diff --git "a/iwslt2019-master 4/ann1" "b/iwslt2019-master 4/ann1" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/iwslt2019-master 4/ann1" @@ -0,0 +1,1047 @@ +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 5 ann1 PE 1 news 67449 1272.62264151 48 53 54 199 211 221 19 0 1 0 0 8 0 20 28 0.132701421801 28 1 0 4 0 In one of the two high-profile swimming events, the 50m freestyle, it was the 28-year-old Frenchman who made his mark with a time of 20.53 in a final, where ten swimmers started instead of the usual eight - a first at the international level. En una de las dos distancias reinas de la natación, en 50 m libre, el francés de 28 años se impuso con 20''53 durante una final donde competieron diez nadadores en vez de ocho como es habitual, una primicia a nivel internacional. En uno de los dos prestigiosos eventos de natación, los 50 metros libres, es el francés de 28 años, quien dejó su marca con un tiempo de 20.53 en una final, donde diez nadadores comenzó en lugar de la habitual ocho -, primero en el plano internacional. En uno de los dos prestigiosos eventos de natación, los 50 metros libres, fue el francés de 28 años, quien consiguió su marca con un tiempo de 20.53 en una final, donde diez nadadores comenzaron en lugar de la habitual ocho -, un primero en el plano internacional. 0.516222026494724 0.07547170 0.80263270 0.89835920 0.61224490 0.12543897 0.34986372 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 8 ann1 PE 1 news 47249 2147.68181818 24 22 24 98 103 108 17 0 3 0 0 13 0 20 33 0.320388349515 33 1 0 2 0 Concerning the award of contracts or the destination of the related funds, he had no knowledge of them, said Me Simon. En cuanto a la asignación de los contratos o al destino de los fondos relacionados con su ejecución, no sabe nada al respecto, según dice el letrado Simon. Acerca de adjudicación de contratos o la suerte de los fondos relacionados, no tenía conocimiento de ellos, dije Simon. Acerca de la adjudicación de contratos o el destino de los fondos relacionados, no tenía conocimiento de ellos, me dijo Simon. -0.317031447588069 0.22727273 0.58417619 0.75989331 0.61290323 0.11468558 0.29100463 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 6 ann1 PE 1 news 263287 9751.37037037 28 27 27 120 121 118 49 0 6 0 0 60 0 55 115 0.95041322314 115 1 2 10 0 Favre found Coles for two more touchdowns in the quarter, including one when a cornerback fell down and another with 10 seconds left in the half. Favre encontró a Coles para dos metas más en el cuarto, una de estas cuando un cornerback se cayó y otro llegó con 10 segundos en la mitad. Favre encontrado Coles por dos más touchdowns en el trimestre, incluido uno cuando un cornerback cayeron por y otra con 10 segundos en la mitad. Favre encontró Coles durante más de dos ensayos al trimestre, incluido uno cuando cayó un defensa lateral y otro a 10 segundos de la mitad. -0.72573447122022 0.48148148 0.21476075 0.44836275 0.43333333 0.27736684 0.42221823 +en-es.newstest2009.google_doc-56 4 ann1 PE 1 news 23853 627.710526316 36 38 38 176 176 176 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 The initiative is supported by the Attorney General for Road Safety, together with the General Directorate of Traffic(DGT) and the Technological Institute Foundation for Security in the Automobile(FITS). En la experiencia, además de la Fiscalia General de Segurida Vial, participarán la Dirección General de Tráfico (DGT) y la Fundación Instituto Tecnológico para la Seguridad del Automóvil (FITSA). La iniciativa es apoyada por la Procuraduría General de la Seguridad Vial, junto con la Dirección General de Tráfico (DGT) y la Fundación Instituto Tecnológico para la Seguridad en el Automóvil (FITS). La iniciativa es apoyada por la Procuraduría General de la Seguridad Vial, junto con la Dirección General de Tráfico (DGT) y la Fundación Instituto Tecnológico para la Seguridad en el Automóvil (FITS). 0.439010236078805 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.33333333 0.48531903 0.57769718 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 14 ann1 PE 1 news 76799 2648.24137931 18 29 29 110 144 143 6 0 0 0 0 8 0 6 14 0.0972222222222 14 1 0 1 0 And confidence in credit-card asset-backed securities is pretty firm despite paralysis in other corners of structured finance. Y la confianza en las tarjetas de crédito y los valores respaldados por activos es bastante firme, a pesar de la parálisis en otras áreas financieras. Y la confianza en los valores respaldado por activos con tarjetas de crédito, es bastante firme a pesar de la parálisis en otras regiones de financiación estructurada. Y la confianza en los valores respaldados por activos con tarjetas de crédito, es bastante firme a pesar de la parálisis en otras áreas de financiación estructurada. 0.334842449871013 0.06896552 0.80964272 0.86182413 0.39285714 0.40624181 0.67668792 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 7 ann1 PE 1 news 34746 1828.73684211 20 19 20 88 78 85 28 0 3 0 0 22 0 31 53 0.679487179487 53 1 0 3 0 According to his attorney, Me Lucien Simon, his client never did anything other than perform his duties. Según su abogado, el señor Lucien Simon, lo único que ha hecho su cliente ha sido ocuparse de los vertederos que debe gestionar. Según su abogado, Mí Lucien Simon, su cliente nunca hizo otra cosa que realiza sus deberes. Según su abogado, Me Lucien Simon, su cliente nunca hizo otra cosa que cumplir con sus obligaciones. -0.153468454258844 0.21052632 0.60286705 0.71280619 0.61538462 0.14859846 0.34692066 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-47 2 ann1 PE 1 news 95074 1940.28571429 45 49 46 218 234 233 39 0 1 0 0 43 0 40 83 0.354700854701 83 2 1 5 0 "I'm very federalist when considering this kind of issues, and the Andalusian organization needs to assume its responsibilities," said Llamazares regarding the resolution the party should adopt with the man who was an alderman in Siviglian board until now. "Yo para estas cosas soy muy federalista, y será la organización andaluza la que tenga que asumir sus competencias", indicó Llamazares sobre la actuación que el partido deberá adoptar con el que hasta ahora concejal en el consistorio sevillano. "Estoy muy federalista cuando pensando en este tipo de cuestiones, y la organización de Andalucía tiene que asumir sus responsabilidades", dijo Llamazares con respecto a la resolución del partido debe adoptar con el hombre que fue un verde en la Junta Siviglian hasta ahora. "Soy muy federalista cuando considero este tipo de cuestiones, y la organización andaluza necesita asumir sus responsabilidades", dijo Llamazares con respecto a la resolución del partido que debe adoptarse con el hombre que fue concejal en la Junta Siviglian hasta ahora. -0.32373582517679 0.20408163 0.62187440 0.72215407 0.68181818 0.08073097 0.28613430 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 6 ann1 PE 1 news 23586 2948.25 9 8 8 31 37 38 5 0 0 0 0 4 0 5 9 0.243243243243 9 0 0 1 0 Also several cars ended up in a ditch. También varios turismos acabaron en la cuneta. Además varios coches acabaron en una fosa. Además varios coches acabaron en una zanja. -1.14610699488062 0.12500000 0.70710678 0.74504549 0.50000000 0.13134549 0.31164226 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 13 ann1 PE 1 news 18139 1649.0 13 11 11 40 47 47 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 Chávez is the talk of the town in Spain, as well. También en España se habla mucho sobre Chávez. Chávez es el discurso del pueblo en España, también. Chávez es el discurso del pueblo en España, también. -0.591980220354444 0.00000000 1.00000000 1.00000000 1.00000000 0.09425160 0.31727681 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 18 ann1 PE 1 news 9778 514.631578947 18 19 19 83 113 113 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 The management responded by saying that employees had to work overtime to meet the demand for cars. La dirección opinó que los empleados tenían que trabajar horas extras para cumplir los requisitos y poder suministrar los automóviles. La gestión respondió diciendo que los empleados tenían que trabajar horas extraordinarias para satisfacer la demanda de coches. La gestión respondió diciendo que los empleados tenían que trabajar horas extraordinarias para satisfacer la demanda de coches. 0.502378226119401 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.57142857 0.30334117 0.33769241 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 1 ann1 PE 1 news 46409 2442.57894737 18 19 22 91 105 107 32 0 4 0 0 30 0 36 66 0.628571428571 66 1 1 2 1 The legendary defender Vjačeslav Fetisov will again play a professional ice-hockey match at the age of 51. El legendario defensor Viacheslav Fetisov volverá a presentarse a los 51 años a un encuentro de hockey profesional. El legendario defensor vjačeslav Fetisov volverá a desempeñar un profesional ice-hockey igualar a los 51 años de edad. El legendario defensor vjačeslav Fetisov volverá a jugar un partido profesional de hockey sobre hielo a los 51 años de edad. -0.294014768639071 0.31578947 0.54386538 0.67839612 0.42105263 0.25478436 0.50953009 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 8 ann1 PE 1 news 8838 552.375 16 16 16 61 55 55 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 For the Chancellor, "the time has arrived for a breakthrough in Europe ." Para la Canciller, "ha llegado la hora de abrir camino en Europa". Para el Canciller, "ha llegado el momento de un avance en Europa." Para el Canciller, "ha llegado el momento de un avance en Europa." 0.888533565209558 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.37500000 0.29482060 0.46896387 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 15 ann1 PE 1 news 50359 1736.51724138 24 29 26 112 125 127 21 0 0 0 0 22 0 21 43 0.344 43 0 0 2 0 For example, the price of rent in 450 thousands of rental apartments, where regulation ends in January, may significantly increase. Pueden aumentar considerablemente los precios del alquiler de 450.000 pisos alquilados en Praga, donde la regulación finalizará en enero. Por ejemplo, el precio de los alquileres en 450 miles de pisos de alquiler, donde la reglamentación termina en enero, puede aumentar en gran medida. Por ejemplo, el precio de los alquileres en 450 miles de pisos de alquiler, cuya reglamentación termina en enero, puede aumentar considerablemente. 0.404446344620941 0.17241379 0.73128094 0.80654276 1.00000000 0.07496263 0.27291507 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 13 ann1 PE 1 news 194525 5403.47222222 36 36 36 153 151 153 33 0 3 0 0 36 0 36 72 0.476821192053 72 2 2 11 0 The Bosnian Ministry of Culture that read her script issued a permit for shooting in Sarajevo after some to-ing and fro-ing - it is not entirely clear why Jolie then did not go to Bosnia. El ministerio de cultura bosnio que leyó el guión, otorgó tras un tira y afloja un permiso de grabación en Sarajevo, no está del todo claro porqué Jolie no fue a pesar de todo. El bosnio Ministerio de Cultura que leer el guión emitió un permiso para cazar en Sarajevo después de algunos to-ing? - No es del todo claro por qué Jolie entonces no van a Bosnia. La Ministra de Cultura bosnio que leyó su guión emitió un permiso para cazar en Sarajevo después de algunos to-ing? - No está del todo claro por qué Jolie entonces no fue a Bosnia. -0.326169649354876 0.19444444 0.64507766 0.79168777 0.59459459 0.07305476 0.26662075 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 1 ann1 PE 1 news 82325 2572.65625 28 32 31 131 153 147 49 0 11 1 0 69 0 61 130 0.849673202614 130 1 4 5 0 The real estate market in Bulgaria has been developing at an unbelievable rate - all of Europe has its eyes on this heretofore rarely heard-of Balkan nation. Es admirable el desarrollo del mercado inmobiliario búlgaro - la atención de toda Europa se dirige hacia ese país balcánico antes poco mencionado. El mercado inmobiliario en Bulgaria se ha ido desarrollando a un ritmo increíble - todos de Europa tiene sus ojos sobre este hasta ahora raras veces heard-of nación de los Balcanes. El mercado inmobiliario en Bulgaria se ha ido desarrollando a un ritmo increíble - toda Europa tiene sus ojos sobre esta nación de los Balcanes, apenas conocida hasta ahora. -0.102012406080925 0.25000000 0.62362448 0.77450381 1.20833333 0.03280895 0.14901789 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 27 ann1 PE 1 news 28373 2364.41666667 13 12 17 61 60 86 37 0 7 0 0 13 0 44 57 0.95 57 1 0 3 0 The validity of the licenses issued 2001-2004 will end in December 2013. La validez del carné que fue emitido entre los años 2001 y 2004 termina en diciembre de 2013. La validez de las licencias emitió 2001-2004 final en diciembre 2013. La validez de las licencias que se emitieron entre 2001-2004 terminarán a finales de diciembre 2013. -0.131251877360535 0.66666667 0.31186879 0.59003094 0.68421053 0.07617315 0.29276429 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 4 ann1 PE 1 news 19200 872.727272727 22 22 22 110 122 122 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0.016393442623 2 0 0 1 0 Agents continue registering the municipal dependants and the Urban Council and more arrests are not ruled out in the coming hours. Los agentes siguen registrando las dependencias municipales y la consejería de Urbanismo y no se descartan más detenciones en las próximas horas. Los agentes siguen registrando los dependientes municipales y el Consejo urbano y más detenciones no están excluidas en las próximas horas. Los agentes siguen registrando los dependientes municipales y el Consejo Urbano y más detenciones no están excluidas en las próximas horas. 