozado, indispensable para continuar realizando las actividades científicas de la estación. -0.685771069960347 0.33333333 0.39970543 0.57767926 0.57407407 0.20389979 0.35035561 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 6 annotator1 PE 37 news 125750 3143.75 39 40 38 144 152 147 40 0 9 1 60 6 0 50 56 0.368421052632 116 0 2 9 0 Bousquet bested the Croat, Duje Draganja (20.70) and the Russian, Sergey Fesikov (20.84), but he did not manage to reduce the world record time (20.30) as he had envisaged. Bousquet se adelantó al croata Duje Draganja (20.70) y al ruso Sergey Fesikov (20.84), pero no logró bajar la marca mundial (20.30), tal como lo había planeado. Bousquet haya superado el croata, Duje Draganja (20,70) y el ruso, Sergey fesikov (20, 84), pero no ha conseguido reducir el récord mundial de tiempo (20.30) como había previsto. Bousquet ha superado al croata Duje Draganja (20,70) y al ruso Sergey Fesikov (20, 84), pero no ha conseguido bajar el tiempo del récord mundial (20,30) como había previsto. 0.460643727785612 0.25000000 0.46924578 0.63391405 0.55555556 0.13384917 0.37846080 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 12 annotator2 PE 1 news 224375 5904.60526316 32 38 34 127 173 160 61 0 7 0 220 22 0 68 90 0.520231213873 310 2 6 9 0 For many years, the minister of labour has issued decrees naming the days on which we have to work to get extra day off between the holiday and the weekend. Es el ministro de trabajo que regula en su decreto específico cuando hay que trabajar exactamente a cambio de la jornada directamente precedente o posterior a la fiesta. Por muchos años, el ministro del trabajo ha publicado los decretos que nombraban los días en los cuales tenemos que trabajar para conseguir día adicional apagado entre el día de fiesta y el fin de semana. Durante muchos años, el ministro de trabajo ha dictado decretos designando los días que tenemos que trabajar para conseguir un día libre adicional entre el día festivo y el fin de semana. -0.0648075179858208 0.36842105 0.37870830 0.62976002 1.06896552 0.03529752 0.18508684 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 33 annotator2 PE 81 news 37515 1875.75 18 20 20 66 88 86 25 0 3 0 92 3 0 28 31 0.352272727273 123 2 1 3 0 Maybe, if men realised that, women would not have to boss them around so much... Tal vez, si los hombres supiesen esto, las mujeres, por su parte, no harían tantos comentarios. Quizá, si hombres se dieron cuenta de eso, las mujeres no tendrían que mandarlos alrededor de tanto... Quizá, si los hombres se dieran cuenta de eso, las mujeres no tendrían que darles tantas órdenes... 0.06106572574545 0.30000000 0.51061094 0.61832583 0.80952381 0.09092617 0.19818598 +en-es.newstest2009.google_doc-19 16 annotator2 PE 93 news 93766 6251.06666667 15 15 16 64 71 78 74 0 10 4 151 13 0 88 101 1.42253521127 252 2 1 8 0 Bastian Reinhardt would also have `wished' for things to be `more relaxed.' También Bastian Reinhard había deseado tenerlo "más relajado". Bastian Reinhardt también han querido »« para que las cosas se »más relajada". Bastian Reinhardt también hubiera "deseado" que las cosas estuvieran "más tranquilas". -0.633164186489603 0.35294118 0.18928625 0.49587185 1.09090909 0.07158562 0.21110141 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 5 annotator2 PE 91 news 42328 1567.7037037 25 27 24 118 122 106 23 0 1 1 193 3 0 25 28 0.229508196721 221 1 1 5 0 "No, stresses Eric Blanchet, Director-General of Adapt, the association which organises the week for the employment of the handicapped." "No", afirma Éric Blanchet, director general de Adapt, la asociación que organiza la semana para el empleo de los discapacitados. "No, recalca Eric Blanchet, Director General de Adaptación, la asociación que organiza la semana pasada por el empleo de los minusválidos." "No, recalca Eric Blanchet, director general de Adapt, la asociación que organiza la semana del empleo de discapacitados". 0.223172256035986 0.25925926 0.46560181 0.58342567 0.26923077 0.36302079 0.47149221 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 3 annotator1 PE 86 news 91395 2077.15909091 35 44 43 167 190 181 31 1 7 0 47 5 0 39 44 0.231578947368 91 0 3 6 0 Two of the canines were recovered Wednesday afternoon, and the remaining two were found late Wednesday evening, said to Steve Whitmore, a spokesman for the Los Angeles County Sheriff's Department. Dos de los caninos se recuperaron el miércoles por la tarde y los dos restantes se encontraron el miércoles, tarde por la noche, según informó Steve Whitmore, un portavoz del departamento del sheriff del condado de Los Ángeles. Dos de los canines se recuperaron el miércoles por la tarde, y los dos restantes se encontraron el retraso en la noche del miércoles, dijo Steve Whitmore, un portavoz de la Consejería de el sheriff del Condado de Los Ángeles. Dos de los canes se recuperaron el miércoles por la tarde, y los dos restantes se encontraron al final de la tarde del miércoles, dijo Steve Whitmore, un portavoz de la Oficina del Sheriff del Condado de Los Ángeles. 0.696021173813211 0.18181818 0.66025953 0.72366462 0.28571429 0.45820744 0.64744870 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 13 annotator2 PE 55 news 482500 16083.3333333 27 30 32 150 152 169 98 0 21 1 267 7 0 120 127 0.835526315789 394 9 4 2 1 Michel Karabadjakian, assistant director-general of the cleansingof Marseille Province Metropole (MPM) is being prosecuted for "sale of influence and passive corruption." Michel Karabadjakian, director general adjunto de la propiedad de Marseille Provence Métropole (MPM), ha sido acusado por "tráfico de influencias y corrupción pasiva". Michel Karabadjakian, el director general del ayudante de Marseille Province Metropole (MPM) cleansingof se está procesando por "la venta de influencia y corrupción pasiva." Michel Karabadjakian, director general adjunto de limpieza de la comunidad urbana de Marseille Province Metropole (MPM) está siendo procesado por "tráfico de influencias y corrupción pasiva". 0.655240546635177 0.50000000 0.30421650 0.54116983 0.46666667 0.14052758 0.43750739 +en-es.newstest2009.google_doc-19 24 annotator2 PE 108 news 428828 9529.51111111 44 45 43 185 203 196 121 0 17 2 465 13 0 140 153 0.753694581281 618 8 5 8 0 The team and its belatedly signed-on new members - Brazilians Neves and Silva, goal-getter Petric, as well as Jansen, who was wooed away from FC Bayern - are slowly finding their form, but they are not shining brightly yet. El quipo con sus jugadores obligados tarde como los brasileños Neves y Silva, el goleador Petric así como Jansen que fue quitado de FC Bayern necesitan tiempo para juntarse, pero todavía el quipo no puede brillar con sus éxitos. El equipo y sus firmado tardíamente-sobre los nuevos miembros - los brasileños Neves y Silva, meta-getter Petric, así como Jansen, que fue wooed lejos del FC Bayern - poco a poco encontrando su forma, pero no son brillantes pero brillante. El equipo y sus miembros tardíamente contratados (los brasileños Neves y Silva, el goleador Petric, así como Jansen, que fue apartado del FC Bayern) poco a poco van encontrando su técnica, pero todavía no brillan intensamente. -1.11412461612476 0.40000000 0.38940161 0.55131930 0.66666667 0.17019021 0.32812995 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 6 annotator2 PE 82 news 59782 1107.07407407 53 54 53 238 253 248 13 0 1 3 373 8 0 17 25 0.098814229249 398 3 3 4 1 "It happened to us in the previous administration because the State did not have the financial capacity to participate and the programs continued advancing, and this year in order to access these programs we had to get the resources to cover what the state left pending," he explained. "Ya nos pasó en el sexenio anterior porque el Estado no tuvo la capacidad económica para participar y los programas siguieron caminando, y este año nosotros para poder acceder a estos programas tuvimos que conseguir los recursos para cubrir lo que dejó pendiente el Estado", detalló. "Esto pasó a nosotros en la administración anterior porque el estado no tenía la capacidad financiera de participar y los programas siguieron avanzando, y este año a fin de tener acceso a estos programas tuvimos que conseguir los recursos de cubrir lo que el estado dejó pendiente," explicó él. "Esto nos pasó en la administración anterior porque el Estado no tenía capacidad financiera para participar y los programas siguieron avanzando, y este año, a fin de tener acceso a estos programas, tuvimos que conseguir los recursos para cubrir lo que el Estado dejó pendiente", explicó. 0.155059968844274 0.18518519 0.53251023 0.73628898 0.39215686 0.31515970 0.52489103 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 15 annotator2 PE 11 news 240906 7771.16129032 33 31 38 134 135 166 134 0 23 1 304 14 0 158 172 1.27407407407 476 11 9 10 1 The Cardinals had taken over on that possession with 10 seconds left, and after the Jets recovered the ball, Jay Feely kicked a 20-yard field goal for a 34-0 lead. Los Cardenals habían tomado la posesión con 10 segundos disponibles, y después que los Jets recuperaron el balón, Jay Feely le dió una patada de 20 yardas para ganar un definitivo 34-0. Los cardenales había tomado de aquel con 10 segundos, y después de la Jets recuperado la pelota, Jay Feely pateado un campo 20-yard objetivo para un 34-0 plomo. Los Cardinals habían tomado posesión del balón cuando quedaban 10 segundos, y después de que los Jets recuperaran la pelota, Jay Feely marcó un gol a una distancia de 20 yardas, ganado por 34-0. -0.561396704250952 0.70967742 0.25476544 0.39582959 0.57142857 0.12077173 0.32353503 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 7 annotator2 PE 34 news 16454 783.523809524 20 21 20 82 96 94 1 0 0 1 112 4 0 2 6 0.0625 118 0 1 1 1 Not only because Europe means peace, but because "nine million jobs depend directly on the Euro." No solo porque Europa supone la paz, sino también porque "nueve millones de empleos dependen directamente del euro". No sólo porque Europa significa la paz, sino porque "nueve millones de empleos dependen directamente del Euro." No sólo porque Europa significa paz, sino porque "nueve millones de empleos dependen directamente del euro". 1.05599303055583 0.09523810 0.73190421 0.86122889 0.18181818 0.52899192 0.69655755 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 14 annotator1 PE 71 news 15813 658.875 20 24 24 96 109 109 0 0 1 0 26 1 2 1 2 0.0183486238532 30 0 1 0 1 The economic affairs commissioner Olli Rehn said that if necessary, new austerity measures will have to be taken. "En caso necesario, deberán adoptarse nuevas medidas de austeridad", opina el Comisario de Asuntos Económicos, Olli Rehn. El comisario de asuntos económicos, Olli Rehn, dijo que, si es necesario, nuevas medidas de austeridad tendrán que adoptarse. El comisario de asuntos económicos, Olli Rehn, dijo que, si es necesario, tendrán que adoptarse nuevas medidas de austeridad. 0.684056761217299 0.04166667 0.81810545 0.95131744 0.47826087 0.17729842 0.43304221 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 3 annotator1 PE 23 news 55140 2297.5 22 24 21 110 127 114 23 0 5 0 44 3 0 28 31 0.244094488189 75 3 1 3 0 That's also one way to characterize the emotive media campaign which the Ministry of Transportation plans to launch on Wednesday. De ese modo se podría caracterizar la emotiva Campaña que decidió lanzar el miércoles el Ministerio de Transportes en los medios. Ese 's también una forma de caracterizar la campaña de medios de comunicación emotiva que el Ministerio de Transporte planea lanzar el miércoles. Esa es también una forma de caracterizar la emotiva campaña mediática que el Ministerio de Transporte planea lanzar el miércoles. -0.252970963274069 0.29166667 0.58719795 0.69867597 0.68181818 0.12871503 0.42086331 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 18 annotator2 PE 79 news 71766 4485.375 14 16 14 56 60 64 45 0 5 0 111 22 0 50 72 1.2 183 2 2 4 0 The fact that Jolie's film actually begins before the war is clear. Es seguro que la película de Jolie comienza realmente antes de la guerra. El hecho de que la película de Jolie empieza antes de la guerra es clara. Queda claro que la película de Jolie comienza realmente antes de la guerra. 0.281768647198889 0.43750000 0.39636375 0.52745410 0.50000000 0.40325043 0.55778140 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-36 3 annotator1 PE 48 news 58062 3055.89473684 19 19 20 88 98 96 13 0 2 1 31 2 0 16 18 0.183673469388 49 1 2 2 0 This estimate takes into consideration the unwanted pregnancies (24 %) as well as the unplanned births. Este cálculo toma en consideración los embarazos no deseados (24 %) así como los nacimientos mal planificados o sobrevenidos de manera imprevista. Esta estimación toma en la consideración los embarazos indeseados (24 %) así como los nacimientos imprevistos. Esta estimación toma en consideración los embarazos no deseados (24 %) así como los nacimientos no planeados. 0.879232156503277 0.26315789 0.54644630 0.73244095 0.48000000 0.34934509 0.50018560 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 16 annotator2 PE 10 news 174219 19357.6666667 10 9 6 39 34 21 22 0 3 0 86 5 0 25 30 0.882352941176 116 1 1 2 0 They are not having the argument all their way. No consiguen difundir este argumento por completo. No tienen el argumento de todo su camino. No tienen toda la razón. -0.936978088233485 0.66666667 0.10896448 0.24950236 0.87500000 0.06274655 0.15544041 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 9 annotator1 PE 2 news 175328 4077.39534884 42 43 40 162 194 176 32 0 4 0 71 5 1 36 41 0.211340206186 113 1 3 5 0 Those who travel with a smartphone already know what it's like to have to give up data when they cross the border or desperately search for a cafe with WiFi (or a Fon connection)to check their mail. Quienes viajan con un smartphones ya saben lo que es tener que renunciar a los datos cuando se cruza la frontera o buscar desesperadamente una cafetería con WiFi (o una conexión de Fon) para poder consultar el correo. Las personas que viajan con una smartphone ya saben lo que es igual a tener que renunciar a los datos cuando cruzan la frontera o desesperadamente búsqueda de un cafe con WiFi (o una conexión fon) para verificar su correspondencia. Las personas que viajan con un smartphone ya saben lo que es tener que renunciar a los datos cuando cruzan la frontera o buscar desesperadamente una cafetería con WiFi (o una conexión Fon) para mirar el correo. 0.107391408140491 0.25581395 0.55054479 0.67209544 0.43902439 0.38736893 0.51479744 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 18 annotator2 PE 45 news 75344 4432.0 18 17 21 88 90 110 88 0 13 0 125 7 0 101 108 1.2 233 4 4 5 0 The ministry earlier asked the authorities to be reasonable and issue a thousand-crown fine at the most. El Ministerio apeló a las oficinas para que ingresaran moderadamente multas de mil coronas, como máximo. El Ministerio pedido antes de las autoridades razonables y emitir una multa thousand-crown a la mayoría. El Ministerio pidió con anterioridad a las autoridades que fueran razonables e impusieran una multa de mil coronas como máximo. 0.052807827917638 0.76470588 0.07148073 0.31063583 0.77777778 0.05675727 0.12205158 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 6 annotator1 PE 47 news 24062 1718.71428571 14 14 14 74 73 76 25 0 4 0 15 3 0 29 32 0.438356164384 47 0 1 5 0 It should discourage drivers from speeding and driving under the influence of alcohol. Tendría que disuadir al conductor de la alta velocidad y del alcohol al volante. Debería desanimar los conductores de correr y conducir bajo los efectos del alcohol. Debería evitar que los conductores corrieran y condujeran bajo los efectos del alcohol. 0.385298995314795 0.35714286 0.41607517 0.55793976 0.80000000 0.06649479 0.13643610 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 16 annotator2 PE 5 news 55859 2148.42307692 24 26 25 109 137 135 16 0 1 0 196 4 0 17 21 0.153284671533 217 1 2 4 0 The industry is warning publicly that the output in the Gulf will be significantly lower than in the past if regulation is tougher. La industria anuncia públicamente que la extracción total en el golfo será menor gracias a una regulación más estricta, hasta la fecha. La industria está advirtiendo públicamente que la producción en el Golfo serán significativamente menor que en el pasado, si el Reglamento es más estricta. La industria está advirtiendo públicamente que la producción en el Golfo serán significativamente menor que en el pasado si la normativa es más estricta. 0.0860582598605161 0.11538462 0.78089089 0.87167765 0.66666667 0.09562407 0.30251667 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 20 annotator1 PE 52 news 49328 6166.0 7 8 8 41 45 45 9 0 1 0 12 0 0 10 10 0.222222222222 22 0 0 1 0 Passengers should check the current situation. Los viajeros deberían comprobar cuál es la situación actual. Los pasajeros deben comprobar la situación actual. Los pasajeros deben comprobar la ubicación actual. 0.123385500903552 0.12500000 0.59460356 0.74504549 0.40000000 0.29797147 0.45539251 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 12 annotator1 PE 105 news 110765 6153.61111111 19 18 18 77 70 80 44 0 8 0 41 3 0 52 55 0.785714285714 96 2 0 6 0 He encouraged the Blues from the age of 7 years and the victorious campaigns of 1998 and 2000. Lleva animando a los Bleus desde que tenía siete años, así como durante las campañas victoriosas de 1998 y 2000. Impulsaba los Azules de la edad de 7 años y las campañas victoriosas de 1998 y 2000. Apoyaba a los demócratas desde los 7 años y respaldó las campañas vencedoras de 1998 y 2000. 0.460491576967828 0.50000000 0.30263002 0.47411419 0.59090909 0.32927728 0.39049377 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 17 annotator2 PE 111 news 21891 1152.15789474 17 19 19 67 90 92 13 0 0 0 87 0 0 13 13 0.144444444444 100 0 0 4 0 The company intends to bring to the court those who will not accept the new rents. La empresa llevará a los tribunales a quienes no estén de acuerdo con el nuevo alquiler. La compañía tiene la intención de llevar a los tribunales a aquellos que no aceptará las nuevas rentas. La compañía tiene la intención de llevar a los tribunales a aquellos que no acepten los nuevos alquileres. 0.519160553800213 0.21052632 0.72527613 0.69126088 0.82352941 0.15071676 0.18747535 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 10 annotator2 PE 6 news 124109 3545.97142857 26 35 30 104 161 153 43 0 5 0 344 16 0 48 64 0.39751552795 408 3 5 3 0 Since the Sept. 11, 2001, attacks, U.S. intelligence has made it a top priority to try to place human assets inside al-Qaeda. Desde los ataques del 11 de septiembre de 2001, la inteligencia estadounidense ha puesto como prioridad principal tratar de infiltrar personas dentro de al Qaeda. Desde el 11 de septiembre de 2001, los ataques, los servicios de inteligencia de los Estados Unidos ha hecho una prioridad máxima para intentar colocar los activos humanos dentro de Al Qaeda. Desde los atentados del 11 de septiembre de 2001, los servicios de inteligencia de los Estados Unidos tienen como prioridad máxima intentar introducir activos humanos en Al Qaeda. 0.199045270395811 0.37142857 0.45108481 0.66644420 0.70370370 0.18983545 0.42738103 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 11 annotator1 PE 83 news 173047 4024.34883721 41 43 49 188 210 238 66 0 11 0 54 15 0 77 92 0.438095238095 146 2 1 8 0 Silvano Aureoles, the candidate for the leftist Democratic Revolution Party, or PRD, which currently holds the governorship, came in third, a bad defeat for the divided and hapless left ahead of the 2012 presidential vote. Silvano Aureoles, el candidato de izquierdas por el Partido Revolución Democrática, o PRD, que actualmente ocupa el cargo de gobernador, quedó en tercer lugar, una gran derrota para la izquierda dividida y desafortunada antes de las elecciones presidenciales de 2012. Silvano Aureoles, el candidato del Partido Revolución Democrática, o PRD, que actualmente ocupa el cargo de gobernador, quedó en tercer lugar, una derrota mal para la izquierda dividida y desgraciado antes de la votación presidencial de 2012. Silvano Aureoles, el candidato del partido de izquierdas Revolución Democrática, o PRD, que actualmente ocupa el cargo de gobernador, quedó en tercer lugar, una grave derrota para la izquierda dividida y sin fortuna que ha quedado excluida de la votación presidencial de 2012. 0.331916600731246 0.23255814 0.67156226 0.79756534 0.21739130 0.63980827 0.74649828 +en-es.newstest2009.google_doc-19 5 annotator2 PE 13 news 90391 6953.15384615 11 13 11 58 62 45 42 0 8 0 115 1 0 50 51 0.822580645161 166 2 1 0 0 His message was concisely phrased and left his throat convincingly. Todo lo que quería decir exactamente reaccionando a lo sucedido, se lo podía leer claramente de sus labios. Su mensaje ha sido redactada y concisa salió de su garganta convincente. Su mensaje ha sido expresado de forma clara y concisa. -0.21431115640852 0.46153846 0.24997758 0.42009077 0.95000000 0.02144037 0.02355713 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 5 annotator2 PE 85 news 23484 1381.41176471 14 17 17 73 87 94 21 0 2 0 103 1 0 23 24 0.275862068966 127 0 1 4 0 However, all the regions eventually signed a long-term contract with Czech Railways. Todas las regiones sin embargo acabaron firmando contratos a la largo plazo con České dráhy. Sin embargo, todas las regiones finalmente firmó un contrato a largo plazo con ferrocarriles checos. Sin embargo, todas las regiones finalmente firmaron un contrato de larga duración con Ferrocarriles Checos. -0.00420746139293234 0.23529412 0.40521278 0.47893866 0.56250000 0.17200673 0.42984730 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 7 annotator2 PE 67 news 218406 12133.6666667 15 18 21 72 110 114 97 0 14 0 238 17 0 111 128 1.16363636364 366 5 7 7 0 Advocators had hoped this would reduce the USA's dependency on foreign oil supplies. Los partidarios querían así disminuir la dependencia de EE.UU. de nuevos suministros de petróleo del extranjero. Advocators había esperado esta reduciría la dependencia exterior de los Estados Unidos sobre el abastecimiento de petróleo. Los defensores tenían la esperanza de que esto reduciría la dependencia de los Estados Unidos del suministro exterior de petróleo. -1.11841496829544 0.66666667 0.22249324 0.50114647 0.76470588 0.06252035 0.18591179 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 5 annotator2 PE 34 news 193062 5080.57894737 36 38 38 158 156 162 46 0 2 0 412 8 0 48 56 0.358974358974 468 2 2 6 0 Trinijove was born in the neighborhood of Trinitat Vella in 1986 with the aim of helping young people with little education, no job, and drug problems or at risk of falling into marginality. Trinijove nació en el barrio de Trinitat Vella en 1986 con el objetivo de ayudar a jóvenes con poca formación, sin trabajo, con problemas de dogradicción o en situación de caer en la marginalidad. Trinijove nació en el barrio de Trinitat Vella en 1986 con el objetivo de ayudar a los jóvenes con poca educación, no hay empleo, y problemas de drogas o en riesgo de caer en marginality. Trinijove nació en el barrio de Trinitat Vella en 1986 con el objetivo de ayudar a los jóvenes con escasa formación, sin empleo y con problemas de drogas o con riesgo de caer en la marginalidad. -0.444615697774976 0.23684211 0.63121486 0.74973113 0.27027027 0.51710792 0.66675356 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 18 annotator2 PE 20 news 285515 7930.97222222 31 36 36 156 185 211 81 3 6 2 707 6 0 92 98 0.52972972973 805 7 5 10 0 Jančura started the campaign after the regions decided to operate regional rail links with Czech Railways and had not announced tenders for the order, worth around 150 billion crowns. Jančura inició la campaña después de que las regiones se acordaron con České dráhy en mantener enlaces ferroviarios regionales y para el encargo de aproximadamente 150 mil millones de coronas no convocaron un tender. Jančura empezó la campaña después de las regiones decidió a operar regional enlaces ferroviarios con ferrocarriles checos y no ha anunciado licitaciones para la orden, por valor de alrededor de 150 millones de EK. Jančura inició la campaña después de que las regiones decidieran explotar conexiones ferroviarias regionales con Ferrocarriles Checos, y no había anunciado licitaciones para el pedido, valorado en alrededor de 150.000 millones de coronas. -0.276563824849012 0.47222222 0.13801888 0.34689535 0.74285714 0.11117895 0.31047147 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 2 annotator2 PE 50 news 46984 2472.84210526 18 19 18 75 89 84 22 0 6 0 104 6 0 28 34 0.38202247191 138 1 0 2 0 It is because of all this forced overtime that the unions have declared a strike on Monday. Precisamente por el frecuente trabajo suplementario, los sindicatos declararon el lunes la emergencia por huelga. Es por todo ello obligó a las horas extraordinarias que los sindicatos han declarado una huelga el lunes. Las horas extraordinarias son el motivo por el que los sindicatos han declarado una huelga el lunes. 0.026142300371956 0.36842105 0.57030172 0.71731278 0.82352941 0.06585834 0.24821001 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 14 annotator2 PE 87 news 7093 1418.6 7 5 5 23 26 27 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0.0769230769231 2 0 0 1 0 We want to be independent". Pero queremos ser independientes ". Queremos ser independiente ". Queremos ser independientes". 0.673077816457931 0.20000000 0.30213754 0.50714166 0.33333333 0.24736930 0.47884621 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 13 annotator2 PE 75 news 50687 3379.13333333 16 15 14 53 66 58 13 0 2 0 108 2 0 15 17 0.257575757576 125 1 2 1 0 When winners are sought for in Libya, the West is not on the list. Cuando se buscan vencedores en Libia, Occidente no está entre ellos. Cuando los ganadores están buscando en Libia, Occidente no está en la lista. Cuando se buscan vencedores en Libia, Occidente no está en la lista. 0.0472996457837154 0.26666667 0.64531750 0.59840962 0.53846154 0.34791595 0.40484490 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 14 annotator2 PE 23 news 11750 1678.57142857 6 7 6 19 24 19 7 0 0 0 28 0 0 7 7 0.291666666667 35 0 0 1 0 "America has fallen." "América ha caído". "Estados Unidos ha caído". "América ha caído". 0.797428454106397 0.28571429 0.45480190 0.46469504 0.33333333 0.43472087 0.50630952 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 13 annotator2 PE 34 news 281328 31258.6666667 9 9 11 43 46 50 31 0 7 0 50 4 0 38 42 0.913043478261 92 2 1 3 0 Linebacker David Bowens forced a fumble by Warner. Linebacker David Bowens fue obligado a la falta por Warner. Linebacker David Bowens forzado un fumble por Warner. El apoyador David Bowens forzó un balón suelto de Warner. -0.949693518017046 0.66666667 0.11208467 0.36162601 0.45454545 0.23899977 0.52371341 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 7 annotator2 PE 57 news 94558 6754.14285714 12 14 15 62 74 71 41 0 7 0 123 4 0 48 52 0.702702702703 175 2 2 5 0 Possible attack on Iran nuclear facilities has been discussed in Israel. En Israel se habla de un posible ataque a las instalaciones nucleares iraníes. Posible ataque contra las instalaciones nucleares de Irán ha sido debatido en Israel. En Israel se habla de un posible ataque contra las instalaciones nucleares de Irán. 0.833698094855742 0.57142857 0.53280097 0.72071798 0.71428571 0.16544620 0.49625584 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 11 annotator2 PE 16 news 540687 20025.4444444 27 27 26 105 92 86 30 0 2 1 243 7 0 33 40 0.434782608696 283 2 5 3 1 2"The examining magistrate took this into account and did not deprive him of his freedom," said his attorney, Me Yann Arnoux. "El magistrado instructor ha tenido en cuenta las explicaciones y le ha dejado en libertad", explicó su abogado, el señor Yann Arnoux. 2 "El magistrado de examen tomó esto en cuenta y no le privó de su libertad," dijo su abogado, Mí Yann Arnoux. 2 "El juez instructor tuvo esto en cuenta y no le privó de su libertad", dijo su abogado, Me Yann Arnoux. -0.160669489541797 0.22222222 0.53307306 0.67745706 0.55555556 0.11551629 0.36315156 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 1 annotator2 PE 67 news 88218 4200.85714286 19 21 21 83 116 118 29 0 1 0 309 6 0 30 36 0.310344827586 345 2 2 4 0 The management of the Hyundai car plant in Nošovice has agreed with the unions to cut all overtime. La dirección de la fábrica de automóviles en Nošovice acordó con los sindicatos cancelar todo el trabajo suplementario. La gestión de la planta de automóviles Hyundai nošovice ha acordado con los sindicatos para reducir todas las horas extraordinarias. La dirección de la fábrica de automóviles Hyundai en Nošovice ha acordado con los sindicatos reducir todas las horas extraordinarias. 0.772064736398406 0.19047619 0.48820665 0.68191332 0.57894737 0.10580332 0.23579779 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 1 annotator1 PE 45 news 131641 4246.48387097 30 31 31 128 136 143 58 0 8 2 75 6 0 68 74 0.544117647059 149 1 1 12 0 Before facing the Blues on Tuesday evening (20.45 hrs) Eden Hazard and Georges Leekens did not hide the pleasure, which this friendly match gave to them. A punto de enfrentarse a los Bleus el martes por la noche (20h45), Eden Hazard y Georges Leekens no ocultan el placer que les genera este partido amistoso. Antes de enfrentarse a los Azules en tarde de martes (20.45 hrs) Eden Hazard y Georges Leekens no ocultaban el placer, que esta correspondencia amistosa les daba. Antes de enfrentarse al conjunto azul la tarde del martes (20:45 h,) Eden Hazard y Georges Leekens no ocultaban la satisfacción que este partido amistoso les provocaba. 0.845685721650127 0.51612903 0.28300781 0.46741476 0.53125000 0.26289516 0.41717712 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 7 annotator2 PE 89 news 210793 4133.19607843 44 51 49 234 227 245 131 0 20 1 549 13 0 152 165 0.726872246696 714 8 7 11 0 More, the object of the investigation, according to sources of the investigation, is the presumed fees charged by Morales in exchange for facilitating the company/signature of a city-planning agreement with a Galician construction company to requalify 200 hectares of land. Es más, el objeto de la investigación, según fuentes de la investigación, es el presunto cobro de comisiones de Morales a cambio de facilitar la firma de un convenio urbanístico con una empresa constructora gallega para recalificar 200 hectáreas de terreno. Es más, el objeto de la investigación, según fuentes de la investigación, los honorarios acusado por lo que en el cambio de la facilitación de la empresa y de la firma de un acuerdo con una compañía de construcción de gallego calificar de 200 hectáreas de tierras. Es más, el objeto de la investigación, según fuentes de la investigación, son las presuntas comisiones cobradas por Morales a cambio de facilitar a la empresa la firma de un acuerdo urbanístico con una compañía de construcción gallega para recalificar un terreno de 200 hectáreas. 0.104993604062598 0.41176471 0.46623085 0.57559500 0.55555556 0.38762940 0.49993556 +en-es.newstest2009.rbmt4_doc-106 4 annotator2 PE 55 news 35654 1320.51851852 26 27 26 127 134 128 6 0 0 0 123 0 0 6 6 0.044776119403 129 1 0 2 0 The analysis of the blood samples from Kohl form part of those performed within the last few weeks by the laboratories of Losanna and Chatenay-Malabry. Los análisis de los campeones de sangre de Kohl entran entre aquellas efectuadas en las últimas semanas en el laboratorio de Losanna y Chatenay-Malabry. El análisis de las muestras de sangre de Kohl forma parte de esos realizado dentro de las últimas semanas por los laboratorios de Losanna y Chatenay-Malabry. El análisis de las muestras de sangre de Kohl forma parte de los realizados en las últimas semanas por los laboratorios de Losanna y Chatenay-Malabry. 0.510531050576717 0.14814815 0.78139508 0.79107863 0.52000000 0.28755838 0.50726582 +en-es.newstest2009.google_doc-56 12 annotator1 PE 97 news 84921 2653.78125 33 32 33 153 171 171 56 0 11 0 24 8 0 67 75 0.438596491228 99 1 1 8 0 The device is not yet available on the Spanish market in any commercial solution, even if it has already been introduced on an experimental basis in some trucks and public transports. El dispositivo todavía no se encuentra disponible en el mercado español en ninguna modalidad comercial, aunque ya se ha implantado de modo experimental en algunos vehículos industriales y de servicio público. El dispositivo aún no está disponible en el mercado español en cualquier solución comercial, incluso si ya ha sido introducido en una base experimental en algunos camiones y transportes públicos. El dispositivo aún no está disponible en el mercado español para ninguna aplicación comercial, a pesar de que ya ha sido empleado de manera experimental en algunos camiones y transportes públicos. 0.672691754086946 0.34375000 0.53198792 0.67143773 0.54545455 0.22326577 0.36309041 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 13 annotator1 PE 93 news 92985 3443.88888889 28 27 26 120 122 116 4 0 1 0 40 0 1 5 5 0.0409836065574 46 0 0 1 0 Moreover, it should be reminded that Muhammad is the second most common name in Great Britain, which is written in English in 14 different ways. Recordemos que el nombre Mohamed también es el segundo nombre más dado en Gran Bretaña, se escribe en inglés con 14 modos diferentes. Además, se debería recordar que Muhammad es el segundo nombre más común en Gran Bretaña, que se escribe en inglés de 14 maneras diferentes. Además, cabe recordar que Muhammad es el segundo nombre más común en Gran Bretaña, que se escribe en inglés de 14 maneras diferentes. 0.632546269051811 0.07407407 0.87159061 0.91478572 0.44000000 0.34125181 0.54306019 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 1 annotator1 PE 70 news 23968 1198.4 17 20 21 68 90 88 14 0 2 0 30 0 0 16 16 0.177777777778 46 1 0 3 0 Czech Republic, like most of Europe, woke up covered in snow on Thursday morning. Chequia, al igual que la mayoría de Europa, amaneció el jueves cubierta de nieve. República Checa, como la mayoría de los europeos, despertó cubiertos de nieve el jueves por la mañana. La República Checa, como la mayor parte de Europa, despertó cubierta de nieve el jueves por la mañana. -0.013659746182481 0.30000000 0.53869333 0.65883940 0.76470588 0.11451997 0.32737522 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 7 annotator1 PE 25 news 11219 801.357142857 16 14 14 60 67 67 0 0 0 0 9 0 0 0 0 0.0 9 0 0 0 0 It is just as limited as its U.S. counterpart, but comes with a surprise. Es igual de limitado que su contrapartida estadounidense, pero viene con una sorpresa. Es tan limitado como su homólogo norteamericano, pero llega con una sorpresa. Es tan limitado como su homólogo norteamericano, pero llega con una sorpresa. 1.21291919810071 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.40000000 0.21784659 0.35243284 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 12 annotator2 PE 41 news 112954 5944.94736842 20 19 19 56 61 64 8 0 0 0 224 0 0 8 8 0.131147540984 232 0 0 2 0 "The crisis is not new to the entity and the work done by it," he said. "La crisis no es algo nuevo para la entidad y para el trabajo que realiza", manifestó. "La crisis no es nueva en la entidad y el trabajo realizado por él", dijo. "La crisis no es nueva para la entidad y el trabajo realizado por ella", dijo. 0.560764456481669 0.10526316 0.68883651 0.82911697 0.40000000 0.29175914 0.46306660 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 32 annotator1 PE 57 news 20078 2509.75 8 8 9 42 43 49 11 0 2 0 13 1 0 13 14 0.325581395349 27 1 0 2 0 Snowfall in the Czech Republic gradually ceases. Las nevadas remiten gradualmente en Chequia. Nevadas en la República Checa deja gradualmente. Las nevadas en la República Checa remiten gradualmente. -0.0709128936439425 0.25000000 0.51334505 0.73387778 1.00000000 0.07809850 0.24509804 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 2 annotator2 PE 92 news 115250 2881.25 37 40 39 166 166 177 51 0 8 0 275 30 0 59 89 0.536144578313 364 4 6 5 0 According to his attorney, Alexandre Guerini is accused of the abusive use of company property, the theft public funds, of receiving stolen goods, of active corruption and of the sale of influence. Alexandre Guérini está siendo investigado por abuso de bienes sociales, malversación de fondos y bienes públicos, encubrimiento, corrupción activa, tráfico de influencias y posesión de munición, según indica su abogada. Según su abogado, Alexandre Guerini se acusa del uso abusivo de la propiedad de la compañía, los fondos públicos de robo, de recibir la presa, de la corrupción activa y de la venta de influencia. Según su abogado, se acusa a Alexandre Guerini del uso abusivo de la propiedad de la compañía, el robo de fondos públicos, de recibir mercancías robadas, de corrupción activa y de tráfico de influencias. 0.105335250327067 0.27500000 0.43878918 0.71309769 0.88888889 0.03137345 0.19358623 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 14 annotator2 PE 78 news 134312 4796.85714286 27 28 20 91 88 81 63 0 9 0 242 16 0 72 88 1.0 330 4 3 6 0 At the age of 46, with a past medical carriere, he was charged of « operate » on that « wounded » solar array. A la edad de 46 años, este médico de formación pues ha sido encargado de "operar" el panel solar "herido". A la edad de 46, con un médico carriere pasado, se le cargó opera de « » en ese « herido el orden » solar. A los 46 años, con una carrera de medicina, se encargaba de «curar» el panel solar «herido». -0.409591400261585 0.60714286 0.06334974 0.29052567 0.61538462 0.18503200 0.37833365 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 9 annotator2 PE 8 news 176625 4307.92682927 43 41 41 180 192 199 48 0 9 0 412 6 0 57 63 0.328125 475 8 5 1 0 People who wish to renew their visa won't have to go to an interview with the Consular Official, but they will only have to go to the nearest ASC where they will present their documents and will have fingerprints taken. Las personas que deseen renovar su visa no tendrán que acudir a una entrevista con el Oficial Consular, sino que solamente acudirán al ASC más cercano donde presentarán sus documentos y les tomarán sus huellas. Las personas que quieran renovar su visa no tendrán que acudir a una entrevista con los Documentos Consulares, pero sólo tendrá que ir a la cifra ASC donde se presentará sus documentos y tendrá a tomar las huellas dactilares. Las personas que quieran renovar su visado no tendrán que acudir a una entrevista con el funcionario consular, sino que sólo tendrán que ir al ASC más cercano donde presentarán sus documentos y se le tomarán las huellas dactilares. 0.317331533261825 0.39024390 0.39466725 0.55976008 0.54054054 0.32859551 0.45424282 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 16 annotator1 PE 21 news 83063 9229.22222222 9 9 7 30 37 44 45 0 5 3 34 6 0 53 59 1.59459459459 93 0 0 5 0 "We just crossed each others path." "Nos acabamos de enfrentar hace poco. "Sólo cruzábamos cada uno otros camino." «Simplemente nos cruzamos en nuestros caminos». 0.862571076171653 0.77777778 0.06274655 0.05780347 0.87500000 0.05669791 0.04098361 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 9 annotator1 PE 13 news 11765 1680.71428571 7 7 7 25 27 25 10 0 1 0 4 2 0 11 13 0.481481481481 17 0 0 2 0 And what appears in the spots? ¿Y qué es lo que podemos ver en los anuncios? ¿Y qué aparece en las manchas? ¿Y qué aparece en los spots? -0.155073988150997 0.25000000 0.54108227 0.68879699 0.58333333 0.14166675 0.37737741 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 2 annotator1 PE 12 news 186140 5640.60606061 31 33 34 135 163 161 67 0 12 0 70 5 2 79 84 0.515337423313 156 3 1 8 2 In fact, they are already in all newly registered passenger cars and light commercial vehicles, while the rest have a grace period until the end of February 2011. De hecho, ya lo son en todos los turismos y vehículos comerciales ligeros de nueva matriculación, mientras que para el resto se fija un periodo de carencia hasta finales de febrero de 2011. De hecho, ya están en todos los recién registrado Passenger automóviles y vehículos comerciales ligeros, mientras que el resto tienen un periodo de gracia hasta finales de febrero de 2011. De hecho, ya están en todos los turismos y vehículos industriales ligeros de nueva matriculación, mientras que el resto cuenta con un periodo de cortesía hasta finales de febrero de 2011. 0.211269827403868 0.30303030 0.52692122 0.62230639 0.36111111 0.39833350 0.59658372 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 7 annotator2 PE 44 news 244968 7902.19354839 27 31 32 122 128 139 49 4 11 2 162 4 0 66 70 0.546875 232 3 2 4 0 He has spent months in the mosques, schools and institutes which now provide France’s 5m-6m Muslims with what Mr Bowen calls "Islamic spaces". Ha pasado meses en mezquitas, escuelas e institutos que ahora proporcionan a los 5-6 millones de musulmanes de Francia lo que Sr. Bowen denomina “espacios islámicos". Ha pasado meses en las mezquitas, escuelas e institutos que ahora ofrecen Francia » la 5m-6m Muslims, con lo que el Sr. Bowen pide "espacios islamista". Ha pasado meses en las mezquitas, escuelas e institutos que ahora ofrecen a los 5-6 millones de musulmanes de Francia lo que el Sr. Bowen llama "espacios islámicos". -0.644534648472583 0.32258065 0.51575939 0.68336695 0.43333333 0.33114820 0.57572661 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 3 annotator2 PE 60 news 120062 4617.76923077 24 26 25 125 123 124 7 0 1 1 294 3 0 9 12 0.0975609756098 306 2 2 1 1 "I object to the court because you received your mandate from organizations that support hate ideology and because it supports multiculturalism." "Me opongo al tribunal, ya que recibió el mandato de las organizaciones que apoyan la ideología del odio y porque apoya el multiculturalismo." "Me opongo al Tribunal porque ha recibido su mandato de las organizaciones que apoyan la ideología de odio y porque apoya el multiculturalismo." "Me opongo al Tribunal porque usted recibió su mandato de organizaciones que apoyan la ideología del odio y porque apoya el multiculturalismo". 0.568802767552175 0.19230769 0.55495306 0.80127768 0.22222222 0.59474824 0.75160827 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 22 annotator2 PE 86 news 91172 3376.74074074 28 27 25 104 112 108 42 0 8 1 114 11 2 51 62 0.553571428571 178 4 1 3 1 "We are not going to wake up one day and totally revalue the loans," says Gary Perlin, Capital One's chief financial officer. "No vamos a despertar un día y evaluar de nuevo todos los préstamos", dice Gary Perlin, jefe de finanzas de Capital One. "No vamos a despertar algún día y totalmente reevaluar los préstamos", dice Gary Perlin Capital Uno financiera, el jefe de la KGB. "No nos vamos a despertar un día y reevaluar totalmente los préstamos", dice Gary Perlin, director financiero de Capital One. 0.260233207913318 0.37037037 0.32733414 0.56721488 0.44444444 0.40148741 0.58325652 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 20 annotator1 PE 57 news 32063 2466.38461538 11 13 9 31 52 36 13 0 1 0 20 1 0 14 15 0.288461538462 35 0 1 4 0 I check my mail on my phone, thank you. Yo miro mi correo en el teléfono, gracias. Me comprobar mi correo sobre mi teléfono, le doy las gracias. Reviso mi correo en mi teléfono, gracias. -1.73668177756047 0.46153846 0.16725026 0.54757790 0.70000000 0.10700802 0.46050928 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 17 annotator2 PE 40 news 110531 2763.275 38 40 45 200 215 223 39 0 8 0 354 4 0 47 51 0.237209302326 405 3 3 0 0 His congregation of about 135 families has co-existed without incident in Riverside County for years but wanted a larger and better space than the warehouse it rented on a property shared with a manufacturer of water-filtration systems. Su congregación de cerca de 135 familias lleva años conviviendo sin problemas en el condado de Riverside, pero quería un espacio mayor y mejor que el almacén que alquilaba en una propiedad compartida con un fabricante de sistemas de filtrado de agua. Su congregación de alrededor de 135 familias ha coexistido sin incidentes en Riverside County durante años, pero quería un espacio mayor y mejor que el almacén se alquilado en una propiedad compartida con un fabricante de sistemas water-filtration. Su congregación de alrededor de 135 familias ha coexistido sin incidentes en el condado de Riverside durante años, pero quería un espacio mayor y mejor que el almacén que alquiló en una propiedad compartida con un fabricante de sistemas de filtración de agua. -0.36084697952023 0.25000000 0.68366733 0.81379747 0.34090909 0.47872852 0.58248300 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 16 annotator2 PE 91 news 73266 2526.4137931 24 29 27 131 176 173 20 0 1 0 240 8 0 21 29 0.164772727273 269 2 2 4 0 The situation at the plant deteriorated sharply last Wednesday when some 400 workers held a spontaneous strike to protest against the incessant overtime. La situación en la fábrica de automóviles se agrav�� la semana pasada el miércoles, cuando aproximadamente 400 empleados espontáneamente entraron en huelga por los frecuentes trabajos suplementarios. La situación en la planta se ha deteriorado bruscamente el miércoles pasado cuando unos 400 trabajadores celebraron una espontánea en huelga para protestar contra los incesantes horas extraordinarias. La situación en la fábrica se deterioró bruscamente el miércoles pasado cuando unos 400 trabajadores celebraron una huelga espontánea para protestar contra las incesantes horas extraordinarias. 0.601738786995465 0.20689655 0.53878991 0.78243386 0.65517241 0.12288887 0.23510982 +en-es.newstest2009.google_doc-56 3 annotator1 PE 42 news 50891 2120.45833333 23 24 23 96 114 105 28 0 6 0 32 3 2 34 37 0.324561403509 71 1 2 4 0 This project's goal is the reinstatement of the driver, since he will need to attend a course of road re-education. Su finalidad es la reinserción del conductor, por lo que este también recibirá un curso de reeducación vial. Este objetivo del proyecto es el restablecimiento del conductor, ya que tendrá que asistir a un curso de la carretera de reeducación. El objetivo de este proyecto es la rehabilitación del conductor, ya que tendrá que asistir a un curso de reeducación vial. -0.454501789363 0.33333333 0.55830172 0.69141354 0.75000000 0.12384901 0.33262309 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 18 annotator1 PE 74 news 70797 4164.52941176 22 17 18 115 109 111 18 0 3 0 60 3 4 21 24 0.220183486239 88 2 2 4 2 In the meantime, Wichert is supposed to have asked for clarification in a letter, reports the Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung. Entretanto, Wichert habría solicitado en una carta que se aclare el asunto, reporta el diario "Frankfurter Allgemeiner Sonntagszeitung". Entretanto, wichert supuestamente han pedido aclaración en una carta, el Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung informes. Entretanto, Wichert ha pedido supuestamente explicaciones en una carta, el informa el Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung. -0.0255671879079538 0.35294118 0.38176665 0.58665586 0.60869565 0.08944279 0.27520747 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 4 annotator1 PE 22 news 119139 3054.84615385 40 39 38 192 208 220 91 0 14 2 60 8 4 107 115 0.552884615385 179 5 4 10 1 "It worries me that such a large number of young people who frequently use portable musical players and cellular phones at very high volume may unconsciously damage their hearing in an irreparable way", declares Meglena Kuneva. "Me preocupa el hecho que un número así alto de jóvenes que utilizan con frecuencia aparatos musicales portátiles y teléfonos celulares a nivel acústico elevado puedan arruinar inconscientemente sus oídos en manera irremediable", afirma Meglena Kuneva. "No me preocupa que un gran número de jóvenes que frecuentemente utilizan portátil musical jugadores y los teléfonos celulares en muy alto volumen puede inconscientemente su audiencia en un daño irreparable vía", declara Meglena Kuneva. «Me preocupa que un número tan grande de jóvenes que utilizan con frecuencia reproductores de música portátiles y teléfonos móbiles a un volumen muy alto puedan dañar inconscientemente su audición de manera irreversible», declara Meglena Kuneva. -1.83352360610976 0.58974359 0.21346210 0.40202539 0.65000000 0.09361673 0.34520045 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 6 annotator2 PE 90 news 49656 1839.11111111 24 27 29 103 142 138 16 0 4 0 123 2 0 20 22 0.154929577465 145 0 1 4 0 The website Sedmička.cz wrote that the firm had offered all employees who are to work the Saturday shift a bonus of 400 CZK. Según el servidor Sedmička.cz, la empresa ofreció un bonus de 400 CZK a los empleados que trabajen el turno del sábado. El sitio web sedmička.cz escribió que la empresa había ofrecido a todos los empleados que van a trabajar los sábados redirigieran una bonificación de 400 coronas. El sitio web Sedmička.cz escribió que la empresa había ofrecido a todos los empleados que van a trabajar en el turno del sábado una bonificación de 400 coronas. 