0.216314912723051 0.00000000 0.87251294 0.90913723 0.39130435 0.31315490 0.53845615 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 1 ann1 PE 1 news 40492 1446.14285714 27 28 27 132 163 168 21 0 2 0 0 19 0 23 42 0.257668711656 42 1 0 3 0 Listening to music at high volume for a prolonged period of time using portable musical devices such as Mp3 players could cause permanent lesions to hearing. Escuchar música a alto volumen por un periodo largo tiempo utilizando aparatos musicales portátiles como los lectores Mp3 puede causar lesiones permanentes a la audición. Escuchar música en alto volumen durante un periodo prolongado de tiempo el uso de dispositivos portátiles musical como los reproductores Mp3 podría causar lesiones permanentes para oír. Escuchar música a alto volumen durante un periodo prolongado de tiempo usando dispositivos portátiles musicales como los reproductores Mp3 podría causar lesiones permanentes en la audición. 0.233538003679708 0.28571429 0.54228040 0.75057051 0.53846154 0.09782376 0.43603660 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 8 ann1 PE 1 news 21951 1829.25 12 12 15 67 65 80 23 0 3 0 0 9 0 26 35 0.538461538462 35 0 0 4 0 Some women recognise they should somewhat control their passion for shopping. Algunas mujeres se dan cuenta que deberían apaciguar su pasión por las compras, por lo menos un poco. Algunas mujeres reconocen que deben controlar algo su pasión para compras. Algunas mujeres reconocen que deberían controlar de alguna forma su pasión por las compras. 0.536003950092513 0.50000000 0.22894157 0.58518855 0.70000000 0.05656213 0.28527297 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 12 ann1 PE 1 news 32309 1700.47368421 20 19 18 76 76 86 31 0 1 0 0 22 0 32 54 0.710526315789 54 0 0 4 0 If the driver reacts, he helps it by increasing the pressure on the pedal if it is necessary. Si el conductor reacciona, le ayuda aumentando la presión sobre el pedal, si es necesario. Si el conductor reacts, él helps, por aumentar la presión sobre el pedal si es necesario. Si el conductor reacciona, él puede ayudar incrementando la presión sobre el pedal si es necesario. -0.253400209432377 0.26315789 0.53281918 0.61882590 0.33333333 0.39515002 0.55918105 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 2 ann1 PE 1 news 71605 4773.66666667 14 15 17 60 70 73 45 0 9 1 0 50 0 55 105 1.5 105 1 1 5 1 The most expensive action aimed at safety on the roads in Czech history. La acción más cara en la historia checa dirigida a la seguridad en las carreteras. Los más caros acción aspiraba a seguridad en las carreteras en checa la historia. La acción más cara en la historia checa iba dirigida a la seguridad en las carreteras. -0.974306091153617 0.53333333 0.20247470 0.50412696 0.50000000 0.21766012 0.51925764 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 16 ann1 PE 1 news 15537 863.166666667 17 18 18 80 82 86 7 0 0 0 0 3 0 7 10 0.121951219512 10 0 0 1 0 But that doesn't automatically ease the grief and confusion that an entire nation still feels. Pero eso no suaviza automáticamente el dolor y la confusión que toda una nación aún siente. Pero eso no es automáticamente aliviar el dolor y la confusión que toda una nación siente aún. Pero eso no es automáticamente aliviar el dolor y la confusión que toda una nación siente todavía. 0.659664962612792 0.05555556 0.89159931 0.88290802 0.17647059 0.56866584 0.77591469 +en-es.newstest2009.google_doc-19 21 ann1 PE 1 news 4595 459.5 12 10 10 40 41 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 It's going to be a birthday without a real party. Va a ser un cumpleaños sin una fiesta verdadera. Va a ser un cumpleaños sin una verdadera fiesta. Va a ser un cumpleaños sin una verdadera fiesta. 1.00911993678819 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.10000000 0.69853421 0.84806844 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 10 ann1 PE 1 news 58765 1780.75757576 34 33 33 123 141 143 41 0 9 0 0 14 2 50 64 0.45390070922 66 2 1 5 0 He said Trinijove was born in a very difficult time and that the current period is also difficult, but added that the work done so far "is a good base." Mas afirmó que Trinijove nació en una época muy difícil y que la actual también lo es, pero añadió que el trabajo realizado hasta ahora "es una buena base". Dijo trinijove nació en un momento muy difícil y que el período actual, también es difícil, pero añadió que "es una buena base" el trabajo realizado hasta ahora. Dijo que Trinijove nació en un momento muy difícil y que el período actual es también difícil, pero añadió que el trabajo realizado hasta ahora "es una buena base" . 0.365656207361302 0.12121212 0.67444553 0.85311871 0.33333333 0.42725111 0.58942424 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 19 ann1 PE 1 news 48062 2529.57894737 18 19 20 79 84 96 29 0 3 1 0 22 0 33 55 0.654761904762 55 3 2 3 0 It would occupy a 4.32-acre site on Nicolas Road about two miles east of Chaparral High School. Ocuparía una superficie de 4,32 acres en Nicolas Road, a alrededor de dos millas al este del instituto Chaparral. Se ocupan un lugar 4.32-acre sobre Nicolas Road cerca de dos millas al este de Chaparral High School. Se ocuparía una zona de 4.32-acres en Nicolas Road, dos millas aproximadamente al este de Chaparral High School. -0.406094955401173 0.42105263 0.35215556 0.53747203 0.61904762 0.21377724 0.34856087 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 19 ann1 PE 1 news 22252 1308.94117647 18 17 18 95 106 111 7 0 1 0 0 3 0 8 11 0.103773584906 11 1 0 3 0 The organisation believes investment in new projects will be suspended indefinitely - at the expense of growth. Las inversiones en nuevos proyectos de extracción se prolongan por lo pronto, en detrimento del crecimiento. La organización considera la inversión en nuevos proyectos sea suspendido indefinidamente, a expensas del crecimiento. La organización considera que la inversión en nuevos proyectos será suspendida indefinidamente, a expensas del crecimiento. 0.0252983044614675 0.17647059 0.60316120 0.77283142 0.66666667 0.14029614 0.30493689 +en-es.newstest2009.google_doc-56 9 ann1 PE 1 news 27422 1713.875 16 16 16 59 62 64 6 0 2 0 0 7 0 8 15 0.241935483871 15 2 0 2 0 And in Spain it was estimated it could save around 115 lives in one year. Y en España se calcula que podría salvar la vida a 115 personas cada año. Y en España se estima que podría salvar alrededor de 115 vidas en un año. Y en España se estimó que se podrían salvar alrededor de 115 vidas al año. 1.06582978768559 0.31250000 0.42610827 0.64225665 0.43750000 0.25336549 0.47901170 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 7 ann1 PE 1 news 34653 1575.13636364 20 22 23 100 117 115 18 0 2 0 0 21 0 20 41 0.350427350427 41 3 1 2 0 Sofia, the capital, also has many attractive opportunities. Commercial and office space offers the highest returns. De igual modo podrá ser atrayente la capital Sofía, los espacios comerciales y de oficinas prometen una rápida recuperación de la inversión. Sofía, la capital, también tiene muchas oportunidades atractivas. Comercial y espacios de oficina ofrece los réditos más elevados. Sofía, la capital, también tiene muchas opciones atractivas. El espacio comercial y de oficinas ofrecen los réditos más elevados. -0.462614544369081 0.27272727 0.51320296 0.65171973 0.83333333 0.05463336 0.18789153 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 3 ann1 PE 1 news 17755 612.24137931 30 29 30 141 145 154 8 0 1 0 0 0 0 9 9 0.0620689655172 9 1 0 0 0 While no results have as yet been announced, many young people came to demonstrate against the power of President Alexander Lukashenko: "the dictator, resignation." Mientras que ningún resultado todavía había sido anunciado, numerosos jóvenes habían venido para manifestar contra el poder del presidente Alexandre Loukachenko: " el dictador, tiene que dimitir ". Aunque los resultados no han sido anunciado, muchos jóvenes llegaron a manifestarse en contra del poder del Presidente Alexander Lukashenko: "el dictador, dimisión". Aunque los resultados no han sido anunciados todavía, muchos jóvenes llegaron a manifestarse en contra del poder del Presidente Alexander Lukashenko: "el dictador, dimisión". 0.40104975923328 0.06896552 0.87434144 0.91044030 0.53125000 0.17954640 0.32263576 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 13 ann1 PE 1 news 38003 1727.40909091 21 22 21 92 113 115 13 0 3 0 0 15 0 16 31 0.274336283186 31 1 2 2 0 The industry also reports solid payment rates, which show how much of their debt consumers pay off each month. La industria también reporta sólidas tasas de pago, que muestran cuánto de sus deudas pagan los consumidores cada mes. La industria también informes sólidos tipos de pago, que muestran cuánto de su deuda de los consumidores rentabilizarse cada mes. La industria también informa sobre sólidos tipos de pago, que muestran cuántan deuda los consumidores deben rentabilizar cada mes. -0.430485869676788 0.36363636 0.41036294 0.65179524 0.33333333 0.40276720 0.57142579 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 14 ann1 PE 1 news 11117 1010.63636364 10 11 12 46 42 44 3 0 1 0 0 1 0 4 5 0.119047619048 5 1 0 1 0 The suspension is firm but not harsh or uncomfortable. Las suspensiones son firmes, pero no duras o incómodas. La suspensión es firme, pero no dura o incómodo. La suspensión es firme, pero no es dura o incómoda. 0.546744940519987 0.18181818 0.58590594 0.72865057 0.54545455 0.15851166 0.16144018 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 8 ann1 PE 1 news 16821 1529.18181818 12 11 11 43 52 52 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0.0384615384615 2 0 0 1 0 This, the 13th test, started off according to plan. Durante ésta, la 13ª prueba, no se produjo al principio ningún problema. Este, la decimotercera prueba, comenzó según lo previsto. Esta, la decimotercera prueba, comenzó según lo previsto. 0.897792014548518 0.09090909 0.89315398 0.93744292 0.66666667 0.07791498 0.17245279 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 2 ann1 PE 1 news 109313 1987.50909091 49 55 51 227 247 238 36 0 4 0 0 51 0 40 91 0.368421052632 91 0 4 5 0 Facing the display of force by the fishermen who on Monday had badly disturbed the access to several ports in Brittany and Normandy, on Tuesday morning at Guilvinec port, in Finistère, the president of the Republic has decided to yield and to meet their representatives. Frente a la manifestación de resistencia de parte de los pescadores que fuertemente perturbaron el lunes pasado las entradas de varios puertos bretones y normandos, el presidente de la República decidió ir el martes pasado por la mañana al puerto de Guilvinec, en el Finistère, para encontrar allí a sus representantes. Ante la exhibición de fuerza por parte de los pescadores, que el lunes había mal perturbó el acceso a varios puertos en Bretaña y Normandía, el martes por la mañana al Guilvinec puerto, en Finistère, el Presidente de la República ha decidido a ceder y para cumplir con sus representantes. Ante la exhibición de fuerza por parte de los pescadores, que el lunes interrumpieron el acceso a varios puertos en Bretaña y Normandía, el martes por la mañana el puero Guilvinec, en Finistère, el Presidente de la República ha decidido ceder y reunirse con sus representantes. -0.149285803639067 0.16363636 0.72115208 0.80932242 0.54545455 0.17046767 0.39728227 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 15 ann1 PE 1 news 18185 1136.5625 17 16 15 70 77 72 7 0 0 0 0 13 0 7 20 0.25974025974 20 0 0 1 0 It is hardly necessary to speak about mentalities, which do change, but too slowly. Además, existen aquellos que no se mencionan; la mentalidad de la gente avanza, pero demasiado lentamente. No es necesario hablar de las mentalidades, que hacer cambios, pero demasiado lentamente. No es necesario hablar de las mentalidades, que cambian, pero demasiado lentamente. -0.616338825422488 0.12500000 0.74870525 0.78215107 0.70000000 0.20652335 0.25317783 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 6 ann1 PE 1 news 10225 852.083333333 12 12 12 51 51 53 4 0 0 0 0 2 0 4 6 0.117647058824 6 1 0 1 0 "The progress achieved since 15 years ago is considerable." "Los progresos alcanzados desde hace quince años son considerables. "Los avances logrados desde hace 15 años es considerable". "Los avances logrados desde hace 15 años son considerables". 1.35522140801949 0.16666667 0.67042268 0.76453798 0.54545455 0.10600313 0.24074374 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 2 ann1 PE 1 news 41252 2946.57142857 12 14 17 63 61 70 9 0 2 1 0 1 0 12 13 0.213114754098 13 2 0 1 0 With self-discipline of the winner Farmet has already overcome bad times. Gracias al duro trabajo del vencedor, es posible que Farmet ya haya pasado lo peor. Con la disciplina de la ganadora farmet ya ha superado los malos tiempos. Con la auto disciplina de la ganadora Farmet, ella ya ha superado los malos tiempos. -0.270615401337273 0.21428571 0.53125839 0.73738439 0.88235294 0.02725763 0.02512563 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 13 ann1 PE 1 news 39321 1310.7 27 30 29 117 135 142 21 0 3 0 0 18 0 24 42 0.311111111111 42 1 0 2 0 It is these seemingly mundane issues, he argues, that are the stuff of daily life rather than the political dramas that preoccupy the media. Son estas cuestiones aparentemente mundanas, sostiene, cosas de la vida diaria, las que preocupan a los medios más que los dramas políticos. Se trata de estas cuestiones aparentemente trivial, dice, que son el pan de cada día más que los dramas políticos que interesan a los medios de comunicación. Son estas cuestiones aparentemente triviales, dice, las que constituyrn el pan de cada día más que los dramas políticos que interesan a los medios de comunicación. 0.205659173357246 0.20000000 0.68895387 0.78673832 0.61538462 0.21324284 0.41747432 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 4 ann1 PE 1 news 27959 1270.86363636 23 22 23 98 104 99 7 0 2 0 0 13 0 9 22 0.211538461538 22 1 1 0 0 The management, however, wants to come to an agreement with the trade union leaders for one Saturday shift this year. La dirección, sin embargo, quiere para este año acordar con los sindicatos un turno de sábado más. La gestión, sin embargo, quiere llegar a un acuerdo con los dirigentes sindicales para un sábado redirigieran este año. La gestión, sin embargo, quiere llegar a un acuerdo con los dirigentes sindicales para un turno de sábado este año. 0.17247561364025 0.13636364 0.79448372 0.87552389 0.55000000 0.23147348 0.39826889 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 17 ann1 PE 1 news 39289 727.574074074 47 54 55 192 234 240 12 0 2 0 0 7 0 14 21 0.0897435897436 21 1 0 2 0 "The government's plans are the biggest brake on the growth of the oil and gas industry," is the outcome of a recent industry survey by the consultancy firm BDO - even before the prohibition on drilling was put in place on Wednesday. "Los planes del gobierno son el mayor freno para el crecimiento de las industrias del petróleo y del gas", dice el resultado del actual sondeo realizado por la empresa asesora BDO - antes de la prohibición de extracción del miércoles. "los planes del Gobierno son el principal freno para el crecimiento de la industria del gas y el petróleo, " es el resultado de un reciente estudio de la industria de la empresa de asesoría bdo - incluso antes de la prohibición de la perforación fue poner en marcha el miércoles. "Los planes del Gobierno son el principal freno para el crecimiento de la industria del gas y el petróleo, " es el resultado de un reciente estudio de la industria de la empresa de asesoría bdo - incluso antes de que la prohibición de la perforación fuera puesta en marcha el miércoles. 0.0950957740231885 0.05555556 0.88582414 0.92246572 0.59090909 0.22237385 0.43969661 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 11 ann1 PE 1 news 18112 823.272727273 21 22 23 111 115 118 6 0 1 0 0 3 0 7 10 0.0869565217391 10 0 0 2 0 The president gave Trinijove as an example for fighting against the bad circumstances and giving hope to people with difficulties. El presidente puso a Trinijove como ejemplo por saber luchar contra las malas circunstancias y por dar esperanza a la gente con dificultades. El presidente da trinijove como un ejemplo para luchar contra las malas circunstancias y dar esperanza a las personas con dificultades. El presidente puso a Trinijove como un ejemplo para luchar contra las malas circunstancias y dar esperanza a las personas con dificultades. 0.458926129955937 0.09090909 0.79850655 0.82786287 0.33333333 0.32678372 0.59076080 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 9 ann1 PE 1 news 36786 2627.57142857 17 14 15 52 54 61 23 0 3 1 0 21 0 27 48 0.888888888889 48 1 1 4 0 Should a Muslim get married in a mosque or a town hall (or both)? ¿Debería un musulmán casarse en una mezquita o en un ayuntamiento (o ambos)? Una musulmanas casarse en una mezquita o un municipio (o ambos)? ¿Un musulmán debe casarse en una mezquita o un ayuntamiento (o ambos)? -0.238801385183471 0.35714286 0.53070741 0.62489096 0.35294118 0.43949005 0.55154681 +en-es.newstest2009.google_doc-56 10 ann1 PE 1 news 25841 833.580645161 25 31 30 123 143 141 5 0 1 0 0 8 0 6 14 0.0979020979021 14 1 1 0 0 The measure is limited to administrative sanctions for two reasons: first of all to stop these behaviors before they turn into criminal offenses. La medida se ciñe a sanciones administrativas por dos razones: abordar esos comportamientos antes de que deriven en delitos penales. La medida se limita a las sanciones administrativas por dos razones: en primer lugar de todos para poner fin a estos comportamientos antes de que se conviertan en delitos. La medida se limita a las sanciones administrativas por dos razones: en primer lugar para poner fin a todos estos comportamientos antes de que se conviertan en delitos. 0.0543841943328266 0.06451613 0.83123987 0.95495465 0.68181818 0.28856268 0.52321832 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 10 ann1 PE 1 news 45761 2860.0625 11 16 17 53 82 85 30 0 4 1 0 32 0 35 67 0.817073170732 67 2 0 4 0 Should young Muslims be taught about evolution and gay rights? ¿Deberían enseñarles a los musulmanes jóvenes sobre la evolución y los derechos de los homosexuales? Los jóvenes deben ser enseñado Muslims sobre la evolución y los derechos de los homosexuales? ¿Se debe enseñar a los jóvenes musulmanes sobre la evolución y los derechos de los homosexuales? 0.280106764783384 0.43750000 0.54999552 0.61522326 0.41176471 0.57304521 0.58153358 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 19 ann1 PE 1 news 88306 3679.41666667 25 24 28 120 115 129 42 0 5 0 0 29 0 47 76 0.660869565217 76 2 0 5 0 Not that you should stop looking after yourself, but many men are literary allergic to their partners" constant complaints about their looks. No es que usted deba dejar de cuidarse, pero muchos hombres son alérgicos a escuchar a su pareja quejarse todo el tiempo de su aspecto físico. No que usted debe parar cuidarlo, pero muchos hombres son literarios alérgicos a sus socios" quejas constantes acerca de sus vistazos. No es que usted deba parar de cuidarse, pero muchos hombres son literalmente alérgicos a sus parejas" por las quejas constantes acerca de su apariencia. -1.03963892664717 0.41666667 0.28495578 0.53854309 0.60714286 0.17172885 0.29156228 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 5 ann1 PE 1 news 32577 1480.77272727 22 22 23 89 89 91 22 0 4 0 0 24 0 26 50 0.561797752809 50 0 1 3 0 It was this person to alert the emergency services, because "he was concerned about Ms. Locklear's life." Esta persona fue la que avisó a los servicios de emergencia porque "estaba preocupada por la vida de Locklear". Fue esta persona para alertar a los servicios de emergencia, porque ", le preocupan Ms. Locklear la vida". Fue esta persona quien alertó a los servicios de emergencia, porque ", le preocupa la vida de Ms. Locklear". -0.728791909366733 0.21739130 0.53568509 0.74212046 0.50000000 0.24125880 0.56001620 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 6 ann1 PE 1 news 53977 3373.5625 17 16 15 70 64 58 40 0 7 1 0 55 0 48 103 1.609375 103 0 0 7 0 In the early history of the Farmet company there was a desire to do something useful. La historia de la empresa Farmet empieza con el deseo de hacer algo útil. En la historia temprana de la empresa farmet era el deseo de hacer algo útil. Desde sus inicios, el deseo de la empresa Farmet fue hacer algo útil. 0.423360342247059 0.43750000 0.27705194 0.50776701 0.26666667 0.49355788 0.68133472 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 8 ann1 PE 1 news 87650 1864.89361702 48 47 48 199 233 229 68 0 7 1 0 80 0 76 156 0.669527896996 156 2 0 6 0 Bulgaria is well on the way to becoming one of Europe's most exciting golf paradises. This means it need not only be a priority destination in winter and summer, for it has the resources to attract visitors during the other two seasons, too. Bulgaria está en el mejor camino para convertirse en uno de los más atrayentes paraísos de golf de Europa, pudiendo ser así un destino destacado también durante las otras dos estaciones, además del verano y del invierno. Bulgaria está en camino de convertirse en uno de los más apasionantes Golf apariencia son paradisíacos. Esto significa no sólo debe SER una prioridad destino en invierno y verano, ya que tiene los medios para atraer visitantes durante las otras dos temporadas, demasiado. Bulgaria está en camino de convertirse en uno de los paraísos de gol más impresionantes de Europa. Esto significa no sólo debe ser un destino prioritario en invierno y verano, ya que tiene los recursos para atraer visitantes durante las otras dos temporadas, también. -0.570713533006606 0.25531915 0.60722884 0.70117100 0.82500000 0.19694332 0.36382532 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 6 ann1 PE 1 news 29973 1033.55172414 27 29 29 121 120 119 13 0 1 0 0 14 0 14 28 0.233333333333 28 1 0 3 0 «Eight names came out from the children's mouth, among those Hassan, Abdullah and Muhammad», explains the school headmaster Robert Boulos. " Ocho nombres salen de la boca de los niños, como Hassan, Abdullah y Mohammed ", cuenta el director de la escuela Robert Boulos. «Ocho nombres venían fuera de la boca de los niños, entre esos Hassan, Abdullah y Muhammad», explica al director de escuela Robert Boulos. «Ocho nombres salieron de la boca de los niños, entre ellos Hassan, Abdullah y Muhammad», explica el director de la escuela Robert Boulos. 0.571694235831032 0.17241379 0.61679409 0.78459347 0.28571429 0.40851874 0.60829684 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 12 ann1 PE 1 news 6237 623.7 9 10 10 52 59 59 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 Aureoles also refused to recognize the preliminary results. Aureoles también se negó a reconocer los resultados preliminares. Aureoles también se negó a reconocer los resultados preliminares. Aureoles también se negó a reconocer los resultados preliminares. 1.07855409501502 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.00000000 1.00000000 1.00000000 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 18 ann1 PE 1 news 120526 2869.66666667 40 42 44 148 176 183 58 0 9 1 0 60 0 68 128 0.727272727273 128 5 3 6 0 When he was told both - the Jets allowed 21 unanswered points in the third quarter - Mangini said: "I can tell you I enjoyed the second quarter a lot more than I did the third quarter. Cuando se le contestó ambos - los Jets permitieron 21 puntos sin respuesta en el tercer cuarto - Mangini dijo: "Yo puedo decir que me gustó mucho más el segundo cuarto que el terzero. Cuando se le dijo que tanto, la Jets permitido 21 puntos sin respuesta en el tercer trimestre, Mangini dijo: "Puedo decirle he disfrutado el segundo trimestre un mucho más de lo que he hecho el tercer trimestre. Cuando se le dijo que ambos, -se habían permitido 21 puntos sin respuesta s los Jets en el tercer trimestre, Mangini dijo: "Puedo decirle que he disfrutado el segundo cuarto mucho más de lo que he disfrutado el tercero. -0.06263050248332 0.28571429 0.55348595 0.70977521 0.56756757 0.26107435 0.42202734 +en-es.newstest2009.google_doc-56 6 ann1 PE 1 news 100662 1597.80952381 56 63 61 234 261 256 35 0 1 0 0 43 0 36 79 0.302681992337 79 2 1 8 0 The 'alcolock' would avoid this, because the device, connected to the vehicle, measures the rate of alcohol in breath and prevents the driver from getting the car if he does not blow inside it, or in case it detects in the car an higher alcoholic concentration than permitted by law. El alcolock lo evitaría ya que es un sistema conectado al vehículo que mide la tasa de alcohol en aire espirado e impide arrancar el automóvil si el conductor no sopla abtes; o cuando se detecta una concentración de alcohol es superior a la permitida. El 'alcolock' sería evitar esto, debido a que el dispositivo, conectado al vehículo, las medidas de la tasa de alcohol en la respiración y evita que el conductor obtenga el coche en caso de no volar dentro de él, o en caso de que detecta en el coche una mayor concentración alcohólica que permitidos por la ley. El 'alcolock' evitaría esto, debido a que el dispositivo, conectado al vehículo, mide la tasa de alcohol en la respiración y previene que el conductor recupere el coche en caso de no soplar dentro de él, o en caso de que detecte en el coche una mayor concentración alcohólica que la permitida por la ley. -0.0503478313419445 0.17187500 0.65663407 0.73596936 0.93617021 0.09689231 0.25684571 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 9 ann1 PE 1 news 25420 1271.0 18 20 21 81 104 106 12 0 1 0 0 9 0 13 22 0.211538461538 22 0 0 2 0 Vallejo appears to have only narrowly edged out Calderon, who had led polls before election day. Vallejo parece haber superado por poco margen a Calderón, quien había liderado las encuestas antes de las elecciones. Vallejo parece tener un estrecho margen superó a Calderón, quien había liderado las encuestas antes de las elecciones. Vallejo parece tener un estrecho margen superior a Calderón, el cual había liderado las encuestas antes de las elecciones. 