0.212127368063297 0.18518519 0.68596084 0.78282675 0.82608696 0.08517400 0.22202788 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 3 annotator2 PE 39 news 127287 4389.20689655 26 29 27 106 134 120 76 0 12 0 219 3 0 88 91 0.679104477612 310 3 3 7 0 At Tuesday noon, students' prayers in front of the building were followed by their chanting of death to both the USA and Israel. Los estudiantes se pusieron a orar el martes al mediodía ante las instalaciones y después corearon eslóganes de muerte a EEUU e Israel. Al mediodía del martes, los estudiantes "oraciones en la fachada del edificio fueron seguidos por sus cantos de muerte tanto para los ESTADOS UNIDOS e Israel. El martes a mediodía, las oraciones de los estudiantes frente al edificio fueron seguidas por sus gritos de muerte a Estados Unidos y a Israel. 0.0268383993585575 0.58620690 0.06481984 0.41840308 0.91666667 0.08137888 0.32433479 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 25 annotator2 PE 50 news 72687 1863.76923077 33 39 40 129 142 135 15 0 2 1 209 2 0 18 20 0.140845070423 229 3 1 5 1 In case you suffer from this "deviation," try to realise that no extremes are good; and that within your family, order and cleanliness should not go first. En caso de que usted sufra esta "desviación", pruebe a ser consciente de que nada se debería exagerar y que el orden y la limpieza seguramente no deberían ocupar ser primordiales en la familia. En caso de que sufra de esto "desviación," trata de darse cuenta de que ningunos extremos son buenos; y que dentro de su familia, la orden y la limpieza no deben ir primero. En caso de que sufra de esta "desviación", trate de darse cuenta de que los extremos no son buenos; y que en de su familia, el orden y la limpieza no deben ir primero. 0.258706583792945 0.17948718 0.56662752 0.74541711 0.63157895 0.16636036 0.33441783 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 16 annotator1 PE 39 news 25500 2550.0 13 10 10 38 39 41 17 0 1 1 15 4 0 19 23 0.589743589744 38 2 0 3 0 For istance, is it possible to give it to a toy? ¿ Podemos por ejemplo darlo a un juguete? ¿Para istance, es posible darlo a un juguete? Por ejemplo, ¿es posible dárselo a un juguete? -1.41088171327238 0.36363636 0.29982214 0.54961166 0.55555556 0.36720563 0.57192530 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 14 annotator2 PE 75 news 41032 2051.6 20 20 23 117 117 117 26 0 5 0 120 1 0 31 32 0.273504273504 152 2 1 0 0 The responsible control authority, which fell into disrepute after numerous accusations of corruption, is being extensively reformed. Actualmente la autoridad de control responsable, que tras haber sido acusada de cargos de corrupción ha caído en descrédito, se reforma de raíz. La autoridad de control responsable, que cayó en descrédito tras numerosas acusaciones de corrupción, está ampliamente reformado. La autoridad de control responsable, que cayó en descrédito tras numerosas acusaciones de corrupción, se ha reformado en gran medida. 0.403336513889731 0.25000000 0.69343991 0.82873389 0.53846154 0.27599258 0.42521080 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 14 annotator1 PE 49 news 36812 1533.83333333 16 24 22 92 121 120 20 0 2 0 32 0 2 22 22 0.181818181818 56 0 0 2 1 Michoacan has long been dominated by drug cartels specializing in marijuana, heroin and methamphetamines. Michoacán ha sido durante mucho tiempo dominado por cárteles de la droga especializados en marihuana, heroína y metanfetaminas. Michoacán ha sido durante mucho tiempo dominado por los cárteles de la droga que se especializan en la marihuana, heroína y metanfetaminas. Michoacán ha estado dominado durante mucho tiempo por los cárteles de la droga especializados en la marihuana, heroína y metanfetaminas. 0.779883761355567 0.20833333 0.56860840 0.77363470 0.25000000 0.58941596 0.84617034 +en-es.newstest2009.uedin_doc-104 1 annotator2 PE 46 news 72969 2702.55555556 25 27 25 119 138 133 33 0 3 0 211 6 0 36 42 0.304347826087 253 1 2 3 0 The Nobel Prize for Economy goes to the American Paul Krugman for his studies on market models and on the localisation of economic activities. El premio nobel de economía ha sido asignado al americano Paul Krugman por sus estudios, sus modelos de comercio y sobre la localización de las actividades económicas. El Premio Nobel de Economía va a la estadounidense Paul Krugman por sus estudios sobre modelos de mercado y sobre la localización de las actividades económicas. El Premio Nobel de Economía es para el estadounidense Paul Krugman por sus estudios sobre modelos de mercado y la localización de actividades económicas. 0.948138261142579 0.18518519 0.60344377 0.85351373 0.27586207 0.42636781 0.50991439 +en-es.newstest2009.uedin_doc-104 4 annotator2 PE 88 news 126250 2069.67213115 57 61 58 251 277 273 18 0 2 0 598 7 0 20 27 0.0974729241877 625 3 4 4 0 A few months after the attacks of September 2001, in the days when Enron was going bankrupt, Krugman had forecasted in an editorial published on the New York Times that the second incident would have been more determining than the first, in terms of its consequences on the history of the United States. Pocos meses después del atentado del 11 de septiembre del 2001, en esos días che quebraba Enron, Krugman había previsto en una editorial publicada por el New York Times que el segundo evento seria mas determinante que el primero, en termines de consecuencia para los Estados Unidos. Pocos meses después de los atentados de septiembre de 2001, en los días en que iba a la quiebra de Enron, había Krugman había contemplado en un editorial publicado en el New York Times que el segundo incidente habría sido más determinar que la primera, en términos de sus consecuencias sobre la historia de los Estados Unidos. Pocos meses después de los atentados de septiembre de 2001, en los días en que Enron entró en quiebra, Krugman había contemplado en un editorial publicado en el New York Times que el segundo incidente habría sido más determinante que el primero, en términos de sus consecuencias sobre la historia de los Estados Unidos. -0.308113366320064 0.14754098 0.76070039 0.80900448 0.62745098 0.20689757 0.44878734 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 15 annotator2 PE 29 news 195922 4898.05 49 40 42 203 193 209 94 3 15 2 296 28 0 114 142 0.735751295337 438 5 6 6 0 It is not expected from the "savers" to wave 100 billion euros in their hands right at the beginning but it would be important to determine the situations when the taxpayers' money is necessary to be used in order to prevent a more serious damage. Los "salvadores" no tendrán que presentar inmediatamente cientos de millones de euros, pero sería bueno si definieran: ¿en qué casos se justifica emplear los fondos de los contribuyentes para evitar un mal mayor? No es de la "los ahorradores" con 100 millones de euros en sus manos al principio pero sería importante para determinar las situaciones cuando el dinero de los contribuyentes es necesario utilizar para evitar daños más graves. No se espera que los "ahorradores" sostengan en sus manos 100.000 millones de euros nada más comenzar, pero sería importante determinar las situaciones en que es necesario utilizar el dinero de los contribuyentes para evitar daños más graves. -0.200401605911191 0.37500000 0.34304121 0.67181505 0.82051282 0.08133741 0.20719527 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 5 annotator2 PE 89 news 30719 990.935483871 34 31 32 155 163 162 6 0 1 1 195 1 0 8 9 0.0552147239264 204 1 0 3 1 Judge Torkjel Nesheim interrupted Breivik during that monologue because he "did not want to give Breivik the opportunity to use this hearing as a platform for him to express his views." El juez Torkjel Nesheim interrumpió a Breivik durante ese monólogo, porque "no quería dar a Breivik la oportunidad de utilizar esta audiencia como una plataforma para que exprese sus puntos de vista". El juez Torkjel Nesheim interrumpido Breivik durante ese monólogo porque "no quiere dar a Breivik la oportunidad de utilizar esta audiencia como una plataforma para expresar sus opiniones." El juez Torkjel Nesheim interrumpió a Breivik durante su monólogo porque "no quiso dar a Breivik la oportunidad de utilizar esta audiencia como una plataforma para expresar sus opiniones". 0.639136524105491 0.16129032 0.66256484 0.80750870 0.27777778 0.51804383 0.69882630 +en-es.newstest2009.google_doc-19 12 annotator2 PE 63 news 84078 6005.57142857 12 14 14 57 60 60 20 0 5 0 66 2 0 25 27 0.45 93 1 2 0 0 Cornelius is the brother of Hamburg's Coach-in-Chief, Martin Jol. Cornelius es hermano de Martin Jol, el entrenador principal de Hamburgo. Cornelius es el hermano de Hamburgo del entrenador en jefe, Martin Jol. Cornelius es el hermano del entrenador en jefe del Hamburg, Martin Jol. -0.756782534647097 0.28571429 0.53335054 0.78645493 0.53846154 0.12300686 0.56522239 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 5 annotator2 PE 54 news 151875 2336.53846154 64 65 63 283 311 297 33 0 3 1 411 3 0 37 40 0.128617363344 451 3 2 5 1 He mentioned that last year, during the administration of Jesus Aguilar Padilla, the State did not comply with the contributions it had to make, so that at the beginning of the administration the municipality had to borrow money in order to cover more than 7 million, a sum that was not provided on that occasion by the state administration. Mencionó que el año pasado, en la administración de Jesús Aguilar Padilla, el Estado no cumplió con las aportaciones que les correspondían, por lo que al inicio de la administración el Municipio tuvo que solicitar un crédito para cubrir los mas de 7 millones que no aportó en aquella ocasión la administración estatal. Él mencionó que el año pasado, durante la administración de Jesús Aguilar Padilla, el estado no cumplió con las contribuciones que esto tuvo que hacer, de modo que a principios de la administración la municipalidad tuviera que prestar dinero a fin de cubrir más de 7 millones, una suma que no fue proporcionada en aquella ocasión por la administración estatal. Mencionó que el año pasado, durante la administración de Jesús Aguilar Padilla, el Estado no cumplió con las contribuciones que debía hacer, de modo que a principios de la administración, el municipio tuvo que prestar dinero a fin de cubrir más de 7 millones, una suma que en aquella ocasión no fue proporcionada por la administración estatal. 0.334906774076142 0.12307692 0.72878903 0.82803675 0.47368421 0.32297148 0.52537125 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 8 annotator1 PE 42 news 50766 4230.5 12 12 13 56 64 65 11 0 2 0 14 4 0 13 17 0.265625 31 1 1 2 0 Soon after that they began to specialize in vegetable oil presses. Poco después, empezaron a especializarse en prensas de aceite vegetal. Poco después de que empezara a especializarse en aceite vegetal presiona. Poco después de que empezara a especializarse en prensas de aceite vegetal. -0.07884844944882 0.25000000 0.62628450 0.78926452 0.41666667 0.19729406 0.55791187 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 10 annotator2 PE 74 news 50907 4627.90909091 12 11 11 61 70 68 8 0 0 0 81 0 0 8 8 0.114285714286 89 0 0 1 0 The reform would provide a significant extension of his domestic power. Con esta reforma se podría ampliar bastante su poder en el país. La reforma proporcionaría una extensión significativa de su poder doméstico. La reforma proporcionaría una extensión significativa de su poder nacional. -0.150550195119937 0.09090909 0.80705573 0.80887639 0.76923077 0.07431878 0.21650395 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 20 annotator1 PE 19 news 58125 9687.5 5 6 5 22 32 29 7 0 1 0 7 1 0 8 9 0.28125 16 0 1 2 0 Sugar and whip for drivers Azúcar y látigo para los conductores El azúcar y látigo para conductores Azúcar y batido para conductores 0.70239577589038 0.33333333 0.24736930 0.54398423 0.33333333 0.53728497 0.79153055 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 16 annotator2 PE 29 news 148343 3371.43181818 44 44 46 226 252 256 32 0 5 1 364 17 0 38 55 0.218253968254 419 5 5 2 0 A study carried out in April by the association IMS-Entreprendre pour la Cité showed that the managers questioned had a low level of knowledge of handicap," with an "over-representation of persons in wheelchairs, psychically or intellectually deficient persons." Un estudio realizado en abril por la asociación IMS-Entreprendre para la Cité señalaba que los directores encuestados tienen "un nivel de conocimientos sobre las discapacidades bajo", con una "representación excesiva de las personas en silla de ruedas, deficientes físicos o intelectuales". Un estudio realizado en abril por la asociación IMS-Entreprendre pour la Cité demostró que los directivos encuestados tenían un bajo nivel de conocimientos de handicap ", con un" sobrerrepresentación de personas en sillas de ruedas, físicamente o intelectualmente deficiente personas. " Un estudio realizado en abril por la asociación IMS-Entreprendre pour la Cité mostró que los directivos encuestados tenían un bajo nivel de conocimientos sobre la discapacidad", con una "sobrerrepresentación de personas en sillas de ruedas y personas física o intelectualmente deficientes". -0.0207794484000757 0.22222222 0.62523484 0.75754430 0.39583333 0.28916041 0.48511366 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 19 annotator2 PE 72 news 50250 1932.69230769 24 26 25 99 116 107 18 0 3 0 2 3 0 21 24 0.206896551724 26 1 2 0 0 And there will be a maximum of five opposition members in parliament, those who are most convenient to those in power." Y habrá como máximo cinco diputados de la oposición al parlamento, los que convienen mejor al poder. " Y habrá un máximo de cinco miembros de la oposición en el Parlamento, quienes están más conveniente para quienes están en el poder ". Y habrá un máximo de cinco miembros de la oposición en el Parlamento, los más convenientes para quienes están en el poder". -0.33870397749589 0.11538462 0.78089089 0.78189106 0.75000000 0.08234891 0.33314642 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 3 annotator2 PE 82 news 65594 3123.52380952 16 21 20 76 94 90 59 0 10 0 124 19 0 69 88 0.936170212766 212 4 4 2 0 To this there are added over a hundred jobs currently created ​​for this social group. A ello se añade el centenar largo de puestos de trabajo conseguidos actualmente para este grupo social. A esto hay actualmente más de un centenar de puestos de trabajo creados ​ añadido ​ para este grupo social. A esto se han añadido más de un centenar de puestos de trabajo actualmente creados para este grupo social. -0.231550126156408 0.28571429 0.55636217 0.76829926 0.61111111 0.30603690 0.50286699 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 1 annotator2 PE 97 news 106907 2545.4047619 43 42 45 177 204 205 104 0 14 0 415 6 0 118 124 0.607843137255 539 5 6 4 0 The social works referred to in the programs such as Habitat, Rescue of Public Spaces and 3x1 for migrants risk not to be completed or to have serious delays due to the lack of funds, said Miguel Angel Lopez Miranda. Las obras de carácter social contempladas en programas como Hábitat, Rescate de Espacios Públicos y 3x1 para migrantes se encuentran en riesgo de no ser concluidos o de tener serios retrasos debido a la falta de recursos económicos, señaló Miguel Ángel López Miranda. Las asistencias sociales mandadas a en los programas, como Hábitat, Rescate de Lugares públicos y 3x1 para emigrantes arriesgan de no ser completadas o tener tardanzas serias debido a la carencia de fondos, dijo Miguel Angel Lopez Miranda. Las obras sociales a las que se refieren programas como Hábitat, Rescate de Espacios Públicos y 3x1 para emigrantes están en riesgo de no ser finalizadas o de sufrir grandes demoras debido a la falta de fondos, dijo Miguel Angel Lopez Miranda. -0.0918823802576886 0.40476190 0.37645721 0.50722462 0.50000000 0.16847888 0.31129420 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 9 annotator2 PE 14 news 154875 15487.5 11 10 13 50 52 62 56 0 11 0 144 3 2 67 70 1.34615384615 216 3 2 4 1 A filtering roadblock was set up on the Quiberon peninsula. " Una barrera filtrante " ha sido puesta en la península de Quiberon. Un filtrado obstáculo fue creado en la península Quiberon. Se realizó un control policial de filtrado en la península de Quiberon. -0.537448264452628 0.70000000 0.15727801 0.41773080 0.64285714 0.13165577 0.30486120 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 17 annotator1 PE 31 news 123703 2132.81034483 59 58 59 244 216 233 44 0 9 1 81 8 1 54 62 0.287037037037 144 5 1 6 0 Pier Carlo Padoan, chief economist of OCDE, states that there is no problem in the immediate future, in the short or in the long term, because despite its large debt (119.2% of GIP in 2011, NDLR). stabilisation efforts demanded from Italy are smaller than those demanded from other countries. "No hay ningún problema inmediato, ni a corto ni a largo plazo, porque a pesar de su considerable deuda (119,2% del PIB en 2011, NDLR), los esfuerzos de estabilización solicitados a Italia son menores que los requeridos a otros países", comenta Pier Carlo Padoan, economista jefe de la OCDE. Pier Carlo Padoan, economista jefe de la OCDE, afirma que no hay problema en el futuro inmediato, a corto o a largo plazo, porque a pesar de su enorme deuda (119,2% del PIB en 2011, NDLR). Medidas de estabilización de Italia son menores que los de otros países. Pier Carlo Padoan, economista jefe de la OCDE, afirma que no habrá problemas en el futuro inmediato, a corto o a largo plazo, porque a pesar de su enorme deuda (119,2 % del PIB en 2011, NdR) los esfuerzos de estabilización pedidos desde Italia son menores que los de otros países. 0.492344342627211 0.12068966 0.78762899 0.83817555 0.34426230 0.52355653 0.69149091 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 26 annotator2 PE 80 news 25203 1482.52941176 17 17 17 85 80 75 7 0 2 0 89 4 0 9 13 0.1625 102 1 2 1 0 This harmless desire for cleanliness may threaten your relationships, as well as the entire family. Este deseo inofensivo de limpieza podría amenazar sus relaciones y el bienestar familiar. Este deseo inocuo para la limpieza puede amenazar sus relaciones, así como la familia entera. Este deseo inocuo de limpieza puede amenazar sus relaciones, así como a toda la familia. 0.991525947296828 0.29411765 0.54119275 0.77891119 0.71428571 0.11643948 0.35936178 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 15 annotator2 PE 79 news 16297 958.647058824 20 17 17 79 72 69 4 0 0 0 44 0 0 4 4 0.0555555555556 48 0 0 2 0 In fact, it's possible that Sos will reveal further diversions of funds in the next few months. De hecho, no puede descartarse que a lo largo de los próximos meses Sos desvele nuevos desvíos de fondos De hecho, es posible que sos revelará más desvíos de fondos en los próximos meses. De hecho, es posible que SOS revele más desvíos de fondos en los próximos meses. 0.210388069870217 0.05882353 0.82824775 0.87221371 0.55000000 0.17102970 0.48765211 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 18 annotator2 PE 27 news 29734 2123.85714286 16 14 14 62 67 67 8 0 1 0 77 1 0 9 10 0.149253731343 87 0 0 0 1 In fact, it was one of the most humiliating defeats of the Napoleonic army. De hecho, fue una de las derrotas más humillantes para el ejército de Napoleón. De hecho, fue una de las más humillantes derrotas del ejército napoleónico. De hecho, fue una de las derrotas más humillantes del ejército napoleónico. 1.0183972636415 0.07142857 0.67202850 0.90189717 0.31250000 0.44578343 0.68090909 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 9 annotator2 PE 83 news 204063 3401.05 60 60 56 272 283 280 22 0 1 1 353 8 0 24 32 0.113074204947 385 3 3 4 1 This could mean modifications of the Treaty of Lisbon, making it possible to strengthen the control by the European Union of the budgetary policies of the countries of the Eurozone, but this could also affect the election of the president of the European Commission by universal suffrage "in order to impart a face to Europe." Esto podría manifestarse en modificaciones del Tratado de Lisboa para permitir reforzar el control de la Unión Europea sobre las políticas presupuestarias de los países de la zona del euro, aunque también podría desembocar en la elección del Presidente de la Comisión Europea por sufragio universal para "darle un rostro a Europa". Esto podría significar la modificación del Tratado de Lisboa, que permite reforzar el control por parte de la Unión Europea de las políticas presupuestarias de los países de la zona del euro, pero esto también puede afectar a la elección del Presidente de la Comisión Europea por sufragio universal "para dar un rostro a Europa." Esto podría significar modificaciones del Tratado de Lisboa, permitiendo reforzar el control por parte de la Unión Europea de las políticas presupuestarias de los países de la zona euro, pero esto también podría afectar a la elección del presidente de la Comisión Europea por sufragio universal "para poner cara a Europa". 0.847992698794541 0.16666667 0.63866274 0.75522106 0.30357143 0.50682254 0.67534815 +en-es.newstest2009.google_doc-19 11 annotator2 PE 86 news 84000 6000.0 12 14 18 61 70 91 27 0 5 0 45 2 0 32 34 0.485714285714 79 0 0 4 0 Assistant Coach Cornelius Jol nodded and raised his thumb in agreement. Cornelius Jol el entrenador asistente asintió con la cabeza y levantó los dedos en señal de asentimiento. Entrenador Asistente de Cornelius Jol asintió y levantó su pulgar en el acuerdo. El entrenador asistente de Cornelius Jol asintió y levantó su pulgar para expresar que estaba de acuerdo. -0.686833552414519 0.42857143 0.44500507 0.69986200 0.55555556 0.07589961 0.35162956 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 4 annotator1 PE 80 news 85735 2521.61764706 33 34 34 148 153 154 73 0 16 0 47 12 0 89 101 0.660130718954 148 0 0 12 0 What the emergency brake assistant does is increase the pressure on the brakes in the event of an emergency, which the system detects through the driver's pressure on the pedal. El asistente a la frenada de emergencia lo que hace es incrementar la presión sobre los frenos en caso de una urgencia, que el sistema detecta por el pisotón que da el conductor. Lo que el freno de emergencia asistente ¿es aumentar la presión sobre el freno en el caso de una emergencia, que el sistema detecta mediante la presión sobre el pedal del conductor. Lo que la asistencia al frenado de emergencia hace es aumentar la presión en los frenos en caso de emergencia, que el sistema detecta mediante la presión sobre el pedal del conductor. -0.613903530236584 0.31428571 0.53346998 0.63379318 0.48571429 0.21409093 0.44663788 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 16 annotator2 PE 79 news 52875 8812.5 6 6 7 18 23 26 8 0 2 0 23 1 0 10 11 0.478260869565 34 1 1 0 0 Except when in a hole. Salvo de pasada. Salvo cuando en un agujero. Salvo que estén en un agujero. -1.95278169555213 0.33333333 0.43472087 0.69617559 1.00000000 0.09652435 0.23364486 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 8 annotator2 PE 24 news 24922 1780.14285714 14 14 14 67 81 80 19 0 4 0 90 6 0 23 29 0.358024691358 119 2 2 0 0 Roughly 140,000 drivers have not renewed their driver's license yet in Prague. En Praga todavía no se han sacado el nuevo carné alrededor de 140.000 conductores. Aproximadamente 140.00 conductores no han renovado sus licencias para conducir aún en Praga. Aproximadamente 140.00 conductores todavía no han renovado su permiso de conducir en Praga. 0.175765381320876 0.35714286 0.24739977 0.62489254 0.80000000 0.06959579 0.18799839 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 8 annotator2 PE 49 news 77078 1926.95 41 40 39 196 199 209 61 0 5 0 276 6 0 66 72 0.361809045226 348 3 1 9 1 "We were kept away from the electoral commissions and our observers were unable to participate in the count," lamented Yuri Potemkin, the spokesperson for the Union of Democratic Forces, a heterogeneous grouping of twelve parties. " Hemos sido puestos al lado de las comisiones electorales y nuestros observadores no pudieron participar en el recuento de los votos ", lamentó Iouri Potemkine, el portavoz de la Unión de las Fuerzas democráticas, una reagrupación heterogénea de doce partidos. "Hemos mantenido alejado de las comisiones electorales y nuestros observadores no pudieron participar en la contar", se quejó de Yuri Potemkim, portavoz de la unión de fuerzas democráticas, un heterogéneo grupo de doce partidos. "Nos mantuvieron alejados de las comisiones electorales y nuestros observadores no pudieron participar en el recuento", se lamentó Yuri Potemkim, portavoz de la Unión de Fuerzas Democráticas, una agrupación heterogénea de doce partidos. -0.383169667904365 0.25000000 0.46660553 0.51444490 0.40000000 0.34709689 0.47941688 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 13 annotator1 PE 20 news 65860 3466.31578947 15 19 17 71 78 90 49 0 7 0 32 0 0 56 56 0.717948717949 88 1 0 5 0 Awards were based on firm economic performance until 2008 and only partly from 2009. Obtuvo asimismo reconocimiento por los resultados comerciales hasta el año 2008 y, parcialmente, del 2009. Premios se basa en el firme desempeño económico hasta 2008 y sólo en parte a partir de 2009. Los premios toman como referencia el firme rendimiento económico hasta 2008 y solo parcialmente de 2009. 0.20616608795531 0.52631579 0.21063358 0.45742634 0.83333333 0.06336859 0.19488779 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 6 annotator2 PE 59 news 154016 6160.64 24 25 26 137 134 148 53 0 3 0 115 6 2 56 62 0.462686567164 179 3 1 4 1 The opposition criticised this delay and called upon the government representatives to do without an appeal before the Federal Administrative Court in Leipzig. La oposición criticó esta postergación y presionó a los representantes del gobierno para que renunciasen al recurso de apelación ante el Tribunal Administrativo de la nación en Leipzig. La oposición criticó este retraso y pidió a los representantes del gobierno a prescindir de un recurso ante el Tribunal Administrativo Federal en Leipzig. La oposición criticó este retraso y pidió a los representantes del gobierno que prescindieran de presentar un recurso ante el Tribunal Federal Administrativo en Leipzig. 0.448879890394254 0.16000000 0.64004611 0.82350951 0.41379310 0.29151343 0.56030537 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 26 annotator1 PE 58 news 125594 17942.0 8 7 8 39 46 37 22 0 2 1 10 3 0 25 28 0.608695652174 38 2 0 3 0 For their extension routers will be deployed. Para despejarlas se requerirán fresadoras. Por su extensión encaminadores serán desplegados. Por su extensión, se instalarán routers. -2.75851400683485 0.57142857 0.22089591 0.30483925 1.00000000 0.06567275 0.03048780 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 2 annotator2 PE 81 news 131875 7326.38888889 19 18 19 77 81 87 52 0 8 0 47 10 0 60 70 0.864197530864 117 3 2 0 0 When there is blood in the water, it is only natural that dorsal fins swirl around excitedly. Cuando hay sangre en el agua, es natural que unas aletas dorsales naden emocionadas alrededor. Cuando existe la sangre en el agua, es natural que swirl aletas ganglios alrededor de excitedly . Cuando hay sangre en el agua, es natural que las aletas dorsales den vueltas alrededor con excitación. -1.62068055610727 0.44444444 0.40569661 0.49998396 0.41176471 0.43039475 0.51125755 +en-es.newstest2009.uedin_doc-104 7 annotator2 PE 23 news 88203 1917.45652174 48 46 49 225 218 219 18 0 3 4 505 4 0 25 29 0.133027522936 534 3 1 4 1 According to Lorenzo Bini Smaghi, of the Executive Committee of the European Central Bank, Krugman is an"economist of great value», but also an orator with a"very aggressive style, particularly critical of the excesses in liberalism of the Bush administration». Según Lorenzo Bini Smaghi, del comité ejecutivo de la banca central europea, Krugman es un"economista de gran valor», pero también un divulgador con un estilo"muy agresivo, particularmente crítico contra los excesos del liberalismo de la administración de Bush». Según Lorenzo Bini Smaghi, del Comité Ejecutivo del Banco Central Europeo, Krugman es "un economista de gran valor », sino también un orador con un estilo muy agresivo, especialmente crítico de los excesos del liberalismo de la administración Bush ». Según Lorenzo Bini Smaghi, del Comité Ejecutivo del Banco Central Europeo, Krugman, además de ser "un economista de gran valor", es un orador con "un estilo muy agresivo, especialmente crítico con los excesos del liberalismo de la administración Bush". 0.683832386909556 0.17391304 0.72521835 0.90443063 0.22448980 0.41937375 0.59315436 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 4 annotator2 PE 56 news 10890 907.5 12 12 12 63 60 59 1 0 0 0 51 1 0 1 2 0.0333333333333 53 0 1 1 0 Secretary of the Interior Ken Salazar made the announcement on Wednesday. Esto anunció el ministro del interior, Ken Salazar, el miércoles. El Secretario del Interior Ken Salazar hizo el anuncio del miércoles. El secretario de Interior Ken Salazar hizo el anuncio del miércoles. 0.861111052117241 0.08333333 0.72925717 0.79613046 0.53846154 0.10135944 0.32197228 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 9 annotator2 PE 71 news 174688 4991.08571429 34 35 31 151 162 140 109 0 21 1 463 20 0 131 151 0.932098765432 614 5 7 8 1 Still, who of you could resist walking through clothes shops looking for well fitting clothes and then trying them all (ideally, in various colour versions) in the changing rooms? Pero a ver, ¿qué mujer podría resistir la tentación de pasear sin más por las tiendas de ropa, buscar prendas bien ajustadas y después probárselas todas en el probador (idealmente en todos colores diferentes)? ¿Todavía, quién de usted podría resistir andar por tiendas de ropa que buscan quedando bien ropa y entonces los tratando todo (idealmente, en varias versiones en color) en los vestuarios? Aun así, ¿quién podría soportar ir de una tienda de ropa a otra mirando ropa favorecedora y probándosela toda (idealmente, en varios colores) en los vestuarios? -0.657499147419257 0.61111111 0.19738716 0.30661269 0.75000000 0.06356672 0.25932236 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 37 annotator2 PE 14 news 143781 8457.70588235 16 17 18 59 72 71 21 0 3 0 98 3 0 24 27 0.375 125 2 2 1 1 Every now and then, probably each of us releases a gossip here or there. A lo mejor a cada una de nosotras a veces se le escapa un pequeño e inofensivo chisme. De vez en cuando, probablemente cada uno de nosotros suelta un cotilleo aquí o allí. De vez en cuando es probable que cada uno de nosotros cuente un cotilleo aquí o allá. 0.0753882630544305 0.29411765 0.41151098 0.62347791 0.89473684 0.02875276 0.07726269 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-29 3 annotator1 PE 3 news 34938 1397.52 21 25 25 88 93 93 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 But it says it could not reach children in parts of Helmand and Kandahar in the south for security reasons. La organización reporta que no pudo llegar a los niños en algunas partes de Helmand y Kandahar en el Sur por razones de seguridad. Pero dice que no podría llegar a los niños en partes de Helmand y Kandahar, en el sur, por motivos de seguridad. Pero dice que no podría llegar a los niños en partes de Helmand y Kandahar, en el sur, por motivos de seguridad. 0.292578526585958 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.32000000 0.37568816 0.53793992 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 10 annotator2 PE 71 news 93437 1988.0212766 42 47 40 197 223 210 32 0 3 0 332 15 0 35 50 0.224215246637 382 3 7 4 0 The sailors have already shown their determination on Monday by burning, since dawn, tires and pallets in front of the fuel depots at the port of Brest and Lorient, while demonstrations were taking place in Concarneau or Saint-Brieuc. Los marineros ya mostraron el lunes su determinación quemando, al rayar el alba, neumáticos y paletas de madera delante de los depósitos de carburantes de los puertos de Brest, y Lorient, mientras que manifestaciones tenían lugar en Concarneau o Saint-Brieuc. Los marineros ya han mostrado su determinación el lunes por la quema, desde el comienzo, neumáticos y palés en frente de los depósitos de combustible en el puerto de Brest y Lorient, mientras que las manifestaciones fueron dando en Concarneau o de Saint-Brieuc. Los marineros ya mostraron su determinación el lunes quemando, desde la madrugada, neumáticos y palés frente a los depósitos de combustible en el puerto de Brest y Lorient, mientras se celebraban manifestaciones en Concarneau y Saint-Brieuc. 0.188003335598893 0.31914894 0.42619342 0.61842379 0.44444444 0.23124116 0.44787756 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 3 annotator2 PE 62 news 123078 2930.42857143 48 42 46 186 176 187 48 0 9 3 633 6 0 60 66 0.375 699 8 4 6 0 The price of electricity will be raised up by 4.6 percent; gas will be about 2 percent more expensive, in some towns you will have to pay extra for water by up to a tenth and supply of central heating will often be more expensive. El precio de la electricidad aumenta en un 4,6%, el gas alrededor de un 2%, en algunas ciudades deberán pagar hasta un 10% más por el suministro de agua y muchas aumentan también el precio de la calefacción central. El precio de la electricidad será planteado por 4,6%; gas será un 2% más caro, en algunas ciudades tendrán que pagar más por el agua hasta un décimo y suministro de calefacción central suele ser más caro. El precio de la electricidad subirá hasta un 4,6%; el gas será un 2% más caro, en algunas ciudades se tendrá que pagar hasta diez veces más por el agua, y el suministro de calefacción central normalmente será más caro. 0.210459356327007 0.33333333 0.47666090 0.71262229 0.53333333 0.22649773 0.45873471 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 21 annotator1 PE 82 news 17140 1714.0 10 10 9 40 36 43 17 0 1 2 10 1 0 20 21 0.583333333333 31 1 0 3 0 "Laurent Blanc was a thunderbolt, he enthuses. "Laurent Blanc ha hecho un trabajo formidable", dijo con entusiasmo. "Laurent Blanc era un rayo, se entusiasma. «Laurent Blanc era un rayo», dice entusiasmado. -1.67054512301609 0.30000000 0.49616830 0.65173895 0.57142857 0.12451234 0.26851206 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 10 annotator2 PE 30 news 46891 3907.58333333 10 12 11 44 52 51 0 0 0 0 30 2 0 0 2 0.0384615384615 32 0 1 0 0 All attended with the goal of moving toward closure. Todos asistieron con el objetivo de avanzar hacia la conclusión. Asistieron a todos con el objetivo de avanzar hacia el cierre. Asistieron todos con el objetivo de avanzar hacia el cierre. 0.0635866685367658 0.08333333 0.83520521 0.92242653 0.36363636 0.46173663 0.65810579 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 8 annotator2 PE 49 news 31406 3489.55555556 9 9 9 27 38 43 15 0 2 0 54 3 0 17 20 0.526315789474 74 2 2 1 0 It is too early to panic, though. Sin embargo, es muy temprano para el pánico. Es demasiado pronto para el pánico, aunque. Aunque es demasiado pronto para entrar en pánico. 0.429556554456266 0.44444444 0.34329452 0.65353321 0.60000000 0.18885889 0.32201003 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 17 annotator2 PE 58 news 159469 6933.43478261 24 23 30 93 98 129 167 0 23 4 736 12 0 194 206 2.10204081633 942 11 5 12 0 Asked to describe the craziness of it, Jets Coach Eric Mangini said, "The second quarter or the third quarter?" A El entrenador del equipo, Eric Mangini, preguntadle de describir la locura de este momento, dijo: "El segundo cuarto o el tercer cuarto? " Preguntado sobre la locura de ella, Jets autocares Eric Mangini dijo, "El segundo trimestre o el tercer trimestre?" Cuando le preguntaron que describiera tal locura, el entrenador de los Jets, Eric Mangini, respondió: "¿Se refiere al segundo o al tercer trimestre?" -0.879228703222846 0.86956522 0.11227565 0.38819938 0.56666667 0.10753288 0.39354895 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 8 annotator1 PE 101 news 50438 2017.52 24 25 26 113 114 113 46 0 10 0 35 5 0 56 61 0.535087719298 96 1 1 4 1 Like Bousquet, the vast majority of swimmers were in polyurethane swimsuits, which will not be permitted starting the 1st of January. Al igual que Bousquet, casi todos los nadadores vestían bañadores de poliuretano quea partir del 1º de enero estarán prohibidos. Como Bousquet, la inmensa mayoría de los nadadores estaban en poliuretano swimsuits, que no serán permitidos a partir del 1 de enero. Como Bousquet, la inmensa mayoría de los nadadores llevaban trajes de poliuretano, que se dejará de permitir a partir del 1 de enero. -0.274240181099767 0.32000000 0.55563989 0.65466668 0.86363636 0.06667490 0.31198021 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 21 annotator2 PE 89 news 90500 3120.68965517 23 29 25 119 143 133 49 0 8 0 190 8 0 57 65 0.454545454545 255 3 4 3 0 He questions how far French policymakers (and the intellectual elite that so fiercely guards laïcité) are really committed to pluralism. Cuestiona hasta qué punto los estrategas políticos franceses (y la élite intelectual que tan ferozmente defiende el laicismo) están realmente comprometidos con el pluralismo. Las preguntas acerca de lo que ocurre en los políticos (y la élite intelectual que los guardias ferozmente la laicidad) son realmente comprometidos con el pluralismo. Pregunta en qué medida están los políticos franceses (y la élite intelectual que tan ferozmente defiende la laicidad) comprometidos con el pluralismo. -0.316210518348195 0.48275862 0.34999825 0.52245129 0.59259259 0.34069599 0.44518784 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 17 annotator2 PE 49 news 292516 17206.8235294 20 17 18 83 82 100 51 0 7 3 245 7 0 61 68 0.829268292683 313 5 2 6 1 Without the occupation, will the oil companies get Libya's black gold for next to nothing, though? Pero, sin ocupación ¿conseguirán las petroleras hacerse con el oro negro libio solo con buenas palabras? ¿Sin la ocupación, las compañías petroleras obtendrá oro negro de Libia para nada, aunque? Aunque, sin la ocupación, ¿obtendrían las compañías petroleras el oro negro de Libia prácticamente regalado? -0.555798703636573 0.38888889 0.25478436 0.62355750 0.73684211 0.05746314 0.28118786 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 24 annotator1 PE 113 news 114672 4586.88 25 25 22 95 106 104 53 0 10 2 65 9 1 65 74 0.698113207547 140 3 3 11 0 "I wish the nice feeling of victory to the new winner, but in a more peaceful atmosphere," says Karel Žďárský. "El nuevo logro esperan que aporte un sentimiento de victoria, pero en una atmósfera más calmada", señala Karel Žďárský. "Deseo el sentimiento de victoria para el nuevo ganador de niza, sino en un ambiente más pacífico", dice karel žďárský. «Le deseo al nuevo ganador la bella sensación de victoria, pero en un ambiente más tranquilo», dice Karel Žďárský. -0.437994430209397 0.44000000 0.24145384 0.49474271 0.54166667 0.09799729 0.30146997 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 18 annotator2 PE 66 news 106234 2591.07317073 34 41 42 189 213 212 18 0 3 0 463 1 0 21 22 0.103286384977 485 1 0 2 1 The investigation is being conducted in the context of several Court investigations of X in April 2009 following anonymous letters concerning presumed fraud relating to public contracts, in particular for waste disposal. La investigación se está realizando en el marco de varias instrucciones judiciales iniciadas contra X en abril de 2009 tras la recepción de unas comunicaciones anónimas, por supuesto fraude en la asignación de contratos públicos, en particular en el sector de los residuos. La investigación se está llevando a cabo en el contexto de varias investigaciones del Tribunal de X en abril de 2009 después de cartas anónimas acerca del fraude supuesto relativa a contratos públicos, en particular para eliminación de residuos. La investigación se está llevando a cabo en el contexto de varias investigaciones del Tribunal de X en abril de 2009 tras las cartas anónimas acerca del supuesto fraude relativo a contratos públicos, en particular para la eliminación de residuos. 0.540811059996827 0.12195122 0.74265357 0.85268844 0.52173913 0.24626608 0.41030187 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 15 annotator2 PE 52 news 43359 1806.625 24 24 23 102 106 113 55 0 4 0 120 9 0 59 68 0.641509433962 188 5 5 2 0 The asphalt of the highways we crossed with the Boxster Spyder was fairly beaten up, but the car handled the potholes well. El asfalto de las carreteras que atravesamos con el Boxster Spyder estaba bastante castigado, pero el coche digirió bien los baches. La asfalto de las autopistas que cruzó con el Boxster Spyder ha sido bastante golpeado, pero el coche manejar bien los baches. El asfalto de las autopistas que recorrimos con el Boxster Spyder estaba bastante estropeado, pero el coche aguantó bien los baches. -0.523683678091506 0.25000000 0.45172567 0.63751628 0.30434783 0.35226538 0.55759997 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 6 annotator2 PE 70 news 130781 5944.59090909 24 22 20 96 114 105 50 0 9 0 249 3 0 59 62 0.543859649123 311 4 1 1 0 "To be able to define our position to the counter-motion, we need the expert opinion the opposing side has had made. "Para que nos podamos hacer una idea de esta contrapropuesta, necesitamos el informe del especialista que la contraparte mandó investigar. "Para poder definir nuestra posición al contra-movimiento, necesitamos la opinión experta el lado que se opone tiene había hecho. "Para poder definir nuestra posición respecto al movimiento en contra, necesitamos la opinión experta de la oposición. -0.524992863754367 0.54545455 0.39197446 0.52108544 0.78260870 0.05551501 0.12495371 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 8 annotator2 PE 58 news 46985 1678.03571429 22 28 32 106 110 119 25 0 7 0 330 1 0 32 33 0.3 363 3 1 1 0 While electricity and gas will be more expensive across the country, central heating price change varies from place to place. Mientras que la electricidad y el gas se encarecen por todo el país, el cambio de precio de la calefacción central varía de un lugar a otro. Si bien la electricidad y el gas será más caro en todo el país, la calefacción central cambio de precios varía de un lugar a otro. Si bien la electricidad y el gas serán más caros en todo el país, la el cambio en el precio de la calefacción central varía de un lugar a otro. 0.300191842081543 0.28571429 0.54895489 0.72725451 0.34482759 0.46220878 0.67404502 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 9 annotator1 PE 58 news 95141 3397.89285714 26 28 30 117 127 132 53 0 8 1 40 9 0 62 71 0.55905511811 111 1 1 9 0 According to an EU study, if all cars were equipped with this feature, 1,100 fatal accidents involving pedestrians could be avoided a year. Según un estudio de la propia UE, si todos los coches estuvieran equipados con este tipo de elementos, se podrían evitar al año hasta 1.100 accidentes mortales en los que se ven implicados peatones. Según un estudio de la UE, si todos los coches estaban equipados con esta feature, 1,100 accidentes mortales con peatones podría ser avoided un año. Según un estudio de la UE, si todos los coches estuvieran equipados con este elemento, se podrían evitar unos 1 100 accidentes mortales de peatones al año. -0.32775775016538 0.46428571 0.40550583 0.54721232 0.54054054 0.25327956 0.44657728 +en-es.newstest2009.google_doc-56 2 annotator1 PE 27 news 39078 1028.36842105 37 38 38 155 153 156 10 0 2 0 17 1 0 12 13 0.0849673202614 30 0 1 2 0 The measure was announced last June and has been already included in the Annual Report of the State Attorney General, according to which it will be a pilot project for a period of one year. La iniciativa ya se anunció el pasado mes de junio y ahora ya aparece incluida en la memoria anual de la Fiscalía General del Estado, según la cual se trata de un proyecto piloto que tendrá una duración de un año. La medida fue anunciada el pasado mes de junio y ha sido ya incluido en el Informe Anual del Fiscal General del Estado, según el cual será un proyecto piloto para un período de un año. La medida fue anunciada el pasado mes de junio y ha sido ya incluida en el Informe Anual del Fiscal General del Estado, según el cual será un proyecto piloto durante el período de un año. 0.576854639352285 0.07894737 0.83091840 0.88968298 0.48837209 0.28018347 0.41252148 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 2 annotator2 PE 2 news 332015 4486.68918919 81 74 83 329 311 354 219 2 36 9 784 20 0 266 286 0.91961414791 1070 13 12 15 0 This led them to, first, cutting out the automatic roof, which has been substituted by a manually-operated canvas one, saving 21 kilos; using aluminum doors, like those on the GT3, 'dropping' another 15, removing the climate control, 13; reducing the gas tank from 64 to 54 liters, earning 7 more kilos ; mounting sporty bucket seats, another 12, and with the 19-inch lightweight wheels, five. Esto les llevó a prescindir, en primer lugar, del techo automático que ha sido suplido por uno de lona con accionamiento manual, con lo que se ahorran 21 kilos; empleando puertas de aluminio como las del GT3, 'caen' otros 15; quitando el climatizador, 13; reduciendo el depósito de combustible de 64 a 54 litros, se ganaron 7 kilos más; montando bacquets deportivos otros 12 y con las llantas ligeras de 19 pulgadas, cinco. Ante esta situación, primer, reduciendo los techos, que ha sustituido por un manually-operated tiendas, ahorrar 21 kilos de aluminio puertas, como los del GT3, lanzando un 15, eliminar el cambio climático, 13; la reducción del tanque de gasolina de 64 a 54 liters y ganar 7 kilos; creciente dedicación cubo escaños, otros 12, y con la 19-inch ligeros ruedas, cinco. Esto les llevó primero a suprimir el techo automático, que ha sido sustituido por uno de lona operado manualmente, lo que ahorra 21 kilos; utilizar puertas de aluminio como los del GT3, aligerando otros 15; eliminar el control de climatización, 13; reducir el depósito de gasolina de 64 a 54 litros, ganando 7 kilos más; montar asientos anatómicos deportivos, otros 12, y con las ruedas ligeras de 19 pulgadas, cinco. -0.504943463476215 0.62162162 0.23083317 0.36087476 0.65517241 0.08736183 0.24922480 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 10 annotator2 PE 92 news 120563 4018.76666667 26 30 29 116 136 136 26 0 3 0 183 4 0 29 33 0.242647058824 216 1 3 2 0 According to Hasečić, there were no love stories in rape camps, and Jolie's behaviour towards victims told her enough about the script. No se dan historias de amor en los campos de violaciones, y la posición de Jolie al respecto delata a las víctimas lo suficiente sobre el guión. Según hasečić, no existían las historias de amor en campos de violación, y la conducta de Jolie hacia las víctimas le dijeron lo suficiente sobre el guión. Según Hasečić, no existían historias de amor en los campamentos de violación, y la conducta de Jolie hacia las víctimas le dijo suficiente sobre el guión. 0.200506406697026 0.16666667 0.61889767 0.75954227 0.44827586 0.32435648 0.53022217 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 2 annotator2 PE 104 news 53828 3364.25 12 16 14 43 59 46 15 0 5 0 148 7 0 20 27 0.457627118644 175 1 5 2 0 Holidays are not uniform in the EU or the USA either. Ni siquiera en la UE o en Norteamérica son unitarias las fiestas. Los días de fiesta no son uniformes en el EU o los E.E.U.U. cualquiera. Los días de fiesta no son uniformes en la UE ni en EE.UU. 0.0605527560520515 0.46666667 0.32182793 0.50868794 1.00000000 0.02442663 0.06309148 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 6 annotator2 PE 31 news 12781 1597.625 8 8 8 29 35 34 1 0 0 0 10 1 0 1 2 0.0571428571429 12 0 1 1 0 "It shows that justice prevails." "Demuestra que prevalece la justicia". "Demuestra que prevalezca la justicia". "Demuestra que prevalece la justicia". 0.399962832731643 0.12500000 0.50000000 0.68968607 0.12500000 0.50000000 0.68968607 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 10 annotator1 PE 74 news 157249 3144.98 39 50 47 198 241 236 79 0 14 3 82 22 0 96 118 0.489626556017 200 6 6 10 0 Currently, a European security provision already exists which limits the noise level of portable musical players to 100 dB, but concerns regarding hearing damage caused by an excessive exposure to such noise sources, are increasing. Actualmente, existe ya una norma de seguridad europea que limita a 100 dB el nivel de ruido de los aparatos musicales portátiles, pero preocupación aumenta como el daño auditivo que puede derivar de una exposición excesiva a tales fuentes de ruido. Actualmente, una provisión de seguridad europea existe ya que limita el nivel de ruido de portátiles musical de los jugadores a 100 dB, pero las preocupaciones en relación con la audiencia daño causado por una excesiva exposición a este tipo de fuentes de ruido, están aumentando. Actualmente, ya existe una disposición de seguridad europea que limita el nivel de ruido de reproductores de música portátiles a 100 dB, pero las preocupaciones en relación a los daños auditivos causados por una exposición excesiva a este tipo de fuentes de ruido aumentan. 0.249462145879529 0.32000000 0.45453565 0.62084244 0.56818182 0.17967155 0.48632786 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 11 annotator1 PE 60 news 93557 3898.20833333 25 24 24 117 120 128 50 0 7 0 29 9 0 57 66 0.55 95 1 2 7 0 It is possible to considerably limit the damage by resorting to solutions such as the reduction of level and duration of the noise exposure. Es posible limitar de mucho estos daños recurriendo a soluciones como la reducción de niveles y del tiempo de exposición al ruido. Es posible considerablemente limitar los daños por recurrir a soluciones como la reducción del nivel y la duración de los niveles de ruido. Es posible limitar los daños considerablemente recurriendo a soluciones tales como la reducción del nivel y la duración de la exposición al ruido. -0.200879490014614 0.29166667 0.46434341 0.70387971 0.52173913 0.21800194 0.46240314 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 3 annotator1 PE 75 news 55157 1414.28205128 40 39 36 193 200 196 9 0 1 2 36 3 0 12 15 0.075 51 0 3 4 0 On leaving a meeting with the Minister of the Economy, the regional presidents said that Giulio Tremonti described the situation as "insoluble" and that he was waiting for an unforeseeable weekend, which he subsequently denied. A la salida de una reunión con el Ministro de Economía, los presidentes regionales han afirmado que escucharon a Giulio Tremonti calificar la situación de "indescifrable" y que se esperaba un fin de semana "imprevisible", declaraciones desmentidas posteriormente por el interesado. A la salida de una reunión con el Ministro de Economía, los presidentes regionales dice que Giulio Tremonti describió la situación como "irresolubles" y que estaba esperando una semana imprevisibles, que él negó posteriormente. A la salida de una reunión con el Ministro de Economía, los presidentes regionales dijeron que Giulio Tremonti describió la situación como «irresoluble» y que esperaba una semana imprevisible, que él negó posteriormente. 0.419264432438312 0.12820513 0.70026395 0.77014497 0.43750000 0.36130589 0.50119868 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 1 annotator2 PE 93 news 42359 2491.70588235 15 17 15 65 83 68 24 0 3 0 74 3 0 27 30 0.361445783133 104 1 2 2 0 Islamabad produces atomic weapons at "a rate faster than any other country." Islamabad produce armas atómicas a "un ritmo más rápido que cualquier otro país". Islamabad produce las armas atómicas "a una tarifa más rápidamente que cualquier otro país". Islamabad produce armas atómicas "a un ritmo superior a cualquier otro país". -0.156229464302195 0.35294118 0.39210428 0.67078370 0.31250000 0.37184214 0.64078789 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 8 annotator2 PE 63 news 31313 1739.61111111 17 18 18 74 79 78 7 0 0 0 60 3 0 7 10 0.126582278481 70 0 1 2 0 Instead of a dictator, a society consisting of competing tribes will be united by Koran. En lugar de por la persona del dictador, la sociedad, compuesta de tribus guerreras, se unirá por el Corán. En lugar de un dictador, una sociedad conformado por tribus rivales será unida por el Corán. En lugar de un dictador, una sociedad formada por tribus rivales estará unida por el Corán. 0.780927286624386 0.11111111 0.66727857 0.77557123 0.52173913 0.17639770 0.44595433 +en-es.newstest2009.rbmt4_doc-106 7 annotator2 PE 63 news 278220 7728.33333333 33 36 34 157 175 157 51 0 8 0 203 8 0 59 67 0.382857142857 270 5 6 2 2 The 26 year old Austrian had placed himself on the finalist podium behind the Spanish Carlos Sastre and the American Cadel Evans, also winning the polka-dotted shirt of the best grimpeur. El austriaco de 26 años se ha posicionado en el podio a las espaldas del español Carlos Sastre y del americano Cadel Evans, adjudicándose la remera del mejor escalador. El de 26 años de edad austríaco se había colocado en el podio de finalista detrás del Carlos Sastre español y el Cadel Evans norteamericano, también ganando la camisa polca-de puntos del mejor grimpeur. El austríaco de 26 años se colocó en el podio de los finalistas detrás del español Carlos Sastre y el americano Cadel Evans, ganando también la camiseta de lunares de mejor grimpeur. 0.18210172837044 0.41666667 0.17042419 0.51052758 0.61290323 0.09975649 0.37871836 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 4 annotator2 PE 13 news 85735 3297.5 19 26 25 103 135 129 68 0 9 0 175 13 0 77 90 0.666666666667 265 2 5 3 0 In Isfahan, Iran, several hundred university students created a live chain around Isfahan Uranium Conversion Facility. Varios centenares de estudiantes universitarios formaron el martes en la ciudad iraní de Isfahán escudos humanos alrededor del centro tecnológico nuclear en que se trabaja con uranio. En Isfahan, Irán, varios cientos de estudiantes universitarios crearon una cadena de vivir en los alrededores de Isfahan Pabellón de conversión de uranio. En Isfahan, Irán, varios cientos de estudiantes universitarios formaron una cadena humana alrededor de la planta de conversión de uranio de Isfahan. -0.174825455010671 0.30769231 0.50074288 0.66184272 0.85714286 0.07252088 0.19696244 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 1 annotator1 PE 74 news 441672 9201.5 43 48 49 218 223 240 99 0 17 0 86 11 2 116 127 0.569506726457 215 1 3 13 0 The Frenchman, Frédérick Bousquet, triple medal-holder in the long course 2009 World Championship, pulled off an international title for a distance he particularly favours, the 50m freestyle, at the Euro-2009 short course event in Istanbul on Thursday. El francés Frédérick Bousquet, triple medallista en los Mundiales-2009 de piscina larga, obtuvo el jueves un título internacional en una distancia por la que siente particular afecto, 50 m libre, durante Euro-2009 en piscina corta en Estambul. El francés, Frédérick Bousquet, triple medal-holder en el curso de 2009 Campeonato Mundial, parado en un título internacional para una distancia que le favorece, en particular, los 50 metros libres, en el evento de curso corto euro-2009 en Estambul el jueves. El francés, Frédérick Bousquet, triple medallista en piscina olímpica en el Campeonato Mundial de 2009, consiguió un título internacional en una distancia que se le da especialmente bien, los 50 metros libres, en el evento de piscina olímpica Euro-2009 en Estambul el jueves. -0.2888258327548 0.31250000 0.46176387 0.60644099 0.64285714 0.11177753 0.36426055 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 21 annotator2 PE 76 news 27312 1606.58823529 18 17 14 71 75 56 9 0 1 1 75 5 0 11 16 0.213333333333 91 3 2 0 0 Moreover, this year they are requesting that a 5000 crown bonus be paid for this work. Además, este año requieren por este trabajo una remuneración de 5.000 coronas. Además, este año están solicitando un bono de 5000 corona ser pagado por este trabajo. Además, este año piden un bono de 5.000 coronas por este trabajo. 0.96726668700271 0.35294118 0.35309879 0.47960592 0.71428571 0.22048873 0.35238950 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 9 annotator2 PE 49 news 71906 5992.16666667 14 12 12 59 48 48 46 0 7 0 74 4 0 53 57 1.1875 131 2 1 4 0 In order to avoid further damages, the array was stopped from bending. El despliegue ha sido parado para no dañar más el panel. Para evitar más daños, se dejó el orden de encorvarse. Para evitar más daños, se evitó la flexión del panel. -0.413582863762257 0.41666667 0.43361891 0.43424678 0.91666667 0.04789232 0.07407407 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 4 annotator2 PE 44 news 86907 6207.64285714 12 14 16 55 68 81 27 0 4 0 137 4 0 31 35 0.514705882353 172 3 3 2 0 Some of the Madrid press also blame Washington for the situation. Según una parte de la prensa madrileña, Washington es el chivo expiatorio. Algunos de los de Madrid prensa también culpa de Washington para la situación. Algunos de los medios de comunicación de Madrid también culpan a Washington de la situación. -1.24547911196819 0.50000000 0.18837359 0.52652484 0.78571429 0.04246549 0.17187500 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 14 annotator2 PE 88 news 82781 2854.51724138 32 29 31 146 163 172 28 0 2 1 379 2 0 31 33 0.20245398773 412 4 2 2 0 I expect that this matter will clearly show that it is Mr Jančura who is manipulating the public over regional rail transport and using lies and false arguments, said Hašek. Supongo, que también en esta ocasión se demostrará claramente, que el señor Jančura manipula al público en el asunto del transporte regional ferroviario, y utiliza argumentos mentirosos y falsos, mencionó Hašek. Espero que esta cuestión demuestran claramente que es el señor Jančura que manipula al público de transporte ferroviario regional y utilizando mentiras y argumentos falsos, dice Hašek. Espero que esta cuestión muestre claramente que es el Sr. Jančura quien está manipulando al público sobre el transporte ferroviario regional y utilizando mentiras y argumentos falsos, dice Hašek. -0.272979773180369 0.24137931 0.55533060 0.75480882 0.55555556 0.09462204 0.40194647 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 11 annotator2 PE 66 news 115156 4606.24 23 25 22 111 126 116 20 0 3 0 290 6 0 23 29 0.230158730159 319 1 3 2 0 Veleba used the expert opinion which the Motol University Hospital in Prague had elaborated for him as a basis for the negotiations. Velaba se sirvió como base para negociar la indemnización del informe del especialista, sólo que éste se elaboró en el hospital de la facultad de Motol en Praga. Veleba utilizaba la opinión experta que el Hospital de Universidad de Motol en Praga había elaborado para él como una base para las negociaciones. Veleba utilizaba la opinión experta que el Motol University Hospital de Praga había elaborado para él como base de las negociaciones. -0.408684103125778 0.24000000 0.51054376 0.79694012 0.73333333 0.10917758 0.21389780 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 7 annotator1 PE 89 news 61672 3083.6 17 20 16 71 93 71 31 3 8 0 35 6 0 42 48 0.516129032258 83 1 3 6 0 Problems are also on the D1 highway at the 185th kilometer in the direction of Prague. Existen asimismo problemas en la autovía D1 en el kilómetro 185 en dirección a Praga. Los problemas son también sobre la carretera en el kilómetro D1 las sesiones 185ª en la dirección de Praga. Hay problemas también en el kilómetro 185 de la autopista D1 en dirección a Praga. -0.45980672787231 0.55000000 0.11096189 0.42628612 0.75000000 0.11451997 0.42827269 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 2 annotator1 PE 54 news 125500 3302.63157895 37 38 37 153 170 168 67 0 15 3 95 10 2 85 95 0.558823529412 192 8 4 10 1 The English teacher has been accused of allowing her pupils aged between 6 and 7 to give the name of Muhammad to a teddy bear, when every representation of the Islam's prophet is banned. La Británica fue acusada de haber dejado a alumnos de 6 a 7 años dar el nombre de Mahomet a un oso de peluche cuando toda representación del profeta del Islam es ilícita. Se ha acusado al profesor inglés de admitir que sus alumnos envejecían entre 6 y 7 darle el nombre de Muhammad a un teddy aguantan, cuándo se prohíbe a todas las representaciones del profeta del Islam. Se ha acusado a la profesora de inglés de permitir que sus alumnos de entre 6 y 7 años bautizaran «Muhammad» a un osito de peluche, cuando toda representación del profeta del Islam está prohibida. -0.345430037499078 0.55263158 0.20238787 0.41205989 0.79411765 0.11110970 0.27094107 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 12 annotator2 PE 67 news 48468 2107.30434783 20 23 23 77 92 99 21 0 3 0 156 2 0 24 26 0.282608695652 182 3 2 1 0 It is a decision which makes her the first woman to hold a senior position in the food company. Una decisión que la convierte en la primera mujer que ocupa un alto cargo en la empresa de alimentación. Se trata de una decisión que hace de ella la primera mujer que ostenta un alto cargo en la empresa de alimentos. Se trata de una decisión que la convierte en la primera mujer en ostentar un alto cargo en la empresa de alimentación. 0.584229029838901 0.26086957 0.51942473 0.62109063 0.40000000 0.41979381 0.59900957 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 8 annotator2 PE 2 news 92937 4040.73913043 19 23 22 94 115 110 67 0 10 0 223 4 0 77 81 0.704347826087 304 3 2 5 0 Who will bear responsibility for the devastating oil spill in the Gulf has still not been conclusively decided. Hasta hoy no se ha aclarado del todo de quién es la responsabilidad de la irreparable marea negra en el golfo. Quién soportará la responsabilidad por la devastadora de vertido de crudo en el Golfo todavía no se ha decidido de forma concluyente. Todavía no se ha decidido se forma concluyente quién asumirá la responsabilidad por el devastador vertido de crudo en el Golfo. 0.671801618493027 0.34782609 0.45007137 0.71169500 0.77272727 0.10308675 0.25630697 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 7 annotator1 PE 57 news 121079 3272.40540541 36 37 44 151 155 161 51 0 11 4 73 11 0 66 77 0.496774193548 150 3 0 14 0 According to Trovit, the lowest paid job in Spain is waiter, with annual net earnings of 11,592 euros; followed by salesperson, with 14,725 euros, and operator, with 15,667 euros. Según Trovit, el trabajo peor remunerado en España es el de camarero, con 11.592 euros netos anuales; seguido del de dependiente, con 14.725 euros; y el de operario, con 15.667 euros. Según trovit, el bajo de empleo remunerado en España es camarero, con ingresos anuales netos de 11,592 euros; seguida del vendedor, con 14,725 euros, y el operador, con 15,667 euros. Según Trovit, el puesto peor pagado en España es el de camarero, con unos ingresos anuales netos de 11 592 euros, seguido del de dependiente, con 14 725 euros, y el de operador, con 15 667 euros. 0.343357482352051 0.45945946 0.20424771 0.45875893 0.42105263 0.14846406 0.40843107 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 8 annotator2 PE 35 news 65281 3840.05882353 17 17 17 77 75 82 14 0 1 0 70 1 0 15 16 0.213333333333 86 1 1 1 0 Veres said he believed that latter discussion would take place in the first quarter of 2008. Según János Veres, esto podrá tener lugar a más temprano en el primer trimestre de 2008. Veres dijo que creía que el último debate tendría lugar en el primer trimestre de 2008. Veres dijo que creía que la última deliberación tendría lugar en el primer trimestre de 2008. 0.870390487548744 0.17647059 0.69647057 0.77629785 0.61111111 0.34963279 0.42586911 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 10 annotator2 PE 33 news 90094 2815.4375 33 32 32 159 173 163 52 0 9 0 438 2 0 61 63 0.364161849711 501 4 1 4 0 Because the biometric information will be taken in the ASC, the applicants who require a second date for being interviewed in the Consular Section will attend one less time than previously. Debido a que la información biométrica será tomada en el ASC, los solicitantes que requieran una segunda cita para ser entrevistados en la Sección Consular, permanecerán en ésta menos tiempo que en el pasado. Porque la información biométrica tendrá lugar en la ASC, los solicitantes que requieren una segunda fecha para ser entrevistado en la Sección Consular asistirá a uno menos tiempo que anteriormente. Debido a que la información biométrica se tomará en el ASC, los solicitantes que requieren una segunda fecha para ser entrevistados en la Sección Consular deberán esperar menos que antes. -0.222684429483639 0.34375000 0.45583008 0.55167406 0.43243243 0.24704729 0.46313336 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 6 annotator1 PE 29 news 49015 1885.19230769 23 26 26 106 117 116 0 0 0 0 29 1 0 0 1 0.00854700854701 30 0 1 0 0 But his right arm, Gianni Letta, declared himself very worried by market turbulence and by a possible contagion from Ireland. Pero su brazo derecho, Gianni Letta, se manifestó "profundamente preocupado" por "las turbulencias en los mercados" y por un posible contagio desde Irlanda. Pero su brazo derecho, Gianni Letta, se declaró muy preocupados por las turbulencias de los mercados y por un posible contagio de Irlanda. Pero su brazo derecho, Gianni Letta, se declaró muy preocupado por las turbulencias de los mercados y por un posible contagio de Irlanda. 0.561909062608708 0.03846154 0.89422555 0.91472515 0.30000000 0.44139000 0.68121265 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 4 annotator2 PE 17 news 243172 6572.21621622 26 37 35 137 185 182 59 3 12 1 378 20 0 75 95 0.513513513514 473 6 6 3 0 Analysts at Goldman Sachs reckon that credit-card losses could reach $99 billion if contagion spreads from subprime mortgages to other forms of consumer credit. Los analistas en Goldman Sachs calculan que las pérdidas en tarjetas de crédito pueden llegar a los 99 millones de dólares si la crisis de las hipotecas subprime contagia otras formas de créditos de consumo. Los analistas en Goldman Sachs consideran que podría alcanzar el 99 mil millones de dólares en formato pérdidas si se extiende desde el contagio de hipotecas de hipotecas a otras formas de crédito a los consumidores. Los analistas de Goldman Sachs consideran que las pérdidas de tarjetas de crédito podrían alcanzar 99.000 millones de dólares si el contagio se extiende de hipotecas basura a otras formas de crédito al consumo. -0.0993028138699856 0.51351351 0.24670015 0.56176489 0.63888889 0.19517274 0.42879972 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-29 1 annotator1 PE 14 news 209204 7213.93103448 25 29 29 120 140 146 101 0 19 1 88 8 2 121 129 0.921428571429 219 2 2 15 2 Almost 200,000 children in Afghanistan missed out on a recent polio immunisation drive because of violence linked to the Taleban, the UN says. Casi 200.000 niños en Afganistán – dice la ONU - no han podio aprovechar de una reciente campaña de vacunación anti-poliomielitis a causa de la violencia de los talibanes. Casi 200.000 niños en Afganistán perdido en una reciente impulso de inmunización contra la polio a causa de la violencia relacionada con los talibán, la ONU dice. La ONU afirma que casi 200 000 niños de Afganistán murieron en unas actividades de inmunización contra la polio a causa de ataques violentos vinculados con los talibanes. -0.127156013630603 0.55172414 0.29955729 0.42105409 0.56666667 0.28505061 0.46682755 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 11 annotator2 PE 89 news 31984 1279.36 21 25 24 92 110 121 27 0 3 0 177 11 0 30 41 0.372727272727 218 2 4 1 0 But their entry into parliament could mean space on television, meetings in the regions, and proposed laws." " Pero su entrada al parlamento puede significar apariciones en televisión, reuniones en las regiones y propuestas de ley. " Pero su entrada en el Parlamento podría significar el espacio de la televisión, las reuniones en las regiones, y propuso leyes ". Pero su entrada en el Parlamento podría significar espacio en la televisión, reuniones en las diferentes regiones y proposición de leyes". 0.508225199437235 0.28000000 0.44936881 0.73887752 0.59090909 0.17268933 0.41995750 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 13 annotator2 PE 8 news 15765 1970.625 7 8 6 12 24 24 5 0 0 2 27 5 0 7 12 0.5 39 0 1 1 2 "Am I too fat?" "¿No estoy demasiado gorda?" ¿"Soy yo demasiado gordo"? "¿Estoy demasiado gordo?" -0.847654079530939 0.50000000 0.14984885 0.44305717 0.62500000 0.08257911 0.29106029 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 9 annotator2 PE 8 news 201860 6511.61290323 33 31 34 139 159 162 58 2 13 0 702 19 1 73 92 0.578616352201 795 2 6 9 1 Either they'll claim the additional wage for the overtime or they can take time off in lieu on December 28th and extend their Christmas holiday by one day, said Vaněk. Los empleados pueden cobrar el bonus por horas extras o pueden tomar un día libre el 28 de diciembre, es decir, prolongar en un día las fiestas navideñas, mencionó Vaněk. 'lL reclamar el salario adicional para las horas extraordinarias o pueden tener tiempo libre compensatorio en diciembre 28ª y extender sus vacaciones de Navidad por un día, dice vaněk. O reclaman salario adicional por las horas extraordinarias o pueden tener una compensación en forma de tiempo libre el 28 de diciembre y ampliar un día sus vacaciones de Navidad, dice Vaněk. 0.294293343369582 0.50000000 0.28072093 0.55972157 0.73529412 0.04215663 0.18973536 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 14 annotator1 PE 84 news 122735 2360.28846154 52 52 52 213 214 224 50 0 12 0 53 8 0 62 70 0.327102803738 123 3 4 6 0 For a gadget like the FonPeek (it no longer seems strange that it is called Fon since it lacks WiFi) to get this kind of fee, it means that the operators are starting the think differently and study different means of recouping the cost of their data networks. Que un aparatito como FonPeek (no deja de resultar curioso que lleve el nombre de Fon cuando carece de Wifi) consiga este tipo de tarifas quiere decir que los operadores empiezan a pensar de forma diferente y estudian diferentes propuestas con las que amortizar su red de datos. De la Fonpeek (ya no parece extraño que se llama Fon ya que carece de WiFi) para que este tipo de canon, lo que significa que los operadores están empezando el pensar de forma diferente y estudiar diferentes medios de recuperar el coste de sus redes de datos. Que un dispositivo como el FonPeek (ya no parece extraño que se llame Fon ya que carece de WiFi) cobre este tipo de cuota significa que los operadores están empezando a pensar de forma diferente y a estudiar diferentes medios de recuperar el coste de sus redes de datos. -0.360316004432584 0.25000000 0.62694679 0.75710662 0.60784314 0.15303809 0.30159735 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 1 annotator2 PE 29 news 25219 1576.1875 15 16 17 62 63 64 9 0 2 2 91 1 0 13 14 0.222222222222 105 1 1 0 0 The story of Libya's liberation, or rebellion, already has its defeated. La historia de la liberación libia, o de la rebelión libia, ya tiene sus perdedores. La historia de la liberación de Libia, o rebelión, ya tiene su derrotado. La historia de la liberación, o rebelión, de Libia, ya tiene su derrotado. 0.645622601404639 0.12500000 0.69647057 0.90818183 0.27777778 0.31708477 0.54832521 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 3 annotator1 PE 80 news 25250 1052.08333333 24 24 24 95 102 102 15 0 2 0 20 0 0 17 17 0.166666666667 37 0 0 2 0 Seeing it on the street is more difficult, to be honest, but the idea can be interesting, especially for children. Verlo por la calle es más difícil, la verdad, pero la idea puede ser interesante, sobre todo para jóvenes. Viendo en la calle es más difícil, para ser honesto, pero la idea puede ser interesante, especialmente para los niños. Verlo en la calle es más difícil, para ser sinceros, pero la idea puede ser interesante, especialmente para los niños. -0.237859729648719 0.08333333 0.83958762 0.82447097 0.39130435 0.49539605 0.58767466 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 6 annotator2 PE 88 news 48484 2203.81818182 20 22 22 86 92 90 36 0 6 0 162 6 0 42 48 0.521739130435 210 5 6 0 0 Libya will become a crime free country, as the punishment for stealing is having one's hand amputated. Libia se convertirá en un país sin delincuencia, porque a los ladrones se les cortará la mano. Libia se convertirá en un país libre de la delincuencia, como el castigo por robar es tener la mano amputada. Libia se convertirá en un país sin delincuencia, ya que el castigo por robar es la amputación de una mano. 0.777186765455539 0.36363636 0.42906476 0.64138048 0.57894737 0.26934666 0.46798580 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 11 annotator1 PE 98 news 43703 1324.33333333 33 33 35 147 152 165 29 0 6 0 41 0 0 35 35 0.230263157895 76 0 0 7 0 Yes, some operators have special arrangements and travel plans, but in my experience it takes a doctorate in physics to understand them and good glasses to read the fine print. Sí, algunas operadoras tienen acuerdos especiales y planes de viaje, pero en mi experiencia hace falta un doctorado en física para entenderlas y unas buenas gafas para leer la letra pequeña. Sí, algunos operadores tienen acuerdos especiales y planes de viaje, pero en mi experiencia, tiene un doctorado en física a entenderlos y buena gafas para leer la letra pequeña. Sí, algunas operadoras tienen acuerdos especiales y planes de viaje, pero por mi experiencia, hace falta un doctorado en Física para entenderlos y unas buenas gafas para leer la letra pequeña. 0.23873782060637 0.24242424 0.49060292 0.67830055 0.23529412 0.58512041 0.67702528 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 9 annotator2 PE 39 news 43016 2530.35294118 18 17 16 80 85 85 14 0 2 0 126 4 0 16 20 0.235294117647 146 0 1 1 0 It must be said that for the handicapped, the obstacles to obtaining employment are still many. Cabe mencionar que los desempleados discapacitados siguen enfrentándose a numerosos obstáculos para acceder al empleo. Hay que decir que para los discapacitados, los obstáculos para obtener empleo todavía son muchos. Es innegable que para los discapacitados, los obstáculos para obtener empleo todavía son muchos. 0.716692279628395 0.17647059 0.80899766 0.83618088 0.81250000 0.06256118 0.21881357 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 11 annotator1 PE 93 news 52094 1302.35 33 40 41 125 153 155 23 0 3 6 68 1 2 32 33 0.21568627451 103 7 2 5 0 Italian growth is now expected to be 1.1% in 2011 and 1.4% in 2012, whist the budget now under scrutiny by the Senate records 1.3 and 2.0% respectively. Se calcula que el crecimiento italiano alcanzará el 1,1% en 2011 y el 1,4% en 2012, mientras que el presupuesto que está siendo examinado en el Senado se basa en unas cifras de 1,3% y 2%, respectivamente. El crecimiento de la italiana, ahora se espera que sea un 1,1% en 2011 y el 1,4% en 2012, whist el presupuesto ahora bajo escrutinio por el Senado registros 1,3% y 2,0% respectivamente. El crecimiento de Italia se espera que sea ahora de un 1,1 % en 2011 y de 1,4 % en 2012, mientras que el presupuesto, ahora bajo escrutinio del Senado, registra 1,3 % y 2,0 % respectivamente. -1.0096013252546 0.30000000 0.47784636 0.73231113 0.50000000 0.32058006 0.44770450 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 16 annotator2 PE 12 news 63500 2351.85185185 24 27 28 113 120 134 54 2 6 0 301 8 0 62 70 0.583333333333 371 6 4 2 0 The next group of buyers is interested in summer homes (Bulgaria joined Germany's list of top-ten holiday destinations in December). Constituyen la segunda categoría los compradores de chalets (Bulgaria en el mes de diciembre fue incluido entre los primeros 10 destinos vacacionales de los alemanes). El próximo grupo de compradores está interesado en el verano de viviendas (Bulgaria se adhirió a la lista de vacaciones en 10 de diciembre). El próximo grupo de compradores está interesado en viviendas de verano (Bulgaria se sumó a la lista de los 10 primeros destinos vacacionales en diciembre). -1.652119229219 0.37037037 0.44529005 0.69021312 0.71428571 0.06039782 0.24820215 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 4 annotator1 PE 63 news 34547 1439.45833333 24 24 25 103 101 107 11 0 2 0 29 0 0 13 13 0.128712871287 42 1 0 2 0 According to the data Trovit uses from its search engines in the United Kingdom and France, the Spanish are the lowest paid. Según los datos de los que dispone Trovit de sus buscadores en el Reino Unido y Francia, los españoles son los peor pagados. Según los datos trovit usos de sus motores de búsqueda en el Reino Unido y Francia, los españoles son los peor pagados. Según los datos que Trovit utiliza de sus motores de búsqueda en el Reino Unido y Francia, los españoles son los peor pagados. -0.09457924704808 0.08333333 0.80377751 0.84256451 0.28000000 0.62428175 0.70332285 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-36 4 annotator1 PE 24 news 184359 5761.21875 29 32 33 107 126 133 77 0 7 2 43 9 7 86 95 0.753968253968 145 3 1 12 0 Different contraceptives, such as the pill or the coil, have a failure rate which is still between 5% and 6%, estimated the Ined. Los diferentes métodos de contracepción como la píldora o el sterilet presentan todavía un índice de fracaso del 5 % al 6 %, estima Ined. Diversos contraceptivos, tales como la píldora o la bobina, tienen un porcentaje de averías que todavía esté entre el 5% y el 6%, estimado el Ined. Diversos anticonceptivos, tales como la píldora o el DIU, tienen un margen de ineficacia que todavía está entre el 5 % y el 6 %, según estimaciones del INED. -0.319540198055955 0.28125000 0.45331702 0.53269438 0.74074074 0.13821969 0.33975208 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 2 annotator1 PE 4 news 145531 2509.15517241 55 58 51 222 267 252 85 7 19 4 78 12 0 115 127 0.475655430712 205 1 3 21 0 The tool "How much should you charge?" estimates wages of users from more than 140,000 employment offers in Spain on Trovit, based on a form available on Facebook, where you must enter your profession, years of experience, your age and the city where you want to work. La herramienta ¿Cuánto deberías cobrar? calcula los salarios de los usuarios a partir de las más de 140. 000 ofertas de empleo de las que dispone Trovit en España, a partir de un formulario disponible en Facebook, donde deben introducir su profesión, años de experiencia, edad y ciudad donde desean trabajar. La herramienta "cuánto debería usted?" los cálculos de los salarios de los usuarios de más de 140.000 ofertas de empleo en España sobre trovit, basándose en un formulario disponible en Facebook, donde usted debe entrar en su profesión, años de experiencia, su edad y la ciudad donde ustedes quieren trabajar. La herramienta «¿Cuánto deberías cobrar?» calcula los salarios de usuarios de más de 140 000 ofertas de empleo en España de Trovit, basándose en un formulario disponible en Facebook donde deberás introducir tu profesión, años de experiencia, tu edad y la ciudad donde quieres trabajar. 0.933036801727404 0.32758621 0.41417302 0.57911580 0.45762712 0.32891183 0.49054113 +en-es.newstest2009.google_doc-19 2 annotator2 PE 110 news 27906 1860.4 12 15 15 50 67 67 0 0 0 0 25 0 0 0 0 0.0 25 0 0 0 0 At Borussia, Luhukay remains unable to find a working team. Luhukay de Borussia a él todavía no sale a hacer el gol decimoprimero. En el Borussia, Luhukay sigue siendo incapaz de encontrar un equipo de trabajo. En el Borussia, Luhukay sigue siendo incapaz de encontrar un equipo de trabajo. -0.610609683410365 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.92857143 0.03929719 0.14341591 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 16 annotator2 PE 24 news 100718 3873.76923077 22 26 25 98 126 107 76 0 11 0 185 15 0 87 102 0.809523809524 287 4 4 6 0 Next year most holidays will come during mid-week, so where will be less manipulation of the calendar than this year. El ano próximo varias de nuestras fiestas coincidirán con mediados o con fines de semana, por lo que habrá menos cambios en las jornadas laborales que este ano. El año próximo la mayoría de los días de fiesta vendrán durante mid-week, así que donde esté menos manipulación del calendario que este año. El año próximo la mayoría de días festivos caen a mitad de semana, así que el calendario se manipulará menos que este año. 0.29547031873994 0.50000000 0.33998090 0.47127393 0.76666667 0.03704246 0.12621006 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 8 annotator1 PE 61 news 58578 2928.9 22 20 19 87 81 82 5 0 1 0 22 0 1 6 6 0.0740740740741 29 2 0 1 0 According to Irwin Stezer, an econoist at the Hudson Institute,the bad news is that it is like Portugal. "La mala noticia es que es como Portugal", explica Irwin Stelzer, economista en el Hudson Institute. Según Irwin Stezer, un econoist en el Hudson Institute, la mala noticia es que es como Portugal. Según Irwin Stezer, un economista del Hudson Institute, la mala noticia es que es como Portugal. -0.894634600799402 0.15000000 0.75069357 0.85167976 0.38095238 0.48222456 0.61385192 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 11 annotator2 PE 12 news 237844 5060.5106383 46 47 46 197 203 191 61 0 13 1 314 5 0 75 80 0.394088669951 394 3 2 4 0 As it is, Galan believes that the decisions to invest, even though they are long-term, should start to be made since it has already taken a long time to think them through, and a stable framework for addressing remuneration is necessary. Sea como fuere, Galán considera que las decisiones de inversión, aunque son a largo plazo, se deben comenzar a tomar ya pues tardan en madurar y es necesario un marco estable retributivo para abordarlas. Como es, Galan cree que las decisiones de inversión, a pesar de que son a largo plazo, debería empezar a ser realizados desde ya ha tenido mucho tiempo para pensar ellos mediante, y un marco estable para abordar la remuneración es necesaria. De por sí, Galan cree que las decisiones de inversión, a pesar de que son a largo plazo, deberían empezar a tomarse ya que se ha tardado mucho tiempo en analizarlas, y es necesario un marco estable para abordar la remuneración. -0.130638805663149 0.34042553 0.53993256 0.63029164 0.78947368 0.21806633 0.31191268 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 12 annotator2 PE 63 news 57500 4791.66666667 12 12 11 41 47 44 19 0 1 0 46 1 0 20 21 0.446808510638 67 1 1 1 0 "There is no more America," wrote one commenter. "Estados Unidos ya no existe", se lee en uno de los comentarios. "No hay más Estados Unidos", escribió una commenter. "No hay más América", escribió un comentarista. 0.488643206426016 0.33333333 0.32035588 0.41872786 0.68750000 0.07893881 0.28862043 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 17 annotator1 PE 83 news 172828 4114.95238095 42 42 46 194 198 214 66 0 13 0 97 6 0 79 85 0.429292929293 182 2 2 7 0 From the entourage of the top official, however, it was said that the defence ministry had even been directed to several reports, including a two-page documents of the commanding colonel Klein and a report from the military police. Sin embargo, desde el entorno de los dos funcionarios de alto rango trascendió que ellos incluso habían señalado al Ministerio de Defensa la existencia de varios informes, entre ellos un documento de dos páginas del coronel Klein, quien estaba al mando, y un informe de una patrulla de campo. Desde el entorno del alto funcionario, sin embargo, se dijo que el Ministerio de Defensa había incluso se ha dirigido a varios informes, incluido un two-page documentos del comandante coronel Klein y un informe de la policía militar. Desde el entorno del alto funcionario, sin embargo, se dijo incluso que se había conducido al Ministerio de Defensa hasta varios informes, entre los que había un documento de dos páginas del comandante coronel Klein y un informe de la policía militar. -0.601364758623968 0.38095238 0.55075858 0.73912681 0.64814815 0.12209641 0.36368586 +en-es.newstest2009.google_doc-19 9 annotator2 PE 45 news 230828 8878.0 22 26 22 99 115 99 98 0 17 0 176 9 0 115 124 1.07826086957 300 4 2 6 1 Rieger was HSV's physiotherapist for nearly three decades. He is held in higher esteem than some other lapsed actors. Rieger era casi durante tres decenios fisioterapeuta del HSV, goza muy grande reputación como uno de aquellos que formaban una parte del grupo. Rieger fue el VHS de la fisioterapeuta durante casi tres décadas. Él se lleva a cabo en mayor estima que algunos otros actores caducado. Rieger fue fisioterapeuta del HSV durante casi tres décadas. Se le aprecia más que a otros miembros de la plantilla. -0.219470809912977 0.53846154 0.19634933 0.41168968 0.92000000 0.02429486 0.15873016 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 3 annotator2 PE 63 news 91578 2348.15384615 38 39 38 209 209 209 34 0 3 0 373 14 0 37 51 0.244019138756 424 2 5 2 2 The content of the correspondence between the American embassy in Pakistan and the Department of State of the USA filtered by the Wikileaks portal confirms the enormous restlessness which the Pakistani nuclear program brings about in Washington. El contenido de la correspondencia entre la embajada estadounidense en Pakistán y el Departamento de Estado de EEUU filtrada por el portal Wikileaks confirma las enormes inquietudes que provoca en Washington el programa nuclear paquistaní. El contenido de la correspondencia entre la embajada americana en Paquistán y el Departamento de Estado de los E.E.U.U. filtrados por el portal de Wikileaks confirma el desasosiego enorme que el programa nuclear paquistaní causa en Washington. El contenido de la correspondencia entre la embajada americana en Paquistán y el Departamento de Estado de los Estados Unidos filtrada por el portal Wikileaks confirma la enorme inquietud que causa el programa nuclear paquistaní en Washington. 0.77912790982516 0.21052632 0.51678560 0.76543457 0.33333333 0.36322743 0.60493649 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 35 annotator2 PE 101 news 42907 3575.58333333 12 12 13 58 59 64 20 0 2 0 72 2 0 22 24 0.406779661017 96 2 2 1 0 Some women love gossiping, offending, and plotting against others. A algunas mujeres les van también las calumnias, los chismes, pero también las ofensas y la conspiración contra alguien. Algunas mujeres adoran cotillear, ofender, y tramando contra otros. A algunas mujeres les encanta cotillear, ofender y conspirar contra otros. -0.200460434510546 0.41666667 0.22629440 0.59614128 0.68181818 0.04026112 0.20372298 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 9 annotator1 PE 58 news 112453 3307.44117647 34 34 37 154 172 179 106 0 21 0 58 13 0 127 140 0.813953488372 198 1 1 11 0 Having unleashed 238 world records since February 2008, these swimsuits will end their epic story in Istanbul, which had also seen the first ones in 1999, during the same competition. Estos bañadores, origen de 238 récords mundiales desde febrero de 2008, terminan su epopeya en Estambul, donde compitieron por primera vez en 1999 para la misma prueba. De haber desatado 238 récords mundiales desde febrero de 2008, estos swimsuits terminarán su historia épica en Estambul, que también había visto los primeros en 1999, durante la misma competencia. Tras haber permitido 238 récords mundiales desde febrero de 2008, estos trajes de baño verán el fin de sus grandiosos días en Estambul, que también contempló los primeros en 1999 en esta misma competición. -0.460819290981031 0.52941176 0.38723235 0.50774210 0.54838710 0.28840086 0.43877125 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 5 annotator2 PE 75 news 6829 853.625 7 8 8 31 44 43 1 0 0 0 33 2 0 1 3 0.0681818181818 36 0 1 1 0 Signs of strain are clearly visible. Signos de contagio ya se ven. Las señales de tensiones son claramente visibles. Las señales de tensión son claramente visibles. -0.77793710933274 0.12500000 0.50000000 0.72151773 0.85714286 0.06567275 0.05747126 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 13 annotator2 PE 6 news 22500 1022.72727273 22 22 22 110 123 123 0 0 0 0 182 0 0 0 0 0.0 182 0 0 0 0 Those at Boulogne-sur-Mer have decided to wait until after the meeting at the ministry on Wednesday to decide on possible actions. Los pescadores de Boulogne-sur-Mer decidieron esperar hasta la reunión de este miércoles que tendrá lugar al ministerio para pensar en eventuales acciones. Los de Boulogne-sur-Mer han decidido esperar hasta después de la reunión en el Ministerio el miércoles para decidir sobre posibles acciones. Los de Boulogne-sur-Mer han decidido esperar hasta después de la reunión en el Ministerio el miércoles para decidir sobre posibles acciones. 0.683656043030516 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.65217391 0.07453861 0.34164555 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 17 annotator2 PE 93 news 39140 2609.33333333 14 15 15 64 63 69 17 0 3 0 85 0 0 20 20 0.31746031746 105 3 0 3 0 Conservatives are suspicious of the very idea of a French or European Islam. Los conservadores dudan tan solo de la idea de un Islam francés o europeo. Los conservadores son sospechosas de la idea de un islam o ocurre en Europa. Los conservadores son sospechosos de la idea misma de un islam francés o europeo. -0.700557370248678 0.40000000 0.23446219 0.48199753 0.46666667 0.30130405 0.33567726 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 5 annotator2 PE 8 news 101406 3380.2 29 30 29 161 166 155 35 0 7 0 306 5 0 42 47 0.28313253012 353 4 4 3 0 Yes, Iberdrola believes that in the next decade investments should not be spent on increasing its generating capacity, but on distribution networks and on international interconnections. Eso sí, Iberdrola considera que en la próxima década las inversiones no se deben destinar a aumentar la capacidad en generación, sino en redes de distribución y en interconexiones internacionales Sí, Iberdrola considera que en el próximo decenio inversiones deben usarse para aumentar su capacidad de generación, pero en redes de distribución y de las interconexiones internacionales. Sí, Iberdrola considera que en la próxima década no debe invertirse en aumentar su capacidad de generación, sino en redes de distribución y en interconexiones internacionales. -0.215122631491208 0.33333333 0.46548570 0.62846391 0.43750000 0.30772264 0.57461410 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 5 annotator1 PE 7 news 75828 2708.14285714 24 28 26 102 106 108 30 3 7 0 32 4 0 40 44 0.415094339623 76 2 1 4 0 The 150-million-crown campaign will appear on television, on the radio, in cinemas, on the Internet, but also on flyers. La campaña de 150 millones se hará sentir en la televisión, radio, cine, internet y en folletos. El 150 - millónes - corona la campaña aparecerá en televisión, en la radio, en cines, en la Internet, pero también en dado. La campaña de 150 millones de coronas aparecerá en televisión, en la radio, en cines y en Internet, pero también en folletos. -0.460521468706718 0.32142857 0.48817769 0.56815043 0.80952381 0.05911246 0.30452313 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 10 annotator2 PE 77 news 61625 2054.16666667 30 30 33 115 116 119 58 0 17 1 245 14 0 76 90 0.775862068966 335 6 4 3 1 However, our lifestyle is neither unique nor the best one and would not, most probably, be suitable for, for example, the people of Libya. Sin embargo, nuestra forma de vida no es ni la única ni objetivamente la mejor y, probablemente, no les convenía, en cambio, a los libios ya mencionados. Sin embargo, no es nuestro estilo de vida único ni el mejor y más probablemente, no sería adecuado para, por ejemplo, el pueblo de Libia. Sin embargo, nuestro estilo de vida no es el único ni el mejor y lo más probable es que no sería adecuado, por ejemplo, para el pueblo de Libia. 0.278011074898702 0.23333333 0.44440027 0.79383875 0.57575758 0.10336293 0.31614516 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 9 annotator2 PE 1 news 240203 11438.2380952 21 21 21 88 90 84 63 0 13 0 205 10 0 76 86 0.955555555556 291 6 4 2 2 According to AP, if Fetisov returns to the ice, he will be the oldest Russian professional hockey player. Según AP si Fetisov vuelve a las pistas de hielo, se convertirá en el jugador profesional más longevo del hockey ruso. Según la PA, Fetisov si regresa a la ICE, será la más antigua Federación jugador de hockey profesional. Según la AP, si Fetisov regresa al hielo, será el jugador de hockey profesional ruso con más edad. -0.583891005364515 0.57142857 0.17669048 0.46567746 0.82608696 0.03006927 0.22707424 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 5 annotator2 PE 88 news 32407 875.864864865 32 37 37 133 181 181 4 0 0 0 166 3 0 4 7 0.0386740331492 173 0 0 3 0 We can't give up on our production plan, it's essential, so we have proposed voluntary overtime on Saturday December 19th, involving two shifts, said Vaněk. No podemos resignar a nuestro plan de fabricación, ya que es esencial. Por eso propusimos trabajo suplementario voluntario para el sábado 19 de diciembre, es decir, se trabajará en dos turnos, dijo Vaněk. No podemos renunciar a nuestro plan de producción, es esencial, por lo que hemos propuesto trabajar horas extraordinarias voluntarias el sábado 19 de diciembre, con la participación de dos turnos, dice vaněk. No podemos renunciar a nuestro plan de producción, es esencial, por lo que hemos propuesto trabajar horas extraordinarias voluntarias el sábado 19 de diciembre, con la participación de dos turnos, dijo Vaněk. 0.651197714943956 0.02702703 0.92206305 0.90381741 0.48717949 0.25257644 0.39609272 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 20 annotator2 PE 84 news 146234 6647.0 20 22 23 90 98 103 110 0 16 1 171 7 0 127 134 1.36734693878 305 4 3 7 0 The stronger sex also agrees that the higher the frequency of such complaints, the more annoying women are. El sexo fuerte también está de acuerdo en que cuanto más aumenta la frecuencia de las quejas, más molestas se vuelven las mujeres. El sexo más fuerte también concuerda que la más alta la frecuencia de tales quejas, las mujeres más molestas son. El sexo más fuerte también afirma que cuanto más alta es la frecuencia de tales quejas, más irritantes son las mujeres. 0.141196688172832 0.22727273 0.43072852 0.66475559 0.44000000 0.11660539 0.49061395 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 14 annotator2 PE 44 news 124828 4304.4137931 28 29 30 120 132 139 26 0 2 0 61 0 0 28 28 0.212121212121 89 3 0 3 0 We participated in a shooting, served Islam, and our politicians got rid of a dictator, their political ally, without any guarantee of profit. Estamos atrapados en un tiroteo del que se sirven los islamistas y nuestros políticos para deshacerse de un dictador en la persona de un aliado político sin que haya garantías de obtener beneficios. Hemos participado en un tiroteo, sirvió el Islam, y nuestros políticos se deshizo de un dictador, su aliado político, sin ninguna garantía de ganancia. Hemos participado en un tiroteo, hemos servido al Islam, y nuestros políticos se deshicieron de un dictador, su aliado político, sin ninguna garantía de mejora. -1.18722800619908 0.17241379 0.68135038 0.76412084 0.61764706 0.10850968 0.32901392 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 1 annotator2 PE 76 news 146016 3842.52631579 34 38 35 135 146 141 43 0 7 0 94 4 0 50 54 0.369863013699 148 3 1 3 0 Yesterday, the Nueva Rumasa holding company sifted through the details of the bid on shares which led to the acquisition of a stake of between 25% and 29.9% in Sos. El grupo Nueva Rumasa desgranó ayer los detalles de la oferta de compra de acciones con la que persigue adquirir un tope de entre el 25% y el 29,9% del capital de Sos. Ayer, el Rumasa celebración de la empresa a través de los detalles de la oferta de acciones que llevó a la adquisición de una participación de entre el 25% y un 29,9% en SOS. Ayer, el grupo empresarial Nueva Rumasa repasó los detalles de la oferta de acciones que llevó a la adquisición de una participación de entre el 25% y el 29,9% en SOS. 0.11677706903182 0.23684211 0.67094226 0.68065027 0.58333333 0.30633187 0.46645796 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 8 annotator2 PE 60 news 21438 2143.8 12 10 10 37 37 35 0 0 0 1 15 2 0 1 3 0.0810810810811 18 0 0 1 0 "There is however still a huge amount to do." "Sin embargo, todavía queda muchísimo por hacer". "Sin embargo hay todavía mucho por hacer". "Sin embargo, todavía mucho por hacer". 1.01495930651849 0.10000000 0.65803701 0.88700090 0.27272727 0.35543339 0.59451309 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 22 annotator1 PE 28 news 137406 5974.17391304 24 23 25 104 106 114 29 0 6 0 16 1 0 35 36 0.339622641509 52 1 1 4 0 Now that Belgium will miss the next Euro, the technician will share an aircraft with the Blues management... Brazil in 2014. Mientras que Bélgica no asistirá a la próxima competición europea, el técnico estaría encantado de poder compartir avión con los Bleus hacia... Brasil, en 2014. Ahora esa Bélgica añorará el Euro próximo, el técnico compartirá un avión con la gestión de Azules... Brasil en 2014. Ahora que Bélgica se perderá la próxima Eurocopa, el técnico compartirá un avión con la gestión de los azules... Brasil en 2014. 0.198962971599512 0.30434783 0.55772888 0.62871392 0.62068966 0.15685710 0.33061004 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 10 annotator1 PE 80 news 5625 937.5 7 6 4 22 25 27 0 0 0 2 5 0 0 2 2 0.08 7 0 0 2 0 "We are following leads." "Estamos siguiendo unas pistas". "Estamos siguiendo pistas". «Estamos siguiendo pistas». 1.03426303914534 0.00000000 0.53728497 0.62191686 0.14285714 0.43012509 0.75011036 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 12 annotator2 PE 16 news 133453 3925.08823529 34 34 30 172 167 153 54 0 6 0 222 5 0 60 65 0.389221556886 287 3 4 4 0 What we need in the long term is that the members of the European Union shall determine themselves to overcome their own national selfishness and centralize the control over the divided financial markets. Se necesita a largo plazo que los estados miembros de la Unión Europea dejen a un lado su egoísmo nacionalista y centralicen el control sobre los mercados financieros fragmentados. Lo que necesitamos en el largo plazo es que los miembros de la Unión Europea tomará a superar su egoísmo nacionales propios y centralizar el control sobre la división de los mercados financieros. Lo que necesitamos a largo plazo es que los miembros de la Unión Europea decidan superar su propio egoísmo nacional y centralizar el control en los mercados financieros divididos. 0.474433566581555 0.35294118 0.44106966 0.66458762 0.56666667 0.21085288 0.47393844 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 5 annotator1 PE 86 news 23032 1279.55555556 19 18 16 62 57 60 3 0 1 3 19 0 0 7 7 0.122807017544 26 0 0 3 0 "I am very pleased with Eden, his progress and the fact that he is Belgian." "Me alegré mucho por Eden, por sus progresos y porque sea belga". "Estoy muy contento con Eden, su progreso y el hecho de que es belga." «Estoy muy contento con Eden, su progreso y el hecho de que sea belga». 