0.577415746587369 0.15000000 0.67124031 0.81747581 0.25000000 0.66602073 0.73542485 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 10 ann1 PE 1 news 42314 863.551020408 38 49 49 174 212 212 16 0 0 0 0 15 0 16 31 0.146226415094 31 0 0 2 0 Since our state, national or even religious holidays rarely fall on the weekend, it has become customary to reorganize the working week when there is only a single workday between the holiday and the weekend. Según el calendario, nuestras fiestas estatales, nacionales o religiosas pocas veces coinciden con un fin de semana, por eso frecuentemente se hace puente cuando antes o después de la fiesta hay una sola jornada laboral. Desde nuestro estado, los días de fiesta nacionales o aún religiosos caen raramente en el fin de semana, ha llegado a ser acostumbrado reorganizar la semana de trabajo en que hay solamente un solo día laborable entre el día de fiesta y el fin de semana. Desde nuestro estado, los días de fiesta nacionales o incluso religiosos caen raramente en el fin de semana, ha llegado a ser costumbre reorganizar la semana de trabajo en que hay solamente un solo día laborable entre el día de fiesta y el fin de semana. 0.338302432372595 0.04081633 0.89218773 0.92082880 1.00000000 0.06850642 0.14917364 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 14 ann1 PE 1 news 15036 835.333333333 15 18 18 61 70 74 5 0 0 0 0 1 0 5 6 0.0857142857143 6 0 0 1 0 Anyway, the Norwegians never had any doubts that it was a Russian rocket. Los noruegos igual desde el primer momento no vacilaron de que se tratara de un misil ruso. En cualquier caso, los noruegos nunca tuvo dudas de que se trataba de un cohete ruso. En cualquier caso, los noruegos nunca tuvieron dudas de que se trataba de un cohete ruso. 0.344173809069358 0.05555556 0.83943271 0.88290802 0.55555556 0.13230080 0.28772337 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 8 ann1 PE 1 news 40323 1612.92 21 25 24 95 115 119 21 0 2 0 0 20 0 23 43 0.373913043478 43 1 0 4 0 According to Vaněk, the firm has decided to change how it motivates its employees to take the proposed overtime. Según Vaňka, la empresa decidió cambiar la forma de motivar a sus empleados con el trabajo suplementario ofrecido. Según vaněk, la empresa ha decidido cambiar la manera en que motiva a sus empleados a que adopten el proyecto de horas extraordinarias. Según Vaněk, la empresa ha decidido cambiar la manera en que motiva a sus empleados para que adopten las horas extraordinarias propuestas. 0.476167245243457 0.20000000 0.60211983 0.75641447 0.70000000 0.11856660 0.32338923 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 19 ann1 PE 1 news 23821 2382.1 10 10 10 40 45 48 18 0 2 0 0 17 0 20 37 0.822222222222 37 0 0 4 0 The spots were prepared by the agency Euro RSCG. Los anuncios han sido elaborados por la agencia Euro RSCG. Las manchas eran preparadas por la agencia Euro RSCG. Los anuncios fueron preparados por la agencia Euro RSCG. -0.606454767201152 0.40000000 0.51697315 0.50963434 0.45454545 0.46777665 0.49807196 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 14 ann1 PE 1 news 41595 1485.53571429 29 28 29 117 133 136 21 0 4 1 0 22 0 26 48 0.360902255639 48 1 1 2 0 On the other hand, the women are coping worse with the urgency of the trauma experienced and of what is happening right now, Veleba summed up. Las mujeres lo llevan peor con el trauma que están viviendo actualmente y con respecto a lo que pasa hoy, completó Veleba. Por otra parte, las mujeres están saliendo adelante peor con la urgencia del trauma experimentado y de lo que está sucediendo ahora mismo, Veleba resumía. Veleba resumió que, por otra parte, las mujeres están saliendo adelante peor con la urgencia del trauma experimentado y de lo que está sucediendo ahora mismo. -0.135548335383898 0.17857143 0.84228702 0.89897815 0.83333333 0.05501034 0.27893210 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 6 ann1 PE 1 news 303686 9490.1875 28 32 36 135 148 176 92 0 11 0 0 71 0 103 174 1.17567567568 174 3 0 10 0 There are rises in both the charge-off and delinquency rates, which measure the share of balances that are uncollectable or more than 30 days late respectively. Hay un aumento tanto en los cargos de tarjetas como en las tasas de delincuencia, que mide la proporción de los saldos que no se han amortizado o que tienen más de 30 días de retraso respectivamente. Existen subidas tanto en la medida que las tasas charge-off y de la delincuencia, la proporción de saldos que son uncollectable o más de 30 días de retraso, respectivamente. Hay incrementos tanto en los porcentajes de los servicios financieros como de la delincuencia, que miden la proporción de saldos que no pueden recolectarse o con más de 30 días de retraso, respectivamente. -0.661616485720877 0.46875000 0.40494939 0.53380694 0.53846154 0.20912895 0.45511126 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 7 ann1 PE 1 news 10622 885.166666667 14 12 12 65 58 57 7 0 0 0 0 8 0 7 15 0.258620689655 15 0 0 1 0 The applicant will make only one payment which will cover the three services. El aspirante sólo realizará un pago único que cubrirá los tres servicios. El solicitante hará sólo un pago que abarcará los tres servicios. El solicitante hará sólo un pago que cubrirá los tres servicios. 1.01676270916992 0.08333333 0.73488892 0.83088269 0.38461538 0.25670706 0.45251981 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 5 ann1 PE 1 news 184660 2676.23188406 60 69 63 271 307 300 103 0 15 0 0 133 0 118 251 0.817589576547 251 3 5 7 0 The most fashionable mountain sites are Bansko, Borovets, Pamporovo and Vitosha, while on the seaside the areas to which people are flocking are Albena, the Golden Sands, the Sunny Beach, and ancient Sozopol and Nesebar, although a rising number of investors are looking into real estate around Karvarna and Balcsik, too. Las regiones montanosas de Bansko, Borovec, Pamprovo y Vitosa son las más preferidas, en tanto que en las playas Albena, la "Costa Dorada", la "Costa del Sol", la antigua Sozopol y Nesebar, pero cada vez más gente busca inmuebles también en los alrededores de Kavarna y Balchik. La mayoría de los lugares de montaña están de moda, Bansko Borovets, Pamporovo y Vitosha, mientras que en la playa de las zonas a las que la gente se amontonan son Albena, las arenas de oro, la playa soleado, y antiguas Sozopol y Nesebar, aunque un creciente número de los inversionistas están estudiando inmobiliario y alrededor de Karvarna Balcsik, demasiado. La mayoría de los lugares de montaña que están de moda son Bansko Borovets, Pamporovo y Vitosha, mientras que las zonas de playa que están más concurridas son Albena, Golden Sands, Sunny Beach, y las antiguas Sozopol y Nesebar, aunque un creciente número de inversores están mirando el mercado inmobiliario alrededor de Karvarna Balcsik, también. -0.479448758965381 0.37681159 0.43770973 0.62293246 0.89830508 0.06343671 0.18061236 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 12 ann1 PE 1 news 100346 10034.6 10 10 11 49 49 46 26 0 5 1 0 36 0 32 68 1.38775510204 68 1 1 5 0 Safety Eric Smith tipped another pass and intercepted it. Safety Eric Smith puntó a otro pase y lo interceptó. Seguridad Eric Smith se inclina por otro y interceptados. El seguro Eric Smith marcó otro pase y lo interceptó. -1.07833552069852 0.80000000 0.09425160 0.29804791 0.63636364 0.09548451 0.28635976 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 39 ann1 PE 1 news 49398 1372.16666667 32 36 37 154 174 180 48 0 5 0 0 46 0 53 99 0.568965517241 99 1 1 5 0 However, there are tougher gossips, women who enjoy frequent gossiping and despise everyone. They are, especially within a female work team, very dangerous for their surroundings. Por otro lado, hay mujeres chismosas de esas que no se controlan, a las que les encanta chismorrear y lo hacen a menudo, desprecian a todos y resultan peligrosas para los que las rodean, sobre todo en un equipo laboral femenino. Sin embargo, hay cotilleos más duros, las mujeres que disfrutan de cotillear frecuente y desprecian todos. Son, especialmente dentro de un equipo femenino de trabajo, muy peligroso para sus alrededores. Sin embargo, hay cotilleos más fuertes, las mujeres que disfrutan cotilleando frecuente y desprecian a todos. Son, especialmente dentro de un equipo femenino de trabajo, muy peligrosas para la gente alrededor. -0.666948924256371 0.22222222 0.61745857 0.69599176 0.76086957 0.03154053 0.17865432 +en-es.newstest2009.google_doc-19 6 ann1 PE 1 news 3840 548.571428571 8 7 7 27 36 36 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 He simply knew that he was right. Solo sabía que tenía razón. Él simplemente sabía que tenía razón. Él simplemente sabía que tenía razón. 1.11741659316407 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.33333333 0.61478815 0.67712127 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 10 ann1 PE 1 news 159450 5498.27586207 27 29 31 126 126 148 128 0 25 0 0 127 0 153 280 2.22222222222 280 4 2 6 0 According to Moody's, a rating agency, the third-quarter delinquency rate of 3.89% was almost a full percentage point below the historical average. De acuerdo a Moody's, una agencia de calificación, el tercer trimestre la tasa de delincuencia de 3.89% fue casi un punto porcentual por debajo de la media histórica. Según Moody ´ s, de una agencia calificadora delincuencial otro), la tasa de 3.89 % era casi un punto porcentual por debajo del promedio histórico. Según la agencia de calificación Moody, el porcentaje de 3.89 % de las tres cuartas partes de la delincuencia era casi un punto porcentual por debajo del promedio histórico. 0.17663529619174 0.53571429 0.39931494 0.57551380 0.48484848 0.26280109 0.47449795 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 7 ann1 PE 1 news 80882 3851.52380952 19 21 22 75 83 92 22 0 3 0 0 16 0 25 41 0.493975903614 41 0 0 1 0 But it is staging a comeback, and victory in Michoacan is an important step in that effort. Sin embargo, es la puesta en escena de un regreso, y la victoria en Michoacán es un paso importante en ese esfuerzo. Sin embargo, se cabalga de nuevo, y la victoria en Michoacán es un paso importante en ese esfuerzo. Sin embargo, se está preparando la vuelta, y la victoria en Michoacán es un paso importante en ese esfuerzo. 0.124783311573665 0.19047619 0.72455115 0.78343790 0.28000000 0.59515946 0.65318839 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 6 ann1 PE 1 news 36127 3010.58333333 10 12 10 56 63 61 31 0 5 0 0 41 0 36 77 1.22222222222 77 1 1 4 0 Nicolas Sarkozy is expected with determination by the fishermen. Los pescadores esperan a Nicolas Sarkozy a pie firme. Nicolas Sarkozy se espera con determinación por parte de los pescadores. Los pescadores esperan que Nicolas Sarkozy actúe con determinación. -0.00572595734456349 0.66666667 0.12368465 0.52688875 0.90000000 0.10127993 0.37601258 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 22 ann1 PE 1 news 114484 7632.26666667 17 15 17 70 78 78 33 0 5 0 0 36 0 38 74 0.948717948718 74 1 0 4 0 But they left the thick-furred Akitas and corgis in the van where it would be cooler. Pero dejaron a los Akitas y Corgis en la furgoneta porque tienen un pelaje muy grueso y estarían más frescos. Pero abandonaron la espesa-furred Akitas y corgis en la furgoneta donde sería más fríos. Pero abandonaron al peludo Akitas y a los corgis en la furgoneta donde estarían más fríos. -0.527721422532561 0.33333333 0.34052049 0.66508525 0.57142857 0.09273455 0.21795648 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 27 ann1 PE 1 news 80313 2590.74193548 35 31 31 144 153 149 25 0 3 0 0 33 0 28 61 0.398692810458 61 2 2 1 0 "If a static table which warns against danger is installed, it will likely soon blend in with the surroundings and the drivers will not pay attention to it," Kořán warned. "Si hay algún panel instalado advirtiendo de algún peligro probablemente pronto se fusionará con el ambiente y el conductor no le prestará mayor atención", advirtió Kořán. "si una mesa estática que advierte sobre peligro es instalada, pronto se confundirá probablemente con el entorno y los conductores no le prestarán atención", Koán advertido. "si se instala una mesa estática que advierte sobre peligro, pronto se mezclará probablemente con el entorno y los conductores no le prestarán atención", advirtió Koán. -0.324790798402221 0.22580645 0.65017499 0.76375811 0.63333333 0.08786044 0.26296224 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 29 ann1 PE 1 news 10918 992.545454545 12 11 11 39 48 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 "Do you plan to wear the dirty socks tomorrow?" "Quieres ponerte también mañana esos calcetines usados" ¿"Planea usted llevar los calcetines sucios mañana"? ¿"Planea usted llevar los calcetines sucios mañana"? 0.484081370819225 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.88888889 0.05300157 0.16778523 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 10 ann1 PE 1 news 21176 1245.64705882 17 17 18 44 49 52 13 0 1 0 0 10 0 14 24 0.489795918367 24 1 0 2 0 They are rather old: 37% are over 50 (17% on average). Suelen tener una edad más avanzada: el 37% tiene más de 50 años (un 17% de media). Son más antiguos: 37% son mayores de 50 (17% en promedio). Son más mayores: el 37% son mayores de 50 (17% como promedio). -0.135207136869896 0.17647059 0.57305740 0.77254288 0.52173913 0.06960064 0.32275530 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 12 ann1 PE 1 news 84991 1517.69642857 24 56 24 107 233 114 21 0 0 2 0 164 0 23 187 0.802575107296 187 2 1 6 0 In its opinion, the EU Scientific Committee points out that if users of portable musical players listen to music at high volume ( A su parecer, El Comité Científico Ue hace presente que se los utilizadores de aparatos musicales portátiles escuchan a volumen alto (mas de 89 decibeles)música por solo 5 horas a la semana superan el límite actualmente en vigor relativo al ruido máximo consentido en el puesto de trabajo. En su opinión, el Comité científico de la UE señala que, si los usuarios de portátiles musical jugadores escuchar música en alto volumen ("89 dB) para sólo 5 horas a la semana, ya están en los límites de ruido máxima permitida actualmente en vigor en el lugar de trabajo. En su opinión, el Comité Científico de la UE señala que, si los usuarios de reproductores musicales escuchan música a alto volumen 0.023180466155446 0.64285714 0.16157384 0.36045851 0.58490566 0.13229269 0.32324269 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 9 ann1 PE 1 news 45996 1533.2 34 30 34 153 155 168 35 0 4 1 0 24 0 40 64 0.412903225806 64 2 0 5 0 “My dignity does not permit it,” said Chávez. He is pushing for a constitutional reform on which citizens of the petroleum-exporting country get to vote in a referendum on Sunday. "Mi dignidad no me permite hacerlo", dice Chávez, que está propulsando una reforma constitucional donde los ciudadanos del país petrolífero deben decidir el domingo en un referendúm. La dignidad no permite dijo Chávez. El empuja para una reforma constitucional en cuál ciudadanos del país exportador de petróleo consigue para votar en un referéndum el domingo. Mi dignidad no lo permite, dijo Chávez. El está presionando para una reforma constitucional en la cual los ciudadanos del país exportador de petróleo consigue voten en un referéndum el domingo. 0.402171868862871 0.33333333 0.49927246 0.73458510 0.65625000 0.10515601 0.36523349 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 20 ann1 PE 1 news 74100 2117.14285714 35 35 39 165 184 184 53 0 11 2 0 61 0 66 127 0.690217391304 127 0 3 5 0 By now the courts have awarded relatively low compensation to people, with the sums calculated according to the tables in six digit numbers, exceptionally in seven digit numbers, in Czech crowns. El tribunal hasta hoy les reconoció una indemnización proporcionalmente baja, las sumas que se calcularon según las tablas que cuentan en cientos de miles y estraordinariamente de un millón de coronas. Ya los tribunales han otorgado compensación relativamente baja para habitar, con las sumas calculadas según las mesas en seis números de dígito, excepcionalmente en siete números de dígito, en coronas checas. Por ahora los tribunales han premiado con una compensación relativamente baja a la gente, con las sumas calculadas, de acuerdo con las tablas, de seis números, excepcionalmente en siete números, en coronas checas. -0.0926577316804979 0.48571429 0.34866106 0.58881924 0.84848485 0.03846188 0.16291054 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 10 ann1 PE 1 news 44236 1195.56756757 33 37 36 155 167 170 27 0 3 0 0 28 0 30 58 0.347305389222 58 1 3 3 0 The Greens, SPD and Left Party Linke called on Chancellor Angela Merkel (CDU) on Saturday to address parliament immediately and to clarify what Guttenberg really knew about the event. Los verdes, el SPD y la izquierda exhortaron el sábado a la canciller federal Angela Merkel (CDU) a pronunciarse de inmediato ante el parlamento federal y a aclarar lo que Gutenberg realmente sabía sobre el incidente. Los Verdes, el SPD y La Izquierda Linke partido pidió a la canciller Angela Merkel (CDU) el sábado a abordar el Parlamento inmediatamente y aclarar lo que Guttenberg estaba realmente sobre el caso. Los Verdes, el SPD y La Izquierda Linke partido pidieron el sábado a la canciller Angela Merkel (CDU) dirigirse al Parlamento inmediatamente y aclarar lo que Guttenberg realmente sabía sobre el caso. -0.00176948444947158 0.18918919 0.67249917 0.80577667 0.37500000 0.24879632 0.39355901 +en-es.newstest2009.uedin_doc-104 2 ann1 PE 1 news 66802 2385.78571429 25 28 34 112 119 131 39 0 8 3 0 32 0 50 82 0.689075630252 82 4 1 3 0 55 year old Krugman is a neo-Keynesian that teaches at Princeton University and he is a well-known leader writer of the New York Times. Krugman, 55 años, es un neo keynesiano que enseña a la Universidad de Princeton y es un noto editorialista del New York Times. 55 años de edad es Krugman neo-Keynesian que da clases en la Universidad de Princeton, y él es un conocido escritor líder del New York Times. Krugman, de 55 años de edad es un nativo de Kenia que da clases en la Universidad de Princeton, y él es un reconocido e importante escritor del New York Times. -0.574688396665623 0.39285714 0.57182167 0.74140017 0.53846154 0.26518123 0.47198996 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 9 ann1 PE 1 news 35758 1986.55555556 16 18 19 85 88 103 23 0 3 0 0 9 0 26 35 0.397727272727 35 3 0 4 0 After eighteen years, they became the largest manufacturer of automatic presses in Central Europe. Ocho años después se convirtieron en el mayor fabricante de prensas automáticas del centro de Europa. Después de dieciocho años, que se convirtió en el mayor fabricante de automático en europa central. Después de dieciocho años, ellos se convirtieron en los mayores fabricantes de presas automáticas en europa central. -0.740489149635754 0.38888889 0.34114883 0.45342877 0.64705882 0.23909453 0.32586309 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 6 ann1 PE 1 news 129254 3916.78787879 32 33 34 130 140 150 49 0 5 3 0 46 0 57 103 0.735714285714 103 2 2 6 0 For the same reason he refused to allow Breivik, who brought a pre-written speech with him, to address the relatives of his victims at the end of the hearing. Por la misma razón se negó a permitir a Breivik, que trajo un discurso escrito con antelación, dirigirse a los familiares de sus víctimas al final de la audiencia. Por la misma razón se negó a permitir que Breivik, que aporta un discurso pre-written con él, para atender a los familiares de sus víctimas al final de la audiencia. Por la misma razón se negó a permitir que Breivik, que traía con el un discurso anteriormente redactado, se dirijiera a los familiares de sus víctimas al final de la audiencia. 0.288019950188301 0.21212121 0.67557094 0.72875193 0.18750000 0.60884015 0.71239576 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 11 ann1 PE 1 news 96597 2927.18181818 34 33 33 130 133 135 20 0 0 0 0 16 0 20 36 0.270676691729 36 0 0 3 0 They have rather a low level of qualifications; 80% do not have the "bac" and out of the 2.3 million students in higher education only 10 000 are handicapped. Poseen un nivel de cualificación poco elevado: el 80% no ha acabado el bachillerato y, de los 2,3 millones de estudiantes en la educación superior, tan solo 10.000 son discapacitados. Tienen un bajo nivel de cualificación; el 80% no tienen la "bac" y de los 2,3 millones de estudiantes en la educación superior sólo 10 000 son minusválidos. Tienen un bajo nivel de cualificaciones; el 80% no tienen el "bac" y de los 2,3 millones de estudiantes en la educación superior sólo 10 000 son discapacitados. 0.115372730533024 0.09090909 0.77745702 0.83776483 0.45714286 0.37918391 0.46431215 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 9 ann1 PE 1 news 30871 1715.05555556 13 18 14 64 67 62 19 0 2 0 0 30 0 21 51 0.761194029851 51 2 0 1 0 In addition, Easter, Pentecost, and Christmas are each two-day holidays.. Además, en nuestro país son fiestas de dos días la Pascua de Resurrección, el Pentecostés y la Navidad. Además, Pascua, Pentecost, y Navidad son cada los días de fiesta de dos días. Además, Pascua, Pentecostés, y Navidad son vacaciones cada dos días. -1.13338101672765 0.38888889 0.33598690 0.60084693 0.76190476 0.10591380 0.34301018 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 22 ann1 PE 1 news 24171 2197.36363636 14 11 12 54 48 52 3 0 2 1 0 2 0 6 8 0.166666666667 8 1 1 1 0 Those who do not want to drive anymore should give the license up. Las personas que no quieran conducir deberían entregar el carné de conducir. Los que no quieren conducir ya deberían dar la licencia. Los que no quieren conducir más ya deberían dar la licencia. -0.069224862467231 0.09090909 0.73488892 0.93292854 0.69230769 0.07858254 0.22067009 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 12 ann1 PE 1 news 16751 1522.81818182 10 11 11 42 49 49 13 0 1 0 0 4 0 14 18 0.367346938776 18 1 0 1 0 But what kind of script exactly has Jolie written? ¿Pero qué ha escrito exactamente Jolie para las escenas? Pero, ¿qué tipo de guión escrito Jolie ha exactamente? Pero, ¿qué tipo de guión ha escrito Jolie exactamente? 0.233913057388158 0.08333333 0.63404663 0.88012948 0.81818182 0.05508399 0.37425150 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 11 ann1 PE 1 news 223066 8261.7037037 25 27 25 99 94 97 28 0 2 2 0 32 0 32 64 0.68085106383 64 1 1 5 0 And Scott Parazynski was choosen for the stitching, on the end of the 58-foot robot arm that was added up for the rapair. Y es Scott Parazynski quien ha sido elegido para ir a caracolear al final de los 30 metros de longitud del brazo teledirigido de la lanzadera añadido al de la estación para efectuar la reparación. Y Scott Parazynski era choosen para el punto, en el final del brazo de robot de pie de 58 que se sumó para el rapair. Y Scott Parazynski fue elegido para el pinchazo, al final del brazo de robot de 58 pies que se añadió para el rapair. -1.03546331120439 0.33333333 0.35862846 0.55439695 0.75000000 0.03701633 0.18041310 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 14 ann1 PE 1 news 89715 3093.62068966 22 29 24 115 133 123 20 0 4 0 0 35 0 24 59 0.443609022556 59 1 3 3 0 It does not cover staff in facilities, businesses or institutions that regularly operate round-the-clock, and where staff works 24/7. No es obligatorio en cambio para las empresas e instituciones de servicios que, debido a su función, trabajan ininterrumpidamente incluso durante las jornadas festivas. Él no cubre a personal en instalaciones, los negocios o las instituciones que funcionan regularmente el redondo-$$$-RELOJ, y donde personal trabaja 24/7. No cubre personal en instalaciones, negocios o instituciones que funcionan regularmente durante todo el día, y donde el personal trabaja 24/7. -1.83636120673353 0.32258065 0.37213484 0.65956124 0.96296296 0.02077332 0.07931262 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 15 ann1 PE 1 news 12014 924.153846154 11 13 13 63 66 66 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0151515151515 1 1 0 0 0 For the moment, Italy receives support from international institutions. Por el momento, Italia cuenta con el apoyo de las instituciones internacionales. Por el momento, Italia recibe el apoyo de las instituciones internacionales. Por el momento, Italia recibe el apoyo de las instituciones internacionales . 