0.794618055634059 0.11111111 0.68148394 0.74448218 0.81250000 0.05875148 0.19897297 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 15 annotator2 PE 45 news 34312 3812.44444444 9 9 6 27 28 22 16 0 2 2 32 2 0 20 22 0.785714285714 54 2 2 0 0 "Are you still attracted to me?" "¿De verdad te gusto?" ¿"Es usted todavía me atrajo"? "¿Todavía le atraigo?" -1.16127030637552 0.66666667 0.06979367 0.20661157 0.87500000 0.06742556 0.20491803 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 3 annotator1 PE 10 news 307547 9610.84375 31 32 32 137 154 147 93 0 20 1 109 12 6 114 126 0.818181818182 241 3 2 18 3 Prize for the first place in last year's Vodafone competition Company of the Year was in the Slav House collected by the owner of Farmet Company, Karel Žďárský. El dueño de la empresa Farmet, Karel Žďárský, recibió el primer premio en la última edición del concurso de Vodafone "Empresa del año", el año pasado en la "Casa eslava" de Praga. Premio para el primer lugar en el año pasado vodafone competencia de la empresa de un año en el eslavo asamblea recogidos por el propietario de farmet compañía, karel žďárský. El premio para la primera posición en el concurso Empresa del Año de Vodafone del año pasado lo recogió el propietario de Farmet Company, Karel Žďárský, en Slav House. -0.0224717485004597 0.62500000 0.08767682 0.28346055 0.67500000 0.08349200 0.29853848 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 7 annotator2 PE 83 news 74109 2744.77777778 25 27 29 119 133 133 19 0 2 2 111 5 0 23 28 0.210526315789 139 6 1 2 0 On Wednesday (local time), Chávez also announced a severance of diplomatic ties with neighboring country Colombia due to a hostage crisis. Además, el miércoles (hora local) Chávez anunció la ruptura de las relaciones con su país vecino Colombia a causa de la acción con toma de rehenes. El miércoles (hora local), Chávez anunció también una cesantía de relaciones diplomáticas con el país vecino Colombia debido a una crisis de rehén. El miércoles (hora local), Chávez también anunció la ruptura de relaciones diplomáticas con el país vecino, Colombia, debido a una crisis de rehenes. 0.761427375582732 0.22222222 0.57619825 0.77408776 0.53333333 0.23946189 0.47353631 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 17 annotator1 PE 99 news 35328 1472.0 25 24 23 132 160 157 5 0 3 0 32 3 2 8 11 0.06875 45 1 2 2 1 The ministry found inspiration in similar campaigns in Anglo-Saxon countries, where it is common to find pictures with drastic images of accident victims. El Ministerio se dejó inspirar por la campaña efectuada en tierras anglosajonas donde se pueden observar imágenes fuertes de víctimas de accidentes. El ministerio encontraba inspiración en campañas similares en países anglosajones, donde es corriente encontrar fotografías con imágenes drásticas de accidentes las víctimas. El ministerio encontró inspiración en campañas similares de países anglosajones donde es corriente encontrar fotografías con imágenes drásticas de víctimas de accidentes. 0.527196837964369 0.20833333 0.51391622 0.78778395 0.78260870 0.04449946 0.17460229 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 9 annotator2 PE 43 news 95672 2224.93023256 37 43 40 203 222 216 26 0 3 1 334 15 0 30 45 0.202702702703 379 6 8 3 0 The newest information on the documentation filtered by the portal of Julian Assange is the decreasing cooperation between the USA and Pakistan in subjects of nuclear proliferation and the high Pakistani rate of nuclear weapon production. Lo más novedoso de la documentación filtrada por el portal de Julian Assange es la cada vez menor cooperación entre EEUU y Pakistán en temas de proliferación nuclear y el elevado ritmo paquistaní de producción de armas nucleares. La información muy reciente en la documentación filtrada por el portal de Assange juliano es la cooperación de disminución entre los E.E.U.U. y el Paquistán en temas de la proliferación nuclear y el alto índice paquistaní de producción del arma nuclear. La información más reciente sobre la documentación filtrada por el portal de Julian Assange es la menguante cooperación entre los EE.UU. y Paquistán en temas de proliferación nuclear y el alto índice paquistaní de producción de armas nucleares. -0.303909003967821 0.30952381 0.38074384 0.60786668 0.53846154 0.24001462 0.44648553 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 25 annotator1 PE 21 news 85662 3893.72727273 27 22 23 114 126 128 32 0 5 0 45 8 2 37 45 0.357142857143 92 3 2 7 1 Peek had said they would offer a reward to anyone who could lead them to the corgis, which are implanted with microchips to identify them. Peek había dicho que ofrecerían una recompensa a cualquiera que pudiese conducirles hasta los Corgis, dotados de microchips para identificarlos. Peek había anunciado que ofrecería una recompensa a quien les podría conducir al corgis, que están implantados con microchips identificarlos. Peek había anunciado que ofrecería una recompensa a quien le pudiera conducir a los corgis, que llevan microchips implantados para identificarlos. 0.311005629197134 0.31818182 0.45333658 0.68790136 0.54545455 0.10580332 0.31241747 +en-es.newstest2009.google_doc-19 13 annotator2 PE 50 news 175516 9750.88888889 19 18 15 65 73 59 93 0 19 3 211 5 0 115 120 1.64383561644 331 3 2 7 0 The latter's order is likely to have been a similar one: Get me goal number two! Su orden era el mismo: ¡Vaya, el segundo gol! El fin de este último es probable que haya sido una similar: Dame objetivo número dos! Parecía la misma orden que la última: venga, ¡marca el segundo gol! 0.845685721650127 0.88888889 0.03052197 0.07399577 1.30769231 0.02826521 0.07343941 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 14 annotator1 PE 7 news 277453 9567.34482759 28 29 29 153 153 167 159 0 27 1 195 19 2 187 206 1.34640522876 403 1 2 25 1 On Saturday, doubts over the presentation by the ministry of the background of the dismissal of Inspector General Wolfgang Schneiderhan and State Secretary Peter Wichert emerged. El sábado también habían trascendido dudas sobre la presentación que hizo el Ministerio sobre los motivos del despido del inspector general Wolfgang Schneiderhan y el Secretario de Estado Peter Wichert. El sábado, dudas sobre la presentación por el Ministerio de los antecedentes de la dimisión del Inspector General Wolfgang schneiderhan y la secretaria de Estado wichert Peter. El sábado surgieron dudas en torno al planteamiento del Ministerio sobre las motivaciones de la destitución del inspector general Wolfgang Schneiderhan y el secretario de Estado Peter Wichert. -0.375825327742082 0.44827586 0.05604764 0.28255432 0.41935484 0.12644471 0.34495334 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 9 annotator1 PE 76 news 104289 1629.515625 57 64 62 292 297 317 79 0 13 6 68 1 0 98 99 0.333333333333 167 4 1 7 0 "Scientists – concludes the EU executive – confirm that there are reasons for concern and the European Commission will now examine, together with member states and other interested parties, what measures can be taken to better protect children and young people from exposure to noise coming portable musical players and related equipment". "Los científicos - concluye el ejecutivo Ue – confirman que es motivo de preocupación y la Comisión europea ahora examinará junto con a los estados miembros y a las partes interesadas que medidas se podrían eventualmente adoptar para proteger mejor los niños y los adolescentes de la exposición al ruido proveniente de aparatos musicales portátiles y aparatos afines". "Los científicos - concluye el ejecutivo de la UE - confirman que existen motivos de preocupación y la Comisión Europea va a estudiar ahora, junto con los Estados miembros y otras partes interesadas, lo que se tomen medidas para proteger mejor a los niños y jóvenes de exposición al ruido próximas portátil musical y los equipos de los jugadores". «Los científicos», concluye el ejecutivo de la UE, «confirman que existen motivos de preocupación y la Comisión Europea va a estudiar ahora, junto con los Estados miembros y otras partes interesadas, qué medidas se pueden tomar para proteger mejor a los niños y jóvenes de la exposición al ruido de reproductores de música portátiles y dispositivos similares». 0.1092607562519 0.28125000 0.59809548 0.70066559 0.42622951 0.28906553 0.52555776 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 9 annotator2 PE 59 news 56578 4041.28571429 15 14 15 60 54 57 15 0 4 0 63 3 0 19 22 0.407407407407 85 4 3 1 0 But near the end of the flight there was technical damage to the missile. Al final del vuelo se produjeron de nuevo problemas técnicos en el aparato. Pero al final de la fuga se produjo daños técnica para el misil. Pero casi al final del vuelo se produjo un daño técnico en el misil. -0.675297799419165 0.57142857 0.14865996 0.40562657 0.71428571 0.07474876 0.16051850 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 1 annotator1 PE 7 news 113563 2839.075 37 40 41 178 193 203 69 0 13 1 34 9 0 83 92 0.476683937824 126 1 1 11 0 Facebook users can know the salary they deserve according to their profile, thanks to a new application Trovit, the search engine with the largest number of real-estate, employment and car classifieds in Spain. Los usuarios de Facebook pueden conocer el sueldo que se merecen según su perfil, gracias a una nueva aplicación de Trovit, el buscador con mayor número de anuncios clasificados de inmobiliaria, empleo y motor en España. Los usuarios de Facebook pueden saber el salario que les corresponde según su perfil, gracias a una nueva solicitud trovit, el motor de búsqueda con el mayor número de bienes raíces y automotriz classifieds empleo en España. Los usuarios de Facebook pueden saber el salario que les corresponde según su perfil gracias a la nueva aplicación Trovit, el motor de búsqueda con el mayor número de anuncios clasificados de inmuebles, empleo y automóviles de España. 0.639684814473937 0.27500000 0.58075495 0.69643395 0.37500000 0.35413162 0.50774458 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 4 annotator2 PE 7 news 196438 8184.91666667 23 24 23 103 105 111 68 0 10 2 154 5 0 80 85 0.809523809524 239 4 2 6 0 The rumour stubbornly persists that the woman - a Muslim - falls in love with her Serbian rapist during the Yugoslavian war. El rumor es muy persistente, la mujer, musulmana, se enamora de su violador serbio durante la guerra de Yugoslavia. Los rumores de que la mujer insiste obstinadamente, un musulmán, se enamora de su violador de Serbia en la guerra yugoslava. Los rumores insisten obstinadamente en que la mujer, musulmana, se enamoró de su violador serbio durante la guerra de Yugoslavia. -0.601242659413921 0.45833333 0.14728361 0.43826896 0.56521739 0.25580581 0.38285125 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 10 annotator2 PE 51 news 106015 3212.57575758 34 33 35 151 173 175 68 2 10 0 483 7 0 80 87 0.50289017341 570 6 2 4 0 For example, households in Pardubice and Hradec Kralove will pay since January for central heating about CZK 50 per month extra, families in Liberec will pay extra CZK 1,000 a year. Por ejemplo, los hogares de Pardubice o de Hradec Králové pagarán desde enero por la calefacción central unas 50 coronas más al mes, mientras que las familias de Liberec pagarán más de 1.000 coronas adicionales al año. Por ejemplo, los hogares de Pardubice y Hradec Kralove pagará desde enero de calefacción central de 50 coronas mensuales, las familias adicionales en Liberec pagará 1.000 coronas adicionales al año. Por ejemplo, los hogares de Pardubice y Hradec Kralove pagarán desde enero unas 50 coronas adicionales por mes de calefacción central, y las familias de Liberec pagarán 1.000 coronas adicionales al año. -0.110941146006653 0.27272727 0.48861975 0.73410449 0.42500000 0.32169292 0.56157212 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 2 annotator1 PE 90 news 39906 2494.125 15 16 19 49 52 62 12 0 5 2 30 0 0 19 19 0.365384615385 49 3 0 3 0 EADS is losing 4% (at 21.96 euros) in Paris Stock Exchange. EADS pierde el 4 % a 21.96 euros actualmente a la Bolsa de París. EADS está perdiendo 4% (en 21.96 euros) en la bolsa de París. EADS está perdiendo un 4 % (a 21,96 euros) en la bolsa de valores de París. 0.656243186561028 0.31250000 0.43180359 0.73812556 0.40000000 0.14247789 0.48070735 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 3 annotator2 PE 36 news 110109 2685.58536585 38 41 37 172 201 196 19 6 3 2 477 4 0 30 34 0.169154228856 511 3 4 1 0 For the president of Iberdrola, Spain needs to invest 50 billion euros by 2020 and another 60 billion between that date and 2030, while they keep operating the nuclear power plants which are presently open. Para el presidente de Iberdrola, España necesita invertir 50.000 millones de euros hasta 2020 y otros 60.000 millones entre esa fecha y 2030, siempre que se mantengan abiertas las centrales nucleares hoy en funcionamiento. Para el presidente de Iberdrola, España necesita invertir 50 millones de euros para 2020 y otros 60 millones entre esa fecha y 2030, mientras que mantener el funcionamiento de las centrales nucleares que en la actualidad están abiertas. Para el presidente de Iberdrola, España necesita invertir 50.000 millones de euros para 2020 y otros 60.000 millones entre esa fecha y 2030, mientras mantienen en funcionamiento las centrales nucleares abiertas en la actualidad. 0.0309201750536164 0.21951220 0.56419632 0.76620303 0.35135135 0.43866968 0.67008394 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 12 annotator1 PE 96 news 24438 3491.14285714 8 7 5 21 23 17 25 0 3 3 24 6 0 31 37 1.60869565217 61 1 0 4 0 You don't think - you pay! No piensas - ¡pagas! ¡Se pone 't piensan - paga! ¡No pienses: paga! -1.41818780349624 0.66666667 0.10896448 0.32783450 1.16666667 0.06274655 0.24844720 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 20 annotator2 PE 55 news 107906 10790.6 11 10 10 50 55 55 14 0 1 0 60 3 0 15 18 0.327272727273 78 2 1 4 0 Opponents can still appeal the project to the City Council. Los oponentes todavía pueden recurrir el proyecto ante el Consejo municipal. Oponentes aún puede recurrir el proyecto para el Ayuntamiento. Los opositores aún puede recurrir el proyecto al Ayuntamiento. 0.269528750545853 0.40000000 0.45180100 0.70863349 0.50000000 0.15207971 0.31845369 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 3 annotator1 PE 65 news 107531 15361.5714286 7 7 6 31 32 30 33 0 4 0 10 0 0 37 37 1.15625 47 0 0 2 0 She was liable to lashes punishment. Era pasible de una pena de latigazos. Estaba sujeta a castigo de latigazos. Podría ser condenada a latigazos. 0.793113080028927 0.71428571 0.15207218 0.24028778 0.62500000 0.21191828 0.26874183 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 13 annotator1 PE 52 news 52484 3498.93333333 17 15 16 60 53 58 13 0 4 0 23 3 0 17 20 0.377358490566 43 1 3 1 0 There's a fear of using data outside one's home country, and rightly so. Fuera del país de origen hay miedo a usar los datos, y con razón. Hay un miedo de utilizando datos fuera de su país, y con razón. La gente tiene miedo de utilizar datos fuera de su país, y con razón. 0.788845640894875 0.26666667 0.62628450 0.72455771 0.62500000 0.28029287 0.52742387 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 17 annotator2 PE 58 news 91125 2336.53846154 35 39 35 154 190 176 76 0 14 1 336 7 0 91 98 0.515789473684 434 8 5 3 0 The tool he used, a tiny hockey stick wrapped in insulator in order to avoid electrocution on the solar arrays producing hundreds of volts, was planned and created in the space station. El herramienta que utilizó, un minibastón de hockey envuelto con aislador para evitar la electrocución en los paneles solares que producían varias centenas de voltios, ha sido concebido y "chapuceado" por los astronautas a bordo de la estación. La herramienta que usó, un palo de hockey minúsculo se enrolló en el aislante para evitar electrocution en los centenares de producción de órdenes solares de voltios, se planificó y se generó en la estación espaciada. La herramienta que usó, un minúsculo palo de hockey envuelto en aislante para evitar electrocutarse con los paneles solares que producen cientos de voltios, fue diseñada y creada en la estación espacial. -0.0112509271232623 0.43589744 0.24783069 0.46448562 0.67441860 0.07289348 0.28689607 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 6 annotator1 PE 59 news 32175 1892.64705882 18 17 18 84 93 103 22 0 2 0 29 8 0 24 32 0.344086021505 61 0 1 3 0 What counts most, we need to sensitize consumers and make this information available to the public. Lo que cuenta, es sensibilizar a los consumadores y rendir esta información de dominio público. Lo más importante, necesitamos para sensibilizar a los consumidores y ponerla a disposición del público. Lo más importante, necesitamos sensibilizar a los consumidores y poner esta información a disposición del público. -0.353683566826538 0.23529412 0.60316120 0.78588295 0.58823529 0.12039218 0.26843062 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 3 annotator2 PE 24 news 155719 7415.19047619 19 21 22 111 125 134 25 0 3 0 92 2 0 28 30 0.24 122 4 2 0 0 But commissioners ruled Wednesday night the new religious center complied with local laws and would be aesthetically impressive. Sin embargo, los miembros de la comisión decidieron el miércoles por la noche que el nuevo centro religioso respetaba la legislación local y sería impresionante desde el punto de vista estético. Pero comisionados falló en la noche del miércoles el nuevo centro religioso respetado las leyes locales y sería estéticamente impresionante. Pero los comisionados dictaminaron la noche del miércoles que el nuevo centro religioso cumplía las leyes locales y sería estéticamente impresionante. -0.681495224289629 0.23809524 0.55267788 0.76514781 0.72727273 0.09394227 0.33569280 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 5 annotator2 PE 94 news 175234 5310.12121212 34 33 37 160 155 157 45 0 8 2 489 16 2 55 71 0.458064516129 562 4 2 7 1 M. Guerini, brother of the strong man of the socialist party in the département, Jean-Noel Guerini, passed to his judge prior to his hearing through his attorney an explanatory memorandum. El señor Guérini, hermano del líder del PS en el departamento, Jean-Noël Guérini, ha querido transmitir a través de sus abogados al juez, antes de su comparecencia, un documento para explicarse. M. Guerini, el hermano del hombre fuerte del Partido Socialista en el département, Jean-Noel Guerini, pasó a su juez antes de su audiencia por su abogado un memorándum explicativo. M. Guerini, hermano del hombre fuerte del Partido Socialista en el departamento, Jean-Noel Guerini, antes de la vista pasó a su juez, a través de su abogado, una exposición de motivos. -0.00179897362517567 0.42424242 0.43048531 0.65615731 0.70270270 0.06704112 0.16734399 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 10 annotator2 PE 51 news 36109 3282.63636364 8 11 9 42 51 48 17 0 2 0 46 1 0 19 20 0.392156862745 66 1 1 0 0 Meanwhile, Sos is restructuring its management. Mientras, Sos sigue reestructurando su dirección. Mientras tanto, SOS es la reestructuración de su gestión. Mientras tanto, SOS está reestructurando su gestión. -0.0782628466247147 0.36363636 0.34565432 0.67731408 0.75000000 0.09425160 0.28627471 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 9 annotator2 PE 51 news 40313 3664.81818182 12 11 12 61 62 61 16 0 1 0 42 2 0 17 19 0.306451612903 61 1 0 3 1 It's for slander against Student Agency, Jančura told Radiožurnál. Es por la calumnia hacia la sociedad Student Agency, dijo para Radiožurnál Jančura. Es por difamación contra Student Agency, Jančura dijo Radiožurnál. Es por calumnias contra Student Agency, dijo Jančura a Radiožurnál. -0.677639224091139 0.27272727 0.30289764 0.68977537 0.46666667 0.14124624 0.46282517 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 5 annotator1 PE 30 news 65594 1772.81081081 37 37 40 130 143 142 70 0 15 0 77 6 0 85 91 0.636363636364 168 3 1 10 0 In fact, the case goes back to the month of September, when the school teacher asked her pupils, aged between 6 and 7, to choose a name for the class teddy bear. La historia se remonta de hecho al mes de septiembre, cuando esta profesora pide a sus alumnos, de 6/7 años de edad, elegir un nombre para el oso de peluche de la clase. De hecho, el caso se remonta al mes de septiembre, cuándo preguntaba el profesor de escuela sus alumnos, viejo entre 6 y 7, escoger un nombre por el teddy de clase aguantar. De hecho, el caso se remonta al mes de septiembre, cuando la profesora pidió a sus alumnos, de entre 6 y 7 años, que eligieran un nombre para el osito de peluche de la clase. 0.137151736124465 0.40540541 0.40612669 0.55303043 0.56410256 0.16844209 0.40549482 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 19 annotator1 PE 47 news 30609 1800.52941176 17 17 17 74 67 67 1 0 0 0 21 0 0 1 1 0.0149253731343 22 0 0 1 0 There are problems with the railway line from Prague to Kralupy or from Prague to Beroun. Los problemas afectan, por ejemplo, a la línea entre Praga y Kralupy o Praga y Beroun. Hay problemas con la línea de ferrocarril de Praga a kralupy o de Praga a Beroun. Hay problemas con la línea de ferrocarril de Praga a Kralupy o de Praga a Beroun. 0.778863471639341 0.00000000 0.82824775 0.86476949 0.63157895 0.07042958 0.37198726 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 20 annotator2 PE 56 news 80984 6748.66666667 8 12 9 49 53 48 15 0 1 0 29 2 0 16 18 0.339622641509 47 0 1 1 0 But accommodation requires give-and-take on both sides. Pero la adaptación requiere concesiones mutuas. Pero la vivienda requiere de derechos y deberes de ambos lados. Pero la vivienda requiere flexibilidad por ambos lados. -0.324809590354387 0.41666667 0.30930508 0.61419520 1.14285714 0.08054496 0.20096494 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 9 annotator2 PE 108 news 11812 1181.2 11 10 10 49 50 50 1 0 0 0 73 0 0 1 1 0.02 74 0 0 1 0 The meeting must take place in Bosnia, insists Hasečić. El encuentro tuvo lugar en Bosnia, afirma Hasecic. La reunión debe celebrarse en Bosnia, insiste hasečić. La reunión debe celebrarse en Bosnia, insiste Hasečić. -1.65526823524293 0.00000000 0.78254229 0.79649060 0.60000000 0.16784460 0.19923423 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 7 annotator2 PE 42 news 55000 3055.55555556 17 18 22 53 55 69 47 1 13 2 333 3 0 63 66 1.2 399 4 2 1 0 "At that time the rate of unemployment was not 2x but 3x as high." "En aquel entonces, la tasa de desempleo no era dos veces sino tres veces más elevada que la media. "En ese momento, la tasa de desempleo no fue 2 pero Tres como alto". "En ese momento, la tasa de desempleo no era el doble, sino tan alta como el triple". -0.461473625073144 0.50000000 0.45125960 0.50861580 0.54545455 0.24541477 0.26168369 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 19 annotator2 PE 105 news 23156 1362.11764706 18 17 19 70 69 82 13 0 2 0 62 0 0 15 15 0.217391304348 77 2 0 1 0 According to Jolie, the pressure on her is "unfair and based on false information." La presión sobre ella, afirma Jolie, es "injusta y basada en información errónea". Según Jolie, la presión sobre ella es "injusta y basado en información falsa". Según Jolie, la presión ejercida sobre ella es "injusta y está basada en información falsa". 0.862571076171653 0.17647059 0.62898689 0.81639077 0.33333333 0.34365396 0.60498339 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 10 annotator1 PE 103 news 15734 1966.75 8 8 8 40 52 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 Mainly human stories that attack the emotions. Fundamentalmente historias humanas que embisten a las emociones. Historias principalmente humanas que atacan las emociones. Historias principalmente humanas que atacan las emociones. 0.896276921018907 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.44444444 0.23875171 0.50545681 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 8 annotator2 PE 44 news 125250 1841.91176471 70 68 67 335 363 367 30 0 4 0 559 10 2 34 44 0.121212121212 605 3 4 5 3 "Pakistan has had to hire personnel with strict religious beliefs in order to protect the nuclear power plants; given the poor educative and cultural levels, the extremist organizations have more opportunities to recruit people to work in the nuclear programs or of missiles," said the expert Yuri Carole, from the Russian Ministry of External Affairs, in a meeting with his Americans homologous. "Pakistán ha tenido que contratar personal con estrictas creencias religiosas para proteger las instalaciones nucleares; dada la caída de los niveles educativos y culturales, las organizaciones extremistas tienen más oportunidades de reclutar a gente que trabaje en los programas nucleares o de misiles", dijo el experto Yuri Korolev, del Ministerio de Exteriores ruso, en una reunión con sus homólogos estadounidenses. "Paquistán ha tenido que contratar personales con creencias religiosas estrictas para proteger las centrales nuclear\; dado los niveles educativos y culturales pobres, las organizaciones extremistas tienen más oportunidades de reclutar a gente para trabajar en los programas nucleares o de misiles", dijo a la Yuri experta Carola, del ministerio ruso de asuntos exteriores, en una reunión con sus americanos homólogos. "Paquistán ha tenido que contratar personal con creencias religiosas estrictas para proteger las centrales nucleares; dados los deficientes niveles educativos y culturales, las organizaciones extremistas tienen más oportunidades de reclutar a gente para trabajar en los programas nucleares o de misiles", dijo la experta Yuri Carole, del Ministerio de Asuntos Exteriores ruso, en una reunión con sus homólogos americanos. 0.140583950032519 0.15942029 0.61698700 0.73167698 0.30882353 0.47450147 0.60181571 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 15 annotator2 PE 16 news 91657 3819.04166667 27 24 24 126 123 127 22 0 3 0 140 2 0 25 27 0.219512195122 167 2 1 1 0 But some Breton fishermen do not want to be represented by the officials of the National Committee of Fisheries, which did not support their movement. Pero algunos pescadores bretones no quieren ser representados por responsables del comité nacional de la pesca, que no sostuvo su movimiento. Pero algunos Breton pescadores no quieren ser representados por los funcionarios de la Comisión Nacional de pesca, que no apoyan su movimiento. Pero algunos pescadores bretones no quieren ser representados por los funcionarios de la Comisión Nacional de Pesca, que no apoyaban su movimiento. 0.433982285213163 0.12500000 0.61417975 0.71757709 0.34782609 0.33894815 0.55119185 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 11 annotator2 PE 23 news 84203 2903.55172414 30 29 30 129 139 141 19 2 6 0 321 3 0 27 30 0.215827338129 351 1 2 3 0 Also,those requesting a visa in the Consulates of Ciudad Juárez, Monterrey and Nuevo Laredo will no longer pay the extra tariff on service of 26 dollars. Igualmente, quienes soliciten visa en los Consulados en Ciudad Juárez, Monterrey y Nuevo Laredo ya no pagarán la tarifa extra de servicio de 26 dólares. Además, los solicitantes de visado en los consulados de Ciudad Juárez, Monterrey y Nuevo Laredo dejarán de pagar los aranceles extras en servicio de 26 dólares. Además, los solicitantes de visado en los consulados de Ciudad Juárez, Monterrey y Nuevo Laredo dejarán de pagar los aranceles extra de 26 dólares por el servicio. 0.87004482871825 0.17241379 0.78344022 0.89195199 0.46428571 0.35423986 0.46766480 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 18 annotator2 PE 110 news 12437 1243.7 12 10 10 31 34 35 7 0 0 1 36 1 0 8 9 0.264705882353 45 2 1 1 0 "It would be so much easier if he did." "Sería mucho más fácil si lo pareciera." "sería mucho más fácil si lo hacía." "Sería mucho más fácil si lo hiciera". -0.228418030036307 0.20000000 0.68037493 0.72010594 0.10000000 0.70710678 0.76028648 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 1 annotator2 PE 42 news 67766 3764.77777778 21 18 20 103 105 117 27 0 4 0 130 3 0 31 34 0.32380952381 164 4 2 1 0 The owner of Student Agency, Radim Jančura, will today file a slander suit against three social democrat commissioners. El propietario de Student Agency Radim Jančura hoy presentará una denuncia por calumnia a tres hetmánes socialdemocráticos. El propietario de Student Agency, Radim Jančura, hoy presentar una calumnia contra tres comisionados socialdemócrata. El propietario de Student Agency, Radim Jančura, presentará hoy una demanda por calumnias contra tres comisarios socialdemócratas. -0.709130616537077 0.38888889 0.46187952 0.59224198 0.44444444 0.26460160 0.50125331 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 1 annotator2 PE 57 news 15812 1437.45454545 11 11 11 51 52 53 31 0 6 0 51 2 0 37 39 0.75 90 1 2 0 0 Strange lights of unknown origin have been seen over Norway. Sobre Noruega se observó un efecto luminoso especial de origen desconocido. Extraño luces de origen desconocido se han visto en Noruega. Se han visto extrañas luces de origen desconocido en Noruega. -0.336783877219502 0.18181818 0.43361891 0.77195966 0.66666667 0.15148694 0.33457793 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 17 annotator2 PE 88 news 21938 1828.16666667 12 12 12 64 61 66 7 0 0 0 48 1 0 7 8 0.131147540984 56 1 1 1 0 Previously, the engines have always malfunctioned during the first phase. En los casos anteriores los motores se averiaron inmediatamente en la primera etapa. Anteriormente, los motores siempre han falló durante la primera fase. Anteriormente, los motores siempre habían fallado durante la primera fase. 0.070878877338487 0.16666667 0.63404663 0.77158018 0.64285714 0.08573161 0.23815957 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 4 annotator1 PE 71 news 309360 9667.5 29 32 34 106 117 128 66 0 17 1 59 7 0 84 91 0.777777777778 150 0 1 8 0 A regret for Bousquet, who had his sight set on the 50m freestyle world record, for which he holds the long course title (20.94). Una pena para Bousquet, que codiciaba el récord del mundo en 50 m libre, marca que posee en piscina larga (20.94). Una queja por Bousquet, que tenía la vista fija en el récord mundial de 50 metros libres, en la que él ocupa el largo curso título (20.94). Es una pena para Bousquet, que tenía el punto de mira en el récord mundial de 50 metros libres y en la que ostenta el título de piscina olímpica (20,94). -0.78861364106301 0.46875000 0.33924462 0.48441005 0.73076923 0.13299436 0.28542165 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 5 annotator1 PE 89 news 70453 1854.02631579 37 38 41 153 155 160 28 0 9 0 50 4 1 37 41 0.264516129032 92 3 1 4 0 Given its success, the company has released two new devices: one exclusively for Twitter, the other with a free data service for life in exchange for paying six times more for the Peek. Visto el éxito la compañía ha sacado dos dispositivos nuevos: uno exclusivamente pensado para Twitter, el otro con un servicio gratuito de datos de por vida a cambio de pagar seis veces más por el Peek. A la vista de su éxito, la empresa ha liberado dos nuevos dispositivos: uno exclusivamente para Twitter, el otro con un libre datos servicio de por vida a cambio de pagar seis veces más. A la vista de su éxito, la empresa ha lanzado dos nuevos dispositivos: uno exclusivamente para Twitter y el otro con un servicio de datos de por vida a cambio de pagar seis veces más por el Peek. 0.142102382225749 0.18421053 0.66911969 0.83695453 0.38461538 0.44694590 0.62000338 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 11 annotator2 PE 34 news 111282 4280.07692308 21 26 24 114 140 116 17 0 6 0 279 5 0 23 28 0.2 307 2 2 2 0 According to the UN refugee organisation, her organisation has recommended dismissing Jolie as an ambassador, reports the Guardian. Su organización de acuerdo con la Alta Comisaria de la ONU para los refugiados ha recomendado destituir a Jolie como embajadora, informa el Guardian. Según la Organización de las Naciones Unidas para los Refugiados, su organización ha recomendado la destitución de Jolie como embajador, informa The Guardian. Según la Agencia de la ONU para los Refugiados, su organización ha recomendado destituir a Jolie como embajador, informa The Guardian. 0.652308942827977 0.26923077 0.56394812 0.68180151 0.53846154 0.07604702 0.35823186 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 7 annotator1 PE 86 news 220625 3870.61403509 59 57 62 268 286 293 101 0 24 1 141 16 6 126 142 0.496503496503 289 4 5 21 2 And so, when the state offered the father of Charles Žďárského to rent a small workshop to compensate for the communists-confiscated property, he did not hesitate any long, rejected a career in the company, where he was working, and with a few friends around his father he founded the company producing plastic tubs. Por eso, cuando el Estado propuso al padre de Karel Žďárský el alquiler de un pequeño taller como compensación por el embargo de propiedades durante el comunismo, no dudó demasiado; renunció a su puesto en la empresa en que trabajada y, con un par de compañeros, fundaron la empresa con su padre de pilas de plástico. Y así, cuando el estado ofrecido el padre de charles žďárského a alquilar un pequeño seminario para compensar los comunistas - propiedades confiscadas, no dudó cualquier largo, rechazada una carrera en la empresa, donde estuvo trabajando, y con unos amigos alrededor de su padre fundó la compañía que fabrica plástico basura. Y así, cuando el estado ofreció al padre de Charles Žďárského alquilar un pequeño taller para compensarle por las propiedades confiscadas por el comunismo, no se lo pensó dos veces: renunció a una carrera en su empresa, donde estaba trabajando, y con unos amigos de su padre fundó la compañía de fabricación de palanganas de plástico. 0.138422849813594 0.47368421 0.32000781 0.50119673 0.69354839 0.07213126 0.22095584 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 2 annotator2 PE 25 news 252078 18005.5714286 12 14 19 67 76 101 112 0 18 0 239 7 0 130 137 1.80263157895 376 6 6 4 0 Critics assailed the project as promoting both terrorism and traffic tie-ups. Los críticos atacaron el proyecto diciendo que fomenta el terrorismo y los atascos. Los críticos asaltado el proyecto como promover tanto el terrorismo y tráfico amarres. Los críticos arremetieron contra el proyecto por promover los vínculos tanto con el terrorismo como con el tráfico. -0.364822564126367 0.71428571 0.08160321 0.47586738 0.42857143 0.16064554 0.37580936 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 1 annotator1 PE 7 news 54046 1863.65517241 29 29 33 128 145 149 46 0 7 1 39 12 0 54 66 0.455172413793 105 4 1 8 0 Peek is extremely limited, a device that's only used for checking email, without no feature for viewing certain kinds of attachments or surfing the web. Peek es extremadamente limitado, un dispositivo que sólo sirve para mirar el correo, sin posibilidad siquiera de ver cierto tipo de adjuntos o navegar por al red. es muy limitado, un dispositivo que sólo utilizan para controlar el correo electrónico, sin ninguna característica para ciertos tipos de embargos o navegar por la web. Peek es muy limitado, un dispositivo que solo se utiliza para mirar el correo electrónico, sin ninguna función para ver ciertos tipos de archivos adjuntos o navegar por la web. -0.210990602875013 0.31034483 0.49815699 0.61937880 0.46666667 0.24335861 0.34406938 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 15 annotator2 PE 82 news 81484 3395.16666667 20 24 29 106 116 136 42 0 6 2 152 3 0 50 53 0.456896551724 205 5 3 1 0 Lastly, the companion of Alexandre Guerini, Jeanne Peretti was questioned concerning "receiving stolen company roperty." Por último, la compañera de Alexandre Guérini, Jeannie Peretti, está siendo investigada por "encubrimiento del abuso de bienes sociales". Finalmente, el compañero de Alexandre Guerini, Jeanne Peretti se preguntó acerca de "la recepción de la compañía robada roperty." Finalmente, el compañero de Alexandre Guerini, Jeanne Peretti, fue interrogado acerca de "la recepción de propiedades de la compañía que sufrió el robo". -0.748640124899727 0.41666667 0.51975664 0.67539460 0.76000000 0.04513221 0.14878845 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 4 annotator2 PE 61 news 34562 1571.0 16 22 17 95 130 107 37 0 7 0 85 11 0 44 55 0.423076923077 140 2 2 3 0 Non-working days are for the most part religious holidays and anniversaries of significant historical events. Las jornadas festivas fundamentalmente se relacionan con fiestas religiosas y efemérides históricas. Los días non-working están para los mayores días de fiesta religiosos de la parte y los aniversarios de acontecimientos históricos significativos. Los días festivos son en su mayor parte festivos religiosos y aniversarios de acontecimientos históricos significativos. 0.254698313396699 0.54545455 0.25571169 0.46524776 1.53846154 0.02054027 0.02309469 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 28 annotator2 PE 102 news 17203 1720.3 9 10 10 30 31 33 13 0 1 0 36 1 0 14 15 0.483870967742 51 0 1 3 0 "Throw the underwear into the bin." "Los calzoncillos usados se dejan con la ropa sucia." "Tire la ropa interior en el cajón". "Tirar la ropa interior a la papelera". -0.034882351463741 0.40000000 0.20556681 0.43469286 0.75000000 0.08639796 0.19830515 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 4 annotator1 PE 22 news 104484 4542.7826087 21 23 23 99 102 111 40 0 6 0 22 4 0 46 50 0.490196078431 72 1 1 3 0 Five months following the gesture of humour of his attacker against Turkey, the Belgian selector can only be praised. Cinco meses después del gesto de rencor de su delantero contra Turquía, el seleccionador belga no tiene más que elogios para él. Cinco meses después del gesto de humor de su atacante en contra de Turquía, el selector belga se puede alabar solamente. Cinco meses después del gesto de humor de su atacante en contra de Turquía, el seleccionador belga solo puede llevarse cumplidos. -1.25691589869215 0.17391304 0.70287664 0.72590090 0.50000000 0.28549269 0.46581665 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 6 annotator2 PE 64 news 21485 1432.33333333 16 15 15 64 62 64 22 0 1 0 25 3 0 23 26 0.41935483871 51 1 0 3 0 The reduction in weight does not imply that the car doesn't grip the asphalt. La reducción de peso no implica que el coche no pise el asfalto con aplomo. La reducción de peso no implica que el coche no la adherencia del asfalto. La reducción de peso no implica que el coche no tenga adherencia al asfalto. 0.178356214523581 0.13333333 0.68658905 0.84276368 0.31250000 0.61321675 0.69588007 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 13 annotator2 PE 75 news 64000 2285.71428571 30 28 27 114 110 114 15 0 1 0 103 3 0 16 19 0.172727272727 122 1 2 3 0 It's understandable that I'm prepared to defend my good name and that of my region, and I call upon the other commissioners to do the same. Naturalmente estoy preparado para defender mi buena reputación y la de mi región y apelo a los demás hetmánes que lo hagan también. Es comprensible que estoy dispuesto a defender mi buen nombre y que de mi región, y pido a los demás Comisarios a que hagan lo mismo. Es comprensible que esté dispuesto a defender mi buena reputación y la de mi región, y pido a los demás comisarios que hagan lo mismo. 0.134008658023386 0.17857143 0.54708813 0.69219450 0.58333333 0.11114925 0.38769122 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 16 annotator1 PE 3 news 16859 1532.63636364 11 11 9 39 51 51 8 0 2 2 8 0 0 12 12 0.235294117647 20 0 0 3 0 The spots will "haunt" the viewers until 2010. Los anuncios van a "meter miedo" a los espectadores hasta el año 2010. Las manchas "obsesionarán" a los espectadores hasta 2010. Los spots «obsesionarán» a los espectadores hasta 2010. -0.784004991956457 0.18181818 0.78607530 0.76011818 0.50000000 0.26482863 0.39947383 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 4 annotator2 PE 78 news 47250 1629.31034483 28 29 27 94 105 95 36 0 9 1 106 9 0 46 55 0.52380952381 161 2 2 6 0 Some confess to not having even voted: "What for, since they will do whatever they want of my voice," said a youth. Algunos reconocen no haber votado: " para qué, ya que harán lo que quieren con mi voto ", dice un joven. Algunos incluso confieso que no haber votado: "¿para qué, puesto que va a hacer lo que quieren de mi voz", dijo una juventud. Algunos incluso confiesan no haber votado: "¿para qué? si van a hacer lo que quieran con mi voto", dijo un joven. -0.841431702087248 0.36666667 0.37791389 0.54993563 0.52000000 0.21961530 0.44458829 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 14 annotator2 PE 74 news 132282 3481.10526316 33 38 37 149 154 155 39 0 5 0 196 2 0 44 46 0.298701298701 242 3 2 2 0 And not without controversy, as the company is still immersed in the legal battle for the alleged diversion of over 230 million from Sos to the Salazar brothers' holding company. Y no está exento de polémica, ya que la empresa sigue inmersa en la batalla legal por el presunto desvío de más de 230 millones desde Sos a sociedades de los Salazar. Y no sin polémica, como la empresa sigue inmerso en la batalla legal por el presunto desvío de más de 230 millones de euros de SOS a los hermanos Salazar "la celebración de la empresa. Y no sin polémica, ya que la empresa sigue estando inmersa en la batalla legal por el presunto desvío de más de 230 millones de euros de SOS al grupo empresarial de los hermanos Salazar. -0.237401106588398 0.28947368 0.60099400 0.74674125 0.47058824 0.41991319 0.65096862 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 11 annotator2 PE 64 news 30047 3004.7 11 10 13 54 50 61 14 0 3 1 24 1 0 18 19 0.38 43 1 1 1 0 He is therefore preparing a motion for the European Commission. Por eso está preparando un incentivo para la Comisión Europea. Se está preparando una propuesta de la Comisión Europea. Por lo tanto, está preparando una propuesta para la Comisión Europea. -0.0634999189156617 0.50000000 0.38677063 0.70969230 0.45454545 0.28266577 0.42586911 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 11 annotator1 PE 39 news 46680 2456.84210526 18 19 19 78 91 87 56 0 7 0 31 14 0 63 77 0.846153846154 108 0 0 8 0 The dogs owners, Kristina Rickard and David Peek, could not be reached for comment Thursday. No se pudo encontrar a los dueños de los perros, Kristina Rickard y David Peek, para que hiciesen algún comentario el jueves. Los propietarios de perros, Rickard Kristina y David peek, no podría ser alcanzado por comentario jueves. Los dueños de los perros, Rickard Kristina y David Peek, no pudieron prestar declaraciones el jueves. -0.816885251762525 0.36842105 0.32263864 0.46274026 0.52000000 0.06204393 0.35174996 +en-es.newstest2009.google_doc-19 23 annotator2 PE 75 news 92484 3699.36 24 25 24 111 109 106 29 0 3 0 141 1 0 32 33 0.302752293578 174 1 1 2 0 He senses that the chart's intermediate report says more about the unpredictability of the Liga than about the dominance of his HSV. Prevé que las calificaciones parciales de la tabla correspondan más a la veleidad de la liga que a la dominancia de su HSV. Se detecta que el gráfico del informe intermedio dice más acerca de la imprevisibilidad de la Liga que sobre el dominio de su VHS. Intuye que el informe intermedio del gráfico dice más acerca de la imprevisibilidad de la Liga que sobre el dominio de su HSV. -0.775582810660294 0.20000000 0.65339521 0.76399073 0.62500000 0.05928330 0.13082382 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 18 annotator2 PE 31 news 228328 9927.30434783 20 23 19 100 124 104 32 3 3 1 526 11 0 39 50 0.403225806452 576 5 4 4 0 Regulated rents paid by people in approximately 300 thousand apartments could increase by up to ten percent next year. Los alquileres regulados, que benefician a los residentes de alrededor de 300.000 pisos, podrían aumentar el año que viene hasta un 10%. Regula los alquileres pagados por personas de aproximadamente 300 mil apartamentos podría aumentar hasta en un diez por ciento el año próximo. Los alquileres regulados de aproximadamente 300.000 pisos podrían aumentar hasta en un diez por ciento el año próximo. 0.197247643462268 0.34782609 0.49496225 0.53896933 0.84615385 0.05006665 0.15970519 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 18 annotator1 PE 46 news 81906 5119.125 14 16 16 63 83 81 40 0 5 0 62 6 1 45 51 0.614457831325 114 2 1 5 1 Czech Railways have had to cancel seven fast train connections due to snow. A causa de la nieve, la empresa de ferrocarriles checa debió anular siete conexiones por tres rápido. Los ferrocarriles checos han tenido que cancelar siete tren rápido conexiones debido a la nieve. Czech Railways ha tenido que cancelar siete combinaciones de trenes rápidos debido a la nieve. 0.318372121688638 0.50000000 0.38351936 0.48482037 0.84210526 0.05734547 0.26718699 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 10 annotator1 PE 66 news 112375 4162.03703704 26 27 26 111 126 120 37 0 8 1 42 6 0 46 52 0.412698412698 94 0 1 7 0 Two months ago, Ms. Locklear was out of a specialist clinic in Arizona where she was cured after an episode of anxiety and depression. Hace dos meses, Locklear salió de una clínica de tratamiento de Arizona donde se recuperaba de un episodio de ansiedad y de una depresión. Hace dos meses, Ms. Locklear se salía de una clínica especializada en Arizona, donde viajó curar después de un episodio de ansiedad y depresión. Hace dos meses, la Sra. Locklear abandonó una clínica especializada de Arizona, donde se recuperó de un episodio de ansiedad y depresión. 0.187501047733651 0.32142857 0.44879284 0.65715846 0.50000000 0.33034466 0.56633414 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 23 annotator1 PE 72 news 21752 1208.44444444 15 18 13 51 70 60 18 0 4 0 21 3 0 22 25 0.357142857143 46 1 2 2 0 They opened the windows a bit, so the dogs could get fresh air. Dejaron las ventanillas ligeramente abiertas para que los perros pudiesen respirar aire fresco. Abrieron las ventanas un poco, por lo que podría llegar a los perros de aire fresco. Abrieron las ventanas un poco para que los perros tuvieran aire fresco. -0.226152353417837 0.38888889 0.29629854 0.64049588 0.85714286 0.10934883 0.29347231 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 9 annotator2 PE 26 news 136219 4394.16129032 32 31 33 134 139 141 33 0 4 1 216 1 0 38 39 0.280575539568 255 3 1 5 0 Also attended at the Fabra i Coats the actual Counselor for Social Welfare and Family, Josep Lluís Cleries and CEO of the social work of La Caixa, Jaume Lanaspa. También acudieron a la gran sala de la Fabra i Coats el actual conseller de Benestar Social i Família, Josep Lluís Cleries, y el director general de la obra social de La Caixa, Jaume Lanaspa. También asistió al Fabra, abrigos el propio consejero de Bienestar Social y Familia, Josep Lluís Cleries y director de la labor social de La Caixa, Jaume Lanaspa. También asistieron al Fabra i Coats el actual Consejero de Bienestar Social y Familia, Josep Lluís Cleries, y el director de la obra social de La Caixa, Jaume Lanaspa. 0.499930632892682 0.22580645 0.52048106 0.66032825 0.46153846 0.27206859 0.40102635 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 12 annotator2 PE 21 news 49781 3318.73333333 17 15 16 73 86 96 62 0 12 1 127 9 0 75 84 0.976744186047 211 2 4 3 0 Is it legitimate for a Muslim to use an interest-based banking system to get a mortgage? ¿Es legítimo que un musulmán use un sistema bancario basado en intereses para obtener una hipoteca? Es legítimo de musulmanas interest-based a utilizar un sistema bancario para obtener una hipoteca? ¿Considera legítimo un musulmán utilizar un sistema bancario basado en intereses para obtener una hipoteca? -0.460840285520274 0.60000000 0.36821398 0.60544535 0.50000000 0.27744447 0.49662479 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 5 annotator2 PE 51 news 321750 11094.8275862 30 29 41 163 158 195 137 3 28 4 360 15 0 172 187 1.1835443038 547 8 5 6 0 Then quarterback Brett Favre found Laveranues Coles for a 12-yard touchdown strike, providing the perfect harbinger for an afternoon when their evolving connection took a giant leap forward. En este momento ocurrió que el quarterback Brett Favre encontró a Laveranues Coles realizando una meta de 12 yardas y sugiriendo el presagio perfecto para una tarde, en que la evolución de relación entre los jugadores tuvo un gran salto hacia adelante. Entonces quarterback Brett Favre encontrado Laveranues Coles para un touchdown 12-yard huelga, el inicio perfecto para una tarde cuando su evolución conexión dio un salto de gigante. Entonces, el mariscal de campo Brett Favre encontró a Laveranues Coles atacando desde su yarda 12 para apuntar un "touchdown", proporcionando el inicio perfecto para una tarde donde su creciente conexión dio un salto de gigante. -1.29061410783555 0.65517241 0.30548996 0.55707717 0.68181818 0.09328184 0.29994914 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 7 annotator1 PE 32 news 14140 589.166666667 22 24 23 85 88 85 0 0 0 0 16 1 0 0 1 0.0113636363636 17 0 1 0 0 The good news is that Italy, the third largest economy of the Eurozone, is not like Greece and Ireland. "La buena noticia es que Italia, la tercera economía de la zona del euro, no es como Grecia o Irlanda." La buena noticia es que Italia, la tercera mayor economía de la zona del euro, no es como Grecia e Irlanda. La buena noticia es que Italia, la tercera mayor economía de la zona euro, no es como Grecia e Irlanda. 