1.0987645412256 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.14285714 0.70480509 0.81155043 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 14 ann1 PE 1 news 70927 2026.48571429 35 35 34 170 184 168 32 0 5 2 0 56 0 39 95 0.516304347826 95 1 1 4 0 The author identifies a new generation of imams, teachers and intellectuals, none of them household names, with the possible exception of Tariq Ramadan, a Swiss-born Arab Muslim scholar and academic. El autor identifica una nueva generación de imanes, profesores e intelectuales, ninguno de ellos de renombre, con la posible excepción de Tariq Ramadán, un académico y erudito musulmán árabe nacido en Suiza. El autor señala una nueva generación de imanes, profesores e intelectuales, ninguno de ellos nombres familiares, con la posible excepción de Tariq Ramadan, un swiss-born Arab académico musulmanas y académico. El autor señala una nueva generación de imanes, profesores e intelectuales, ninguno de ellos nombres familiares, con la posible excepción de Tariq Ramadan, un académico árabe nacido en Suiza. 0.270818924794933 0.17142857 0.80528590 0.81749681 0.32432432 0.52606680 0.58498032 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 2 ann1 PE 1 news 8788 1464.66666667 5 6 6 23 24 24 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0416666666667 1 1 0 0 0 Return to precarious calm. Una recuperación de la calma precaria. Regreso a la calma precaria. Regreso a la calma precaria . 0.552482034973378 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.42857143 0.43012509 0.58628163 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 12 ann1 PE 1 news 29773 620.270833333 45 48 49 175 175 177 2 0 1 0 0 0 0 3 3 0.0171428571429 3 1 0 0 0 Under these conditions, the European Commission calculates that the public deficit will be 4.3% of the GDP next year (versus 3.9% forecast by the government) and 3.5% in 2012 (instead of the forecast of 2.7%). En estas condiciones, según la Comisión Europea, el déficit público representará el 4,3% del PIB el año que viene (frente al 3,9% previsto por el gobierno) y el 3,5% en 2012 (en lugar del 2,7%). En estas condiciones, la Comisión Europea calcula que el déficit público será un 4,3% del PIB el próximo año (frente al 3,9% previsto por el Gobierno) y el 3,5% en 2012 (en lugar de la previsión del 2,7%). En estas condiciones, la Comisión Europea calcula que el déficit público será de un 4,3% del PIB el próximo año (frente al 3,9% previsto por el Gobierno) y el 3,5% en 2012 (en lugar de la previsión del 2,7%). 0.0870697694760457 0.02083333 0.94645944 0.98857819 0.21739130 0.57371090 0.72532203 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 16 ann1 PE 1 news 322397 7676.11904762 32 42 51 176 213 245 154 0 29 0 0 142 0 183 325 1.52582159624 325 4 4 12 0 Direct channels of infection between the subprime-mortgage crisis and the credit-card market certainly exist: consumers are likelier to load up on credit-card debt now that home-equity loans are drying up. Los canales directos de infección de la crisis entre las hipotecas subprime y el mercado de las tarjetas de crédito ciertamente existe: los consumidores gustan de cargar las deudas a las tarjetas de crédito ahora que las entidades crediticias están caducando. Direct canales de infección entre el mercado y la crisis subprime-mortgage con tarjetas de crédito, sin duda existen: los consumidores están likelier a la carga de la deuda con tarjetas de crédito, que ahora están secando home-equity préstamos. Sin duda existen canales directos de infección entre la crisis de las hipotecas de alto riesgo y el mercado de las tarjetas de crédito: los consumidores no están dispuestos a cargar con la deuda de las tarjetas de crédito, ahora que los préstamos de valor patrimonial están agotándose. -1.80105862436812 0.66666667 0.14662362 0.52387091 0.65116279 0.10506204 0.33101372 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 17 ann1 PE 1 news 21069 540.230769231 33 39 40 146 169 172 3 0 1 0 0 0 0 4 4 0.0236686390533 4 1 0 0 0 Result - private companies employing over 20 persons are still far from achieving the objective of employing the 6% of handicapped workers, fixed by a law dating back to 1987. El resultado: las empresas privadas con más de 20 trabajadores están muy lejos del objetivo de contratar un 6% de trabajadores discapacitados, objetivo que se fijó en una ley de... 1987. El resultado: Las empresas privadas emplean a más de 20 personas están todavía lejos de alcanzar el objetivo de emplear el 6% de los trabajadores con discapacidad, fijado por una ley que data de 1987. El resultado: Las empresas privadas que emplean a más de 20 personas están todavía lejos de alcanzar el objetivo de emplear el 6% de los trabajadores con discapacidad, fijado por una ley que data de 1987. 0.460387075708559 0.02564103 0.93365107 0.98588781 0.52777778 0.22869693 0.50589308 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 19 ann1 PE 1 news 51496 3029.17647059 19 17 25 109 101 113 48 0 10 0 0 38 0 58 96 0.950495049505 96 1 0 3 0 However, according to Ministry of Transport speaker Karel Hanzelka, nobody will be threatened with ten-thousand-crown fines. Según el vocal del ministerio de transportes, Karel Hanzelka, las multas de mil coronas no amenazan a nadie. Sin embargo, según orador Karel Hanzelka Ministerio de Transportes, nadie amenazó con multas ten-thousand-crown. Sin embargo, según el portavoz Karel Hanzelka del Ministerio de Transportes, no se amenazará a nadie con multas de diez mil coronas. 0.423551858611964 0.70588235 0.23307815 0.57713749 0.71428571 0.05265070 0.26052581 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 2 ann1 PE 1 news 76301 2725.03571429 25 28 27 103 134 129 33 0 4 0 0 43 0 37 80 0.597014925373 80 3 3 3 0 Dear ladies, do you recognise yourself in the lines to follow, describing several women's habits that make the men see red? Queridas mujeres, ¿os reconocéis en las líneas siguientes, donde se citan ciertos vicios femeninos que consiguen hacer hervir la sangre a los varones? ¿Estimadas señoras, reconoce usted que usted mismo en las líneas para seguir, describiendo los hábitos de varias mujeres que hacen a los hombres ven rojo? ¿Estimadas señoras, se reconocen ustedes mismas en las líneas a seguir, describiendo los hábitos de varias mujeres que hacen ver a los hombres rojo? -1.04675784665298 0.27586207 0.50166800 0.69308356 0.85185185 0.07334959 0.18847505 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 13 ann1 PE 1 news 16780 762.727272727 24 22 22 93 94 94 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0106382978723 1 1 0 0 0 I knew that I could not achieve a world record, but I managed to defend my title and have accomplished my mission. Sabía que esta vez no iba a poder batir un récord mundial, pero logré defender mi título y cumplí mi misión. Sabía que yo no podría lograr un récord mundial, pero he logrado defender mi título y he cumplido mi misión. Sabía que yo no podría lograr un récord mundial, pero he logrado defender mi título y he cumplido mi misión . 0.440996892082201 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.43478261 0.33650683 0.52245129 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 4 ann1 PE 1 news 130478 4499.24137931 23 29 31 117 145 152 58 0 9 0 0 59 0 67 126 0.868965517241 126 2 2 6 0 The jury then appreciated the efforts by which a small tool workshop in Ceska Skalice grew into a business with hundred-million turnovers. El jurado valoró sus esfuerzos, con los que logró convertir un pequeño taller técnico en Česká Skalice en una firma con un volumen de negocios de centenas de millones. El jurado entonces apreciado los esfuerzos por que un pequeño instrumento de trabajo en ceska skalice creció en un negocio con cientos de millones de volumen de negocios. El jurado entonces apreció los esfuerzos por los que una pequeña herramienta de trabajo en ceska skalice convirtió la empresa en un negocio con un volumen de cientos de millones. -0.876117653922624 0.37931034 0.31805852 0.58936705 0.61290323 0.08797889 0.32150284 +en-es.newstest2009.google_doc-19 25 ann1 PE 1 news 137978 11498.1666667 12 12 12 46 46 46 5 0 0 0 0 5 0 5 10 0.217391304348 10 0 0 1 0 `We need more style and more dribbling,' Jol demanded. "Necesitamos más del sentimiento y del dribbling", exige Jol. «Necesitamos más estilo y más goteo", exigió Jol. «Necesitamos más estilo y más pases", exigió Jol. -2.0175599502637 0.08333333 0.73488892 0.80541502 0.38461538 0.10135944 0.24489980 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 3 ann1 PE 1 news 48444 1274.84210526 33 38 38 157 192 192 21 0 4 0 0 25 0 25 50 0.260416666667 50 1 1 1 0 The VGH in Kassel recently confirmed in writing that the state would have to reorganise the ban on night flights in the event of building the planned northwest runway at Frankfurt Airport. El tribunal administrativo en Kassel había fundamentado por escrito en esta fecha, que en el caso de la construcción de la pista de aterrizaje noroeste planeada en el aeropuerto de Frankfurt, el estado federado tendría que reglamentar de nuevo la prohibición de vuelos nocturnos. La VGH en Kassel recientemente confirmado por escrito que el Estado tendría que reorganizar la prohibición de los vuelos nocturnos en el caso de la construcción de la prevista noroeste de pista en el aeropuerto de Fráncfort. La VGH en Kassel recientemente confirmó por escrito que el Estado tendría que reorganizar la prohibición de los vuelos nocturnos en el caso de la construcción de la pista del noroeste prevista en el aeropuerto de Fráncfort. -0.806505286273256 0.10526316 0.79279467 0.87873692 0.57446809 0.27213209 0.45392952 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 14 ann1 PE 1 news 13400 957.142857143 15 14 15 48 49 51 2 0 1 0 0 0 0 3 3 0.0612244897959 3 1 0 0 0 Since 2001, he has been a member of the Hockey Hall of Fame. Desde el año 2001 es miembro de la Sala de la Gloria de hockey. Desde 2001, ha sido miembro del Salón de la fama de hockey. Desde 2001, ha sido un miembro del Salón de la fama de hockey. 0.795823983843531 0.07142857 0.80032032 0.94976976 0.53333333 0.13919157 0.40345784 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 6 ann1 PE 1 news 65984 1940.70588235 26 34 30 122 138 125 23 0 2 0 0 41 0 25 66 0.478260869565 66 1 3 3 0 Although gas will only be slightly more expensive, it will happen when most people are heating their flats and thus have the highest consumption. Sin embargo, el gas se encarece moderadamente, especialmente en el momento en que más se usa la calefacción y, por tanto, mayor es el consumo. Aunque el gas sólo serán un poco más caros, lo que ocurrirá cuando la mayoría de la gente está la calefacción de sus pisos y por lo tanto tienen el mayor consumo. Aunque el gas sólo será un poco más caro, ocurrirá cuando la mayoría de la gente esté calentando sus pisos y por lo tanto tengan un consumo mayor. -0.488026466138678 0.32352941 0.42582820 0.63785608 0.86666667 0.04660298 0.26825495 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 22 ann1 PE 1 news 15434 812.315789474 18 19 19 83 83 83 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0120481927711 1 1 0 0 0 "But this improvement also reflects a rise of consciousness, in particular within large groups." "Pero esta mejora también refleja una verdadera concienciación, en particular entre los grandes grupos". "Pero esta mejora también refleja un aumento de la conciencia, en particular en grandes grupos." "Pero esta mejora también refleja un aumento de la conciencia, en particular en grandes grupos." 0.616542814036702 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.44444444 0.35985902 0.60882801 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 18 ann1 PE 1 news 65276 3435.57894737 16 19 22 71 71 81 40 0 9 0 0 37 0 49 86 1.21126760563 86 0 1 3 0 Southern California is one stop on the couple's nearly month-long tour of dog shows. El sur de California es una de las paradas en la gira de prácticamente dos meses que realiza la pareja participando en competiciones caninas. El sur de California es un fin a casi un mes de la pareja-larga gira de perro demuestra. El sur de California es una parada en la gira de casi un mes de la pareja del espectáculo de perros. -0.554528735496974 0.52631579 0.35562549 0.53082505 0.68000000 0.17377446 0.28144612 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 14 ann1 PE 1 news 11832 1183.2 10 10 10 43 39 39 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.025641025641 1 1 0 0 0 The most reliable means of transport is the subway. El medio de transporte más seguro es el metro. El medio de transporte más fiable es el Metro. El medio de transporte más fiable es el Metro. 1.01843830408848 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.10000000 0.46713798 0.54746072 +en-es.newstest2009.google_doc-19 17 ann1 PE 1 news 93969 1917.73469388 41 49 46 153 178 175 44 0 5 0 0 55 0 49 104 0.584269662921 104 1 1 5 0 Hamburg has to thank Mladen Petric for scoring the 1-0 (1-0) with his header (11th); and the fact that a very weak Gladbach team proved unable to hit the weak Hamburg team where it hurts. El resultado 1:0 (1:0) el Hamburgo tiene que agradecer a Mladen Petric (11) con su impacto de cabeza; y también a la situación que el equipo de Gladbach muy débil no podía mostrar toda su fuerza al débil equipo de Hamburgo. Hamburgo ha dar las gracias a Mladen Petric para anotar el 1-0 (1-0) con su cabecera (11 ª), y el hecho de que un muy débil equipo de Gladbach no han podido llegar a golpear al débil equipo de Hamburgo donde le duele. Hamburgo tiene que agradecer a Mladen Petric por anotar el 1-0 (1-0) con su cabezazo (11 ª), y el hecho de que un muy débil equipo de Gladbach fuese incapaz de golpear al débil equipo de Hamburgo donde le duele. 0.0702572780191856 0.22448980 0.67827651 0.75849660 0.68627451 0.17720602 0.35931088 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 4 ann1 PE 1 news 61854 2379.0 22 26 28 110 141 155 44 0 3 0 0 33 0 47 80 0.567375886525 80 0 0 7 0 The second quarter began after the Jets and the Arizona Cardinals had matched the gloomy clouds hanging overhead with sloppy play. El segundo cuarto inició después de los Jets y los Arizona Cardinals habían jugado con pereza bajo las sombrías de las nubes. El segundo trimestre comenzó tras la Jets y la Arizona cardenales tenido igualado los nubarrones sombríos que se cierne sobre nuestras cabezas con jugar chapucero. El segundo trimestre comenzó después que los Jets y los Arizona Cardinals hubiesen igualado los nubarrones sombríos que se cernían sobre nuestras cabezas con un juego chapucero. -0.486764342178421 0.34615385 0.37655676 0.61833749 0.86956522 0.04858972 0.16846100 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 10 ann1 PE 1 news 20021 834.208333333 18 24 24 90 116 116 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.00862068965517 1 1 0 0 0 Greater awareness among the general public was won after the success in the competition through the media. Obtuvieron una mayor presencia también entre el público no especializado tras alcanzar el éxito en el concurso en los medios de comunicación. Una mayor concienciación entre el público en general se ganó tras el éxito de la competencia a través de los medios de comunicación. Una mayor concienciación entre el público en general se ganó tras el éxito de la competencia a través de los medios de comunicación. 0.223453530764312 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.60869565 0.24346231 0.47350448 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 5 ann1 PE 1 news 58225 2426.04166667 23 24 23 99 113 116 29 0 4 0 0 32 0 33 65 0.575221238938 65 2 3 3 0 "From the scientific findings – carries on the EU spokesperson – a clear risk emerges and we have to react rapidly. "De las pruebas científicas – sigue la responsabilidad Ue - emerge un riesgo claro y debemos reaccionar rápidamente. "De los descubrimientos científicos - lleva a la UE portavoz - un riesgo evidente de que surja y tenemos que reaccionar rápidamente. "De los descubrimientos científicos - continúa el portavoz de la UE - emerge un riesgo evidente y tenemos que reaccionar rápidamente. 0.519363907604644 0.29166667 0.48541082 0.73792254 0.70000000 0.09849349 0.35008816 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 2 ann1 PE 1 news 82509 2661.58064516 31 31 33 134 145 157 42 0 4 0 0 33 0 46 79 0.544827586207 79 0 0 5 0 A dangerous spacewalk which set a record in its lenght, its distance from habitable module, its rapidity and in the «repairing» tools used by the astronauts. Una salida arriesgada que acumuló los récords a causa de su duración, de su alejamiento de los módulos habitables, de la rapidez con la cual ha sido imaginada, instrumentos "chapuceados" por los astronautas para efectuar la reparación. Un spacewalk peligroso que batió un registro en su lenght, su distancia del módulo habitable, su rapidez y en las herramientas «repairing» usadas por los astronautas. Una peligrosa caminata espacial que batió un record en su longitud, su distancia del módulo habitable, su rapidez y en las herramientas «de reparación» usadas por los astronautas. -1.44061452244077 0.25806452 0.59723788 0.65139856 0.74418605 0.04287179 0.10279840 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 4 ann1 PE 1 news 16536 972.705882353 17 17 17 68 77 77 4 0 0 0 0 4 0 4 8 0.103896103896 8 0 0 1 0 Otherwise, the investments required will not be 60 billion, but up to 95 billion. De no ser así, las inversiones necesarias no serán de 60.000 millones, sino de hasta 95.000 millones. De lo contrario, las inversiones necesarias no serán 60 millones, pero hasta 95 millones. De lo contrario, las inversiones necesarias no serán 60 millones, sino hasta 95 millones. 0.647065821100094 0.05882353 0.82824775 0.91938842 0.40000000 0.30551172 0.50499493 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 4 ann1 PE 1 news 69853 1317.98113208 48 53 51 202 230 225 27 0 6 0 0 40 0 33 73 0.317391304348 73 2 1 3 0 In any event on Tuesday the difference between German long-term rates reached a record of 210 base points and the price of contracts to cover the risk of bankruptcy (CDS) took off to reach 263 points, producing a certain amount of panic in Rome. En todo caso, el martes la diferencia con los tipos a largo plazo alemanes habían alcanzado la cifra récord de 210 puntos básicos y el precio de los contratos de cobertura contra el riesgo de quiebra (CRQ) se había disparado hasta los 263 puntos, provocando un cierto revuelo en Roma. En cualquier caso, el martes, la diferencia entre las tasas a largo plazo alemana alcanzó un récord de 210 puntos básicos y el precio de los contratos para cubrir el riesgo de quiebra (CDS) despegó a alcanzar 263 puntos, produciendo una cierta cantidad de pánico en Roma. En cualquier caso, el martes, la diferencia entre las tasas alemanas a largo plazo alcanzó un récord de 210 puntos básicos y el precio de los contratos para cubrir el riesgo de quiebra (CDS) despegó hasta alcanzar los 263 puntos, produciendo cierto pánico en Roma. 0.426546931849617 0.15094340 0.74406512 0.87098325 0.43636364 0.37233761 0.51014529 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 12 ann1 PE 1 news 66582 4161.375 17 16 19 79 66 79 32 0 8 0 0 24 0 40 64 0.969696969697 64 3 1 3 0 Uribe’s decision was a “slap in the face” for Venezuela, Chávez had complained on Sunday. El domingo Chávez dijo criticando que la decisión que tomó Uribe ha ofendido a Venezuela. La decisión fue un en el para Venezuela, Chávez se había quejado el domingo. La decisión de Uribe fue una bofetada en la cara para Venezuela, se quejó Chávez el domingo. -1.9640427577743 0.56250000 0.15936357 0.50562289 0.87500000 0.07955892 0.31456750 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 11 ann1 PE 1 news 16886 1535.09090909 12 11 11 47 51 54 5 0 0 0 0 2 0 5 7 0.137254901961 7 1 0 2 0 In that case, the driver pays five hundred crowns extra. Pero en ese caso el conductor debe pagar quinientas coronas. En ese caso, el conductor paga quinientos corone adicional. En ese caso, el conductor paga quinientas coronas adicionales. -0.165376282451944 0.27272727 0.59004687 0.57345672 0.54545455 0.18360281 0.37356417 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 11 ann1 PE 1 news 24547 2454.7 9 10 13 35 52 60 22 0 4 1 0 18 0 27 45 0.865384615385 45 1 2 2 0 Can a Muslim woman marry a non-Muslim man? ¿Puede una mujer musulmana casarse con un hombre no musulmán? Una mujer musulmanas puede casarse con un hombre non-Muslim? ¿Puede una mujer musulmana casarse con un hombre que no sea musulmán? 0.277895151476771 0.70000000 0.21972814 0.45920070 0.41666667 0.26581561 0.46255253 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 11 ann1 PE 1 news 31759 1095.13793103 26 29 29 107 146 142 1 0 0 0 0 5 0 1 6 0.041095890411 6 0 1 1 0 Most investors are from Britain, but many also come from France, Belgium, and Spain, with a growing number coming from Romania. La mayoría de los clientes son ingleses, pero vienen también de Francia, Bélgica, Espana y cada vez más de Rumania. La mayoría de los inversionistas son de Gran Bretaña, pero también muchos procedentes de Francia, Bélgica y España, con un número creciente procedentes de Rumanía. La mayoría de los inversionistas son de Gran Bretaña, pero también muchos proceden de Francia, Bélgica y España, con un número creciente procedente de Rumanía. 0.518328742987908 0.06896552 0.80964272 0.85699599 0.62500000 0.19911488 0.32399728 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 9 ann1 PE 1 news 40136 1254.25 29 32 34 129 144 151 18 3 3 0 0 15 0 24 39 0.270833333333 39 1 1 3 0 Drivers should leave the highway just after Brno at the 190th kilometer or go through Brno and drive back to the highway at the 182nd kilometer at Kývalka. Los conductores deben circular lentamente tras Brno en el kilómetro 190 o atravesar Brno e incorporarse en el kilómetro 182 en Kývalce. Los conductores deben abandonar la autopista justo después de Brno en el 190 kilómetros o ir a través de Brno y conducir a la carretera en el kilómetro 182º en kývalka. Los conductores deben abandonar la autopista justo después de Brno en el kilómetro 190 o ir a través de Brno y conducir de vuelta a la autopista en el kilómetro 182º en Kývalka. 0.541736903199034 0.15625000 0.65331664 0.78373646 0.82608696 0.10992207 0.33133324 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-29 2 ann1 PE 1 news 27389 1611.11764706 13 17 16 59 72 70 0 0 0 0 0 3 0 0 3 0.0416666666667 3 0 1 0 0 The UN carried out a vaccination programme in six provinces last week. La semana pasada las Naciones Unidas han llevado a cabo un programa de vacunación en seis provincias del país. La ONU se llevó a cabo un programa de vacunación en seis provincias la semana pasada. La ONU llevó a cabo un programa de vacunación en seis provincias la semana pasada. -0.127442322807143 0.05882353 0.85210169 0.95211465 0.40000000 0.48190218 0.63135699 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 13 ann1 PE 1 news 14266 1019.0 12 14 15 58 60 65 7 0 2 0 0 3 0 9 12 0.2 12 1 0 1 0 The acceleration is brutal, either from a standstill or recovering. La capacidad de aceleración es brutal, ya sea desde parado o en recuperaciones. La aceleración es brutal, ni desde un punto muerto o la recuperación. La aceleración es brutal, ya desde un punto muerto o desde la recuperación. 0.0556328258663873 0.14285714 0.57735027 0.82808502 0.60000000 0.19684661 0.31241542 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 23 ann1 PE 1 news 33790 2111.875 18 16 14 76 84 72 3 0 1 0 0 18 0 4 22 0.261904761905 22 0 1 2 0 It is sufficient to take it to the competent municipal office or send it by registered post. Basta con traerlo o enviarlo por correo certificado a las oficinas municipales. No es suficiente para tomarla a la oficina municipal competente o enviarlo por correo registrados. Es suficiente ir a la oficina municipal competente o enviarlo por correo registrado. -1.69293564682926 0.25000000 0.57143240 0.70040516 0.92307692 0.16943572 0.26490977 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 22 ann1 PE 1 news 37281 2071.16666667 20 18 18 63 71 70 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0.0281690140845 2 0 0 1 0 The sugar for them is, for example, when they run a red light, they save time. Azúcar es para él cuando, por ejemplo, se pasa un semáforo en rojo y así ahorra tiempo. El azúcar para ellos es, por ejemplo, cuándo dirigen una luz roja, ahorran tiempo. El azúcar para ellos es, por ejemplo, cuando dirigen una luz roja, ahorran tiempo. 