0.676164324539046 0.04166667 0.88624764 0.96786981 0.16000000 0.74664680 0.87743817 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 16 annotator1 PE 69 news 84289 2408.25714286 30 35 33 130 152 146 34 0 9 0 72 4 5 43 47 0.309210526316 124 3 6 5 0 Peek and Rickard, who live in Redding, are in town for the AKC/Eukanuba National Championship in Long Beach this weekend, where they planned to show Trace. Peek y Rickard, que viven en Redding, estaban en la ciudad para el campeonato nacional AKC/Eukanuba en Long Beach este fin de semana y tenían la intención de exhibir a Trace. Y Rickard peek, quienes viven en Redding, se encuentran en la ciudad para la AKC / Eukanuba Campeonato Nacional en Long Beach este fin de semana, donde tienen previsto mostrar Trace. Peek y Rickard, residentes en Redding, se encuentran en la ciudad para el Campeonato Nacional AKC/Eukanuba en Long Beach de este fin de semana, donde planean exhibir a Trace. -0.819358257079371 0.25714286 0.47784908 0.68653278 0.36111111 0.35760986 0.55733793 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 7 annotator2 PE 5 news 182453 6516.17857143 29 28 28 120 135 130 48 0 7 0 311 1 2 55 56 0.414814814815 369 5 1 8 0 They claim that we're more expensive than Czech Railways, which is not true, as we know the Czech Railways prices that were concluded last week. Afirman, que somos más caros que České dráhy, lo que no es verdad. Conocemos los precios de České dráhy, que fueron fijados la semana pasada. Ellos dicen que estamos más caro que ferrocarriles checos, que no es cierto, como sabemos los precios ferrocarriles checos que se celebraron la semana pasada. Dicen que somos más caros que Ferrocarriles Checos, lo que no es cierto, como sabemos por los precios de Ferrocarriles Checos acordados la semana pasada. -0.0420902222491693 0.32142857 0.34460734 0.44564389 0.53333333 0.14814869 0.23725470 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 15 annotator1 PE 75 news 7328 732.8 10 10 10 38 40 40 0 0 0 0 5 0 0 0 0 0.0 5 0 0 0 0 But which rules regulate the use of that name? ¿ Pero cuáles son las reglas que conciernen a la utilización de este nombre? ¿Pero qué reglas regulan el uso de ese nombre? ¿Pero qué reglas regulan el uso de ese nombre? 0.613969222517543 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.60000000 0.08154855 0.35588205 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 8 annotator2 PE 82 news 161516 7341.63636364 24 22 25 102 99 124 85 0 17 0 112 4 0 102 106 1.07070707071 218 2 2 5 0 World economy is hanging in the air - just at the time when one of the biggest transformation of capitalism is taking place. La economía mundial está suspendida en el aire - justamente cuando se lleva a cabo una de las mayores transformaciones de la historia del capitalismo. Economía mundial está flotando en el aire, justo en el momento en que uno de los más transformador del capitalismo. La economía mundial está flotando en el aire justo en el momento en que se está produciendo una de las mayores transformaciones del capitalismo. 0.494645232651969 0.40909091 0.47511324 0.68696028 0.61538462 0.12545605 0.32476076 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 3 annotator2 PE 59 news 7234 7234.0 1 1 3 8 7 11 6 0 2 0 1 1 0 8 9 1.28571428571 10 0 0 2 0 Shopping Ir de compras Compras Ir de compras 0.181502182979297 2.00000000 0.37991784 0.34782609 0.66666667 0.13533528 0.27586207 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 4 annotator2 PE 22 news 41531 2185.84210526 16 19 19 88 91 92 21 0 4 1 153 2 1 26 28 0.307692307692 182 3 2 2 0 The hospital's attorney, Ondřej Dostál, therefore radically disapproves of Veleba's proposition. El representante legal del hospital, Ondřej Dostál no está en principio de acuerdo con la propuesta de Veleba. El abogado del hospital, Ondej Dostál, por lo tanto radicalmente desaprueba de la proposición de Veleba. Por lo tanto, el abogado del hospital, Ondřej Dostál, desaprueba radicalmente la proposición de Veleba. -0.125141743733252 0.26315789 0.48708096 0.77622191 0.55000000 0.13661823 0.30246242 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 1 annotator1 PE 53 news 110641 3815.20689655 24 29 29 116 126 124 9 0 4 0 49 2 2 13 15 0.119047619048 66 1 2 3 1 After the start of a disquieting week for Italy, the situation yesterday was somewhat easier with the reflux of 10-year obligatory rates. Después de que Italia haya empezado la semana de un modo inquietante, la situación mejoró ligeramente ayer con el reflujo de los tipos de las obligaciones a 10 años. Tras el inicio de una semana inquietante para Italia, la situación de ayer fue un poco más fácil con el reflujo de diez años las tasas obligatorias. Tras el inicio de una semana inquietante para Italia, la situación de ayer fue un poco más fácil con el reflujo de tipos obligatorios a diez años. 0.247631457183895 0.13793103 0.81473117 0.84688246 0.74193548 0.13574080 0.32151775 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 11 annotator2 PE 68 news 44031 1375.96875 26 32 30 106 121 112 66 0 16 2 64 2 0 84 86 0.710743801653 150 3 2 0 0 The long weekend comes with a price however, which is to have to spend the preceding or succeeding Saturday at work or in school. A cambio de los fines de semana alargados así, durante los sábados previos no se puede ausentar del trabajo o de la escuela. El fin de semana largo viene con un precio sin embargo, que debe tener que pasar el sábado que precede o que tiene éxito en el trabajo o en escuela. Sin embargo, el fin de semana largo tiene un precio, que es tener que pasar el sábado anterior o posterior en el trabajo o en la escuela. -0.161091044871505 0.34375000 0.41511824 0.67811228 1.08000000 0.04176136 0.18220841 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 24 annotator1 PE 17 news 25312 1687.46666667 16 15 13 62 66 67 2 0 1 3 19 0 0 6 6 0.0909090909091 25 0 0 3 0 "One is building something, the players are ambitious, they are hungry." "Estamos construyendo algo; los jugadores son ambiciosos, están hambrientos. "Uno está construyendo algo, los jugadores son ambiciosos, tienen hambre." «Se está construyendo algo, los jugadores son ambiciosos, tienen hambre». 0.714515925524007 0.13333333 0.74478198 0.82577137 0.46153846 0.30130405 0.47315382 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 13 annotator2 PE 62 news 38609 2413.0625 16 16 16 72 83 79 5 0 0 0 30 2 0 5 7 0.0843373493976 37 1 2 0 0 This is a newly created position which reports directly to the president of the group. Se trata de un puesto de nueva creación que dependerá directamente del presidente del grupo. Se trata de una posición de reciente creación que informa directamente al presidente del grupo. Se trata de un puesto de reciente creación que informa directamente al presidente del grupo. 0.633291648164797 0.12500000 0.74478198 0.83040681 0.31250000 0.25947507 0.51010320 +en-es.newstest2009.google_doc-19 8 annotator2 PE 104 news 132937 4431.23333333 25 30 27 95 131 130 84 0 13 0 310 4 0 97 101 0.770992366412 411 5 4 3 0 Not a lot was going on in the `catacombs.' The half-time break was over and most people had returned to their seats. No paso nada especial en las catacumbas, el tiempo de descanso acabó y la mayoría de los presentes estaba nuevamente en sus sitios. No es un lote que estaba sucediendo en el «catacumbas». El medio tiempo fue más de descanso y la mayoría de las personas habían regresado a sus asientos. No habían sucedido muchas cosas en las «catacumbas». El descanso de media hora había terminado y la mayoría de gente había regresado a sus asientos. -0.760158625791086 0.50000000 0.31784865 0.43402249 0.80000000 0.10858944 0.30972616 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 14 annotator1 PE 63 news 27375 1610.29411765 14 17 15 58 69 62 1 0 0 0 15 1 0 1 2 0.0289855072464 17 0 1 1 0 And just 2009 was the toughest year for the sale of engineering goods. Y justamente el año 2009 fue el año más duro para la venta de maquinaria. Y sólo el 2009 fue el año más difícil para la venta de productos de ingeniería. Y 2009 fue el año más difícil para la venta de productos de ingeniería. 0.301530653520976 0.11764706 0.82396778 0.87718622 0.37500000 0.38538569 0.49817925 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 2 annotator1 PE 23 news 129219 3005.09302326 39 43 43 185 223 221 27 0 7 0 63 6 4 34 40 0.179372197309 107 0 2 7 2 President Felipe Calderon's sister appears to have lost her bid for governor of Michoacan during violent state elections, and she alleged Monday that drug traffickers helped tip the race in favor of one of her opponents. La hermana del presidente Felipe Calderón parece haber perdido su candidatura a gobernadora de Michoacán durante las elecciones del violento estado, y ella afirmó el lunes que los narcotraficantes ayudaron a inclinar la carrera en favor de uno de sus oponentes. La hermana del presidente Felipe Calderón parece haber perdido su oferta para el gobernador de Michoacán durante las elecciones estatales violentos, y ella alegó el lunes que los narcotraficantes ayudaron a inclinar la carrera en favor de uno de sus oponentes. La hermana del presidente Felipe Calderón parece haber perdido en su apuesta por el gobernador de Michoacán durante las violentas elecciones estatales, y el lunes alegó que los narcotraficantes ayudaron a inclinar la balanza en favor de uno de sus oponentes. 0.54847613831896 0.18604651 0.61955347 0.79042079 0.18604651 0.71501481 0.78047849 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 6 annotator1 PE 49 news 39016 1857.9047619 22 21 23 99 90 96 16 0 3 0 27 3 0 19 22 0.244444444444 49 1 0 5 0 FonPeek, presented at the La Web event yesterday, is the European version of the invention and its third incarnation. FonPeek, presentado ayer en el evento Le Web, es la versión europea del invento y su tercera encarnaciónn. Fonpeek, presentada en la web caso ayer, es la versión europea de la invención y su tercera encarnación. FonPeek, presentada en el evento La Web de ayer, es la versión europea de la invención y su tercera encarnación. 0.185611714974403 0.14285714 0.64360455 0.69643919 0.47619048 0.25164411 0.34865989 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 6 annotator2 PE 62 news 481981 15547.7741935 33 31 30 158 153 157 127 0 17 0 684 19 0 144 163 1.06535947712 847 2 5 11 0 As reported yesterday the Chain SER, the lawyer of the Popular deputy Juan Morales, thus witnessed, was arrested leaving the Morales address with important documents related to the plot. Tal y como ayer informaba la Cadena SER, al abogado del diputado 'popular' Juan Morales, por tanto aforado, se le detuvo saliendo del domicilio de Morales con importante documentación relacionada con la trama. Como señaló ayer la cadena ser, el abogado del diputado Popular Juan morales, por lo visto, dejando la moral particular con documentos importantes relacionados con el argumento. Como señaló ayer la cadena SER, el abogado del diputado popular Juan Morales fue detenido cuando salía del domicilio de Morales con importantes documentos relacionados con la trama. -0.0433556999196527 0.38709677 0.26819138 0.44996437 0.56410256 0.05707684 0.18766593 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 22 annotator1 PE 51 news 34328 3432.8 13 10 10 52 49 49 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 It would be interesting to see a computer with the same system. Sería interesante ver un ordenador con este mismo sistema. Sería interesante ver un ordenador con el mismo sistema. Sería interesante ver un ordenador con el mismo sistema. 0.986401452009324 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.10000000 0.65803701 0.89605193 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 21 annotator1 PE 72 news 121781 9367.76923077 12 13 13 48 57 68 29 0 4 2 17 2 0 35 37 0.649122807018 54 0 1 4 0 "The drivers are influenced by the sugar and whip system. "Para los conductores vale el sistema de az��car y látigo. "el los conductores son influidos por el azúcar y látigo sistema. «Los conductores están influidos por el azúcar y la consola de instrumentos. -0.222880245636317 0.46153846 0.29899504 0.46081385 0.50000000 0.16747659 0.54119662 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 23 annotator1 PE 88 news 17266 1438.83333333 12 12 12 38 43 43 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0.0 3 0 0 0 0 The whip is the threat of a fine or an accident. El látigo es amenaza de multa o accidente. El látigo es la amenaza de una multa o un accidente. El látigo es la amenaza de una multa o un accidente. 0.666373047949155 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.33333333 0.20861307 0.78644388 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 4 annotator2 PE 38 news 41469 1884.95454545 23 22 21 88 88 82 8 0 0 0 122 0 0 8 8 0.0909090909091 130 1 0 3 0 As a rule, Islamists win in the country; the question is whether they are the moderate or the radical ones. Como es ya costumbre en la región, los islamistas ganaron las elecciones, pero ahora se trata de dilucidar si se trata de moderados o radicales Como regla general, los islamistas gana en el país; la cuestión es si son las moderadas o los radicales. Como norma, los islamistas ganan en el país; la cuestión es si son los moderados o los radicales. 0.119615477224488 0.22727273 0.54622684 0.62102911 0.81481481 0.07088241 0.18614022 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 10 annotator2 PE 65 news 54188 3386.75 19 16 18 70 69 80 67 0 13 0 130 5 0 80 85 1.23188405797 215 2 2 3 0 However, it is possible to apply for the issue in the reduced time limit of five days. Sin embargo, es posible pedir la emisión del carné en un plazo más corto de cinco dias. Sin embargo, es posible aplicar la cuestión en el plazo reducidos de cinco días. Sin embargo, es posible solicitar la expedición en un plazo de tiempo reducido de cinco días. -0.734217514270471 0.37500000 0.36191740 0.54309635 0.42105263 0.24441486 0.40478846 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 10 annotator2 PE 22 news 352391 8594.90243902 36 41 43 164 185 189 78 0 8 2 1373 5 0 88 93 0.502702702703 1466 3 4 9 0 The meeting began at 6 p.m. and lasted until nearly midnight with most of the time taken up with people speaking for or against the center, about evenly divided, according to the Press-Enterprise. La reunión empezó a las seis de la tarde y duró prácticamente hasta media noche; la mayor parte del tiempo se dedicó a gente que intercedía en favor o en contra del centro, prácticamente la misma cantidad en cada lado, según la Press-Enterprise. La reunión comenzó a las 18.00 horas y se prolongó hasta cerca de la medianoche, con la mayor parte del tiempo con la gente hablando a favor o en contra del centro, dividida equitativamente, según el Press-Enterprise. La reunión comenzó a las 18:00 h y se prolongó hasta cerca de la medianoche. La mayor parte del tiempo la gente estuvo expresando sus opiniones a favor o en contra del centro, divididas por igual, según el Press-Enterprise. 0.659946821913334 0.34146341 0.53790863 0.67507977 0.53191489 0.26070198 0.38683115 +en-es.newstest2009.rbmt4_doc-106 3 annotator2 PE 20 news 172557 4012.95348837 40 43 43 183 197 193 31 2 8 2 217 9 0 43 52 0.263959390863 269 2 5 3 1 The 26 year old Kohl is the fourth cyclist tested positive to Cera, the third generation EPO, after the Italians Riccardo Riccò and Leonardo Piepoli, and the German Stefan Schumacher, also from the Gerolsteiner team. Kohl, 26 años es el cuarto corredor positivo al Epo de tercera generación, después de los italianos Riccardo Riccò y Leonardo Piepoli y el alemán Stefan Schumacher, también ellos de la Gerolsteiner. El de 26 años de edad Kohl es el cuarto ciclista probado positivo a Cera, la tercera generación EPO, después de los italianos Riccardo Riccò y Leonardo Piepoli, y del Stefan Schumacher alemán, también del equipo de Gerolsteiner. Kohl, de 26 años, es el cuarto ciclista que ha dado positivo por Cera, EPO de tercera generación, después de los italianos Riccardo Riccò y Leonardo Piepoli, y del alemán Stefan Schumacher, también del equipo Gerolsteiner. -0.175831367856913 0.27906977 0.48982185 0.78322328 0.47222222 0.32553915 0.67208633 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 20 annotator2 PE 18 news 148187 4490.51515152 29 33 35 146 184 194 72 0 7 1 452 6 0 80 86 0.467391304348 538 5 4 7 0 Card issuers are also able to respond much more swiftly and flexibly to stormier conditions than mortgage lenders are, by changing interest rates or altering credit limits. Los emisores de tarjetas también pueden responder rápida y flexiblemente a las condiciones dificultosas que los prestamistas de hipoteca, cambiando tipos de interés o alterando saldos acreedores. emisores Tarjeta también son capaces de responder de manera mucho más rápida y flexible a las condiciones que stormier créditos hipotecarios están cambiando los tipos de interés o alterar el crédito límites. Los emisores tarjetas también son capaces de responder de manera mucho más rápida y flexible a tormentosas condiciones que los prestamistas hipotecarios, cambiando los tipos de interés o alterando los límites de crédito. -0.302154128332683 0.30303030 0.51911956 0.67656826 0.68965517 0.13477196 0.33708060 +en-es.newstest2009.google_doc-19 19 annotator2 PE 62 news 18203 1654.81818182 10 11 9 37 41 34 6 0 0 0 55 3 0 6 9 0.219512195122 64 1 3 0 0 This Monday, Hamburg SV turns 121 years old. Este lunes el SV de Hamburgo va a cumplir sus 121 años. Este lunes, Hamburgo SV vuelve 121 años de edad. Este lunes, Hamburg SV cumple 121 años. -1.09109054731314 0.36363636 0.19437571 0.44532403 0.61538462 0.10510263 0.43300790 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 3 annotator1 PE 66 news 129125 3689.28571429 35 35 36 172 166 170 91 0 16 0 51 15 0 107 122 0.734939759036 173 3 2 12 0 The group had to re-examine its forecasts for the 2007 operative result since the delay caused by the slow developement progression of the A400M engine, which affects the inauguration flight of the plane. El grupo ha sido obligado a revisar su previsión del resultado operacional para 2007 en respuesta a los retrasos engendrados por la progresión lenta del desarrollo del motor del A400M, que acondiciona el vuelo inaugural del avión. El Grupo tenía que revise sus previsiones para 2007 operativo resultado, ya que el retraso causado por el lento avance del motor A400M Developement, que afecta a la inauguración vuelo del avión. El grupo tuvo que revisar sus previsiones de resultado operativo de 2007 desde el retraso causado por el lento avance en el desarrollo del motor A400M, que modifica el vuelo de innauguración del avión. -0.415011943610189 0.48571429 0.27191047 0.51860922 0.69230769 0.06802380 0.23719842 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 12 annotator1 PE 56 news 84556 4450.31578947 18 19 21 89 92 92 51 0 8 0 34 2 0 59 61 0.663043478261 95 1 1 6 0 They were reunited with their two Akitas at a county-run animal shelter in Downey on Wednesday afternoon. Se reunieron con sus dos Akitas en un refugio de animales del condado en Downey el miércoles por la tarde. Estaban reunidos con sus dos Akitas en un condado-antes cobijo en animales Downey el miércoles por la tarde. Se reencontraron con sus dos akitas en un refugio de animales del condado en Downey el miércoles por la tarde. -0.00198435291261767 0.36842105 0.38091370 0.49487217 0.33333333 0.52040584 0.60219164 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 14 annotator2 PE 30 news 31485 1210.96153846 25 26 26 99 112 113 13 0 2 0 74 3 0 15 18 0.160714285714 92 1 1 0 1 The EU has not paid special attention to the crisis so far, which is now sweeping through the old continent as a tsunami. La UE hasta ahora no se ha ocupado seriamente con la crisis que pasa como un cúname por el Viejo Continente . La UE no ha prestado especial atención a la crisis hasta ahora, que ahora se está extendiendo en el viejo continente como un tsunami. La UE hasta ahora no ha prestado especial atención a la crisis, que ahora se está extendiendo por el viejo continente como un tsunami. 0.624042176654674 0.07692308 0.70769727 0.92239328 0.59090909 0.06646016 0.29665529 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 17 annotator2 PE 49 news 94000 3133.33333333 24 30 27 117 148 142 83 0 11 0 132 11 0 94 105 0.709459459459 237 4 5 4 0 The first re-organization of the working week will occur to accommodate May Day and allow working people to have four consecutive days off. Primero se modificará la agenda en torno a la fiesta del trabajo para que luego, durante cuatro días sucesivos, puedan descansar los trabajadores. La primera reorganización de la semana de trabajo ocurrirá para acomodar el día de mayo y para permitir el trabajar de la gente para tener cuatro días consecutivos apagado. La primera reorganización de la semana laboral se hará para ajustar el Primero de Mayo y permitir que los trabajadores disfruten de cuatro días libres consecutivos. -0.549817811622832 0.50000000 0.20463791 0.35517923 1.00000000 0.03396188 0.13220624 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 12 annotator2 PE 53 news 31359 3484.33333333 9 9 10 32 34 37 24 0 4 0 100 2 0 28 30 0.882352941176 130 1 1 2 0 He is one of the best NASA spacewalker. Es uno de los mejores "spacewalker" (andador del espacio) de la Nasa. Es una de la más mejor NASA spacewalker. Es uno de las mejores autronautas de la NASA. -0.746566478223096 0.77777778 0.10552670 0.25810335 0.76470588 0.04929297 0.17236506 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 15 annotator1 PE 60 news 153297 4258.25 32 36 39 150 171 178 61 0 12 1 91 9 0 74 83 0.485380116959 174 4 4 11 0 Crisis was at its very peak, not touching so many people yet, but companies had stopped their investment projects and began to restrict purchases of new machinery and technology. El empeoramiento de la crisis, que todavía no había alcanzado a tantos ciudadanos, provocó que las empresas detuviese sus proyectos de inversión y empezase a limitar la compra de nuevas máquinas o tecnologías. Crisis en su punto álgido, todavía no tocamos para muchas personas, pero las empresas han dejado sus proyectos de inversión y comenzó a restringir las compras de nuevo la maquinaria y la tecnología. La crisis está en su punto álgido y, aunque todavía no ha tocado a demasiadas personas, las empresas han parado sus proyectos de inversión y han comenzado a limitar la compra de nueva maquinaria y tecnología. -0.37381410663884 0.47222222 0.23561840 0.50088066 0.69444444 0.14424375 0.25761148 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-47 3 annotator1 PE 80 news 97656 2381.85365854 38 41 38 197 223 228 39 0 9 6 46 9 0 54 63 0.282511210762 109 3 3 9 0 Moreover, the leader stressed the need for "transparency" in all possible investigations regarding whatever irregularity Silva had committed, "The UI always wanted these kind of investigations to have the maximum transparency." No obstante, el líder de IU defendió que la necesidad de que la "transparencia" esté presente en las posibles investigaciones sobre las irregularidades que Silva pudiera haber cometido: "IU siempre ha defendido que este tipo de asuntos tengan el máximo grado de transparencia". Además, el dirigente ha insistido en la necesidad de "transparencia" en todos los posibles investigaciones sobre cualquier irregularidad Silva habían cometido ", del que salió siempre quería este tipo de investigaciones tengan la máxima transparencia". Además, el dirigente ha insistido en la necesidad de «transparencia» en todos las posibles investigaciones sobre cualquier irregularidad Silva hubiera cometido: «La UI siempre ha querido este tipo de investigaciones para conseguir la máxima transparencia». 0.169131119607857 0.26829268 0.59635681 0.74597647 0.58000000 0.10515273 0.35852351 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 8 annotator2 PE 104 news 77828 1621.41666667 42 48 44 193 235 221 5 0 0 0 427 8 0 5 13 0.0553191489362 440 0 2 4 0 The present tariff will remain unchanged: the equivalent of 140 dollars for a tourist visa, 150 dollars for cases of visas with request (including visas for temporary workers) and 390 dollars for visas of retailers and investors. La tarifa actual permanecerá sin cambio: el equivalente a 140 dólares para una visa de turista, 150 dólares para casos de visas con petición (incluyendo visas para trabajadores temporales) y 390 dólares para visas de comerciantes e inversionistas. La tarifa actual permanecerá inalterado: El equivalente de 140 dólares para un visado de turista, 150 dólares para los casos de visados con petición (incluidos los visados para los trabajadores temporales) y 390 dólares para los visados de los minoristas y los inversores. La tarifa actual permanecerá inalterada: el equivalente de 140 dólares para un visado de turista, 150 dólares para los casos de visados con petición (incluidos visados de trabajadores temporales) y 390 dólares para los visados de minoristas e inversores. 0.780941988713554 0.14583333 0.71799765 0.86246299 0.41860465 0.35348614 0.58141761 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 21 annotator1 PE 105 news 27781 1634.17647059 15 17 17 52 67 67 0 0 0 0 5 0 0 0 0 0.0 5 0 0 0 0 I hope so because I think it's an unfair model for the consumer. Lo espero porque creo que es un modelo más justo para el consumidor. Espero que sí, porque creo que se trata de un modelo injusto para el consumidor. Espero que sí, porque creo que se trata de un modelo injusto para el consumidor. -0.825964375980992 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.64285714 0.23693056 0.60317812 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 10 annotator2 PE 48 news 74640 2073.33333333 31 36 35 131 163 168 34 1 9 0 217 6 0 44 50 0.306748466258 267 7 4 5 0 EIB is linking interest rates on the loans to the EURIBOR. It is allowing an 8 year grace period, and is charging no commission to maintain fund availability. El interés de los créditos se ajustan al EURIBOR y el BEI ofrece un período de gracia de 8 anos, sin cobrar comisión por mantener el crédito a disposición del deudor. BEI es vincular los tipos de interés de los préstamos para la EURIBOR. Es permitir que un período de gracia año 8, y está cobrando ninguna Comisión para mantener la disponibilidad de fondo. El BEI está vinculando los tipos de interés de los préstamos al EURIBOR. Está permitiendo un período de gracia de 8 años y no está cobrando comisiones para mantener la disponibilidad del fondo. 0.321677030024912 0.38888889 0.34625426 0.59473287 0.81818182 0.11231940 0.32099165 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 3 annotator2 PE 66 news 59500 3718.75 13 16 15 53 63 73 39 0 6 0 25 1 0 45 46 0.730158730159 71 1 1 0 0 In Spain, meanwhile, Chávez is becoming a figure of ridicule. Actualmente Chávez está quedando como un cómico en España. En España, mientras tanto, Chávez llega a ser una figura de la irrisión. En España, mientras tanto, Chávez se está convirtiendo en un personaje ridículo. -1.2224648437737 0.50000000 0.38706051 0.50069891 1.30000000 0.05816635 0.22465992 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 7 annotator2 PE 93 news 17000 739.130434783 26 23 21 108 106 95 5 0 1 0 112 0 0 6 6 0.0566037735849 118 1 0 1 0 That's why they were rejected, said the official, who spoke on the condition of anonymity because of the sensitivity of the case. Por este motivo fueron rechazados, afirmó el funcionario, que habló desde el anonimato debido a la delicadeza del caso. Por eso fueron rechazadas, dijo el funcionario, que habló con la condición del anonimato debido a la sensibilidad del caso. Por eso fueron rechazadas, dijo el funcionario, que habló desde el anonimato debido a la sensibilidad del caso. 1.01318440974396 0.17391304 0.73982509 0.87903080 0.40909091 0.32700291 0.52408724 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 1 annotator1 PE 40 news 34843 995.514285714 31 35 33 148 157 150 14 0 3 0 29 1 0 17 18 0.114649681529 47 0 1 4 0 The actress Heather Locklear, Amanda of the popular series Melrose Place, was arrested this weekend in Santa Barbara (California) after driving under the influence of drugs. La actriz Heather Locklear, la popular Amanda de la serie Melrose Place, ha sido detenida este fin de semana en Santa Bárbara (California) por conducir bajo los efectos de algún medicamento. La actriz ha vuelto Locklear, Amanda de la popular serie Melrose Place, ha sido detenido esta semana en Santa Bárbara (California) después de conducir bajo la influencia de las drogas. La actriz Heather Locklear, Amanda en la popular serie Melrose Place, ha sido detenida esta semana en Santa Bárbara (California) tras conducir bajo la influencia de las drogas. 0.127462779113623 0.17142857 0.63096596 0.77692273 0.36111111 0.38861230 0.61589481 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 4 annotator1 PE 31 news 15550 1036.66666667 15 15 13 47 53 56 9 0 1 2 17 0 0 12 12 0.22641509434 29 0 0 3 0 "The good news is that the dogs are fine," said Whitmore. "La buena noticia es que los perros se encuentran bien", afirmó Whitmore. "La buena noticia es que los perros son buenas", dijo Whitmore. «La buena noticia es que los perros están bien», dijo Whitmore. -0.2980599477334 0.13333333 0.58282340 0.72755743 0.25000000 0.52462298 0.61856006 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 7 annotator2 PE 4 news 157500 3281.25 40 48 49 187 249 252 43 0 6 0 623 5 0 49 54 0.21686746988 677 4 4 3 0 Nesheim also ordered police to hold Breivik in custody for 12 more weeks, banned him from accessing media for four weeks, and said that authorities will have tight control over all visits and correspondence for eight weeks. Nesheim también ordenó a la policía mantener a Breivik bajo custodia durante 12 semanas más, le prohibió el acceso a los medios de comunicación durante cuatro semanas, y dijo que las autoridades tendrían que tener un estricto control sobre todas las visitas y la correspondencia durante ocho semanas. También nesheim ordenó a la policía para celebrar Breivik en prisión durante 12 semanas más, le prohibió el acceso a medios de comunicación durante cuatro semanas, y dijo que las autoridades tendrán un control estricto sobre todas las visitas y la correspondencia durante ocho semanas. Nesheim también pidió a la policía que mantuviera a Breivik bajo custodia durante 12 semanas más, le prohibió el acceso a medios de comunicación durante cuatro semanas, y dijo que las autoridades tendrán un control estricto sobre todas las visitas y la correspondencia durante ocho semanas. 0.545253594122887 0.14583333 0.78728200 0.83120675 0.19607843 0.63981519 0.75942530 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 10 annotator1 PE 95 news 89750 3205.35714286 27 28 26 113 117 122 28 0 7 5 59 2 2 40 42 0.358974358974 103 3 1 7 1 Selected to play against Romania on Friday evening in its match against France, Hazard went to Saint-Denis in order at last to "shine." Convocado para jugar contra Rumanía el viernes por la noche, teniendo en cuenta este partido contra Francia, Hazard viene a Saint-Denis para, por fin, "brillar". Seleccionado para jugar contra Rumania en tarde de viernes en su partido contra Francia, Riesgo iba a Denis de Santo para por fin "brillar." Hazard, seleccionado para jugar contra Rumania el viernes por la tarde en su partido contra Francia, fue a Saint-Denis para «brillar» por fin. -0.347995110092922 0.50000000 0.35814692 0.60748436 0.59375000 0.14232009 0.37858486 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 1 annotator2 PE 80 news 203031 7808.88461538 26 26 24 96 118 103 5 0 0 2 255 6 0 7 13 0.110169491525 268 2 4 5 0 There will be no new drilling off the coast of the US Federal State of Florida in the Gulf of Mexico in the coming year. Desde la costa del estado estadounidense de Florida al Golfo de Méjico no ha aparecido en estos años ninguna nueva perforación petrolera. No habrá nuevas perforaciones frente a las costas de los Estados Unidos Estado federal de Florida en el Golfo de México en el próximo año. No habrá nuevas perforaciones frente a las costas del Estado Federal de Florida, en el Golfo de México, el próximo año. -0.811152500531114 0.23076923 0.52187262 0.73756492 0.95652174 0.04699443 0.14407403 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 3 annotator1 PE 17 news 139750 4508.06451613 28 31 33 128 155 154 55 0 9 0 47 9 0 64 73 0.470967741935 120 2 4 7 0 The measure, imposed by the European Union, aims to increase pedestrian safety; however, how they work can also help prevent many rear-end collisions. La medida, impuesta por la Unión Europea, tiene como objetivo incrementar la protección de los peatones aunque, por su forma de trabajar, también puede ayudar a evitar muchas colisiones por alcance. La medida, impuestas por la Unión Europea, orientada a aumentar la seguridad pedestrian; sin embargo, cómo se puede trabajar también ayudar a prevenir muchos rear-end colisión. La medida, impuesta por la Unión Europea, está orientada a aumentar la seguridad peatonal; sin embargo, la manera en que trabajan puede ayudar a evitar muchas colisiones traseras. -0.0225133646037248 0.41935484 0.34068518 0.51083694 0.58333333 0.15795005 0.27757730 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 9 annotator2 PE 87 news 199047 11708.6470588 17 17 17 59 63 77 38 0 4 0 171 3 0 42 45 0.714285714286 216 3 2 3 0 Libya will be in an order we cannot imagine and surely would not ask for. En Libia se establecerá un orden que no nos podemos ni imaginar y que ciertamente no podemos. Libia va a ser en un orden que no se puede imaginar y seguramente no pediría. Libia se embarcará en un mandato que no nos podemos imaginar y que seguramente no pediría. -0.225287731424397 0.41176471 0.22407509 0.48979477 0.55555556 0.18680001 0.33944300 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 18 annotator2 PE 100 news 50797 1953.73076923 23 26 23 70 91 82 20 3 7 0 173 5 0 30 35 0.384615384615 208 5 4 3 0 Saturday, April 26 will be a workday, and in exchange, Friday, May 2 will be a day off. El sábado, 26 de abril será jornada laboral, para que a cambio el viernes 2 de mayo sea jornada festiva. Sábado, de abril el 26 será un día laborable, y en intercambio, viernes, de mayo el 2 será un día apagado. El sábado 26 de abril será un día laborable, a cambio, el viernes 2 de mayo será un día festivo. 0.264949395662227 0.38461538 0.24451496 0.61546703 0.69565217 0.06184815 0.35225472 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 5 annotator2 PE 72 news 25234 1097.13043478 23 23 23 94 93 91 6 0 0 0 172 1 0 6 7 0.0752688172043 179 1 1 0 0 Thereby, the South American state creates its own time zone that does not apply to any other country in the world. De este modo el país sudamericano tendrá un huso horario que no existe en ningún otro país del mundo. Con lo cual, el estado sudamericano crea su propio huso horario que no aplica a cualquier otro país en el mundo. Con lo cual, el estado sudamericano crea su propio huso horario que no aplica a ningún otro país en el mundo. 0.731081629571447 0.04347826 0.87874191 0.91156527 0.65000000 0.15083364 0.40664104 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 7 annotator2 PE 11 news 177375 7390.625 19 24 21 89 114 105 41 0 8 0 212 15 0 49 64 0.561403508772 276 4 5 4 0 His bet is in both coal plants withcarbon dioxide catchers and, especially, renewable sources of energy. Su apuesta se centra tanto en plantas de gas como de carbón con mecanismos de captura de dióxido de carbono y, sobre todo, de energías renovables. Su apuesta es tanto en las plantas de carbón de dióxido de withcarbon catchers y, especialmente, las fuentes de energía renovables. Apuesta por plantas de carbón con captadores de dióxido de carbono y, especialmente, por fuentes de energía renovables. -0.15528449828499 0.41666667 0.34719389 0.64828873 0.58620690 0.10219313 0.41725849 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 10 annotator1 PE 92 news 47782 3185.46666667 12 15 17 64 65 71 13 0 3 0 25 1 0 16 17 0.261538461538 42 1 1 2 0 The idea of fixed-price roaming is incredibly attractive and long awaited. La idea de un roaming a precio fijo es increíblemente atractiva y hace tiempo que tendría que estar en funcionamiento. La idea de la itinerancia es muy atractivo y esperado desde hace mucho tiempo. La idea de la itinerancia a precio fijo es muy atractiva y esperada desde hace tiempo. 0.0701737395813769 0.40000000 0.30648596 0.53390487 0.71428571 0.08379512 0.23379703 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 13 annotator2 PE 27 news 21797 1147.21052632 18 19 19 97 104 106 18 0 1 0 88 2 0 19 21 0.201923076923 109 1 1 0 1 Obama and Salazar want to rule out any further catastrophe with tougher controls and stricter safety regulations. Obama y Salazar quieren descartar una nueva catástrofe empleando unos controles más duros y unos reglamentos de seguridad más estrictos. Obama y Salazar quieren descartar ninguna otra catástrofe con más duros controles y normas de seguridad más estrictas. Obama y Salazar quieren descartar cualquier otra catástrofe con controles más duros y normas de seguridad más estrictas. 0.054521645763197 0.10526316 0.60709080 0.83957583 0.38095238 0.27271879 0.50304987 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 8 annotator1 PE 39 news 47907 2281.28571429 21 21 18 61 66 59 2 0 1 3 34 2 0 6 8 0.121212121212 42 1 1 2 0 "At Lille, I am there all the year round, which is not the case of Belgium." "En Lille, estoy todo el año, lo cual no se aplica a Bélgica. "En Lille, estoy allí todo el año alrededor de, que no es el caso de Bélgica." «En Lille, estoy allí todo el año, lo que no es el caso de Bélgica». -1.48270916028957 0.19047619 0.59060206 0.77245407 0.58823529 0.26153118 0.51191714 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 24 annotator1 PE 51 news 35375 2947.91666667 9 12 12 42 53 54 33 1 6 0 31 4 0 40 44 0.830188679245 75 1 2 6 0 The most affected sites included the Vyskov area. Uno de los lugares más afectados fue Vyškovsko. La mayoría de los sitios afectados incluyen la zona de vyskov. Entre los lugares más afectados se encuentra la zona de Vyskov. -0.214118680697052 0.58333333 0.14991107 0.29216339 1.00000000 0.08054496 0.17594057 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 7 annotator2 PE 78 news 18344 1222.93333333 16 15 15 77 85 84 5 0 0 0 84 1 0 5 6 0.0705882352941 90 1 1 1 0 This bonus will also be paid retrospectively to those who worked on Saturday November 28th. El bonus se pagará también por el pasado sábado, 28 de noviembre. Esta prima también será pagado retroactivamente a quienes trabajaron el sábado 28 de noviembre. Este bono también será pagado retroactivamente a quienes trabajaron el sábado 28 de noviembre. 0.0767810430143547 0.13333333 0.85073313 0.86525612 0.78571429 0.18922406 0.34183324 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 10 annotator2 PE 106 news 42110 1830.86956522 21 23 26 73 102 108 15 0 3 1 111 4 0 19 23 0.225490196078 134 3 1 4 1 Shopping may be a hobby for a majority of women, but for men, it may become absolute hell. Aunque para la mayoría de las mujeres ir de compras es un pasatiempo, para los hombres puede convertirse prácticamente en un infierno. Compras puede ser un pasatiempo para una mayoría de mujeres, pero para hombres, puede llegar a ser el infierno absoluto. Ir de compras puede ser un pasatiempo para la mayoría de mujeres, pero para los hombres, puede llegar a ser el infierno absoluto. 0.555619301594749 0.17391304 0.70161166 0.90834464 0.70833333 0.05987403 0.36544102 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 12 annotator1 PE 38 news 50578 1487.58823529 34 34 35 152 157 157 10 0 4 0 53 2 0 14 16 0.101910828025 69 3 0 4 0 It's an opinion shared with many of the teacher's pupils, who describe her as «very attentive towards her pupils» and «a person who never talks about religion within the class». Opinión dividida por numerosos alumnos de la maestra de escuela que la describen como " muy atenta hacia sus alumnos " y " que jamás habla de religión en clase ".. Es una opinión compartida con muchos de los alumnos del profesor, que la describen como «muy atento hacia sus alumnos» y «una persona que nunca habla de religión dentro de la clase». Es una opinión compartida por muchos de los alumnos de la profesora, que la describen como «muy atenta con sus alumnos» y «una persona que nunca habla de religión dentro de la clase». 0.135609057636353 0.15789474 0.71560101 0.81535780 0.53125000 0.33229551 0.50645209 +en-es.newstest2009.uedin_doc-104 5 annotator2 PE 71 news 426454 12922.8484848 32 33 27 129 142 122 96 0 10 0 336 7 0 106 113 0.795774647887 449 6 5 5 0 A prediction that started a fair number of disputes and that for years had been thrown in the economist's face, but has now been revealed to have been exact. Una previsión que desencadeno mucha polémica y que por varios años vino reprochada a la economía, pero que ahora se ha revelado exacta. Un pronóstico que comenzó a un buen número de litigios y que durante años se había tirado en el rostro del economista, pero ahora se ha revelado que han estado exacto. Un pronóstico que generó mucha polémica y que durante años se había derivado al economista, pero que ahora se ha revelado que ha sido exacto. -2.66221170496596 0.45454545 0.32876953 0.51516616 0.92000000 0.10726280 0.21808045 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 7 annotator2 PE 72 news 85844 3301.69230769 22 26 24 89 115 109 35 0 3 0 125 3 0 38 41 0.35652173913 166 3 2 2 1 After having moved the module, the crew started using its solar arrays, which have a wingspan of 76 meters. Después de haberlo desplazado, la tripulación empezó la reorganización de los paneles solares del módulo que tienen una envergadura de 76 metros. Después de haber tenido movió el módulo, la tripulación empezó a usar sus órdenes solares, que tienen un wingspan de los metros 76. Después de haber movido el módulo, la tripulación empezó a usar los paneles solares, que tienen una envergadura de 76 metros. -0.303152646073217 0.30769231 0.43683234 0.64005165 0.62500000 0.14965975 0.44729527 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 10 annotator2 PE 47 news 332782 19575.4117647 15 17 22 79 93 100 83 0 14 0 183 14 0 97 111 1.1935483871 294 6 5 5 0 While Favre and Coles played catch, the defense battered Cardinals quarterback Kurt Warner. Mientras Favre y Coles estaban desempeñados en la presa, la defensa de los Cardinals maltrataba a el quarterback Kurt Warner. Mientras Favre y Coles desempeñado capturas, la defensa de la víctima cardenales quarterback Kurt Warner. Mientras Favre y Coles se disputaban el balón, la defensa derribaba al mariscal de campo Kurt Warner de los Cardinals. -0.829407781316679 0.70588235 0.18325672 0.45070877 0.45454545 0.32653811 0.54940530 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 12 annotator2 PE 69 news 178953 4709.28947368 34 38 35 144 158 152 60 0 8 0 383 6 0 68 74 0.46835443038 457 4 3 5 0 Their only excuse is that from their point of view, NATO raids were not controlled by an American general, but Allah, the greatness of whom they celebrated with each strike. La única justificación fue que, desde su punto de vista, los ataques de la OTAN no los dirigía un general estadounidense, pero grande sea Alá, cuya grandeza celebraron tras cada una de las intervenciones exitosas. Su única excusa es que desde su punto de vista, los ataques de la OTAN no estaban controlados por un general estadounidense, pero Alá, la grandeza de los cuales se celebraba con cada golpe. Su única excusa es la de su punto de vista, las incursiones de la OTAN no estaban controlados por un general estadounidense, sino por Alá, cuya grandeza celebraban con cada ataque. -0.0251249644287643 0.34210526 0.46379934 0.65909941 0.45000000 0.40997594 0.49493865 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 11 annotator2 PE 7 news 94218 3489.55555556 27 27 26 113 108 112 37 0 7 0 117 4 0 44 48 0.444444444444 165 2 2 4 0 This time, the "Bulava" was launched from the atomic submarine Dmitrij Donskij, which was cruising under the surface of the White Sea. Esta vez "Bulavá" fue lanzado desde el submarino nuclear Dmitry Donskoy, que flotaba sumergido en el Mar Blanco. Esta vez, la "Bulava" fue lanzado en el submarino atómico Dmitrij donskij, que fue de crucero bajo la superficie del mar Blanco. Esta vez, el "Bulavá" se lanzó desde el submarino atómico Dmitrij donskij, que estaba navegando por la superficie del Mar Blanco. -0.0108787680344488 0.33333333 0.33445151 0.49727361 0.63636364 0.10194848 0.35148278 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 5 annotator2 PE 64 news 35829 1628.59090909 20 22 19 64 93 84 15 0 1 0 161 5 0 16 21 0.225806451613 182 2 3 3 0 "We reject such a claim, it is too high," Dostál said after today's meeting. "Tal demanda no la aprobamos, es demasiado alta" dijo Dostál después de la reunión de hoy. "Rechazamos una tal reclamación, es demasiado a gran altura",Dostál decía después de la reunión de hoy. "Rechazamos esa reclamación, es demasiado elevada",Dostál dijo después de la reunión de hoy. -0.310068678601617 0.27272727 0.45773987 0.64175119 0.50000000 0.35176362 0.51559377 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 7 annotator1 PE 70 news 127375 4392.24137931 29 29 30 106 117 113 65 0 12 1 48 5 0 78 83 0.709401709402 131 2 2 4 0 One can always dream of better, and I had actually stated that, if the world record was in my reach, I would certainly attempt it. Siempre podemos aspirar a algo mejor y, en ese caso, ya dije que si el récord del mundo estaba a mi alcance, iba intentar alcanzarlo. Uno siempre puede soñar con mejor, y en realidad, había declarado que, si el récord mundial está a mi alcance, ciertamente, de intento. Uno siempre puede soñar con algo mejor, y ya he afirmado que, si el récord mundial estuviera a mi alcance, iría a por ello sin dudarlo. 0.32681848356159 0.44827586 0.39468258 0.57106643 0.62068966 0.14095236 0.28231409 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 17 annotator2 PE 26 news 14734 1227.83333333 12 12 12 67 78 78 0 0 0 0 51 0 0 0 0 0.0 51 0 0 0 0 They were also protesting against bad pay conditions and alleged persecution. Protestaron también contra las malas condiciones de pago y el supuesto acoso. También protestaban contra las malas condiciones salariales y la presunta persecución. También protestaban contra las malas condiciones salariales y la presunta persecución. 1.00787590947117 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.53846154 0.22434532 0.36062644 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 5 annotator1 PE 3 news 99234 3544.07142857 27 28 28 122 130 132 12 0 2 0 39 3 1 14 17 0.130769230769 57 0 0 0 0 At a session of the council of ministers, Silvio Berlusconi pointed out that in Spain the differential from German rates was over 400 base points. En el Consejo de ministros, Silvio Berlusconi comentó que, en España, la diferencia con los tipos alemanes era superior a 400 puntos básicos. En una reunión del consejo de ministros, Silvio Berlusconi señaló que en España el diferencial de las tasas alemana fue de más de 400 puntos básicos. En una reunión del Consejo de Ministros, Silvio Berlusconi señaló que en España el diferencial con las tasas alemanas era de más de 400 puntos básicos. 0.749109044507883 0.10714286 0.60016612 0.70507585 0.55555556 0.24180681 0.42081345 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 13 annotator2 PE 107 news 54594 2873.36842105 16 19 18 66 78 82 54 0 12 1 58 3 0 67 70 0.897435897436 128 4 2 2 0 Price in Prague, however, will still be in a nationwide comparison rather low. Los precios en Praga, sin embargo, seguirán estando entre los más bajos de todo el país. Precio en Praga, sin embargo, seguirá siendo en una comparación más baja en todo el país. Sin embargo, el precio en Praga seguirá siendo bastante bajo si lo comparamos a escala nacional. 0.283277479665735 0.57894737 0.15280299 0.44521615 0.47368421 0.38817247 0.44221886 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 13 annotator1 PE 3 news 13453 1921.85714286 9 7 6 32 29 28 5 0 0 2 7 0 0 7 7 0.241379310345 14 0 0 2 0 "I always supported them, he affirms. "Siempre he sido su fan", afirma. "Siempre los respaldaba, afirma. «Siempre los apoyé», afirma. 0.842609679128152 0.28571429 0.23356899 0.36336384 0.50000000 0.20024851 0.42694521 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 7 annotator2 PE 3 news 69406 3470.3 21 20 18 81 74 79 45 0 9 0 204 6 0 54 60 0.810810810811 264 6 4 3 0 It's not year clear whether or not the famous hockey player's comeback will be for just one match. Todavía no está claro si el regreso del famoso jugador se referirá a un solo partido. No es claro si año o no el famoso actor de hockey será la reaparición de un solo partido. Todavía no está claro si el regreso del famoso jugador de hockey será sólo para un partido. 0.0429097644961126 0.55000000 0.11772469 0.42336617 0.76470588 0.15774546 0.38310833 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 6 annotator1 PE 77 news 39922 1535.46153846 22 26 25 98 123 116 15 0 1 0 40 3 0 16 19 0.154471544715 59 0 3 2 0 When the patrol arrived, the police found the actress sitting inside her car, which was partially blocking the road. Cuando llegó la patrulla de Policía encontró a la actriz sentada en el interior de su vehículo, que estaba bloqueando parcialmente la carretera. Cuando llegó la patrulla, la policía encontró a la actriz sentados en el interior de su coche, que fue parcialmente bloqueando las carreteras. Cuando llegó la patrulla, la policía encontró a la actriz sentada en el interior de su coche, que bloqueaba parcialmente la carretera. -0.12900355516088 0.19230769 0.66485737 0.69957086 0.32000000 0.35736579 0.54610728 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 14 annotator2 PE 18 news 524344 32771.5 17 16 19 70 65 84 98 0 17 2 72 15 0 117 132 2.03076923077 204 1 2 10 0 The last turnover, the fumble forced by Bowens, might have been the most egregious. En el último turnover, las faltas obligadas por Bowens, podrían haber sido la mejores. La última, la fumble forzada por Bowens, podría haber sido la más notable. El último balón perdido, el balón suelto forzado por Bowens, podría haber sido el más notorio. -0.815541462790375 0.62500000 0.27602581 0.39233230 0.58823529 0.15455157 0.31802646 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 12 annotator1 PE 31 news 28500 2850.0 11 10 9 29 32 28 14 0 6 0 7 1 0 20 21 0.65625 28 0 0 2 0 I did not give it my all in this race. No me entregué a fondo en esta carrera. No voy a darle mi lugar en esta carrera. No lo he dado todo en esta carrera. -1.42625857292195 0.50000000 0.28240990 0.30086685 0.55555556 0.29071537 0.32019786 +en-es.newstest2009.google_doc-19 18 annotator2 PE 64 news 31141 2595.08333333 13 12 11 45 48 40 10 0 1 2 58 1 0 13 14 0.291666666667 72 1 1 3 0 `It was a dirty victory,' Martin Jol summed things up. "Eso fue una victoria sucia", dijo resumiendo Martin Jol. «Es una victoria sucia ', Martin Jol resumió las cosas. "Fue una victoria sucia", resumió Martin Jol. 0.903157851902665 0.38461538 0.16941018 0.55829241 0.53846154 0.16261702 0.41753432 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 10 annotator2 PE 100 news 30422 1448.66666667 23 21 20 98 110 109 17 0 2 1 165 3 0 20 23 0.209090909091 188 2 1 4 0 He also said that he has proof from all the regional authorities that they did not act in accordance with European law. Mencionó a la vez tener las pruebas de todas las regiones. Según él no han tomados medidas necesarias en armonía con el derecho europeo. Dijo también que él tiene pruebas de todas las autoridades regionales que no actúe de conformidad con la legislación europea. También dijo que tiene pruebas de todas las autoridades regionales que no actuaron de conformidad con la legislación europea. 0.237566371436529 0.14285714 0.68853297 0.79051002 0.73076923 0.10974283 0.20446729 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 8 annotator2 PE 76 news 31266 1158.0 25 27 24 93 106 90 24 0 4 2 134 3 0 30 33 0.311320754717 167 3 2 3 0 "They have to contribute with almost 12 million and even though the year is ending they have not given us a dime." "Son casi 12 millones lo que les toca aportar y a pesar de que el año está por terminar no nos han dado ni un quinto". "Ellos tienen que contribuir con casi 12 millones y aunque el año se termine ellos no nos han dado una moneda de diez centavos." "Tienen que contribuir con casi 12 millones y aunque el año se está acabando no nos han dado ni un centavo". 0.484390057228854 0.33333333 0.52490855 0.60508174 0.62068966 0.14775728 0.33552327 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 2 annotator1 PE 56 news 266578 7840.52941176 33 34 37 146 167 168 106 0 20 0 47 11 0 126 137 0.820359281437 184 1 3 9 0 The first day of this competition, where full-length swimsuits are permitted for the last time, has seen only three world records beaten, whereas a wave of them was expected. En la primera jornada de esta competición en la que los bañadores de poliuretano se permitieron por última vez, sólo se superaron tres récords del mundo cuando en realidad se esperaban muchos más. El primer día de esta competencia, donde largometrajes swimsuits están permitidos en el último tiempo, ha visto sólo tres récords mundiales golpeadas, mientras que una ola de ellos se espera. El primer día de esta competición, en la que se permite por última vez llevar trajes de baño integrales, solo ha visto superados tres récords mundiales, aunque se esperaba una avalancha de ellos. -2.01605882071378 0.64705882 0.16857365 0.32033265 0.85714286 0.03849760 0.14157978 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 1 annotator2 PE 51 news 180782 6695.62962963 32 27 24 135 119 128 81 0 11 0 314 12 0 92 104 0.873949579832 418 9 6 9 0 Six hundred thousand drivers missed the deadline and did not manage to renew their old driver's licenses, the validity of which will expire at the end of the year. A seis cientos mil conductores se les pasó la fecha y por ello no alcanzaron a cambiar su antiguo carné de conducir cuya validez termina a final de año. Seis cien mil conductores perdido el plazo y no consiguen renovar sus licencias de conducir viejos, la validez de que expira al final del año. Seiscientos mil conductores incumplieron el plazo y no consiguieron renovar su antiguo permiso de conducir, cuya validez expirará a finales de año. -0.380681893539198 0.55555556 0.14138237 0.35717674 0.73333333 0.05219352 0.26014840 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 13 annotator2 PE 11 news 58297 1240.36170213 45 47 47 229 243 244 17 0 2 0 311 2 0 19 21 0.0864197530864 332 1 2 4 0 Briefly, all these are criteria which greatly complicate a return to employment and which constitute the nub of the problem," according to Christian Grapin, director-general of Tremplin, an association created in 1992 to help companies to recruit handicapped workers. Es decir, existen numerosas cuestiones que dificultan especialmente el regreso al mundo laboral y que "constituyen el quid del problema", señala Christian Grapin, director general de Tremplin, una asociación creada en 1992 para ayudar a las empresas a contratar trabajadores discapacitados. Brevemente, todas estas son criterios que complicar enormemente un retorno al empleo y que constituyen el meollo del problema ", según Christian Grapin, director general de Tremplin, una asociación creada en 1992 para ayudar a las empresas a contratar a trabajadores discapacitados. Brevemente, todos estos son criterios que complican enormemente una vuelta al trabajo y que constituyen el meollo del problema", según Christian Grapin, director general de Tremplin, una asociación creada en 1992 para ayudar a las empresas a contratar a trabajadores discapacitados. 0.381615154700047 0.12765957 0.77065549 0.80797089 0.33333333 0.51744654 0.57770772 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 3 annotator2 PE 63 news 32656 1053.41935484 26 31 33 110 123 126 13 0 2 1 157 1 0 16 17 0.138211382114 174 3 1 3 0 Specifically, Nueva Rumasa is offering 1.5025 eurosper share, to be distributed over 10 years, and with a 1% annual interest rate. En concreto, Nueva Rumasa ofrece 1,5025 euros por acción que se desembolsaría en 10 años y que se retribuiría con un interés por dicho aplazamiento del 1% anual En concreto, Rumasa está ofreciendo 1.5025 Eurosper compartir, que se distribuirán a lo largo de 10 años, y con un tipo de interés anual del 1%. En concreto, Nueva Rumasa está ofreciendo 1,5025 euros por acción, que se distribuirán a lo largo de 10 años, y con un tipo de interés anual del 1%. 0.354936978156884 0.16129032 0.73880847 0.78620449 0.66666667 0.11035570 0.35431369 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 3 annotator2 PE 52 news 200037 4546.29545455 42 44 46 189 196 215 76 0 11 0 625 8 2 87 95 0.484693877551 722 5 4 12 1 Jose Martinez Andreo, who last May was replaced by Juan Morales, current popular deputy, and then alderman of the municipality, and according to investigation sources consulted by the Chain SER, could be leader of this plot. José Martínez Andreo sustituyó el pasado mayo a Juan Morales, actual diputado popular, y hasta entonces regidor del municipio, y que según fuentes de la investigación consultadas por la Cadena SER, podría ser el 'cabecilla' de esta trama. Martinez andreo, que el pasado mes de mayo fue sustituido por Juan morales, diputado Popular actual, y luego el del municipio, y según fuentes de investigación consultados por la cadena ser, podría ser el líder de este argumento. José Martínez Andreo, que el pasado mes de mayo fue sustituido por Juan Morales, actual diputado del Partido Popular, y entonces concejal del municipio, podría ser el jefe de esta trama según fuentes de la investigación consultadas por la cadena SER. -0.854575232203443 0.38636364 0.37880418 0.55004362 0.44444444 0.16826067 0.37148414 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 3 annotator2 PE 102 news 19891 1420.78571429 14 14 14 58 66 57 0 0 1 1 55 7 0 2 9 0.136363636364 64 1 3 1 0 The hospital is offering a maximum of 200,000 for each of the parents. El hospital ofrece como máximo 200.000 por cada padre. El hospital está ofreciendo un máximo de 200,000 para cada uno de lospadres. El hospital ofrece un máximo de 200.000 para cada uno de los padres. 0.778677572443804 0.35714286 0.29420957 0.53307159 0.90000000 0.07141816 0.28777040 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 9 annotator2 PE 67 news 277078 10262.1481481 27 27 29 146 146 155 67 0 9 0 319 12 0 76 88 0.602739726027 407 4 6 5 0 Minister Posch rejected the accusation from Schäfer-Gümbel that the state government was trying to achieve their night flights by "skewing justice and playing tricks". El Ministro Posch rechazó la recriminación de Schäfer-Gümbel, que el gobierno federativo estaría intentando mediante tergiversaciones del derecho y trucos aún así obtener sus vuelos nocturnos. Ministro Posch rechazó la acusación de Schäfer-Gümbel que el gobierno estatal está tratando de lograr sus vuelos nocturnos por "distorsionar la justicia y jugará". El ministro Posch rechazó la acusación de Schäfer-Gümbel de que el gobierno estatal estaba tratando de conseguir sus vuelos nocturnos "burlando la justicia y haciendo trampas". -0.805234985324308 0.29629630 0.35842727 0.62516161 0.60714286 0.17402532 0.37680327 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 10 annotator2 PE 54 news 109875 4069.44444444 27 27 27 133 153 160 27 0 2 0 144 11 0 29 40 0.261437908497 184 3 1 4 0 Some countries are still able to provide a life-belt for the weakened financial institutions and can save those from bankruptcy by the money of the taxpayers. Algunos estados hoy aún pueden tirarle cinturón de salvavidas a las instituciones financieras tambaleantes, pudiendo salvarles así de la quiebra con el dinero de los contribuyentes. Algunos países todavía son capaces de proporcionar un salvavidas para las instituciones debilitado financieros y puede salvar de la quiebra por el dinero de los contribuyentes. Algunos países todavía son capaces de proporcionar un salvavidas a las debilitadas instituciones financieras y pueden salvarlas de la quiebra mediante el dinero de los contribuyentes. 0.0183033500953285 0.25925926 0.53310344 0.65662749 0.53571429 0.24216995 0.35340368 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 14 annotator2 PE 26 news 50453 7207.57142857 7 7 7 23 26 26 0 0 0 0 32 0 0 0 0 0.0 32 0 0 0 0 Here are some of the brakes. Esos son los obstáculos objetivos. He aquí algunos de los frenos. He aquí algunos de los frenos. -0.0460109236408326 0.00000000 1.00000000 1.00000000 1.00000000 0.07809850 0.06097561 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 16 annotator2 PE 18 news 107500 3706.89655172 28 29 29 145 131 144 14 0 2 2 81 3 4 18 21 0.160305343511 106 1 1 7 0 Last week, the children returned to their biological parents - Nikola to the Čermáks to Přibyslavice and Veronika to Libor Brož and Jaroslava Trojanová to Jabloňov. La semana pasada, las niñas regresaron a sus padres biológicos, Nicola a los Čermákový a Přibyslavic, y Verónica a Libor Brož y Jaroslava Trojanova en Jabloň. La última semana, los niños volvían a sus padres biológicos - Nikola a los ermáks a Pibyslavice y Veronika a Libor Bro y Jaroslava Trojanová a Jabloov. La última semana, los niños volvieron con sus padres biológicos, Nikola con los Čermáks a Přibyslavice, Veronika a Libor Brož y Jaroslava Trojanová a Jabloňov. 0.482483942155423 0.31034483 0.34069599 0.52464575 0.50000000 0.13088092 0.29836881 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 31 annotator2 PE 9 news 62250 3276.31578947 18 19 18 67 74 68 42 0 9 0 86 9 0 51 60 0.810810810811 146 1 2 3 0 If you boss your partner around several times a day, he may find it very annoying. Si hace esos cometarios a su pareja más veces al día, sepa que así conseguirá sacarlo de sus casillas. Si manda a su socio alrededor de varias veces un día, él lo puede encontrar muy molesto. Si das órdenes a tu pareja varias veces al día, puede que le resulte muy molesto. -1.10996449082832 0.57894737 0.12151975 0.38161605 0.71428571 0.06129055 0.17577220 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 5 annotator2 PE 25 news 132406 4728.78571429 27 28 24 125 138 130 90 0 12 0 434 11 0 102 113 0.81884057971 547 2 5 4 0 In addition, the lawyer Juan Morales has been named as the main suspect of the city-planning corruption plot uncovered in the beginning of this week. Además, ha sido imputado el letrado de Juan Morales, principal sospechoso de la trama de corrupción urbanística destapada a principios de esta semana. Además, el abogado moral de Juan ha sido nombrado como el principal sospechoso de la planificación de la corrupción descubiertos en el principio de esta semana. Además, el abogado Juan Morales ha sido nombrado principal sospechoso de la trama de corrupción urbanística descubierta a principios de esta semana. 0.337033560388321 0.39285714 0.30247776 0.57627807 0.50000000 0.22340175 0.45629564 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 8 annotator2 PE 3 news 385109 13753.8928571 33 28 33 128 126 159 138 0 22 0 275 6 0 160 166 1.31746031746 441 7 4 7 0 It is bloody difficult when you are allowed to keep one's word, said Greens leader Tarek Al-Wazir, alluding to the FDP election slogan "We keep our word". Es bastante difícil, si a uno le dejan cumplir su palabra, dijo el jefe de los verdes Tarek Al-Wazir, refiriéndose al slogan de la FDP "Nosotros cumplimos nuestra palabra". Es difícil cuando se queden con la palabra dada, dijo verdes líder Tarek Al-Wazir, aludiendo a la elección FDP lema "mantenemos nuestra palabra". Es verdaderamente difícil cuando se te permite cumplir la palabra, dijo el líder de Los Verdes Tarek Al-Wazir, aludiendo al lema electoral del FDP "Nosotros cumplimos nuestra palabra". -1.35794956802999 0.53571429 0.21243241 0.52209710 0.65714286 0.12302630 0.37309051 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 3 annotator2 PE 70 news 325313 5513.77966102 56 59 58 243 269 266 50 0 8 0 792 4 0 58 62 0.230483271375 854 2 2 10 0 He noted that the total investment in these three programs is of nearly 50 million pesos, of which the State has to contribute with 25 percent and so far only the Federation and the Municipality have provided resources for the works, so the possible delay in the completion of these is in force. Señaló que en total la inversión en estos tres programas es de casi 50 millones de pesos, de los cuales al Estado corresponde el 25 por ciento y que hasta ahora solo la Federación y el Municipio han aportado recursos para las obras, por lo que el posible retraso en la conclusión de estas se hace vigente. Él notó que la inversión total en estos tres programas es de casi 50 millones de pesos, de los cuales el estado tiene que contribuir con el 25 por ciento y hasta ahora sólo la Federación y la Municipalidad han proporcionado recursos a los trabajos, entonces la tardanza posible de la finalización de éstos es vigente. Constató que la inversión total en estos tres programas es de casi 50 millones de pesos, de los cuales el Estado tiene que contribuir con el 25 por ciento y hasta ahora sólo la Federación y la Municipalidad han proporcionado recursos para las obras, de modo que la posible tardanza de la finalización está vigente. 1.07855409501502 0.18644068 0.69728030 0.78768861 0.43333333 0.36761710 0.52053943 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 1 annotator2 PE 3 news 105005 5526.57894737 16 19 18 82 98 98 14 0 0 0 0 0 0 14 14 0.142857142857 14 0 0 2 0 Several hundred university students created a live chain around the nuclear power plant in Iran. Varios centenares de estudiantes universitarios formaron escudos humanos alrededor de instalaciones nucleares en Irán. Varios centenares de estudiantes universitarios crearon una cadena de vivir en torno a la central nuclear de Irán. Varios centenares de estudiantes universitarios formaron una cadena humana en torno a la central nuclear de Irán. -0.129875540831965 0.15789474 0.65264602 0.78529098 0.80000000 0.23210911 0.40118190 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 2 annotator2 PE 28 news 121579 2965.34146341 46 41 40 203 195 197 16 0 0 0 369 4 0 16 20 0.102564102564 389 1 2 2 0 The future of Europe was not initially planned to be on the programme, but imposed itself in the autumn, in particular to satisfy the militants who will be watching the government's policy on Greece today and perhaps that on Italy tomorrow.... Inicialmente no se había incluido en el orden del día el futuro de Europa, pero el tema se impuso en otoño, en particular para satisfacer a los militantes que consideran que la política del Gobierno es actualmente demasiado poco estricta con los griegos y podría serlo en un futuro con los italianos. El futuro de Europa no estaba inicialmente previsto en el programa, pero se impuso en el otoño, en particular para satisfacer a los militantes que vigilarán la política del Gobierno sobre Grecia hoy y quizás en Italia mañana... El futuro de Europa no estaba inicialmente previsto en el programa, pero se impuso en otoño, en particular para satisfacer a los militantes que observarán la política del gobierno sobre Grecia hoy y quizás sobre Italia mañana... -0.513676263185664 0.07317073 0.74758127 0.87061151 0.50909091 0.29545166 0.40768806 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 7 annotator2 PE 49 news 28343 3542.875 9 8 9 34 29 33 25 0 5 0 70 2 0 30 32 1.10344827586 102 2 2 0 0 The rocket that doesn't fly but lights up Un misil que no vuela, pero brilla. El cohete que no volar pero luces de El misil que no vuele pero que se ilumina -1.02270993159992 0.62500000 0.11339582 0.15124080 0.66666667 0.10786826 0.11980354 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 6 annotator2 PE 92 news 11250 865.384615385 12 13 13 57 71 73 3 0 0 0 55 1 0 3 4 0.056338028169 59 1 1 0 0 The talks included a new metro line under construction in Budapest. Durante las conversaciones abarcaron también el tema de la construcción de la 4a línea del Metro. Las conversaciones incluye una nueva línea de metro en construcción en Budapest. Las conversaciones incluían una nueva línea de metro en construcción en Budapest. 0.236219584305902 0.07692308 0.79106651 0.83939774 0.70588235 0.05977326 0.23560757 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 1 annotator2 PE 35 news 83360 1984.76190476 39 42 47 185 201 221 27 0 6 0 423 3 0 33 36 0.179104477612 459 3 2 1 0 Anders Behring Breivik, the man who confessed to masterminding twin attacks that killed 77 people in Norway this summer, has described himself as a "resistance" fighter during his first public court appearance in Oslo. Anders Behring Breivik, el hombre que confesó ser el cerebro de los dos ataques que mataron a 77 personas en Noruega este verano, se ha descrito a sí mismo como un combatiente de la "resistencia" durante su primera aparición pública en el tribunal de Oslo. Anders Behring Breivik, el hombre que confesó haber planeado dos atentados que causaron la muerte de 77 personas en Noruega este verano, ha descrito como un "luchador de la resistencia" durante su primera comparecencia pública en Oslo. Anders Behring Breivik, el hombre que confesó haber planeado un doble atentado que causó la muerte de 77 personas en Noruega este verano, se ha descrito como un "luchador de la resistencia" durante su primera comparecencia pública ante los tribunales en Oslo. 0.706979373590485 0.19047619 0.70109894 0.84653013 0.38000000 0.37613469 0.59747952 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 6 annotator2 PE 98 news 52047 5783.0 10 9 11 47 46 55 37 0 5 1 54 16 0 43 59 1.28260869565 113 3 2 5 0 The municipal council handles about 2000 clients a day. El Ayuntamiento calcula alrededor de 2.000 clientes diarios. El ayuntamiento despacha sobre un día 2000 clientes. El ayuntamiento municipal atiende a unos 2.000 clientes al día. -1.27426285034379 0.77777778 0.09425160 0.32696301 0.66666667 0.06274655 0.11560694 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 19 annotator2 PE 62 news 31172 1948.25 13 16 16 66 81 79 8 0 1 0 86 1 0 9 10 0.123456790123 96 2 1 0 0 Mr Bowen thinks that Muslim values and French secularism could be compatible. Bowen piensa que los valores musulmanes y el laicismo francés podrían ser compatibles. El Sr. Bowen cree que producirán los valores musulmanas y el laicismo podría ser compatibles. El Sr. Bowen cree que los valores musulmanas y el laicismo francés podrían ser compatibles. -0.357396083642453 0.18750000 0.64227278 0.75901701 0.50000000 0.17200673 0.44107200 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 1 annotator2 PE 33 news 81890 4549.44444444 18 18 17 78 83 77 3 0 1 0 35 1 0 4 5 0.0602409638554 40 0 1 2 0 The entity was created to prevent the fall on the margins of the society of untrained young men La entidad nació para evitar la caída en la marginalidad de chicos sin formación La entidad se creó para evitar la caída en los márgenes de la sociedad de jóvenes sin formación La entidad se creó para evitar la caída al margen de la sociedad de jóvenes sin formación 0.50102752442399 0.16666667 0.71890858 0.83286261 0.50000000 0.27098212 0.50397378 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 8 annotator2 PE 29 news 74094 3221.47826087 22 23 19 74 77 70 28 0 3 0 55 6 0 31 37 0.480519480519 92 2 5 1 0 In this case, he considers that it takes 18,000 new MW, and that is with "support energy." En este caso, considera que hacen falta 18.000 MW nuevos, eso sí, con otras "energías de soporte". En este caso, se considera que se toma 18.000 nuevos MW, y que está con "apoyar la energía". En este caso, considera que consume 18.000 nuevos MW y esto con "energía de apoyo". -0.636049909422307 0.39130435 0.20206749 0.57607240 0.47826087 0.16020721 0.38021424 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 8 annotator1 PE 59 news 28610 1362.38095238 16 21 19 75 87 82 11 0 4 0 20 7 2 15 22 0.252873563218 44 2 3 2 0 The monthly service price, around 12 euros a month, includes roaming throughout Europe. El precio de mantenimiento mensual, de unos 12 euros al mes, incluye el roaming por toda Europa. El servicio mensual de los precios, alrededor de 12 euros al mes, incluye la itinerancia en toda Europa. El precio mensual del servicio, alrededor de 12 euros al mes, incluye itinerancia en toda Europa. 0.320015539757937 0.23809524 0.58252702 0.79197182 0.45000000 0.31806105 0.52282646 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 7 annotator2 PE 70 news 9296 1032.88888889 11 9 9 37 33 33 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 "The opposition is very minimal," he added. "La oposición es realmente mínima", añade. "La oposición es mínima", añadió. "La oposición es mínima", añadió. 0.845685721650127 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.20000000 0.39938792 0.58466679 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 13 annotator2 PE 108 news 123719 3172.28205128 33 39 36 155 164 162 72 0 15 0 220 14 0 87 101 0.615853658537 321 4 4 4 0 Dressed in a dark suit and blue tie, Breivik remained calm and professional throughout the hearing and looked journalists and survivors in the eye as he entered and exited the building. Vestido con un traje oscuro y corbata azul, Breivik se mantuvo calmado y profesional a lo largo de la audiencia y miró a los periodistas y a los supervivientes a los ojos cuando entró y salió del edificio. Vestido con un traje oscuro y corbata azul, Breivik se mantuvo en calma y profesional en toda la audiencia y espera a los periodistas y a los supervivientes en el ojo que entró y salió del edificio. Vestido con un traje oscuro y corbata azul, Breivik se mostr�� tranquilo y profesional durante todo el juicio y miró a los periodistas y supervivientes a los ojos al entrar y salir del edificio. -0.179434237330735 0.38461538 0.39439323 0.53235122 0.27500000 0.57554455 0.71085525 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 18 annotator1 PE 20 news 53750 2687.5 19 20 20 78 94 93 15 0 1 0 22 2 2 16 18 0.191489361702 42 1 0 4 1 It hopes that the accident rate and the number of deaths on the Czech roads will thus decrease. Promete que de esa manera reducirá los accidentes y el número de muertos en las carreteras checas. Espera que el índice de accidentes y la cantidad de muertos en las Checa carreteras disminuirán de esta forma. Espera que el índice de accidentes y la cantidad de muertos en las carreteras checas disminuyan de esta forma. 0.133409922658137 0.15000000 0.75909948 0.78939107 0.66666667 0.16586105 0.31604595 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 5 annotator1 PE 92 news 72875 3036.45833333 25 24 29 107 117 115 29 0 6 3 36 4 0 38 42 0.358974358974 78 1 1 8 0 A British programmer charges 45,226 euros gross per year, and a French one 31,059, as opposed to the 24,000 a Spaniard receives. Un programador informático británico cobra 45.226 euros brutos anuales y uno francés, 31.059, frente a los 24.000 que recibe uno español. Un programador británico cargos 45.226 euros brutos por año, y uno francés 31,059, en contraposición a los 24.000 un español recibe. Un programador británico se embolsa 45 226 euros brutos al año, y uno francés 31 059, en contraste con los 24 000 que un español recibe. -0.487571308959386 0.50000000 0.27720767 0.52586462 0.45833333 0.16265383 0.51141325 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 14 annotator1 PE 79 news 27563 1837.53333333 15 15 13 41 54 57 17 0 4 2 13 0 0 23 23 0.425925925926 36 0 0 4 0 And then the words "you pay" are in a pool of blood. Y en un charco de sangre está la palabra "pagas". Y entonces las palabras "que paga" están en un charco de sangre. Y entonces las palabras «pagas tú» acaban en un charco de sangre. -0.816826191220985 0.20000000 0.58282340 0.64671771 0.53846154 0.28495578 0.41391843 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 17 annotator2 PE 4 news 177563 5727.83870968 32 31 30 146 147 143 57 0 10 0 193 3 0 67 70 0.47619047619 263 2 3 2 0 "Have you noticed that there was an election, have you? Queries the Social Democratic leader Alexander Kozulin, one of two political prisoners released in August this year. " ¿Habéis notado las elecciones? Interroga al líder socialdemócrata Alexandre Kozouline, uno de dos últimos presos políticos liberados en agosto de este año. "¿han notado que hubo una elección, tienen ustedes? Dudas el líder socialdemócrata Alexander Kozulin, uno de los dos presos políticos liberados en agosto de este año. "¿Se ha dado cuenta de que había elecciones? Pregunta el líder socialdemócrata Alexander Kozulin, uno de los dos presos políticos liberados en agosto de este año. -0.29890010105917 0.31250000 0.60987853 0.65096435 0.51851852 0.33557244 0.54383276 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 19 annotator2 PE 25 news 157593 3502.06666667 33 45 39 133 183 157 113 4 27 3 445 13 0 147 160 0.874316939891 605 9 8 3 0 The working week will be turned about again around the October 23 holiday. Saturday, October 18 will be a workday so that people may have Friday, October 24 off. El otro cambio se relaciona con la fiesta del 23 de octubre: el sábado 18 de octubre, habrá que trabajar en lugar del viernes 24. La semana de trabajo será dada vuelta alrededor otra vez alrededor del día de fiesta de octubre del 23. Sábado, de octubre el 18 será un día laborable de modo que la gente pueda tener viernes, de octubre el 24 apagado. La semana de trabajo del día festivo, 23 de octubre, volverá a modificarse. El sábado 18 de octubre será un día laborable de modo que la gente pueda tener libre el viernes 24 de octubre. -0.375655451918561 0.46666667 0.35378394 0.56764003 1.21428571 0.03706638 0.28383350 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-36 2 annotator1 PE 2 news 296812 5496.51851852 49 54 56 212 230 240 80 0 13 3 77 11 1 96 107 0.465217391304 185 3 3 16 0 Nowadays, more than one pregnancy out of three (36 %) is still unplanned, reveals a survey conducted by the National Institute of Demographic Studies (Ined), forty years after the Neuwirth law, which legailized the contraception in France, was voted. Todavía hoy, más de un embarazo de cada tres (36 %) no está previsto, revela un estudio llevado por el Instituto nacional de estudios demográficos (Ined), cuarenta años después del voto de la ley Neuwirth que liberalizó la contracepción en Francia. Hoy en día, más de un embarazo fuera de tres (36 %) sigue siendo imprevisto, revela un examen conducido por el instituto nacional de los estudios demográficos (Ined), cuarenta años después de la ley de Neuwirth, que legailized la contracepción en Francia, fue votado. Hoy en día, más de un embarazo de cada tres (36 %) sigue siendo imprevisto, según revela una encuesta llevada a cabo por el Instituto Nacional de Estudios Demográficos (INED), cuarenta años después de que se votara la ley de Neuwirth, que legalizó los anticonceptivos en Francia. 0.0584065832469971 0.33333333 0.45443216 0.54018713 0.38775510 0.39113845 0.59161141 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 4 annotator2 PE 91 news 81343 5422.86666667 12 15 13 57 72 76 43 0 5 1 92 4 0 49 53 0.736111111111 145 3 3 3 0 This module is a sort of deck landing for the modules-laboratories. Este módulo es un tipo de andén de aterrizaje para los módulos-laboratorios. Este módulo es una clase de aterrizaje de cubierta para los laboratorios de módulo. Este módulo es una especie de plataforma de aterrizaje para los módulos-laboratorios. -0.792597846824501 0.40000000 0.23689514 0.40803169 0.53846154 0.15310245 0.38678764 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 12 annotator2 PE 21 news 214828 8262.61538462 21 26 26 91 103 103 58 0 8 0 417 7 0 66 73 0.708737864078 490 2 4 10 0 Lastly, long-term unemployment is very widespread, being 85% for the handicapped versus 38% on an average. Por último, el paro de larga duración está muy extendido entre ellos: el 53% para los discapacitados, frente al 38% de media. Por último, el desempleo a largo plazo está muy extendida, siendo el 85% de los discapacitados frente al 38% en promedio. Por último, el desempleo de larga duración está muy extendido, con un 85% de discapacitados frente a un 38% en promedio. -0.437601221985888 0.34615385 0.36522467 0.59601259 0.46428571 0.22378191 0.37573678 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 1 annotator2 PE 38 news 32797 1130.93103448 28 29 28 130 137 139 7 0 0 0 107 2 0 7 9 0.0656934306569 116 1 1 3 0 The state government did not decide in parliament whether it would appeal against the verdict of Hesse's Administrative Court (VGH) to ban night flights. El gobierno federal deja pendiente en el parlamento autonómico de Wiesbaden, si va a presentar un recurso de apelación ante el fallo sobre la prohibición de vuelos nocturnos del tribunal administrativo de Hesse. El Gobierno del Estado no decidir en el Parlamento si es apelar contra el veredicto del Tribunal Administrativo de Hesse (vgh) para prohibir los vuelos nocturnos. El Gobierno del Estado no decidió en el Parlamento si apelaría contra el veredicto del Tribunal Administrativo de Hesse (VGH) para prohibir los vuelos nocturnos. -0.726324092971898 0.10344828 0.67261816 0.78304811 0.65714286 0.04217243 0.15817984 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 8 annotator1 PE 54 news 8626 1078.25 9 8 6 32 31 33 0 0 0 2 8 0 0 2 2 0.0645161290323 10 0 0 2 0 "There is an investigation going on." "Se está llevando a cabo una investigación". "Hay una investigación en marcha". «Hay una investigación en marcha». 0.933036801727404 0.00000000 0.70710678 0.83747594 0.60000000 0.12862535 0.34440572 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 1 annotator2 PE 37 news 225250 4250.0 48 53 50 260 290 278 70 0 12 3 928 14 0 85 99 0.341379310345 1027 4 9 6 1 Four hundred million euros in loans will become available for education, transportation, the environmental infrastructure and energy development in the wake of three accords signed by Finance Minister János Veres and European Investment Bank (EIB) Vice-President Marta Gajecka, in Budapest on Friday. El ministro húngaro de finanzas János Veres y la vicepresidenta del Banco Europeo de Inversiones (BEI) Marta Gajecka firmaron el viernes en Budapest tres acuerdos-limite de crédito por un valor total de 400 millones de euros para financiar infraestructuras de educación, transporte y medio ambiente, así como del sector energético. Cuatrocientos millones de euros en préstamos estarán disponibles para la educación, el transporte, la infraestructura medioambiental y desarrollo energético en los albores de tres acuerdos firmados por el ministro de finanzas Veres János y el Banco Europeo de Inversiones (BEI) Vicepresidenta Marta Gajecka, en Budapest en viernes. Se dispondrá de cuatrocientos millones de euros en préstamos para educación, transporte, infraestructura medioambiental y desarrollo energético gracias a los tres acuerdos firmados el viernes en Budapest por el ministro de Finanzas Veres János y la vicepresidenta del Banco Europeo de Inversiones (BEI) Marta Gajecka. 0.512565959340593 0.32075472 0.39944453 0.69952229 0.72727273 0.19118875 0.41964850 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 17 annotator1 PE 12 news 110047 3930.25 22 28 23 99 124 115 20 0 2 2 36 3 1 24 27 0.217741935484 64 0 1 7 0 "Sales fell by 40 percent, we had to restrict production and even discharge employees," explains Karel Žďárský. "Los ingresos se redujeron en un 40%, tuvimos que limitar la producción e incluso tuvimos algunos despidos", explica Karel Žďárský. "Las ventas cayeron en un 40%, hemos tenido para restringir la producción e incluso la gestión de los trabajadores", explica karel žďárský. «Las ventas cayeron en un 40%, hemos tenido que limitar la producción e incluso despedir trabajadores», explica Karel Žďárský. 0.099734361278142 0.21428571 0.50692706 0.70528107 0.46153846 0.30900159 0.42576484 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 5 annotator2 PE 29 news 237547 6090.94871795 43 39 42 196 182 186 70 0 15 1 402 13 2 86 99 0.543956043956 503 7 5 8 0 The standing ovation lasting several minutes which they, Angela Merkel and then a few hours later, Wolfgang Schäuble, the very Europhile Minister of Finance, received at the end of their respective speeches, left no room for doubt. La standing ovation de varios minutos que se ganaron, con sus intervenciones, Angela Merkel y, tras varias horas, Wolfgang Schäuble, el eurófilo Ministro de Finanzas, despejan cualquier duda posible. La ovación que duró varios minutos, Angela Merkel y luego pocas horas después, Wolfgang Schäuble, el muy europeísta Ministro de Finanzas, recibió al final de sus respectivos discursos, no dejan lugar a dudas. La ovación de pie y de varios minutos que Angela Merkel, y unas pocas horas después, Wolfgang Schäuble, el muy europeísta Ministro de Finanzas, recibieron al final de sus respectivos discursos, no dejó lugar a dudas. 0.283321126841343 0.23076923 0.58255997 0.76743476 0.72222222 0.24205009 0.38182835 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 8 annotator2 PE 104 news 22438 1319.88235294 18 17 18 75 79 79 11 0 1 0 76 1 0 12 13 0.164556962025 89 2 1 2 0 I think Fetisov is someone who can boost the morale of the other players, said Němčinov. Creo que Fetisov es uno de los que consiguen levantar el ánimo de los demás jugadores, mencionó Nemchinov. Creo Fetisov es alguien que puede impulsar la moral de los demás jugadores, dice němčinov. Creo que Fetisov es alguien que puede subir la moral de los demás jugadores, dijo Němčinov. 0.446954299935388 0.17647059 0.54999552 0.66666105 0.50000000 0.22565401 0.35817389 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 12 annotator2 PE 78 news 57500 2053.57142857 29 28 29 150 136 139 5 0 2 0 156 2 0 7 9 0.0661764705882 165 3 1 0 0 According to the advisors in the field of psychology and psychiatry, the parents of the children have suffered psychological injury and stress of various degrees and intensity. Los padres de las niñas según especialistas en psicología y psiquiatría sufrieron de impacto psíquico y estrés de diferentes niveles y profundidad. Según los asesores en el campo de psicología y psiquiatría, los padres de los niños han sufrido daño psicológico y estrés de diversos grados e intensidad. Según los asesores del campo de la psicología y la psiquiatría, los padres de los niños han sufrido daño psicológico y estrés de diversos grados e intensidad. 0.770883218638186 0.14285714 0.73320234 0.92549587 0.82608696 0.12421890 0.33013227 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 12 annotator2 PE 87 news 44593 3185.21428571 15 14 16 61 59 65 26 0 3 0 70 1 0 29 30 0.508474576271 100 2 1 1 0 If the rent does not change, Prague residents will pay extra 6.8 percent. Si el alquiler no varía, los praguenses pagarán un 6,8% adicional. Si el alquiler no cambia, Praga residentes pagará un 6,8% adicional. Si el alquiler no cambia, los habitantes de Praga pagarán un 6,8% adicional. -0.408418169252231 0.35714286 0.54237828 0.69393082 0.28571429 0.45723134 0.51479549 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 38 annotator2 PE 33 news 10796 899.666666667 13 12 13 45 60 63 4 0 1 0 51 0 0 5 5 0.0833333333333 56 2 0 1 0 Let's be frank, this is probably the nature all women. Con la mano en el corazón, esto es propio de casi todas las mujeres. Seamos franco, esto es probablemente la naturaleza todas las mujeres. Seamos francos, esta es probablemente la naturaleza de todas las mujeres. -0.451562251897903 0.25000000 0.40896015 0.65639972 0.56250000 0.22715713 0.41081523 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 3 annotator2 PE 68 news 190593 3811.86 48 50 49 208 206 215 42 0 4 0 369 7 0 46 53 0.257281553398 422 3 4 8 0 However, it was another unsuccessful launch and the missile, which is known as "Bulava" and should have been the pride and glory of the Russian army, has gradually turned into a nightmare for the Russian generals and Prime Minister, Vladimir Putin. El lanzamiento fracasó de nuevo. El misil, de tipo "Bulava", anteriormente destinado para ser el orgullo del ejército ruso, se está convirtiendo en la pesadilla de los generales rusos y del primer ministro Vladimír Putin. Sin embargo, fue otro fracaso y el lanzamiento de misiles, que se conoce como "Bulava" y debería haber sido el orgullo y la gloria del Ejército ruso, se ha convertido en una pesadilla para los generales rusos y el primer ministro, Vladimir Putin. Sin embargo, fue otro lanzamiento fallido y el misil, conocido como "Bulavá" y que debería haber sido el orgullo y la gloria del Ejército ruso, se ha convertido gradualmente en una pesadilla para los generales rusos y el primer ministro, Vladimir Putin. 0.558558469304221 0.18000000 0.67730863 0.77419053 0.66666667 0.12108151 0.39038600 +en-es.newstest2009.google_doc-19 3 annotator2 PE 103 news 89188 6370.57142857 14 14 14 71 79 78 36 0 6 0 88 6 0 42 48 0.607594936709 136 2 3 3 0 By Kristoffer Klein. Enlarge. Crash landing for German international Marko Marin. Kristoffer Klein presentó muy bien el aterrizaje forzoso del jugador de la selección nacional Marko Martin. Por Kristoffer Klein. Ampliar. Accidente de aterrizaje internacional alemán Marko Marin. Por Kristoffer Klein. Ampliar. Aterrizaje forzoso del internacional alemán Marko Marin. -0.336709130352486 0.21428571 0.62981300 0.80563676 0.76470588 0.06033105 0.23264048 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 22 annotator1 PE 36 news 42640 2244.21052632 16 19 18 65 85 84 27 0 4 0 30 4 2 31 35 0.411764705882 67 2 1 6 0 Most of the roads in southern Moravia are now passable, but only with caution. Actualmente, ya se puede circular por la mayoría de las carreteras del sur de Moravia, pero con extrema precaución. La mayoría de las carreteras transitables están ahora en el sur de Moravia, pero sólo con cautela. La mayoría de las carreteras del sur de Moravia son ahora transitables, pero solo con precaución. -0.184914312649633 0.36842105 0.30406636 0.57179329 0.68181818 0.33876540 0.44052362 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-36 5 annotator1 PE 30 news 160375 2718.22033898 51 59 57 211 222 216 105 0 17 5 115 12 0 127 139 0.626126126126 254 6 4 19 0 In spite of that, the legalization of the contraception leaded to a better «fertility control», expliques the Institute according to which the rate of the pill's use among women between 20 and 44 years old has nowadays risen to 60 %, against 5 % in 1970. La liberalización de la contracepción permitió sin embargo un mejor "dominio de la fecundidad ", según el instituto que anota que el índice de utilización de la píldora entre las mujeres de 20 a 44 años es pasado del 5 % en 1970 al 60 % hoy. A pesar de ese, la legalización de la contracepción plomada a un "control mejor de la fertilidad", los expliques el instituto según quien el índice del uso de la píldora entre mujeres entre 20 y 44 años de viejo se han levantado hoy en día a 60 %, contra 5 % en 1970. A pesar de ello, la legalización de los anticonceptivos llevó a un mejor «control de la fertilidad», explica el Instituto, según el cual el índice del uso de la píldora en mujeres de entre 20 y 44 años edad ha crecido hoy en día al 60 % frente al 5 % en 1970. -0.0143804543881767 0.32203390 0.38875252 0.57863900 0.68000000 0.14656218 0.45494953 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 18 annotator1 PE 73 news 73375 3190.2173913 29 23 31 103 76 100 30 0 8 1 26 2 0 39 41 0.539473684211 67 4 1 3 0 And that is what I hope to see one day with FonPeek, a call option with life-time access, which the Peek already has in the U.S. Y eso es lo que espero ver algún día con FonPeek, una opción de compra con acceso de por vida como la que Peek ya tiene en EE.UU. Y eso es lo que espero que algún día con Fonpeek, una opción con acceso, que ya tiene en el. Y eso es lo que espero ver algún día con FonPeek, una opción de compra con acceso de por vida, que Peek ya tiene en EE. UU. -0.464051841926048 0.43478261 0.29160060 0.63749528 0.37931034 0.26196741 0.56595301 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 4 annotator2 PE 3 news 297406 3862.41558442 72 77 72 371 399 378 33 0 1 0 789 14 0 34 48 0.12030075188 837 2 7 6 1 Besides the enlightening and substantial details that are offered on the content of the conversations and the thoughts of the credited North American diplomatic representatives in Islamabad, the documents reveal that the cooperation between both countries in the matter of atomic security, instead of increasing, "decreases," and that the unstable Asian country produces nuclear weapons with "a rhythm faster than any other country." Al margen de los esclarecedores y jugosos detalles que ofrecen sobre el contenido de las conversaciones y los pensamientos de los representantes diplomáticos norteamericanos acreditados en Islamabad, los documentos revelan que la cooperación entre ambos países en materia de seguridad atómica, en vez de ir en aumento, "decrece", y que el inestable país asiático produce armas nucleares "a un ritmo más rápido que cualquier otro país del mundo". Además de los detalles de aclaración y sustanciales que se ofrecen en el contenido de las conversaciones y los pensamientos de los representantes diplomáticos norteamericanos acreditados en Islamabad, los documentos revelan que la cooperación entre ambos países en materia de la seguridad atómica, en vez del aumento, las "disminuciones", y que el país asiático inestable produce las armas nucleares con "un ritmo más rápidamente que cualquier otro país". Además de los detalles esclarecedores y sustanciales que se ofrecen sobre el contenido de las conversaciones y los pensamientos de los representantes diplomáticos norteamericanos acreditados en Islamabad, los documentos revelan que la cooperación entre ambos países en materia de seguridad atómica, en vez de aumentar, "disminuye", y que el inestable país asiático produce armas nucleares a "un ritmo mayor que cualquier otro país". 0.0824701627395743 0.16883117 0.63538320 0.81221405 0.25974026 0.57045959 0.75109033 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 19 annotator1 PE 80 news 14641 1626.77777778 11 9 10 38 36 38 2 0 1 0 6 0 0 3 3 0.0833333333333 9 1 0 0 0 He has not received a response, it is claimed. Hasta el momento no ha recibido respuesta, se dijo. No ha recibido una respuesta, ha afirmado. No ha recibido una respuesta, se ha afirmado. 0.558634694784175 0.11111111 0.65803701 0.91151513 0.54545455 0.18702743 0.45003496 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 14 annotator2 PE 59 news 143656 2611.92727273 41 55 59 212 275 276 93 0 18 4 735 12 0 115 127 0.461818181818 862 3 6 5 0 But Evan Kohlmann, senior analyst with the U.S.-based NEFA Foundation, said terror groups have also become much more cautious in recent years about who they allow in because U.S. intelligence agencies have become experts in their recruiting methods. Pero Evan Kohlmann, analista senior para la Fundación NEFA con base en Estados Unidos, dijo que los grupos terroristas también se han vuelto mucho más cautelosos en años recientes con respecto a quienes admiten, porque las agencias de inteligencia estadounidenses se han hecho expertas en sus métodos de reclutamiento. Pero Evan Kohlmann, analista senior u.s.-based nefa con la Fundación, dijo que los grupos terroristas también han pasado a ser mucho más cuidadosos en los últimos años acerca de quién que permiten a las agencias de inteligencia de los Estados Unidos porque se han convertido en expertos en sus métodos de reclutamiento. Pero Evan Kohlmann, analista principal de la Fundación NEFA con sede en EE. UU., dijo que los grupos terroristas también se han vuelto mucho más cuidadosos en los últimos años acerca de a quién permiten entrar, ya que las agencias de inteligencia de los Estados Unidos se han especializado en sus métodos de reclutamiento. -0.3096555068518 0.36363636 0.50613198 0.67769115 0.45283019 0.33897145 0.54737705 +en-es.newstest2009.rbmt4_doc-106 5 annotator2 PE 67 news 297989 11036.6296296 28 27 32 139 145 154 68 0 14 0 262 3 0 82 85 0.586206896552 347 5 2 6 0 If the counter-analysis confirm the tests as positive to Cera, the Austrian will lose the third place at the Tour and faces the two-year canonical disqualification. Si las contra pruebas confirman que es positivo, el austriaco perderá el tercer puesto al Tour y ira contra los dos años de descalificación canónica. Si el contrario-análisis confirma las pruebas como positivo a Cera, el austríaco perderá el tercer lugar en la Visita y encara el dos-año descalificación canónica. Si el segundo análisis confirma las pruebas como positivas por Cera, el austríaco perderá el tercer puesto en el Tour y se enfrentará a una inhabilitación canónica de dos años. -0.920127738824771 0.55555556 0.29627682 0.45835739 0.70370370 0.11145672 0.33936464 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 14 annotator2 PE 19 news 35516 2089.17647059 18 17 18 60 71 75 20 0 5 3 89 12 0 28 40 0.56338028169 129 3 4 0 1 "I need to lose at least five kilos - should I start doing some exercise?" "Necesitaría adelgazar por lo menos cinco kilos - ¿debería empezar a hacer ejercicio?" ¿"Debo perder por lo menos cinco kilos - debo comenzar haciendo algún ejercicio"? "Tengo que perder por lo menos cinco kilos, ¿debo comenzar haciendo algo de ejercicio?" 1.0187782083001 0.41176471 0.35455252 0.63010285 0.47058824 0.32786038 0.45742415 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 21 annotator2 PE 87 news 61297 3831.0625 14 16 15 57 69 72 20 0 2 1 68 6 0 23 29 0.420289855072 97 2 2 1 0 That should in theory reduce the risk of a rapid repricing of assets. Eso en teoría debería reducir el riesgo de una retasación rápida de activos. Esto debería, en teoría, reducir el riesgo de una rápida repricing de activos. En teoría, esto debería reducir el riesgo de una rápida repreciación de activos. 0.060620322522225 0.18750000 0.49267576 0.79612613 0.42857143 0.35218565 0.65099835 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 10 annotator2 PE 77 news 17078 898.842105263 17 19 20 79 78 84 6 0 1 0 27 0 0 7 7 0.0897435897436 34 1 0 0 0 If opposition members enter parliament, it is because they have been appointed, not elected. Si algunos diputados de la oposición entran en el parlamento, es porque habrán sido designados pero no elegidos. Si los miembros de la oposición en el Parlamento, es porque han sido nombrados, no elegidos. Si los miembros de la oposición entran en el Parlamento, es porque han sido nombrados, no elegidos. -0.211782523240688 0.05263158 0.85789281 0.94030210 0.30000000 0.18568499 0.43924976 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 8 annotator1 PE 29 news 208672 9485.09090909 24 22 19 83 90 78 15 0 4 0 37 4 0 19 23 0.255555555556 60 0 1 2 0 Surely, Muhammad is the name of the Muslim prophet, but first of all it's a very common name in Sudan. Mohamed es por supuesto el nombre del profeta musulmán, pero sobre todo un nombre muy común en Sudán. Seguro, Muhammad es el nombre del profeta musulmán, pero en primer lugar es un nombre muy común en Sudán. Muhammad es el nombre del profeta musulmán, pero ante todo es un nombre muy común en Sudán. 0.66808120058981 0.22727273 0.67569000 0.75381217 0.40000000 0.53516072 0.66161941 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 7 annotator2 PE 50 news 90921 2525.58333333 37 36 37 149 158 164 78 0 14 2 305 17 0 94 111 0.70253164557 416 6 6 7 0 Rather the complete opposite: it has been some time since we tested a model so small and light, which, in turn, transmitted so much confidence when cornering, even at high speeds. Más bien, todo lo contrario: hacía tiempo que no testábamos un modelo tan pequeño y ligero que, la vez, transmitiese tanta seguridad en el paso por curva, incluso a altas velocidades. sino todo lo contrario: hace algún tiempo que pusimos a prueba un modelo para pequeñas y ligeras, que de nuevo, transmite tanta confianza en las curvas, incluso a velocidades más altas. Más bien todo lo contrario: hace ya tiempo que no poníamos a prueba un modelo tan pequeño y lligero que, además, transmitiera tanta confianza al tomar las curvas, incluso a altas velocidades. 0.414751622321615 0.41666667 0.30390047 0.51443410 0.56756757 0.12925729 0.32656873 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 22 annotator2 PE 69 news 24860 2071.66666667 11 12 13 50 68 68 11 0 2 1 84 2 0 14 16 0.235294117647 100 2 1 3 0 The Hyundai car plant in Nošovice now employs 2000 people. La fábrica de automóviles en Nošovice Hyundai tiene actualmente 2.000 empleados. La planta de automóviles Hyundai ningúnšovice ahora emplea a 2000 personas. La fábrica de automóviles Hyundai en Nošovice ahora emplea a 2.000 personas. 0.331109256534984 0.33333333 0.22629440 0.54521006 0.66666667 0.08516593 0.19124741 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 15 annotator2 PE 105 news 127797 4915.26923077 24 26 31 92 104 126 104 0 19 0 622 11 0 123 134 1.28846153846 756 7 4 7 0 It may comfort some that the July 22 attacks seem to be the work of one extremist rather than a group of radicals. Es posible que a algunos les consuele que los ataques del 22 de julio parezcan ser obra de un extremista en lugar de un grupo de radicales. Quizá la comodidad que el 22 de julio de los ataques parecen ser el trabajo de un extremista en lugar de un grupo de radicales. Puede que para algunos sirva de consuelo que los atentados del 22 de julio parecen ser obra de un extremista en lugar de ser obra de un grupo de radicales. -0.806652051717268 0.57692308 0.36455489 0.54051533 0.46428571 0.44254362 0.55002448 +en-es.newstest2009.google_doc-100 4 annotator1 PE 79 news 68953 2028.02941176 31 34 31 145 159 150 17 0 4 0 19 1 1 21 22 0.138364779874 42 1 1 3 0 His lawyers, Michele Gentiloni and Gaetano Pecorella, had asked that the estate agent could travel from the country town within the province to an abode within the capital. Sus abogados, Michele Gentiloni y Gaetano Pecorella, habían pedido que el inmobiliario pueda recorrer la ruta de la ciudad de la provincia hasta una habitación de la capital. Sus abogados, Michele GENTILONI y Gaetano Pecorella, había pedido que el agente inmobiliario puede viajar desde el país dentro de la ciudad de la provincia a una residencia en la capital. Sus abogados, Michele Gentiloni y Gaetano Pecorella, habían pedido que el agente inmobiliario pueda viajar desde el pueblo rural de la provincia a una residencia en la capital. -0.0771512251535452 0.20588235 0.54217325 0.65880778 0.35483871 0.34893526 0.53598121 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 13 annotator2 PE 45 news 57437 2209.11538462 26 26 27 122 126 124 39 0 3 0 291 11 0 42 53 0.420634920635 344 2 2 8 0 This makes it likely that the mysterious light over Norway, caused by an unidentified flying object, was actually the malfunctioning "Bulava." Por eso es probable que la luz misteriosa sobre Noruega, causada por un objeto volante no identificado, en realidad fuera el fallido "Bulavá". Es probable que la misteriosa luz en Noruega, causados por un objeto volador no identificado, fue realmente el funcionamiento defectuoso "Bulava". Esto hace probable que la misteriosa luz sobre Noruega, causada por un objeto volador no identificado, fuera en realidad el defectuoso "Bulavá". 0.328498541656959 0.34615385 0.41488865 0.57801695 0.42857143 0.19348337 0.43693191 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 9 annotator2 PE 16 news 62672 2724.86956522 22 23 23 97 102 103 19 0 2 2 211 3 0 23 26 0.254901960784 237 1 1 4 0 If this comes to fruition, the payout would reach 611.7 million when the capitalization of Sos is at 254.27 million. De realizarse, el desembolso alcanzaría los 611,7 millones cuando la capitalización de Sos es de 254,27 millones. Si esto llega a buen puerto, el pago llegaría a 611.7 millones cuando la capitalización de SOS está en 254.27 millones. Si esto llega a buen puerto, el pago alcanzará los 611,7 millones cuando la capitalización de SOS sea de 254,27 millones. 0.680881111971582 0.26086957 0.57703624 0.69430040 0.68421053 0.25073783 0.38972128 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 24 annotator2 PE 66 news 204640 4759.06976744 41 43 38 175 193 168 121 0 26 0 446 17 0 147 164 0.849740932642 610 10 6 10 0 Do you blame your partner for stepping onto the clean tiles in dirty shoes; your children for messing up a clean sink and leaving fingerprints over the glass pane in the living room that was so difficult to clean? ¿Le reprocha a su pareja que le haya pisado el suelo limpio con un pie sucio, a sus hijos que hayan ensuciado un lavabo recién limpiado y una estantería con puertas de vidrio que tanto le costó limpiar? ¿Culpa a su socio para dar un paso en los mosaicos limpios en zapatos sucios; sus niños para desordenar una huellas dactilares limpias de fregadero y partida sobre el cristal de cristal en el salón que fue tan difícil de limpiar? ¿Culpa a su pareja de pisar el suelo limpio con zapatos sucios y a sus hijos de desordenar un fregadero ordenado y dejar huellas en las puertas de cristal del salón que fueron tan difíciles de limpiar? -0.740102567668081 0.63636364 0.11375432 0.35578589 0.87804878 0.03097717 0.11435019 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 20 annotator2 PE 3 news 322094 7157.64444444 38 45 33 152 181 148 100 2 20 1 341 8 0 123 131 0.723756906077 472 5 4 7 0 The end of the year, however, will be wall-to-wall holidays, with most people enjoying time off from December 24 through the New Year, even though New Year's Eve falls on a Wednesday. En cambio, el ano que viene durante la fiesta de fin de ano se podrá descansar, puesto que a partir del 24 de diciembre no se trabajará en casi ninguna parte, ni aunque el último día del ano sea un miércoles. El final del año, sin embargo, será días de fiesta de la pared-a-pared, con la mayoría de la gente gozando de tiempo apagado del de diciembre 24 con el Año Nuevo, aunque la víspera del Año Nuevo cae el miércoles. Sin embargo, al final del año habrá bastantes vacaciones y la mayoría de gente disfrutará desde el 24 de diciembre hasta Año Nuevo, aunque la Noche Vieja cae en miércoles. -1.11981690736086 0.57777778 0.16566635 0.39675203 0.84444444 0.03654049 0.17822489 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 2 annotator2 PE 78 news 341843 17991.7368421 20 19 24 91 91 119 112 0 26 1 252 6 0 139 145 1.59340659341 397 12 5 3 0 Then he watched the second quarter unfold Sunday, when the Jets transformed a scoreless game into a blowout. Entonces él vio como se desarrollan las cosas en el segundo cuarto este domingo, cuando los Jets transformaron un partido sin anotación en un juego de desinflarse. Entonces el segundo trimestre » el domingo, cuando la Jets transformado un juego scoreless en una blowout. Entonces vio cómo se desarrollaba la segunda parte del partido del domingo, cuando los Jets transformaron un partido sin tantos un festín. 0.531590783797435 0.89473684 0.07483887 0.21909859 0.68965517 0.07326235 0.30162715 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 16 annotator2 PE 74 news 65609 5046.84615385 17 13 15 80 75 82 38 0 6 1 169 3 0 45 48 0.64 217 2 2 2 0 According to earlier information the council could even fine someone who does not drive at all. Según la información anterior podría recibir una multa aquella persona que no vaya a ninguna parte. Según el consejo antes información podría incluso hermosas alguien que no conducir. Según información anterior, el ayuntamiento podría incluso multar a alguien que no conduce. -1.39075906330848 0.61538462 0.14247789 0.41563293 0.76470588 0.05977326 0.20387591 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 12 annotator2 PE 32 news 58782 1896.19354839 34 31 25 135 143 126 46 0 7 0 175 11 0 53 64 0.447552447552 239 5 4 3 0 Motorists who do not manage the renewal of the license before the end of the year and set on the road without a valid driver's license will be threatened with a fine. Los conductores que obligatoriamente deben cambiar su carné y no alcanzan hasta final de año, pero saldrán a las carreteras sin el carné válido se arriesgarán a una multa a partir de enero. Motorists que no gestionar la renovación de la licencia antes del final del año y establecer en el camino de la licencia sin un conductor válido amenazado con una multa. Los motoristas que no gestionen la renovación del permiso antes del final del año y que conduzcan sin permiso de conductor válido serán multados. -0.766073655794692 0.58064516 0.20643556 0.36545560 0.80000000 0.03366399 0.15800094 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 2 annotator2 PE 49 news 103625 3837.96296296 30 27 25 115 118 111 44 0 8 1 352 3 0 53 56 0.474576271186 408 3 2 5 0 Today is the last day for people to apply for the renewal so that the authorities could manage to issue the new license by the end of the year. Hoy es el último dia cuando la gente puede solicitar el cambio para que los funcionarios les de tiempo hasta finales de año en emitir el nuevo carné. Hoy es el último día para la gente a aplicar para la renovación para que las autoridades pudieran al tema nuevo licencia del final del año. Hoy es el último día para solicitar la renovación, de modo que las autoridades puedan expedir la nueva licencia al final del año. 0.0936196417052528 0.44444444 0.33934137 0.53431368 0.72413793 0.11804732 0.26056031 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 16 annotator2 PE 82 news 70703 2828.12 28 25 25 117 115 112 42 0 8 2 201 4 0 52 56 0.486956521739 257 6 3 3 0 He has been helped by another spacewalker who stayed next to him, while his crew and its leader Peggy Whitson was helping him from the inside. Le había ayudado el segundo " spacewalker " que se había quedado cerca de la esclusa de aire y, del interior, por otros astronautas como Peggy Whitson, el comandante de la tripulación. Se le ha ayudado por otro spacewalker que permaneció él, mientras su tripulación y su Whitson Peggy de líder le ayudaba del interior. Le ayudó otro astronauta que permaneció a su lado mientras la tripulación y su jefe, Whitson Peggy, le ayudaban desde el interior. -1.06163427350733 0.64000000 0.10542227 0.41597361 0.77777778 0.03210593 0.23588507 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 6 annotator1 PE 17 news 9250 616.666666667 14 15 15 63 75 75 0 0 0 0 6 0 0 0 0 0.0 6 0 0 0 0 The PRI ruled Mexico for seven decades until losing the presidency in 2000. El PRI gobernó México durante siete décadas hasta que perdió la presidencia en 2000. El PRI gobernó México durante siete décadas hasta que perdió la presidencia en 2000. El PRI gobernó México durante siete décadas hasta que perdió la presidencia en 2000. 0.943263445284546 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.00000000 1.00000000 1.00000000 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 19 annotator1 PE 86 news 47016 1270.7027027 33 37 33 142 169 153 36 0 7 1 43 7 2 44 51 0.301775147929 96 2 2 4 1 On 14 December, Silvio Berlusconi will face a motion of censure in the Chamber of Deputies, following which an early general election could take place at the end of March. El 14 de diciembre, Silvio Berlusconi se enfrentará a una moción de censura en la Cámara de Diputados, tras la cual podrían anticiparse las elecciones a finales de marzo. El 14 de diciembre, Silvio Berlusconi se enfrentará a una moción de censura en la Cámara de Diputados, después de que una de las primeras elecciones generales podría tener lugar a finales de marzo. El 14 de diciembre, Silvio Berlusconi se enfrentará a una moción de censura en la Cámara de Diputados, a lo que seguiría unas elecciones generales anticipadas a finales de marzo. -0.172494680717675 0.24324324 0.64033475 0.71403364 0.31250000 0.62878667 0.71995737 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 21 annotator1 PE 29 news 158517 5283.9 27 30 30 106 121 128 38 0 7 2 57 0 3 47 47 0.388429752066 107 1 0 8 1 They brought three other dogs - a Boxer puppy, a Parson Russell terrier and a Brittany - which stayed with them in the motel room. Llevaban a otros tres perros (una cría de boxer, un terrier Parson Russell y un Brittany, que durmieron con ellos en la habitación del motel. Se llevó otros tres perros, un paquete Boxer, un terrier Parson Russell y Gran Bretaña, que se quedaron con ellos en la habitación en un motel. Llevaron otros tres perros (un cachorro de bóxer, un Parson Russell terrier y un spaniel bretón) que se quedaron con ellos en la habitación del motel. 0.210872119725444 0.40000000 0.34029603 0.56699202 0.41379310 0.35008941 0.56436764 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 20 annotator1 PE 87 news 231718 5792.95 35 40 32 126 150 145 52 0 15 6 77 2 4 73 75 0.5 156 5 2 11 0 "Pride" also in inding ass "neighbour" that France has "become again a very high level team" only a little more than one year after the trauma of Knysna. "Orgullo" también por comprobar, como "vecino", que Francia "vuelve a ser un equipo de muy alto nivel", cerca de un año después del traumatismo de Knysna. "Orgullo" también en asno de inding el "vecino" esa Francia se ha "convertido otra vez en un equipo de nivel muy alto" solamente menos más de un año después del trauma de Knysna. «Orgullo» en encontrar como «vecino» que Francia se haya «convertido otra vez en un equipo de muy alto nivel» en solo poco más de un año después del trauma de Knysna. -0.953137442196167 0.27500000 0.47142148 0.58687575 0.50000000 0.24624088 0.51252152 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 19 annotator2 PE 52 news 65172 2036.625 26 32 26 109 146 125 26 0 3 0 265 3 2 29 32 0.219178082192 299 3 2 1 0 While Bulgaria boasts the European Union's lowest real estate prices, they have still gone up by 21 percent in the past five years. Aunque en la Unión Europea Bulgaria tiene los precios inmobiliarios más bajos, en los últimos cinco anos estos sufrieron un aumento anual del 21 por ciento Mientras Bulgaria ostenta los más bajos de la Unión Europea, los precios de los bienes inmuebles, todavía han aumentado hasta un 21 por ciento en los últimos cinco años. Aunque Bulgaria ostenta los precios inmobiliarios más bajos de la Unión Europea, han aumentado hasta un 21 por ciento en los últimos cinco años. 0.373503247826587 0.28125000 0.60369414 0.73597625 0.77777778 0.16318496 0.44615377 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 1 annotator2 PE 109 news 73547 3677.35 25 20 24 91 104 109 78 0 12 0 172 10 0 90 100 0.961538461538 272 4 3 6 0 When you ask men to name some typical bad habits women have, they usually come up with all of them in an instant. Si pedís a los hombres que sean capaces de citar algunos vicios típicos de las mujeres, en general cada uno de ellos los nombrará sin pensar. Cuando pide que hombres denominen a algunas mujeres típicas de vicios tiene, proponen generalmente todos en un instante. Cuando se pide a los hombres que citen algunos malos hábitos típicos de las mujeres, normalmente los dicen todos en un instante. -0.623292197271521 0.70000000 0.18702230 0.31709650 0.85714286 0.02222908 0.13636364 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 11 annotator2 PE 47 news 113781 5171.86363636 20 22 20 101 113 109 9 0 1 0 205 3 0 10 13 0.115044247788 218 1 2 1 0 In October, Secretary of the Interior Ken Salazar had revoked the prohibition on drilling imposed after the explosion. En octubre, Ken Salazar, el ministro del interior, levantó la moratoria de perforación tras la explosión. En octubre, el Secretario de Interior Ken Salazar había revocado la prohibición de la perforación de impuesto tras la explosión. En octubre, el secretario de Interior Ken Salazar había revocado la prohibición de perforación impuesta tras la explosión. 0.0597174822778241 0.13636364 0.59795032 0.77842014 0.50000000 0.19857943 0.45584112 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 9 annotator1 PE 79 news 250828 6967.44444444 35 36 38 160 162 171 97 4 22 4 71 17 0 127 144 0.888888888889 215 2 2 14 0 Ms. Locklear was arrested under suspicion of driving under the influence of some - not better specified substance, and imprisoned in the local jail at 7.00pm, to be released some hours later. Locklear fue arrestada como sospechosa de conducir bajo los efectos de alguna sustancia que no se ha especificado e ingresó en la prisión local sobre las 19.00 horas aunque quedó en libertad algunas horas más tarde. MS. Locklear fue detenido bajo sospecha de conducir bajo los efectos de alguna sustancia precisó, no más, y encarcelado en la cárcel local en 7.00pm, para ser liberado unas horas más tarde. La Sra. Locklear fue detenida bajo sospecha de conducir bajo los efectos de alguna sustancia todavía sin determinar; fue llevada a la prisión local a las 19:00 y puesta en libertad unas horas más tarde. -0.134339556344898 0.54054054 0.35703184 0.52388189 0.59459459 0.28825790 0.41932794 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 2 annotator2 PE 102 news 207313 7404.03571429 27 28 26 121 130 118 23 0 3 0 463 10 0 26 36 0.276923076923 499 5 3 3 1 "I am a military commander in the Norwegian resistance movement and Knights Templar Norway," he said before a courtroom packed with 500 people. "Soy un comandante militar en el movimiento de resistencia noruego y en los Caballeros Templarios de Noruega", dijo ante una sala llena con 500 personas. "Me siento un comandante militar en el movimiento de resistencia de Noruega y Caballeros Templarios Noruega", dijo ante una sala repleta de 500 personas. "Me siento jefe militar del movimiento de resistencia noruego y de los Caballeros Templarios", dijo ante una sala repleta con 500 personas. 0.631964820632396 0.32142857 0.36576975 0.69285316 0.27586207 0.52243327 0.70570918 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 17 annotator1 PE 55 news 116000 3741.93548387 28 31 34 127 152 169 57 0 13 0 44 4 0 70 74 0.486842105263 118 2 0 7 0 A PAN mayor was assassinated a week before the election as he campaigned for Luisa Maria Calderon, and numerous candidates quit local races out of fear. Un alcalde del PAN fue asesinado una semana antes de las elecciones mientras hacía campaña por Luisa María Calderón, y numerosos candidatos abandonaron las candidaturas locales por miedo. Un alcalde del PAN fue asesinado una semana antes de la elección mientras hacía campaña para Luisa María Calderón, y numerosos candidatos salir de las razas locales por miedo. Un alcalde del PAN fue asesinado una semana antes de las elecciones mientras hacía campaña en favor de Luisa María Calderón, y numerosos candidatos se retiraron de las campañas locales por miedo. 0.906372393959915 0.25806452 0.55398415 0.77315120 0.20000000 0.60444305 0.78415172 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 20 annotator2 PE 36 news 51671 3444.73333333 14 15 15 55 81 80 26 0 5 0 115 5 0 31 36 0.444444444444 151 3 1 4 1 The trade unions are asking the firm to keep overtime to a minimum. En lo que se refiere al trabajo suplementario, los sindicatos exigen que la empresa lo reduzca al mínimo. Los sindicatos están pidiendo la empresa para mantener a un mínimo de horas extraordinarias. Los sindicatos están pidiendo a la empresa que reduzca las horas extraordinarias al mínimo. 0.263798581481936 0.46666667 0.24072001 0.63394295 0.90000000 0.05894161 0.25024053 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 3 annotator2 PE 38 news 89079 4049.04545455 23 22 25 102 110 121 16 0 3 1 122 1 0 20 21 0.190909090909 143 3 0 1 1 "Alexande Guereini is combative and is willing to answer any questions which the magistrate may ask, but not fantasies." "Alexandre Guérini va a luchar y responderá a todas las preguntas que le plantee el magistrado, no fantasmas." "Alexande Guereini es combativo y quiere contestar a cualquier pregunta que el magistrado pueda preguntar, pero no fantasías." "Alexandre Guereini es combativo y está dispuesto a contestar a cualquier pregunta que el magistrado pueda preguntar, pero no a fantasías". 0.588617576845961 0.27272727 0.57677892 0.75088743 0.68181818 0.06142973 0.15337810 +en-es.newstest2009.uedin_doc-104 6 annotator2 PE 51 news 229984 5897.02564103 38 39 39 180 179 183 113 0 20 4 576 12 2 137 149 0.832402234637 727 6 4 9 0 «I am surprised and also a bit annoyed by the speed with which recollections of scandals such as the collapse of Enron or Worldcom have disappeared from public attention», declared Krugman towards the end of 2002. «Estoy sorprendido y un poco molesto por como el recuerdo del escándalo del colapso de Enron y de Worldcom han desaparecido rápidamente de la atención del público», había declarado Krugman a la fine del 2002. « me sorprende y también un poco molesto por la rapidez con la que recuerdos de escándalos como el colapso de Enron y Worldcom han desaparecido de la atención pública », declaró Krugman hacia finales de 2002. «Estoy sorprendido, además de un poco molesto, por la rapidez con que ha desaparecido de la atención pública el recuerdo de escándalos como el fraude de Enron y Worldcom», declaró Krugman hacia finales de 2002. 0.274806530337694 0.33333333 0.48396034 0.65827794 0.51282051 0.21082788 0.45146748 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 27 annotator2 PE 60 news 8969 2989.66666667 2 3 2 12 14 11 10 0 1 0 10 1 0 11 12 0.857142857143 22 0 1 1 0 Bossing About Hacer comentarios desagradables Mandar acerca de Dar órdenes -0.916327687083627 1.00000000 0.30326533 0.00000000 1.00000000 0.22590050 0.00000000 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 23 annotator2 PE 79 news 190968 11233.4117647 16 17 15 69 77 59 15 0 2 0 98 4 0 17 21 0.272727272727 119 0 2 1 0 Rather than a growing pragmatism, he detects a "tightening of the value-screws". Más que un pragmatismo creciente, percibe “un ajuste de valores". En lugar de una creciente pragmatismo, se detecta un "endurecimiento de la value-screws". En lugar de un creciente pragmatismo, detecta un "ajuste de valores". -0.0935994974595463 0.29411765 0.21794692 0.58760667 0.78571429 0.06468491 0.26094901 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 4 annotator2 PE 58 news 166078 4151.95 41 40 47 171 172 194 64 6 15 2 478 7 0 87 94 0.546511627907 572 7 6 2 0 According to the verdict, the granting of 17 flights between 11 pm and 5 am, as planned by the state government, is not compatible with the protection of the population from flight noise as specified by law. La admisión de 17 vuelos entre las 23 y las 5 horas, como lo prevé el gobierno federal, no sería conciliable con la protección legal obligatoria de la población del ruido debido al tránsito aéreo. Según el veredicto, la concesión de 17 vuelos entre 11 y 5 horas, como estaba previsto por el Gobierno estatal, no es compatible con la protección de la población de vuelo ruido especificados por la ley. Según el veredicto, la concesión de 17 vuelos entre las 23:00 h y las 5:00 h, tal y como tenía previsto el gobierno estatal, no es compatible con la protección de la población contra el ruido de los aviones especificada por la ley. 0.210388069870217 0.47500000 0.43798393 0.58751846 0.57894737 0.18854752 0.35522988 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 16 annotator1 PE 3 news 13687 1244.27272727 10 11 9 37 39 41 1 0 0 2 18 0 0 3 3 0.0769230769231 21 0 0 2 0 "The situation obviously did not spare us." "Nosotros, evidentemente, tampoco nos libramos de tal situación". "La situación, obviamente, no nos perdone". «La situación, obviamente, no nos perdona». -0.186982569973337 0.09090909 0.53482593 0.68879699 0.53846154 0.08547873 0.25473819 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 7 annotator2 PE 69 news 238782 6453.56756757 34 37 32 147 167 160 130 0 18 2 529 23 0 150 173 1.03592814371 702 6 7 8 0 They agreed that when Hungary finalizes metro financing details with the EU, they would revisit the original contracts to see whether they needed to be amended, and if so, how. Se llegó al acuerdo de que para cuando Hungría ultimara con la UE los detalles del financiamiento del Metro, volverán a tratar el tema que si es necesario o no modificar el contrato original y cómo hacerlo. Acordaron que, cuando Hungría pone punto final de metro financiamiento detalles con la UE, que serían reevaluar los contratos original para ver si se necesita ser enmendado, y si es así, ¿cómo. Acordaron que cuando Hungría ultimara los detalles de financiación del metro con la UE, revisarían los contratos originales para ver si necesitan modificaciones, y si es así, cuáles. 0.404118571948715 0.44736842 0.26017727 0.42831929 0.82051282 0.06714246 0.25922860 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 9 annotator2 PE 15 news 44453 4939.22222222 10 9 10 36 34 41 27 0 3 1 56 3 0 31 34 1.0 90 3 2 2 1 "We have beautiful people in this valley." "En esta valle hay gente maravillosa". "Hemos hermoso personas en este valle." "Contamos con personas hermosas en este valle". -1.08352598934323 0.44444444 0.19304870 0.41231491 0.77777778 0.07129385 0.20997375 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 15 annotator2 PE 98 news 128438 4428.89655172 27 29 26 143 169 158 52 0 4 0 434 6 0 56 62 0.366863905325 496 5 3 4 0 Last week, Jančura said that he is investing several million crowns in advertising to draw attention to these inappropriate actions taken by the regional authorities. Jančura anunció la semana pasada, que invertiría varias millones coronas en la publicidad, cuyo objetivo sería advertir de estas medidas de las regiones. , Jančura señaló la semana pasada que está invirtiendo varios millones de coronas en publicidad para llamar la atención a estas medidas improcedentes adoptadas por las autoridades regionales. La semana pasada, Jančura señaló que está invirtiendo varios millones de coronas en publicidad para destacar estas medidas inapropiadas adoptadas por las autoridades regionales. 0.314589680865779 0.20689655 0.57869431 0.79211324 0.65384615 0.08655939 0.34481312 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 10 annotator2 PE 92 news 25390 2308.18181818 12 11 11 49 51 52 24 0 4 0 53 1 0 28 29 0.56862745098 82 2 1 1 0 Apparently the engine blew up in the rocket's third phase. Probablemente el motor estalló en la tercera etapa del misil. Aparentemente el motor volaron en el cohete la tercera fase. Aparentemente el motor estalló en la tercera fase del misil. -1.23871040571935 0.45454545 0.25211936 0.54961166 0.54545455 0.11731175 0.29165966 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 6 annotator2 PE 12 news 68547 4569.8 16 15 16 68 56 54 17 0 2 0 36 2 0 19 21 0.375 57 0 2 3 0 The Russian newspapers are describing the "Bulava" as "the flightless rocket." En los periódicos rusos escriben de "Bulavá" como de "un misil que no vuela". La prensa rusa describen la "Bulava" como "el cohete flightless". La prensa rusa describe el "Bulavá" como "el misil no volador". -1.53370588757715 0.40000000 0.25336549 0.40686942 0.68421053 0.06300499 0.11879396 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 13 annotator2 PE 69 news 60828 2027.6 25 30 23 128 150 130 38 0 4 0 377 5 0 42 47 0.313333333333 424 4 4 6 0 But they are also considered enormously appealing to the group because of their potential to access U.S. targets and because of their propaganda value. Pero para la organización representan un enorme atractivo, debido a su potencial para tener acceso a objetivos estadounidenses y debido a su valor de propaganda. Pero también son considerados sumamente atractivas para el grupo, debido a su potencial para el acceso y los objetivos de los Estados Unidos debido a su valor propagandístico. Pero el grupo también los considera sumamente atractivos debido a su potencial para acceder a objetivos estadounidenses y a su valor propagandístico. 0.383319872561718 0.50000000 0.27127204 0.48224266 0.59259259 0.26541611 0.40782353 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 12 annotator2 PE 64 news 54438 3629.2 14 15 15 85 106 106 17 0 1 0 79 1 0 18 19 0.179245283019 98 0 0 2 1 In response, various oil companies immediately submitted applications for new drilling projects. Posteriormente, distintos consorcios peteroleros presentaron solicitudes para nuevos intentos de perforación. En respuesta, varias compañías petroleras inmediatamente presentaron peticiones de nuevos proyectos de perforación. En respuesta, varias compañías petroleras presentaron inmediatamente peticiones de nuevos proyectos de perforación. 0.474207922176543 0.06666667 0.75053362 0.91031303 0.69230769 0.11633271 0.25323743 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 20 annotator1 PE 35 news 90468 5026.0 20 18 18 79 81 80 2 0 1 0 34 2 2 3 5 0.0617283950617 41 0 2 2 1 A period not suited to the taking of decisions in the event of a serious crisis would then begin. En tal caso, se abriría un período poco propicio a la toma de decisiones en caso de una crisis grave. Un período no aptos para la toma de decisiones en caso de una grave crisis comenzaría entonces. Comenzaría entonces un período no apto para la toma de decisiones en caso de una grave crisis. -0.280725014905273 0.11111111 0.70046655 0.84166695 0.54545455 0.36353447 0.51503388 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 13 annotator2 PE 1 news 260486 7661.35294118 33 34 33 132 147 148 40 0 5 1 834 10 0 46 56 0.380952380952 890 4 5 3 0 Because if our economy which is heavily in debt with Russia, enters into a crisis, and if we do not reform ourselves, we risk becoming a protectorate of Russia. Porque si nuestra economía, que tiene muchas deudas enfrente de Rusia, entra en crisis, y si no nos reformamos, corremos peligro de hacerse un protectorado de Rusia. Porque si nuestra economía que está fuertemente en deuda con Rusia, entra en una crisis, y si no se reformanos, corremos el riesgo de convertirse en un protectorado de Rusia. Porque si nuestra economía, fuertemente en deuda con Rusia, entra en crisis, y no la mejoramos nosotros solos, corremos el riesgo de convertirnos en un protectorado de Rusia. 0.201026856642693 0.26470588 0.54774292 0.75295253 0.40625000 0.36520790 0.49918608 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 9 annotator2 PE 88 news 103828 4719.45454545 23 22 19 84 93 83 43 0 7 0 316 3 0 50 53 0.569892473118 369 3 1 3 0 Some came hoping to look Breivik in the eye, others to confirm that he is being held under lock and key. Algunos vinieron con la esperanza de mirar a Breivik a los ojos, otros para confirmar que se encuentra recluido bajo llave. Algunos llegó con la esperanza de mirar a los ojos a Breivik, otros para confirmar que se encuentra bajo llave. Algunos vinieron para mirar a Breivik a los ojos, otros para confirmar que se encuentra bajo llave. 0.0670323685245918 0.27272727 0.53114322 0.74702663 0.13043478 0.59205281 0.79855478 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 8 annotator2 PE 6 news 237500 5523.25581395 36 43 49 142 168 183 101 4 23 0 380 9 0 128 137 0.815476190476 517 7 5 10 0 August 20 marks the founding of the nation, while May Day is Labour Day. On November 1 and 2 we commemorate the dead, remembering our friends and relatives who have left us. El 20 de agosto celebramos la fundación del Estado, el 1o de mayo la fiesta del trabajo, el 1o y 2o de noviembre recordamos a nuestros familiares y amigos fallecidos. De agosto el 20 marca la fundación de la nación, mientras que el día de mayo es día de trabajo. De noviembre el 1 y 2 conmemoramos el muerto, recordando a nuestros amigos y parientes que nos han dejado. El 20 de agosto se conmemora la fundación de la nación, mientras que el Primero de Mayo es el Día del Trabajador. El 1 y 2 de noviembre es el Día de Todos los Santos, recordando a los amigos y familiares que nos han dejado. 0.471163185666416 0.37209302 0.35801215 0.56021179 0.78787879 0.04858258 0.33584323 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 19 annotator1 PE 54 news 41797 3215.15384615 12 13 9 31 45 40 8 0 2 5 19 0 0 15 15 0.333333333333 34 0 0 6 0 "Pride" of playing in "a gala match." "Orgullo" por disputar "un partido de gala". "Orgullo" de jugar en "una correspondencia de galo." «Orgullo» de jugar en «un partido de gala». -0.903298732922972 0.30769231 0.33495319 0.36822183 0.58333333 0.14211672 0.27808950 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 20 annotator2 PE 38 news 103734 4715.18181818 23 22 23 106 108 114 46 0 10 0 486 7 1 56 63 0.583333333333 550 3 2 4 0 Jančura claims that his criticism of regional rail transport has already led to his being threatened by a member of the ČSSD. Jančura afirma haber sido amenazado por un diputado de ČSSD, debido a su crítica del transporte ferroviaro en las regiones. Jančura afirma que sus críticas de transporte ferroviario regional ya ha conducido a su amenazados por un miembro de la Čssd. Jančura afirma que sus críticas sobre el transporte ferroviario regional le han llevado a recibir amenzas por un miembro de la ČSSD. -0.0703456011467147 0.31818182 0.37494051 0.59334572 0.77272727 0.06621586 0.22696234 +en-es.newstest2009.google_doc-19 10 annotator2 PE 80 news 84797 5653.13333333 13 15 14 41 51 56 17 0 0 0 48 0 0 17 17 0.333333333333 65 0 0 2 0 And thus, his plea was heard by the powers that be. Por eso su petición era notada de un persona responsable. Y, por tanto, su motivo fue escuchado por los poderes que ser. Y, por tanto, su alegato fue escuchado por los poderes existentes. -0.187149750269613 0.20000000 0.58639544 0.71728789 1.09090909 0.03458592 0.05110733 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 5 annotator2 PE 85 news 74891 1826.6097561 42 41 40 201 231 216 34 0 6 3 234 4 2 43 47 0.203463203463 283 2 2 9 1 The peculiarity of the Pakistani nuclear program - that the arms are not assembled but they remain stored by components to make difficult their destruction in case of attack-- it constitutes one of the main causes for concern in Washington. La particularidad del programa nuclear paquistaní - que las armas no están ensambladas sino que permanecen almacenadas por componentes para dificultar su destrucción en caso de ataque-- constituye una de las principales razones de desvelo en Washington. La particularidad del programa nuclear paquistaní - que las armas no están montadas solamente ellos sigue almacenados por los componentes para hacer difícil su destrucción en caso de ataque-- constituye una de las causas principales por preocupación en Washington. La particularidad del programa nuclear paquistaní (que las armas no se montan, sino que permanecen almacenadas por componentes para dificultar su destrucción en caso de ataque) constituye una de las principales causas de preocupación en Washington. 0.666141781959019 0.37500000 0.39852793 0.56621702 0.31578947 0.55140713 0.63990043 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 13 annotator2 PE 75 news 38266 2943.53846154 13 13 11 59 64 59 14 0 0 0 69 5 0 14 19 0.296875 88 2 3 1 0 After signing the agreement, the trade unions will call off the strike Después de firmar el acuerdo los sindicatos cancelarán la emergencia de huelga. Después de la firma del acuerdo, los sindicatos podría cancelar la huelga Después de firmar el acuerdo, los sindicatos suspenderán la huelga 0.511134549253068 0.38461538 0.26431911 0.53351654 0.61538462 0.10049170 0.37840620 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 9 annotator1 PE 32 news 99656 14236.5714286 8 7 6 19 21 24 15 0 3 4 16 1 0 22 23 1.09523809524 39 0 0 4 0 "I must take my marks." "Tengo que situarme". "Debo tomar mis marcas." «Debo llegar a mis metas». -0.240310176710716 0.57142857 0.07809850 0.18087855 0.83333333 0.08643020 0.10380623 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 13 annotator2 PE 20 news 31141 1831.82352941 17 17 17 57 64 63 4 0 0 0 154 1 0 4 5 0.078125 159 0 0 4 0 "It is another Planet of the Apes with Miss Liberty dead in the sand." "Se trata de otro Planeta de los simios con la señora Libertad muerta en la arena". "Es otro planeta de los simios con la señorita Liberty muertos en la arena". "Es otro Planeta de los Simios con la señorita Liberty muerta en la arena". 0.643061467391808 0.05882353 0.45830341 0.61708754 0.31578947 0.39840988 0.44806592 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 2 annotator2 PE 104 news 10156 507.8 19 20 20 72 75 75 0 0 0 0 83 0 0 0 0 0.0 83 0 0 0 0 Three million for each of the mothers, two for each father and a million for each child. Para cada una de las madres, tres millones, para los padres, dos millones, y por los niños, un millón. Tres millones para cada una de las madres, dos para cada padre y un millón para cada niño. Tres millones para cada una de las madres, dos para cada padre y un millón para cada niño. 0.645120734581327 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.52000000 0.30401224 0.50581174 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 19 annotator2 PE 97 news 45454 2673.76470588 19 17 15 93 87 80 12 0 0 0 51 1 0 12 13 0.149425287356 64 1 1 1 0 According to Jančura this is illegal and in contravention of the principles of the European Court of Justice. Según Jančura pasos similares están en desacuerdo con la ley y con el opinión del Corte Europeo. Según Jančura esto es ilegal y en contravención de los principios del Tribunal de Justicia Europeo. Según Jančura esto es ilegal y contraviene los principios del Tribunal de Justicia europeo. 1.21291919810071 0.17647059 0.57816826 0.72686249 0.72222222 0.07014807 0.23249715 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 4 annotator2 PE 52 news 164375 6322.11538462 24 26 33 101 97 125 47 3 12 1 121 2 0 63 65 0.670103092784 186 5 2 1 0 Sos shares closed yesterday at 1.85 euros; so, Nueva Rumasa's offer undervalued the company 18% below the market value. Ayer las acciones de Sos cerraron a 1,85 euros; por tanto, la oferta de Nueva Rumasa valora la compañía un 18% por debajo del mercado. SOS comparte cerrado ayer en euros; por lo tanto, la oferta del Rumasa la empresa 18% por debajo del valor de mercado. Las acciones de SOS cerraron ayer a 1,85 euros; por lo tanto, la oferta de Nueva Rumasa infravaloró a la empresa un 18% por debajo del valor de mercado. -0.44039267896962 0.46153846 0.47580934 0.71527097 0.48275862 0.27840852 0.53791824 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 7 annotator2 PE 87 news 55062 1966.5 20 28 27 103 120 118 29 2 7 0 102 12 0 38 50 0.416666666667 152 4 3 2 0 March 15 is a national holiday commemorating the revolution of 1848 while October 23 commemorates the revolution of 1956. Es fiesta nacional el 15 de marzo en memoria de la revolución de 1848 y el 23 de octubre, jornada conmemorativa de la revolución de 1956. De marcha la 15 es un día de fiesta nacional que conmemora la revolución de 1848 mientras que de octubre el 23 conmemora la revolución de 1956. El 15 de marzo es un día festivo nacional que conmemora la revolución de 1848 mientras que el 23 de octubre conmemora la revolución de 1956. 0.0693851285580905 0.25000000 0.54804208 0.70523033 0.60714286 0.27596400 0.48999809 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 17 annotator2 PE 41 news 38406 3491.45454545 13 11 11 57 52 64 24 0 0 0 86 1 0 24 25 0.480769230769 111 0 0 4 0 Reportedly, such an individual could have paid up to 30,000 crowns. Podrían pagar presumiblemente hasta 30.000 coronas. Fíjense, un individuo podría haber pagado a 30.000 corone. Supuestamente, este individuo podría haber pagado hasta 30.000 coronas. 0.601159621838755 0.36363636 0.26985535 0.52142921 1.28571429 0.04456883 0.09803922 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 6 annotator2 PE 40 news 146125 20875.0 9 7 6 30 32 26 44 0 5 0 50 6 0 49 55 1.71875 105 3 3 3 0 Do you like shopping, in mass sales? ¿Le gusta comprar a menudo en las rebajas? ¿Quiere compras, en ventas masivas? ¿Le gusta comprar en rebajas? -2.07504832597709 0.62500000 0.07492443 0.18292683 0.70000000 0.05660234 0.16483516 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 1 annotator2 PE 25 news 26969 1419.42105263 18 19 18 75 74 70 0 0 0 0 60 2 0 0 2 0.027027027027 62 0 1 0 0 Before leaving for the United States, Nicolas Sarkozy is going to make a trip to Brittany. Antes de despegar hacia los Estados Unidos, Nicolas Sarkozy dará un rodeo por la Bretaña. Antes de viajar a los Estados Unidos, Nicolas Sarkozy va a hacer un viaje a Gran Bretaña. Antes de viajar a los Estados Unidos, Nicolas Sarkozy va a hacer un viaje a Bretaña. 0.649223325372659 0.05263158 0.86947146 0.92135537 0.47058824 0.31569612 0.51502438 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 27 annotator1 PE 87 news 27141 3015.66666667 12 9 9 52 52 53 10 0 0 0 0 1 0 10 11 0.211538461538 11 0 0 2 0 It is impossible to estimate when they will be passable again. Por el momento no se puede decir cuándo se abrirán a la circulación. Es imposible calcular cuándo serán transitables de nuevo. Es imposible averiguar cuándo serán transitables de nuevo. 0.919755247669669 0.11111111 0.66063286 0.78160027 0.85714286 0.03253062 0.08264463 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 15 annotator1 PE 106 news 51844 2254.08695652 20 23 19 82 94 82 32 0 8 0 29 9 0 40 49 0.521276595745 78 0 2 7 0 This is meant to symbolize that a person can pay for a moment of carelessness with his/her own life. Esto debe simbolizar que el hombre en un momento de despiste puede llegar a pagar con su propia vida. Esto se significa para simbolizar eso una persona puede pagar por un momento de la desidia con su / su propia vida. Esto se supone que simboliza que una persona puede pagar un momento de descuido con su propia vida. -0.60238228512108 0.39130435 0.28376109 0.54794318 0.70000000 0.17855149 0.45030923 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 18 annotator2 PE 12 news 83499 8349.9 8 10 8 33 40 38 35 0 2 0 11 1 0 37 38 0.95 49 1 0 3 0 There was nobody at the voting offices. No había nadie en los centros electorales. No había nadie en la votación en las oficinas. No había nadie en las oficinas electorales. -0.872222294144824 0.40000000 0.38940039 0.62633750 0.62500000 0.27776190 0.45066439 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 19 annotator1 PE 102 news 65250 3625.0 17 18 18 75 77 83 17 0 4 0 35 2 0 21 23 0.298701298701 58 1 2 1 0 However, they managed and retained the profit, even though lower than before the crisis. No obstante, controlaron la situación y mantuvieron las ganancias de la empresa, aunque fuera a niveles inferiores que antes de la crisis. Sin embargo, han conseguido y mantener los beneficios, aunque menor que antes de la crisis. Sin embargo, han conseguido mantener los beneficios, aunque menores a los anteriores a la crisis. 0.415136360479768 0.33333333 0.47183720 0.68324056 0.60000000 0.21328370 0.29647287 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 14 annotator1 PE 6 news 59922 1872.5625 30 32 30 114 118 120 38 0 7 0 49 2 0 45 47 0.398305084746 96 1 2 3 0 This name, which is often choosen by Muslim families, is one way of honouring the prophete (it is often given to the family's firstborn). Este nombre a menudo elegigo por las familias musulmanas es un modo de honrar al profeta (a menudo dado al primer niño de una familia). Este nombre, que es a menudo choosen por familias musulmanas, es una forma de honrar el prophete (se le da a menudo al firstborn de la familia). Este nombre, a menudo elegido por familias musulmanas, es una forma de honrar al profeta (a menudo se le concede al primogénito de la familia). -0.45234535938529 0.25000000 0.45683006 0.64531835 0.60714286 0.09369096 0.43051380 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 1 annotator1 PE 78 news 134119 4624.79310345 26 29 31 123 144 133 76 0 16 1 108 11 4 93 104 0.722222222222 216 6 5 8 1 The remaining two of four show dogs stolen from outside a Bellflower motel have been found, Los Angeles County Sheriff's officials said Thursday. Se han encontrado los dos perros que faltaban de los cuatro robados frente al motel Bellflower, según afirmaron los oficiales del sheriff del condado de Los Ángeles el jueves. Los dos restantes de cuatro perros demuestran robados de fuera se han encontrado un motel Bellflower, el sheriff del Condado de Los Ángeles dijo funcionarios del jueves. Se han encontrado los dos perros restantes de los cuatro robados en el exterior de un motel de Bellflower, dijo el sheriff del condado de Los Ángeles el jueves. -0.648569033798797 0.41379310 0.15132617 0.60821087 0.51612903 0.13938423 0.48346932 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 7 annotator2 PE 57 news 15718 1746.44444444 13 9 7 45 50 43 5 0 1 0 61 1 0 6 7 0.14 68 1 1 0 0 We will find out if it has any informative value at all. Averiguaremos si tiene un valor rescisorio. Descubriremos si tiene valor informativo de ningún modo. Descubriremos si tiene algún valor informativo. -0.215652986229319 0.44444444 0.24177237 0.56811343 0.85714286 0.11339582 0.30092063 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 15 annotator2 PE 99 news 41109 3162.23076923 11 13 11 42 55 54 30 0 5 1 38 1 0 36 37 0.672727272727 75 2 1 1 0 In terms of content, however, she remained vague. Su contenido sigue siendo impreciso. En términos de contenido, sin embargo, que siguen siendo vagos. Sin embargo, en términos de contenido seguía siendo confusa. -0.322537361506744 0.38461538 0.30125864 0.57231312 1.66666667 0.04065425 0.19955654 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 17 annotator1 PE 61 news 10922 1365.25 9 8 8 38 45 45 0 0 0 0 9 0 0 0 0 0.0 9 0 0 0 0 Certainly, it's a matter of interpretation. Se trata por supuesto de una cuestión de interpretación. Naturalmente, es una cuestión de interpretación. Naturalmente, es una cuestión de interpretación. 0.877891368992853 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.50000000 0.40261910 0.50969199 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 23 annotator1 PE 75 news 30234 2159.57142857 13 14 17 54 64 78 18 0 6 0 17 2 2 24 26 0.40625 45 0 1 2 1 Revenues are growing again and so is the number of new employees. Los ingresos vuelven a aumentar y, con ellos, el número de nuevos empleados. Los ingresos están aumentando de nuevo y es el número de empleados nuevos. Los ingresos están aumentando de nuevo al tiempo que lo hace el número de nuevos empleados. 0.43423379708531 0.42857143 0.38538569 0.72642201 0.56250000 0.13346889 0.40776109 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 11 annotator2 PE 78 news 149562 6502.69565217 21 23 22 94 106 95 73 0 16 2 175 7 0 91 98 0.924528301887 273 3 2 4 0 However, if further banks collapse, as in a domino-effect, neither the funds nor new improvisations will help. Pero si como los domino se desmoronan más banco todavía, entonces ya no serán suficientes ni los nuevos fondos, ni tampoco las nuevas improvisaciones. Sin embargo, si los bancos más hundimiento, como en un domino-effect, ni los fondos ni improvisaciones contribuirá a ello. Sin embargo, si se hunden más bancos, por efecto dominó, no servirán ni los fondos ni nuevas improvisaciones. -0.721219039370777 0.56521739 0.23768144 0.45195828 0.70370370 0.05151111 0.20951770 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 1 annotator2 PE 10 news 152438 3629.47619048 37 42 38 172 189 181 48 0 8 0 212 12 1 56 68 0.359788359788 281 4 5 6 1 The lawyer for the aggrieved families, Igor Veleba, is requesting 12 million Czech crowns in compensation for the switch of the babies in a maternity clinic in the Třebíč hospital, plus legal expenses. Por cambiar unos niños en la Casa de maternidad el abogado de las familias afectadas, Igor Veleba, quiere del hospital de Třebič 12 millones de coronas de indemnización más los gastos del juicio. El abogado para las familias ofendidas, Igor Veleba, les está pidiendo 12 millones de coronas checas en la compensación por el cambio a los bebés en un ambulatorio de maternidad en el hospital de Tebí, más gastos legales. El abogado de las familias perjudicadas, Igor Veleba, pide 12 millones de coronas checas en compensación por el intercambio de bebés en una clínica de maternidad en el hospital de Třebíč, más gastos legales. 0.938732823640317 0.28571429 0.41896182 0.65838813 0.86111111 0.16567737 0.40667247 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 4 annotator1 PE 19 news 74781 2412.29032258 30 31 35 107 110 126 42 0 10 0 41 4 0 52 56 0.509090909091 97 3 1 5 1 Unlike smartphones, the Peek is very cheap and has a very low monthly fee, less than half, for example, of the iPhone's data plan. A diferencia de los smartphones, Peek tiene un precio muy bajo y una cuota mensual muy baja, menos de la mitad de lo que se paga, por ejemplo, por el plan de datos del iPhone. A diferencia de smartphones, el es muy barato y tiene una muy baja tasa mensual, menos de la mitad, por ejemplo, de los datos del plan. A diferencia de los smartphones, el Peek es muy barato y tiene una cuota mensual muy baja, menos de la mitad, por ejemplo, que el plan de datos del iPhone. 0.146995009552295 0.25806452 0.48616261 0.77236910 0.42500000 0.22829596 0.54543911 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 10 annotator2 PE 82 news 143375 3186.11111111 42 45 42 181 197 185 49 0 10 0 609 16 0 59 75 0.380710659898 684 3 7 8 0 An office of the embassy in May, that describes as "frustrating" the communication with Pakistan, says that: "The transparency is frequently nonexistent; the offers of aid remain without an answer or are refused." Un despacho de la embajada en mayo, que califica de "frustrante" la comunicación con Pakistán, sostiene: "La transparencia es frecuentemente inexistente; las ofertas de ayuda quedan sin respuesta o son descartadas". Una oficina de la embajada en mayo, eso describe como "frustrando" la comunicación con Paquistán, dice eso: "La transparencia es con frecuencia inexistente\; sigue habiendo sin una respuesta o se rechazan las ofertas de la ayuda". Un alto cargo de la embajada, que describe como "frustrante" la comunicación con Paquistán, dijo en mayo: "La transparencia es con frecuencia inexistente; las ofertas de ayuda siguen sin respuesta o son rechazadas". -0.467105932989731 0.36956522 0.36795171 0.57193287 0.50000000 0.28782893 0.46102055 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 7 annotator2 PE 93 news 26437 2203.08333333 11 12 11 48 65 58 1 0 1 1 66 3 0 3 6 0.0923076923077 72 1 1 1 0 Annually they must then also take extra costs in account. En este caso, también deben contar con un par de centenas de coronas más al año. Anualmente, entonces también debe tener en cuenta los costes adicionales. Anualmente, también deben tener en cuenta los costes adicionales. -0.327829249427048 0.16666667 0.59206501 0.70844399 0.88888889 0.02904816 0.05722461 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 2 annotator2 PE 68 news 17906 895.3 19 20 20 92 84 84 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 The gesture is to express their support of their country's nuclear program against a possible Israel attack. Con su gesto quieren expresar su apoyo al programa nuclear de su país ante un posible ataque israelí. El gesto es para expresar su apoyo al programa nuclear de su país contra un posible ataque de Israel. El gesto es para expresar su apoyo al programa nuclear de su país contra un posible ataque de Israel. 0.915807056500911 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.36842105 0.49030471 0.66807198 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 11 annotator1 PE 55 news 29765 2289.61538462 16 13 16 53 46 55 22 0 7 0 17 0 0 29 29 0.630434782609 46 1 0 2 0 Also, there is an accident at D11, at the very arrival in Prague. También se ha producido un accidente en la carretera D11, justo junto a Praga. Asimismo, hay un accidente D11, en la llegada en Praga. Asimismo, hay un accidente en la D11, justo en la entrada de Praga. 0.111624792078894 0.38461538 0.32774568 0.66959830 0.56250000 0.09809884 0.40023419 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 15 annotator2 PE 31 news 72672 3028.0 21 24 23 94 112 114 48 0 6 0 342 6 1 54 60 0.535714285714 403 3 3 9 0 Veronika and Nikola were switched by the nurses in the Třebíč maternity clinic on December 9 of the last year. Verónica y Nicola fueron cambiadas por las enfermeras en la Casa de maternidad de Třebič el año pasadp, el nueve de diciembre. Veronika y Nikola eran cambiados por los enfermeros en el ambulatorio de maternidad de Tebí sobre el 9 de diciembre del último año. Veronika y Nikola fueron intercambiados por las enfermeras en la clínica de maternidad de Třebíč el 9 de diciembre del año pasado. 0.53867446180464 0.41666667 0.26245992 0.43125696 0.66666667 0.09165852 0.20716009 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 4 annotator2 PE 11 news 200203 4259.63829787 38 47 47 192 227 218 29 0 8 0 655 3 0 37 40 0.176211453744 695 2 2 6 0 But a Pakistani intelligence official who had been briefed on the case said Saturday that Saifullah was unsuccessful in convincing al-Qaeda commanders that the men were not part of a CIA plot to infiltrate the terrorist network. Pero un funcionario de inteligencia paquistaní que había sido informado sobre el caso, manifestó el sábado que Saifullah no pudo convencer a los comandantes de al Qaeda de que los hombres no eran parte de un complot de la CIA para infiltrarse en la red terrorista. Pero un funcionario de la inteligencia paquistaní que había sido informado sobre el caso dijo Saifullah sábado que no tuvo éxito en convencer a los comandantes de al-Qaeda que los hombres no formaban parte de un complot de la CIA para infiltrarse en la red terrorista. Pero un funcionario de la inteligencia paquistaní que había sido informado del caso dijo el sábado que Saifullah no pudo convencer a los comandantes de Al Qaeda de que los hombres no formaban parte de un complot de la CIA para infiltrarse en la red terrorista. 0.44043721313349 0.19148936 0.70818165 0.81587595 0.25000000 0.62227181 0.74749596 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 7 annotator2 PE 46 news 24671 1027.95833333 20 24 25 96 101 104 9 0 1 0 115 2 0 10 12 0.118811881188 127 1 2 1 0 The Jerezano group is giving a period of 15 days for shareholders to express their interest in selling securities. El grupo jerezano da un plazo de 15 días para que los accionistas comuniquen su interés por vender títulos. El grupo jerezano está dando un plazo de 15 días para los accionistas a expresar su interés en la venta de los títulos. El grupo jerezano está dando un plazo de 15 días a los accionistas para que expresen su interés en la venta de los títulos. 0.760876306134884 0.16666667 0.71809730 0.86059824 0.50000000 0.30647875 0.63097518 +en-es.newstest2009.rbmt4_doc-106 2 annotator2 PE 72 news 149417 14941.7 9 10 8 44 46 38 35 0 6 1 46 0 0 42 42 0.913043478261 88 2 0 1 0 Reporting the news is the daily newspaper L'Equipe. A dar la noticia es el sitio del periódico L'Equipe. La cobertura de las noticias son el periódico diario. Informa de la noticia el periódico L'Equip. -0.248799767769022 0.70000000 0.10552670 0.21723232 0.84615385 0.04396165 0.12567325 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 2 annotator2 PE 98 news 119468 2541.87234043 46 47 49 239 251 247 23 0 7 1 382 10 0 31 41 0.163346613546 423 5 6 3 0 The Director of Municipal Social Development indicated that although so far the work programs have advanced they are at risk because the State Government failed to make the contributions that correspond, which represent a resource superior to 11 million pesos in all three programs. El director de Desarrollo Social municipal indicó que si bien hasta ahora los programas de obra han avanzado, sí se encuentran en riesgo al no haber cumplido el Gobierno del Estado con las aportaciones que le corresponden las cuales suman un recurso superior a los 11 millones de pesos en los tres programas. El Director del Desarrollo social Municipal indicó que aunque hasta ahora los programas de trabajo hayan avanzado ellos están en peligro porque el Gobierno estatal dejó de hacer las contribuciones que corresponden, que representan un recurso superior a 11 millones de pesos en tres programas. El Director del Desarrollo Social Municipal indicó que aunque hasta ahora los programas de trabajo han avanzado, están en peligro porque el gobierno estatal no hizo las contribuciones que le correspondían, lo que representa un recurso superior a 11 millones de pesos en los tres programas. 0.984568268494953 0.21276596 0.52095213 0.68198270 0.45454545 0.22303020 0.41932075 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 9 annotator1 PE 95 news 59704 2388.16 24 25 25 99 105 108 25 0 2 0 38 3 0 27 30 0.285714285714 68 0 1 6 0 Then, the children created a book for the class with the bear's picture followed by the legend «My name is Muhammad». Luego los niños han realizado un libro para la clase con la foto del oso con la siguiente leyenda " Mi nombre es Mohamed ". Entonces, los niños creaban un libro para la clase con el cuadro del oso seguido por la leyenda Que «mi nombre es Muhammad». A continuación, los niños crearon un libro para la clase con el dibujo del oso seguido por la leyenda «Mi nombre es Muhammad». 0.331922858224775 0.18518519 0.56773056 0.67696030 0.42307692 0.25694850 0.45599713 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 11 annotator2 PE 54 news 49235 3077.1875 18 16 16 68 67 69 8 0 0 0 24 1 0 8 9 0.134328358209 33 0 1 1 0 The coalition does not want to operate on the basis of "a brief first impression". La coalición no quisiera actuar sobre la base de una "primera impresión rápida". La coalición no quiere operar sobre la base de "una breve primera impresión". La coalición no quiere trabajar sobre la base de "una breve primera impresión". 0.0901674030719154 0.06250000 0.81535510 0.85940542 0.31250000 0.28117066 0.55203011 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 16 annotator1 PE 85 news 139594 8211.41176471 13 17 20 59 68 75 16 0 3 1 36 4 2 20 24 0.352941176471 62 4 0 4 0 At eight in the morning Prague emergency staff should meet once again. A las ocho de la mañana, se producirá otro estado de crisis en Praga. A las ocho de la mañana de Praga personal de emergencia debe cumplir una vez más. A las ocho de la mañana, el personal de emergencia de Praga se deberá reunir una vez más. -0.365793747528336 0.35294118 0.44646173 0.71439548 0.62500000 0.31181815 0.38707785 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 8 annotator2 PE 90 news 34297 4287.125 9 8 6 20 25 24 10 0 0 0 6 4 0 10 14 0.56 20 0 2 1 0 "He's a hell of a player. "Él es un diablo de un jugador. "Es un infierno de un jugador. "Es un grandísimo jugador. -1.70098813825916 0.37500000 0.27222303 0.51011636 0.22222222 0.37707946 0.50229627 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 11 annotator2 PE 86 news 89203 1939.19565217 46 46 44 202 208 193 7 0 0 0 185 7 0 7 14 0.0673076923077 199 1 2 3 0 In another message, Peter Lavoy, civil servant of the National Intelligence for the south of Asia, states that "in spite of the economic catastrophe, Pakistan produces nuclear weapons in a rhythm faster than any other country of the world." En otro mensaje, Peter Lavoy, funcionario de la Inteligencia Nacional para el sur de Asia, constata que "a pesar de la catástrofe económica, Pakistán produce armas nucleares a un ritmo más rápido que cualquier otro país del mundo". En otro mensaje, Peter Lavoy, funcionario de la inteligencia nacional para el sur de Asia, indica que "a pesar de la catástrofe económica, Paquistán produce las armas nucleares en un ritmo más rápidamente que cualquier otro país del mundo". En otro mensaje, Peter Lavoy, funcionario de la Inteligencia Nacional para el sur de Asia, indica que "a pesar de la catástrofe económica, Paquistán produce armas nucleares a un ritmo mayor que cualquier otro país del mundo". 0.862571076171653 0.08695652 0.73396278 0.84558800 0.11111111 0.64584595 0.76969516 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 7 annotator1 PE 80 news 95484 4546.85714286 22 21 23 89 87 99 44 0 9 3 52 5 0 56 61 0.701149425287 113 2 1 7 0 In contrast between his respective club and selection performances, "it is of a piece if it is justified." En cuanto al contraste entre sus presentaciones en su equipo y en la selección, "es un conjunto", se ha justificado. En contraste entre sus actuaciones de club y selección respectivas, "es de una pieza si se justifica." Como contraste entre las respectivas actuaciones de su club y la de su selección, «es de una pieza si se justifica». -0.173904867577428 0.38095238 0.41235708 0.77197423 0.64000000 0.11175545 0.28446626 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 3 annotator2 PE 34 news 36234 3294.0 11 11 11 64 65 59 23 0 5 0 49 7 0 28 35 0.538461538462 84 1 0 4 0 Jančura announced this in the Twenty Minutes programme on Radiožurnál. Jančura lo mencionó en Veinte minutos en Radiožurnál. Jančura anunció este programa en los veinte minutos sobre Radiožurnál. Jančura lo anunció en el programa Twenty Minutes en Radiožurnál. -0.188622088692907 0.63636364 0.09864703 0.37583470 0.55555556 0.09425160 0.34029548 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 14 annotator1 PE 63 news 87930 3996.81818182 22 22 29 89 101 99 27 0 10 2 71 4 0 39 43 0.425742574257 114 5 2 6 0 The Akitas - Trace, a 3-year-old male, and Didi, a 10-month-old female - were unharmed, authorities said. Según las autoridades, los Akitas (Trace, un perro de 3 años, y Didi, una perra de 10 meses) no habían sufrido daños. El Akitas-Trace, una 3-hombre viejo y Didi, 10 meses-viejo femenina, estaban sanos y salvos, dijeron las autoridades. Los akitas (Trace, un macho de 3 años, y Didi, una hembra de 10 meses, estaban sanos y salvos, dijeron las autoridades. -1.48766943767975 0.68181818 0.38749794 0.53531256 0.79310345 0.07997045 0.20759571 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 5 annotator2 PE 86 news 17078 2846.33333333 10 6 7 45 42 43 28 0 2 0 76 1 0 30 31 0.738095238095 107 1 0 2 0 But it is necessary to provide them with elecrticity. Pero hay que poder proveerlos en electricidad. Pero es necesario proporcionarles elecrticity. Pero es necesario abastecerles con electricidad. -0.661230317350173 0.50000000 0.26269099 0.36342399 0.75000000 0.06916272 0.06134969 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 19 annotator2 PE 56 news 48953 1631.76666667 26 30 29 126 153 153 40 0 7 0 200 6 0 47 53 0.346405228758 253 2 1 6 0 In Monday's announcement of the strike, the unions also asked that no sanctions be imposed against the workers who halted production last Wednesday. Los sindicalistas en su declaración de la emergencia por huelga del lunes, exigieron también que ninguno de los empleados, que el pasado miércoles interrumpieron la fabricación, fueran penalizados de forma alguna. En el lunes por el anuncio de la huelga, los sindicatos también pidieron que no se impongan sanciones contra los trabajadores que interrumpió la producción el pasado miércoles. En el anuncio de huelga del lunes, los sindicatos también pidieron que no se impusiera ninguna sanción a los trabajadores que interrumpieron la producción el pasado miércoles. 0.32027367053582 0.33333333 0.48939896 0.63606005 0.77142857 0.06679476 0.22707414 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 17 annotator2 PE 81 news 10515 701.0 15 15 15 63 68 68 0 0 0 0 37 0 0 0 0 0.0 37 0 0 0 0 Recalling that two centuries ago, Leipzig was the scene of a bloody battle. Recordando que, hace dos siglos, se produjo una sangrienta batalla en Leipzig. Recordando que hace dos siglos, Leipzig fue el escenario de una cruenta batalla. Recordando que hace dos siglos, Leipzig fue el escenario de una cruenta batalla. 0.75641181155277 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.53333333 0.22229850 0.50109638 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 9 annotator2 PE 84 news 21750 1359.375 14 16 17 61 78 74 22 0 3 0 99 3 0 25 28 0.358974358974 127 2 3 0 0 Our communication has been great, regardless of what people may think." Nuestra comunicación ha sido grande, independientemente de lo que la gente puede pensar." Nuestra comunicación ha sido fuerte, independientemente de lo que la gente pueda pensar ". Nuestra comunicación ha sido extraordinaria, a pesar de lo que la gente pueda pensar". 0.940523292002747 0.18750000 0.64197522 0.73953437 0.18750000 0.56368826 0.69510506 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 23 annotator2 PE 69 news 48141 1719.32142857 22 28 28 91 118 112 23 0 3 2 133 3 0 28 31 0.262711864407 164 2 1 4 0 Cleaning the windows, vacuuming, wiping the floors, dusting, scrubbing the bathtub - at least twice a week. Limpiar las ventanas, pasar la aspiradora, fregar el suelo, quitar el polvo, fregar la bañera y todo eso por lo menos dos veces por semana. Limpiar las ventanas, limpiar con aspiradora, enjugar los suelos, quitar el polvo, restregar la bañera - por lo menos dos veces por semana. Limpiar las ventanas, pasar la aspiradora, fregar los suelos, quitar el polvo, cepillar la bañera, po lo menos dos veces por semana. 0.628140281047128 0.21428571 0.53544523 0.65903606 0.30000000 0.46113243 0.57721568 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 5 annotator1 PE 30 news 57968 2760.38095238 20 21 21 93 102 100 26 0 4 1 34 3 2 31 34 0.333333333333 70 2 1 7 1 At the 91st kilometer truck crashed, at the 93rd kilometer two trucks collided, the accident included injury. En el kilómetro 91 se averió un camión, en el 93 chocaron dos vehículos industriales que provocaron heridos. En la 91ª kilómetro camión se estrelló en la 93ª kilómetro dos camiones chocó, incluido el accidente de lesiones. En el kilómetro 91º el camión se estrelló, el 93º kilómetro dos camiones chocaron, el accidente causó heridas. -1.90353763421397 0.52380952 0.14296146 0.41771109 0.85000000 0.03145551 0.14591440 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 10 annotator2 PE 4 news 104719 4188.76 25 25 24 115 105 106 24 0 7 0 241 14 1 31 45 0.428571428571 287 2 3 6 0 At the beginning of the case, the Jabloňov family demanded a million crowns for each month they were not with their biological daughter. Al principio de la causa, la familia de Jabloň quiso, por cada mes que no criaron a su hija biológica, un millón de coronas. Al principio del caso, la familia de Jabloov exigía que un millón de coronas durante cada mes no eran con su hija biológica. Al principio del caso, la familia de Jabloňov exigía un millón de coronas cada mes que no estuvieran con su hija biológica. -0.358441486358059 0.16000000 0.55719638 0.73694128 0.42857143 0.24610892 0.54190898 +en-es.newstest2009.google_doc-100 1 annotator1 PE 56 news 383688 7993.5 50 48 46 207 229 220 22 0 2 0 20 4 0 24 28 0.122270742358 48 0 0 8 0 The president of the second penal section of the Rome tribunal, Carmelo Rinaudo, has decided to reject the petition made by the estate agent, Danilo Coppola that had requested to be able to move from his home town, Grottaferrata, to an abode in Rome. El presidente de la segunda sección penal del tribunal de Roma, Carmelo Rinaudo, ha decidido rechazar la instancia del inmobiliario Danilo Coppola que había pedido poder moverse de su ciudad, Grottaferrata, a una habitación en la ciudad de Roma. El presidente de la segunda sección penal del tribunal de Roma, Carmelo Rinaudo, ha decidido rechazar la petición formulada por el agente inmobiliario, Danilo Coppola, que había solicitado para poder pasar de su ciudad natal, Grottaferrata, a una residencia en Roma. El Presidente de la Segunda Sección Penal del Tribunal de Roma, Carmelo Rinaudo, ha decidido rechazar la petición formulada por el agente inmobiliario, Danilo Coppola, que había solicitado mudarse de su ciudad natal, Grottaferrata, a un domicilio en Roma. 0.951052593696593 0.10416667 0.65373640 0.71848908 0.34090909 0.52961729 0.70330551 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 7 annotator2 PE 30 news 54750 7821.42857143 10 7 6 38 33 23 12 0 0 0 23 1 0 12 13 0.393939393939 36 0 1 3 0 They spend about half an hour waiting in line. En las colas se espera una media hora. gastar media hora esperando en línea. Esperan media hora en fila. -1.77283275482417 0.42857143 0.16341219 0.31844998 0.77777778 0.11737850 0.30726322 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 17 annotator2 PE 48 news 75422 2432.96774194 35 31 27 122 127 120 10 0 2 0 295 5 0 12 17 0.133858267717 312 2 3 4 0 In short, it is an ultra lightweight car, one of the most fun to drive on the market, andis a bit more than just a simple modification of the Boxster S. En definitiva, un coche ultraligero, de los más divertidos de conducir que uno puede en el mercado y que es algo más que una simple modificación del Boxster S. Resumiendo, es un coche ultra ligero, uno de los más divertidos de conducir en el mercado, andis un poco más que un simple modificación del Boxster S. Resumiendo, es un coche ultraligero, uno de los más divertidos de conducir del mercado y algo más que una simple modificación del Boxster S. -0.388969446048921 0.30000000 0.50262227 0.68689861 0.41935484 0.37717523 0.55233251 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 12 annotator2 PE 83 news 103672 2205.78723404 48 47 52 187 188 205 44 0 10 0 201 3 0 54 57 0.303191489362 258 4 3 1 0 The sound of its V6 boxer with 320 horse power (10 more than the Boxster S) is well made and can be enhancedwith the 'sport' option and through a system that modifies the roar of the engine, which debuted earlier in the Panamera. El sonido de su V6 bóxer, con 320 caballos (10 más que el Boxster S) está muy logrado y se puede potenciar con la opción 'sport' y a través de un sistema que modifica el bramido del motor, ya estrenado con anterioridad en el Panamera. El sonido de su V6 ligero con 320 caballos de potencia (10 más que el Boxster S) es oportuna y puede ser enhancedwith la opción "deporte" y un sistema que modifica el rugido del motor, que debuted anteriormente en el Panamera. El sonido de su V6 boxer con 320 caballos de potencia (10 más que el Boxster S) está bien conseguido y puede ser mejorado con la opción "deporte" y a través de un sistema que modifica el rugido del motor, que debutó anteriormente en el Panamera. 0.273463401614083 0.21276596 0.63978812 0.78431868 0.38461538 0.37174910 0.56136395 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 18 annotator2 PE 33 news 44000 4888.88888889 9 9 9 35 43 46 24 0 5 0 54 2 0 29 31 0.720930232558 85 2 2 1 0 They may even work to issuers' advantage. Pueden incluso trabajar para aventajar a los emisores. Pueden trabajar siquiera a los emisores "ventaja. Incluso pueden trabajar en beneficio de los emisores. -1.09755079090689 0.66666667 0.14258770 0.43319782 0.55555556 0.21105341 0.44052761 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 9 annotator2 PE 1 news 152548 15254.8 10 10 10 37 46 46 22 0 1 0 55 1 0 23 24 0.521739130435 79 0 1 3 0 The issue of a new license takes twenty days. La emisión de un nuevo carné dura veinte dias. La cuestión de una nueva licencia tiene veinte días. La expedición de un nuevo permiso tarda veinte días. 0.398631905646943 0.50000000 0.17747405 0.29174547 0.60000000 0.05934203 0.12500000 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 17 annotator2 PE 24 news 155125 11080.3571429 17 14 21 71 61 85 80 0 18 0 275 12 0 98 110 1.80327868852 385 6 5 5 1 That sounds a very different story to the "rape victim falls for torturer" scenario. Lo que suena considerablemente diferente es la variante "víctima de violación se enamora de torturador". Esto suena muy diferente a la "violación víctima cae por torturador". Esto suena muy diferente a la historia en que "la víctima de violación se enamora de su torturador". -0.83735276851308 0.71428571 0.30603690 0.65438016 0.55555556 0.10454786 0.38797660 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 4 annotator2 PE 36 news 24828 1034.5 24 24 23 115 122 121 3 0 0 0 141 2 0 3 5 0.0409836065574 146 0 2 3 0 The ASC staff will take the biometric information of the applicant, which will be reviewed by the Consular Section before the interview. El personal del ASC tomará la información biométrica del solicitante, la cual será revisada por la Sección Consular antes de la entrevista. El personal de la ASC tomará la información biométrica del solicitante, que será examinado por la sección consular antes de la entrevista. El personal del ASC tomará la información biométrica del solicitante, que será examinada por la Sección Consular antes de la entrevista. 0.82038925122317 0.12500000 0.57794657 0.68499945 0.16666667 0.49700884 0.65956767 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 17 annotator2 PE 74 news 77656 2157.11111111 27 36 40 129 170 182 40 0 9 0 281 6 0 49 55 0.323529411765 336 3 1 3 0 But card issuers look at cash flow rather than asset values, so falling house prices do not necessarily trigger a change in borrowers' creditworthiness. Pero los emisores de la tarjeta de crédito miran más el flujo de liquidez que los valores activos, de manera que los precios en caída no accionan necesariamente un cambio en la capacidad acreedora de los prestatarios. Pero tarjeta emisores examinar la liquidez en lugar de los activos, de modo que la caída de los precios de la vivienda no necesariamente desatar un cambio en la solvencia crediticia de los prestatarios. Pero los emisores de tarjetas miran más la liquidez que los valores de los activos, de modo que la caída de los precios de la vivienda no necesariamente desata un cambio en la solvencia crediticia de los prestatarios. -0.395700466335678 0.25000000 0.64907228 0.72786145 0.51282051 0.19233525 0.41980667 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 10 annotator1 PE 48 news 20640 2293.33333333 8 9 8 39 48 42 0 0 0 0 5 1 0 0 1 0.0208333333333 6 0 1 0 0 There are car queues several kilometers long. Allí se han formado atascos de varios kilómetros. Hay varios kilómetros de largas colas de automóviles. Hay varios kilómetros de colas de automóviles. 0.441070334512602 0.11111111 0.61019504 0.81197412 0.77777778 0.11339582 0.27333624 +en-es.newstest2009.google_doc-100 2 annotator1 PE 57 news 232141 10093.0869565 20 23 22 118 134 140 18 0 3 0 15 3 3 21 24 0.179104477612 42 0 1 3 1 Coppola is under investigation for bankruptcy within the scope of the inquiry on the counter-proposal regarding the Unipol-Bnl takeover. Coppola esta indagado por bancarrota en el ámbito de la investigación sobre el contra pacto relativo a la escalada Unipol-Bnl. Coppola se encuentra bajo investigación por la quiebra en el ámbito de la investigación sobre la contra-propuesta relativa a la Unipol-Bnl adquisición. Coppola se encuentra bajo investigación por insolvencia dentro del ámbito de la investigación sobre la contrapropuesta relativa a la adquisición Unipol-Bnl. -0.0338116907348176 0.26086957 0.48513748 0.69851546 0.57142857 0.30420608 0.38720595 +en-es.newstest2009.google_doc-100 3 annotator1 PE 87 news 131609 5061.88461538 24 26 29 116 138 148 73 0 15 2 50 12 0 90 102 0.739130434783 152 3 3 11 0 While on trial, last week, he obtained the release from house arrest transformed into an obligation to remain resident in Grottaferrata. En el curso del proceso de arresto a su cargo , la semana pasada, ha obtenido la liberación domiciliaria, transformándola en residencia obligatoria a Grottaferrata. Si bien en el juicio, la semana pasada, obtuvo la liberación del arresto domiciliario transformado en una obligación de permanecer residente en Grottaferrata. En el juicio de la semana pasada, no obstante, obtuvo la anulación del arresto domiciliario que se convirtió en la obligación de residir permanentemente en Grottaferrata. 0.612277580886043 0.50000000 0.22133405 0.54529081 0.67857143 0.18954606 0.35256325 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 19 annotator2 PE 91 news 156437 3008.40384615 51 52 53 231 242 239 69 0 7 1 276 5 0 77 82 0.338842975207 358 7 4 5 0 According to a source close to the inquiry,the investigations concentrate in particular on the conditions of the award and functioning of a discharge of La Ciotat, which collects Aubagne waste as well as the waste from certain towns of the urban community of Marseille (MPM). Una fuente cercana a la investigación señala que las investigaciones se concentran especialmente en las condiciones de asignación y funcionamiento de un vertedero en La Ciotat, que recoge los desechos de Aubagne, así como de otras ciudades de la comunidad urbana de Marsella (MPM). Según una fuente cerca de la pregunta, las investigaciones se centran en particular en las condiciones del premio y el funcionamiento de una descarga de La Ciotat, que colecciona los residuos de Aubagne así como los residuos de ciertas ciudades de la comunidad urbana de Marsella (MPM). Según una fuente cercana a la investigación, esta se centran en particular en las condiciones de la concesión y el funcionamiento de la prestación de La Ciotat, que recoge los residuos de Aubagne, así como los residuos de algunas ciudades de la comunidad urbana de Marsella (MPM). -0.539777582241924 0.25000000 0.54580698 0.68258562 0.42857143 0.34157967 0.50772978 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 6 annotator2 PE 86 news 82516 11788.0 8 7 7 34 43 46 20 0 1 0 35 4 0 21 25 0.581395348837 60 1 0 2 1 They were regarded as a sting operation. Se los consideró como parte de una operación encubierta. Fueron considerados como un aguijón operación. Fueron considerados como una operación encubierta. -0.691711742292906 0.42857143 0.27776190 0.54719725 0.70000000 0.05630401 0.15789474 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 11 annotator2 PE 8 news 79078 4942.375 12 16 14 62 73 64 6 0 0 0 25 1 0 6 7 0.0958904109589 32 2 1 1 0 The deterioration in rates can be partly explained by technical factors. El deterioro en las tasas puede ser explicado en parte por factores técnicos. El deterioro de los tipos de interés se puede explica en parte por factores técnicos. El deterioro de las tasas se puede explicar en parte por factores técnicos. 0.306539054825806 0.31250000 0.41970108 0.59222827 0.57142857 0.34899813 0.54763612 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 4 annotator2 PE 47 news 23469 2133.54545455 11 11 12 50 39 43 24 0 6 0 45 10 0 30 40 1.02564102564 85 1 1 3 0 Does your other half complain you are addicted to shopping? ¿Le reprocha a su media naranja que tiene dependencia de las compras? ¿Se queja su otra le mitad es adicto a compras? ¿Se queja su pareja de que sea adicta a las compras? -0.345001128751616 0.50000000 0.23901089 0.47503521 0.71428571 0.07209140 0.24172714 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 4 annotator2 PE 43 news 133062 2255.28813559 58 59 58 235 252 265 118 0 25 2 244 11 1 145 156 0.619047619048 401 7 3 2 0 Some readers will come to this new book as admirers of the author’s last work, "Why the French Don’t Like Headscarves" (2006), an elegant and closely argued study of an issue that divided and preoccupied the country for a decade and a half, and whose effects are still felt today. Algunos lectores vendrán a este nuevo libro como admiradores del último trabajo del autor “Por qué a los franceses no les gustan los velos" ("Why the French Don't Like Headcarves") (2006), un estudio elegante y detalladamente argumentado de un problema que dividió y preocupó al país durante una década y media, y cuyos efectos se perciben todavía hoy. Algunos lectores lleguen a este nuevo libro como admiradores del autor », el último trabajo "por qué el Don ’ t como pañuelos" (2006), una elegante y estrechamente argumentó estudio de una cuestión que dividida y absorto el país durante una década y media, y cuyos efectos aún se siente hoy. Algunos lectores se acercarán a este nuevo libro como admiradores de la última obra del autor, "Why the French Don’t Like Headscarves" (2006), un estudio elegante y minuciosamente argumentado sobre una cuestión que dividió y preocupó al país durante una década y media, y cuyos efectos aún se siente hoy. -0.69649015372945 0.35593220 0.45059752 0.60668942 0.45070423 0.31127483 0.50046177 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 21 annotator2 PE 7 news 39906 2850.42857143 12 14 14 53 62 62 11 0 0 0 82 2 0 11 13 0.209677419355 95 0 1 3 0 It is not an identity card which everybody must keep validated. No es el carné de identidad que cada persona debe tener válido. No es un documento de identidad que todo el mundo debe mantener validadas. No es un documento de identidad que todo el mundo deba conservar validado. 0.49109327669807 0.21428571 0.69309773 0.59092950 0.53846154 0.14949752 0.30631722 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 1 annotator2 PE 26 news 36875 6145.83333333 5 6 6 17 27 26 30 0 5 1 32 9 0 36 45 1.66666666667 77 1 1 2 0 Can Islam Be French? ¿Puede el Islam ser francés? Puede ser producirán al Islam? ¿Puede el Islam ser francés? -1.33776692886892 0.83333333 0.08643020 0.23195876 0.71428571 0.09042266 0.21844660 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 12 annotator2 PE 45 news 17766 772.434782609 20 23 23 97 99 98 0 0 0 0 239 1 0 0 1 0.010101010101 240 0 1 0 0 The opposition should therefore enter the political game because "we must open a dialogue with the European Union. La oposición debe pues de entrar en el juego político porque " hay que empezar el diálogo con la Unión Europea. La oposición, por tanto, deben entrar en el juego político porque "debemos abrir un diálogo con la Unión Europea. La oposición, por tanto, debe entrar en el juego político porque "debemos abrir un diálogo con la Unión Europea. 0.744373594520967 0.04347826 0.87874191 0.90801371 0.40909091 0.48062163 0.63255951 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 1 annotator2 PE 60 news 35031 3184.63636364 9 11 7 34 44 30 21 0 4 0 55 3 0 25 28 0.636363636364 83 0 2 2 0 In Venezuela, times are about to change. Póximamente en Venezuela habrá otro huso horario diferente al resto del mundo. En Venezuela, los tiempos están a punto de cambiar. En Venezuela son tiempos de cambio. -0.0948988620544498 0.54545455 0.09326784 0.30599586 0.76923077 0.06916142 0.12048618 +en-es.newstest2009.google_doc-56 5 annotator1 PE 25 news 53093 1830.79310345 25 29 28 95 119 119 3 0 0 2 26 3 0 5 8 0.0672268907563 34 3 1 1 0 According to statistics, between 30% and 75% of drivers fined more than once for drunk driving, still drive a car. Según las estadísticas, entre un 30% y un 75% de los automovilistas denunciados más de una vez por conducir ebrios vuelve a coger el coche. Según las estadísticas, entre el 30% y el 75% de los conductores multados más de una vez por conducir borracho, todavía conducir un coche. Según las estadísticas, entre el 30 % y el 75 % de los conductores multados más de una vez por conducir borrachos todavía conducen un coche. 0.766923870482584 0.10344828 0.80546971 0.84005804 0.31034483 0.43171090 0.58689306 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 10 annotator2 PE 9 news 340843 11753.2068966 29 29 27 119 118 118 47 0 1 1 292 5 0 49 54 0.457627118644 346 4 4 6 0 In the NHL, the legendary attacker Gordie Howe played for Hartford for a whole season at the age of fifty-one and scored 15 goals and 26 assists. El legendario delantero Gordie Howe jugó en la NHL por Hartford a la edad de cincuenta y un años, durante la temporada entera, y logró 15 goles y 26 asistencias. En la NHL, el legendario atacante Gordie Howe jugó para Hartford para toda una temporada en la edad de 51 y obtuvieron 15 objetivos y 26 ayuda. En la NHL, el legendario delantero Gordie Howe jugó para Hartford durante toda una temporada con 51 años y marcó 15 goles y 26 asistencias. 0.0682519732354467 0.34482759 0.36080767 0.58909079 0.51515152 0.12319916 0.45322894 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 18 annotator2 PE 45 news 327750 7448.86363636 37 44 40 212 236 241 154 0 25 3 828 27 0 182 209 0.885593220339 1037 9 13 8 1 The thinkers and activists whom Mr Bowen interviews tend to be at odds with their Salafi counterparts—advocates of the purist Sunni Islam associated with Saudi Arabia—who nowadays have a small but influential presence among Europe’s Muslims. Los pensadores y activistas que el Sr. Bowen entrevista tienden a estar en desacuerdo con sus homólogos de Salafi, partidarios del purista Sunni Islam asociado con Arabia Saudita, quiénes actualmente tienen una presencia pequeña pero influyente entre los musulmanes de Europa. Los pensadores y activistas a quien el Sr. Bowen entrevistas tienden a estar en desacuerdo con sus homólogos Salafi — defensores del islam sunita purista asociados con Arabia Saudita — que actualmente tienen un pequeño pero influyente de la presencia entre Europa Muslims. Los pensadores y activistas que entrevista el Sr. Bowen tienden a estar en desacuerdo con sus homólogos salafistas —defensores del islam sunita purista asociados con Arabia Saudita— que actualmente tienen una pequeña pero influyente presencia entre los musulmanes europeos. -0.206826554406201 0.25000000 0.57430179 0.73659166 0.45454545 0.32898544 0.54536496 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 31 annotator1 PE 60 news 74172 5705.53846154 12 13 13 63 65 63 13 0 2 0 38 6 1 15 21 0.323076923077 60 1 2 3 0 In the Moravia-Silesian Region about 15 centimeters of snow has occurred. En la región de Moravia-Silesia, cayeron alrededor de 15 centímetros de nieve. En la región de moravia-silesian unos 15 centímetros de nieve ha ocurrido. En la región de Moravia-Silesia han caído unos 15 centímetros de nieve. 0.0824315682900107 0.38461538 0.49735674 0.65843618 0.50000000 0.36883689 0.53341181 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 8 annotator2 PE 72 news 108640 4526.66666667 25 24 27 104 113 136 79 0 13 6 175 12 0 98 110 0.973451327434 285 7 6 8 0 However, she can hardly be described as diplomatic - Jolie offered to meet the women weeks ago in Hungary, but they declined. No es diplomática, hace semanas las mujeres le ofrecieron un encuentro en Hungría que rechazó. Sin embargo, ella no puede describirse como diplomáticos, que Jolie para satisfacer las mujeres semanas en Hungría, pero se negó. Sin embargo, difícilmente puede ser descrita como diplomática; Jolie ofreció reunirse con las mujeres hace unas semanas en Hungría, pero estas se negaron. -0.339303754080512 0.58333333 0.21132347 0.40619965 1.11764706 0.05450048 0.24696043 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 6 annotator2 PE 12 news 32500 1710.52631579 20 19 19 86 92 92 37 0 6 0 163 2 0 43 45 0.489130434783 208 4 1 2 0 The American financial system is at a growing risk of collapse, which will make the whole world suffer. Crece cada vez más el peligro del desmoronamiento del sistema monetario norteamericano y esto luego, repercutirá en el mundo entero. El sistema financiero estadounidense está en un riesgo creciente de colapso, que hará que el mundo entero. El sistema financiero estadounidense está en creciente riesgo de colapso, lo que afectará a todo el mundo. -0.372885144895858 0.36842105 0.37296611 0.65221020 0.77272727 0.12870302 0.22217319 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 14 annotator2 PE 28 news 202188 4931.41463415 41 41 41 189 201 217 60 0 10 1 355 9 0 71 80 0.398009950249 435 5 5 4 0 They fledgling writer herself asserts that she has no political motives in her film, has read up on the Yugoslavian conflict assiduously and wants to show the horrific consequences of war and give a voice to all sides involved. La joven autora reitera que no persigue propósitos políticos con su película, se introduce con mucho esfuerzo en el conflicto yugoslavo, quiere mostrar las horribles consecuencias de la guerra y dar voz a todas las partes implicadas. Escritor en ciernes que ella misma afirma que no tiene motivos políticos en su película, ha leído en el conflicto serbocroata asiduamente y quiere mostrar las terribles consecuencias de la guerra y dar voz a todas las partes implicadas. La propia escritora en ciernes afirma que su película no tiene ningún móvil político. Simplemente ha leído detenidamente sobre el conflicto serbocroata y quiere mostrar las terribles consecuencias de la guerra y dar voz a todas las partes implicadas. -0.593931215192738 0.34146341 0.52857335 0.68505758 0.47500000 0.40670770 0.52355106 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 1 annotator2 PE 32 news 131016 4517.79310345 25 29 29 131 138 147 45 0 2 0 492 12 0 47 59 0.427536231884 551 5 3 6 0 Young people and other opponents demonstrated Sunday evening on the main square of the Belarusian capital to reject in advance the outcome of legislation. Jóvenes y opositores manifestaban el domingo pasado por la tarde en la plaza principal de la capital bielorrusa para rechazar con anticipación los resultados de los legislativos. Los jóvenes y otros oponentes demostró el domingo por la noche en la plaza principal de la capital belarusa a rechazar de antemano el resultado de la legislación. Jóvenes y otros oponentes se manifestaron el domingo por la tarde en la plaza principal de la capital bielorrusa para rechazar de antemano los resultados de la legislación. 0.145284537547951 0.27586207 0.48993755 0.68141529 0.50000000 0.27068056 0.40414244 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 12 annotator1 PE 105 news 20313 883.173913043 22 23 23 97 100 100 2 0 1 1 19 1 0 4 5 0.05 24 1 1 1 0 There is a layer of snow, several centimeters thick, in Prague, the thermometer shows minus seven degrees Celsius. Praga está cubierta por una capa de nieve de varios centímetros y los termómetros indican -7 ºC. Hay una capa de nieve, varios centímetros de espesor, en Praga, el termómetro se muestra menos siete grados Celsius. Hay una capa de nieve, de varios centímetros de espesor, en Praga; el termómetro muestra menos siete grados Celsius. 1.15936412451798 0.13043478 0.68360139 0.89423912 1.00000000 0.13566980 0.35508373 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 18 annotator1 PE 70 news 47703 5300.33333333 9 9 6 36 38 34 13 0 1 3 17 0 0 17 17 0.447368421053 34 0 0 4 0 With bonhomie, Leekens recalled "pride." Con sencillez, Leekens ha hecho por su parte referencia al "orgullo". Con bonhomie, Leekens recordaba "orgullo." Afable, Leekens recordó «orgullo». -0.406768014821551 0.44444444 0.15254876 0.40959467 0.60000000 0.07963141 0.32785561 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 15 annotator1 PE 81 news 67875 2424.10714286 23 28 25 115 135 125 26 0 6 0 36 8 0 32 40 0.296296296296 76 0 4 4 0 It is President Calderon's home state, and he chose Michoacan to launch a military-led offensive against traffickers in December 2006. Es el estado natal del presidente Calderón, y él eligió Michoacán para lanzar una ofensiva militar dirigida contra los traficantes en diciembre de 2006. Es de Estado del Presidente Calderón en casa, y él eligió a Michoacán para lanzar una ofensiva militar dirigida contra los traficantes en diciembre de 2006. Es el estado de oriden del presidente Calderón, y eligió Michoacán para lanzar una ofensiva militar contra los traficantes en diciembre de 2006. -0.133878229702893 0.28571429 0.45932743 0.65411661 0.19230769 0.62068002 0.78273936 +en-es.newstest2009.uedin_doc-104 3 annotator2 PE 56 news 58922 2561.82608696 22 23 21 98 116 112 7 0 0 0 230 11 0 7 18 0.155172413793 248 0 2 2 0 Krugman is one of the major critics of the choices made in economy and foreign policy made by the Bush administration. Krugman es uno de los mayores críticos de las decisiones de la administración de Bush en cuanto a la economía y a la política exterior. Krugman es uno de los principales críticos de las decisiones tomadas en la economía y la política exterior de la administración Bush. Krugman es uno de los principales críticos de las decisiones tomadas en economía y política exterior de la administración Bush. 0.693717530956387 0.08695652 0.76948715 0.93758635 0.26923077 0.36778703 0.71018943 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 3 annotator2 PE 63 news 180391 4747.13157895 34 38 37 153 187 183 55 0 8 0 581 11 0 63 74 0.395721925134 655 3 2 5 0 Saifullah guided the men once they were in Pakistan, attempting to help them reach the remote area in Pakistan's tribal belt that is home to al-Qaeda and its terrorist training camps. Saifullah dirigió a los hombres una vez que estuvieron en Pakistán, intentando ayudarles a alcanzar el área remota en el cinturón tribal de Pakistán, que es un lugar familiar para al Qaeda y sus campos de entrenamiento terroristas. Saifullah guió a los hombres una vez que están en Pakistán, que intentan ayudarlos a alcanzar el área remota en el cinturón tribal de Pakistán que alberga a Al-Qaeda y sus campamentos de entrenamiento de terroristas. Saifullah guió a los hombres una vez estaban en Pakistán, tratando de ayudarles a llegar al área remota del cinturón tribal de Pakistán donde se asienta Al Qaeda y sus campamentos de entrenamiento de terroristas. -0.121687684297864 0.36842105 0.44050914 0.61645521 0.36585366 0.44703337 0.58363416 +en-es.newstest2009.google_doc-19 1 annotator2 PE 1 news 100781 5598.94444444 16 18 17 63 74 74 13 0 2 0 100 15 0 15 30 0.405405405405 130 1 3 1 0 With one goal and simple measures, Hamburg SV conquers the top of the chart. Con un gol y simples métodos el SV de Hamburgo se convierte en el líder. Con un objetivo simple y medidas, Hamburgo SV conquista de la parte superior de la tabla. Con un objetivo y sencillas medidas, Hamburg SV conquista la parte superior de la tabla. -0.936013375191984 0.22222222 0.47242388 0.69734149 0.75000000 0.05875148 0.19820275 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 1 annotator2 PE 22 news 69204 2661.69230769 23 26 27 134 142 151 53 2 6 1 206 6 0 62 68 0.478873239437 274 4 5 4 0 The leading European newspapers were describing the ever-deepening international financial crisis as "a second September 11th" in their Tuesday comments. Los principales diarios europeos en sus comentarios del martes dedicados a la cada vez más profunda crisis financiera internacional hablan de un "segundo 11 de septiembre". Los periódicos puntera europea se describe la cada vez más profundas crisis financiera internacional como "una segunda septiembre" 11º en sus martes comentarios. Los principales periódicos europeos describían la cada vez más profunda crisis financiera internacional como "un segundo 11 de septiembre" en sus observaciones del martes. 0.119615477224488 0.53846154 0.27168995 0.47990459 0.62068966 0.15586938 0.41345299 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 20 annotator2 PE 73 news 76063 6338.58333333 10 12 11 41 41 46 31 0 4 0 27 1 0 35 36 0.878048780488 63 1 0 4 0 The silence of the night falls on October Square. El silencio de la noche vuelve de nuevo en la plaza de octubre. Cae el silencio de la noche en la Plaza de Octubre. El silencio de la noche se cierne sobre October Square. 1.01132392164333 0.50000000 0.33529572 0.39630596 0.28571429 0.32866573 0.40947078 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 15 annotator2 PE 88 news 361438 4517.975 68 80 66 280 342 321 143 2 25 0 863 39 0 170 209 0.611111111111 1072 14 13 12 0 The last changes this year will be around the end-of-year holidays. As of December 24, the whole country will come to a halt, for we have learned that most people find ways to take off the days between Christmas and New Year's Eve, either by saving vacation days or by working longer hours before and after the holidays and taking comp time. Este ano el orden de trabajo podrá alterarse únicamente alrededor de las fiestas del fin de ano: a partir del 24 de diciembre prácticamente se detiene la vida en el país, ya que según las experiencias, la mayoría de la gente "hace puente" durante las jornadas entre la Navidad y el fin del ano o toman sus vacaciones durante estos días. Los cambios del último este año serán alrededor de los días de fiesta de final de año. En fecha de diciembre el 24, el país entero vendrá a un alto, porque hemos aprendido que la mayoría de la gente encuentra maneras de sacar los días entre Navidad y la víspera del Año Nuevo, ahorrando días de las vacaciones o trabajando largases horas antes y después los días de fiesta y tomando tiempo de los comp. Los últimos cambios de este año serán en las vacaciones de fin de año. A partir del 24 de diciembre todo el país se detendrá porque hemos aprendido que la mayoría de gente encuentra maneras de cogerse libres los días entre Navidad y Nochevieja, guardándose días de vacaciones o trabajando más horas antes y después de los días festivos y tomándose tiempo compensatorio. -0.947242795339063 0.47500000 0.25933851 0.50225011 0.97014925 0.08214107 0.21259973 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 17 annotator2 PE 90 news 26265 1382.36842105 22 19 20 66 70 75 14 0 1 0 77 1 0 15 16 0.228571428571 93 1 1 0 0 "I wish he looked like a monster, but he doesn't," a relative of one victim said. "Me gustaría que pareciera un monstruo, pero no lo parece", dijo un familiar de una víctima. "Me gustaría que parecía un monstruo, pero no", dijo un familiar de una víctima. "Me hubiera gustado que parecía un monstruo, pero no", dijo un familiar de una víctima. 0.488832025517437 0.10526316 0.81938821 0.84457576 0.14285714 0.67349274 0.79184805 +en-es.newstest2009.google_doc-19 4 annotator2 PE 6 news 134875 6743.75 17 20 19 72 81 89 91 0 11 0 187 11 0 102 113 1.3950617284 300 3 4 7 1 The Gladbach player joined the game late and missed, lifting the ball to the crossbar. El jugador de Gladbach empezó a jugar tarde y fracasó haciendo un gol. El Gladbach jugador se unió al juego y finales perdidas, el levantamiento de la bola a la tranca. El jugador Gladbach se unió tarde al partido y lo desaprovechó, levantando el balón hasta el larguero. -1.29706320636968 0.65000000 0.05744089 0.22971111 1.21428571 0.03114248 0.15795869 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 28 annotator1 PE 61 news 79234 4401.88888889 15 18 18 71 80 78 11 0 2 0 34 0 2 13 13 0.1625 49 1 0 3 0 In the Hodonin area, caution is necessary when travelling in the White Carpathians. En Hodonínska, se requiere cautela en la zona de los Bílé Karpaty (Cárpatos blancos). En la zona de Hodonin, es necesario actuar con prudencia cuando viajan en los Cárpatos blanco. En la zona de Hódonin, es necesario actuar con prudencia al viajar en los Cárpatos Blancos. -0.51202323501484 0.22222222 0.48066041 0.62273852 0.72222222 0.16467030 0.25173006