0.0183033500953285 0.05555556 0.83943271 0.90400138 0.65000000 0.15834159 0.29823583 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 9 ann1 PE 1 news 121140 4177.24137931 29 29 28 125 133 138 45 0 5 0 0 48 0 50 98 0.736842105263 98 2 2 6 0 The US air strike ordered by the German Kunduz commander Colonel Klein, up to 142 people were killed of injured, according to the NATO inquiry report. En el ataque aéreo de los Estados Unidos, solicitado por el comandante alemán de Kunduz, el coronel Klein, de acuerdo con el informe de la investigación de la OTAN, murieron o fueron lesionadas hasta 142 personas. El ataque aéreo ordenado por el comandante coronel alemán Kunduz Klein, hasta 142 personas murieron de heridos, según el informe de la encuesta de la OTAN. El ataque aéreo USA ordenado por el comandante coronel alemán Kunduz Klein, asesinó hasta 142 personas heridas, según el informe de investigación de la OTAN. -0.792632149762725 0.24137931 0.56424087 0.74394386 0.48780488 0.15672446 0.45340278 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 8 ann1 PE 1 news 43479 1739.16 24 25 27 98 106 113 43 0 8 0 0 41 0 51 92 0.867924528302 92 1 1 2 0 The intervention of the aid, however, calls for the full braking system, reducing the distance the car needs to stop. La intervención de la ayuda, en cambio, exige el máximo al sistema de frenada, reduciendo la distancia que emplea el coche en detenerse. La intervención de la ayuda, sin embargo, exige la plena braking system, reducir la distancia con el coche tiene que detener. La intervención de la ayuda, sin embargo, exige el sistema pleno de frenos, para reducir la distancia con el coche que necesita parar. -0.417753315282007 0.36000000 0.52467894 0.55978816 0.48148148 0.24225437 0.37519973 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 12 ann1 PE 1 news 38194 2246.70588235 17 17 17 69 78 78 7 0 1 0 0 8 0 8 16 0.205128205128 16 0 0 3 0 This type of rocket can be launched from a craft which is moving and even submerged. Este tipo de misil posibilita el lanzamiento desde una embarcación que se esté moviendo y esté sumergida a la vez. Este tipo de cohete puede ser lanzado desde un arte que está avanzando e incluso sumergidos. Este tipo de cohete puede ser lanzado desde una nave que esté avanzando e incluso sumergida. -1.5104110283366 0.23529412 0.51744766 0.67318917 0.71428571 0.08001176 0.13066112 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 26 ann1 PE 1 news 30757 1708.72222222 18 18 18 78 84 84 17 0 2 0 0 19 0 19 38 0.452380952381 38 1 0 2 0 Less effective in his opinion are the tables which draw the drivers' attention to the danger. Menos efectivos, para él, son los paneles que advierten al conductor de los peligros. Menos efectivas en su opinión son las mesas que atraen la los conductores 'atención al el peligro. Menos efectivas en su opinión son las tablas que atraen la atención de los conductores al peligro. -0.718929311864055 0.26315789 0.45234747 0.74632897 0.94117647 0.03168430 0.11320755 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 2 ann1 PE 1 news 20483 853.458333333 23 24 24 85 99 99 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.010101010101 1 1 0 0 0 It is a percentage which doesn't require them to launch a takeover bid (OPA) for all of the securities. Un porcentaje que no le obliga a lanzar una oferta pública de adquisición (opa) por la totalidad de los títulos. Se trata de un porcentaje que no les obliga a lanzar una oferta pública de adquisición (TPP) para todos los títulos. Se trata de un porcentaje que no les obliga a lanzar una oferta pública de adquisición (TPP) para todos los títulos. 0.346619182305158 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.34782609 0.50342318 0.68699556 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 7 ann1 PE 1 news 37009 1057.4 33 35 36 147 160 158 14 0 1 0 0 16 0 15 31 0.19375 31 0 0 4 0 Although Bush's plan was not perfect, now - pursuant to the congressional vote - the threatening risk is if Washington does not provide any political tool to handle the crisis. Aunque el plan de Bush no fue perfecto, tras la votación del congreso surge el peligro de que Washington no ofrece instrumento político para tratar a la crisis. Aunque el plan de Bush no era perfecto, ahora, en virtud de la votación del Congreso, el riesgo amenazante es que Washington no proporciona una herramienta política para sortear la crisis. Aunque el plan de Bush no era perfecto, ahora, en virtud de la votación del Congreso, el riesgo de amenaza es si Washington no proporciona una herramienta política para sortear la crisis. 0.547763729423383 0.08571429 0.84498849 0.91727545 0.53333333 0.25165462 0.43033176 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 13 ann1 PE 1 news 59968 2221.03703704 24 27 28 111 149 147 31 0 4 0 0 36 0 35 71 0.476510067114 71 0 1 5 0 People who listen to music under such conditions for longer durations risk a permanent loss of hearing ability after a 5 year period. Aquellos que escuchan música en tales condiciones por periodos mas prolongados, arriesgan una perdida permanente de la capacidad auditiva después de un periodo de 5 años. Las personas que escuchar música bajo esas condiciones durante más tiempo duraciones riesgo permanente de pérdida de audición capacidad después de un periodo de 5 años. Las personas que escuchan música bajo tales condiciones durante más tiempo se arriesgan a una pérdida permanente de audición capacidad después de un periodo de 5 años. -0.124779549062562 0.25925926 0.53544523 0.71626011 0.57142857 0.28799023 0.38048778 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 23 ann1 PE 1 news 65720 1564.76190476 37 42 45 170 192 200 14 0 5 0 0 8 0 19 27 0.140625 27 4 1 0 0 There are three impassable side roads in the Vyškov area, there is loads of snow in the Brno area and snow chains are necessary for travelling on certain communications in higher parts of Blansko region. En Vyškovska están cerradas a la circulación tres carreteras secundarias, en Brněnska se están formando lenguas de nieve y en Blanenska se necesitan cadenas para acceder a determinadas vías de acceso a los puntos más elevados. Hay tres lado intransitables las carreteras en la zona de Vyškov, hay multitud de nieve y nieve en la zona de Brno cadenas son necesarias para viajar a determinadas comunicaciones en las partes más altas de la región de blansko. Hay tres lados intransitables de las carreteras en la zona de Vyškov, hay multitud de nieve en la zona de Brno y las cadenas de nieve son necesarias para viajar a determinadas comunicaciones en las partes más altas de la región de blansko. 0.221244118605999 0.14285714 0.74962008 0.89416880 0.86842105 0.05550673 0.18157500 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 11 ann1 PE 1 news 30764 1398.36363636 23 22 28 121 115 135 23 0 6 0 0 4 0 29 33 0.286956521739 33 3 1 1 0 The dispute was caused by Uribe’s decision to revoke Chávez’s mandate to negotiate the release of hostages with Marxist rebels in Colombia. La razón del conflicto fue la desición tomada por Uribe al retirar el mandato de Chávez en las negociaciones con la guerrilla marxista en que se trataba de la liberación de los rehenes. La disputa fue causada por la decisión revocara el mandato para negociar la liberación de rehenes con rebeldes marxistas en Colombia. La disputa fue causada por la decisión de Uribe de revocar el mandato de Chávez para negociar la liberación de rehenes con los rebeldes marxistas en Colombia. -0.810117583632153 0.31818182 0.55436283 0.81789056 0.73529412 0.05949964 0.20851485 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 21 ann1 PE 1 news 44084 2320.21052632 16 19 22 92 91 111 23 0 4 0 0 4 0 27 31 0.340659340659 31 1 0 1 0 On television, President Lukashenko and members of the Central Election Committee welcomed their success. En la televisión, el presidente Loukachenko y los miembros de la comisión central electoral se felicitan por su éxito. En la televisión, el Presidente Lukashenko y los miembros de la Comisión Electoral Central con su éxito. En la televisión, el Presidente Lukashenko y los miembros de la Comisión Electoral Central recibieron su éxito con buenos ojos. 0.680534781465305 0.21052632 0.70939149 0.83882401 0.23809524 0.40032378 0.50596215 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 1 ann1 PE 1 news 45257 887.392156863 42 51 51 229 262 271 30 0 3 0 0 23 0 33 56 0.213740458015 56 1 0 4 0 Alexandre Guerini, 53, director of waste processing companies and brother of the president of General Council of Bouches-du-Rhone, was arrested and sent to Luynes prison near Aix-en-Provence in the context of an investigation of public contracts presumed fraudulent. Alexandre Guérini, de 53 años, directivo de empresas de tratamiento de residuos y hermano del presidente PS del Consejo general de Bouches-du-Rhône, está siendo investigado y ha sido encarcelado en la prisión de Luynes, cerca de Aix-en-Provence, en el marco de una investigación sobre contratos públicos supuestamente fraudulentos. Alexandre Guerini, de 53 años, el director de las empresas de procesamiento de residuos y el hermano del presidente de Cónsul general de Bouches-du-Rhone, se detuvo y se envió a prisión de Luynes cerca de Aix-en-Provence en el contexto de una investigación de contratos públicos supuestos fraudulentos. Alexandre Guerini, de 53 años, el director de las empresas de procesamiento de residuos y el hermano del presidente de Cónsul general de Bouches-du-Rhone, fue arrestado y enviado a la prisión de Luynes cerca de Aix-en-Provence en el contexto de una investigación de contratos públicos supuestamente fraudulentos. 0.294936949004748 0.11764706 0.80986489 0.85121513 0.42592593 0.19210869 0.48307355 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 8 ann1 PE 1 news 52986 2119.44 26 25 26 121 122 133 35 0 3 0 0 26 0 38 64 0.524590163934 64 2 1 1 1 On Friday it was revealed that the attack was not only about destroying the abducted tankers, but also to specifically kill two Taleban leaders. El viernes se había dado a conocer que en este ataque no solamente se trataba de destruir los camiones secuestrados, sino también de matar intencionadamente a dos líderes talibanes. El viernes se mostró que el ataque no era sólo la destrucción de los secuestrados petroleros, sino también de aprovechar matar dos líderes. El viernes se mostró que el ataque no era sólo la destrucción de los petroleros secuestrados, sino también concretamente matar a dos líderes talibanes. 0.252478153927203 0.20000000 0.61884638 0.80185861 0.54838710 0.14566692 0.37061215 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 18 ann1 PE 1 news 161736 5990.22222222 30 27 28 131 134 140 54 0 7 0 0 54 0 61 115 0.858208955224 115 2 1 6 0 At the end of the operation, before checking his tools and coming back to the station, Scott Parazynski waited for the solar array to be completely unfolded. Una vez acabada la operación, Scott Parazynski esperó para que el panel sea totalmente desplegado antes de hacer el inventario de sus instrumentos y de volver al interior de la estación. Al final de la operación, antes de verificar sus herramientas y volver a la estación, Scott Parazynski esperó el orden solar ser completamente desdoblado. Al final de la operación, antes de verificar sus herramientas y volver a la estación, Scott Parazynski esperó que se apareciera completamente el despliege solar. 0.080210713478811 0.22222222 0.72998306 0.80888276 0.72727273 0.14126451 0.34553673 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 8 ann1 PE 1 news 49238 1641.26666667 27 30 30 119 145 145 22 0 1 2 0 26 0 25 51 0.351724137931 51 2 2 1 1 Above all, it aims to reach into the conscience of young drivers, motorcyclists, pedestrians, and last but not least, professional drivers. Quiere llegar a la conciencia sobre todo de los jóvenes conductores, motoristas, peatones y en último lugar también de los conductores profesionales. Sobre todo, aspira a buscar en la conciencia de jóvenes los conductores los motoristas, peatones, y por último pero no menos importante, profesionales los conductores. Sobre todo, aspira a alcanzar en la conciencia de jóvenes conductores, los motoristas, peatones, y por último pero no menos importante, los conductores profesionales. -0.419193916156423 0.13333333 0.67916971 0.84802085 0.60000000 0.09337535 0.47474188 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 9 ann1 PE 1 news 68191 3788.38888889 16 18 18 86 93 90 11 0 2 0 0 16 0 13 29 0.311827956989 29 1 0 2 0 Forward-thinking investors are already making major purchases, for instance, in and around Bansko. Por lo tanto, los inversores precavidos ya están haciendo sus compras, por ejemplo en los alrededores de Bansko. Los inversionistas vanguardistas ya están haciendo grandes compras, por ejemplo, en y alrededor de Bansko. Los inversionistas previsores ya están haciendo grandes compras, por ejemplo, en y alrededor de Bansko. -0.184792438613964 0.05555556 0.85789281 0.88290802 0.42857143 0.22460001 0.48724447 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 14 ann1 PE 1 news 27433 2286.08333333 12 12 12 54 65 62 7 0 1 0 0 10 0 8 18 0.276923076923 18 0 0 1 0 But the police can also settle the offense through a settlement. El policía puede arreglar la infracción con una amonestación. Pero la policía también pueden resolver el delito mediante una solución. Pero la policía también pueden resolver el delito mediante un acuerdo. -0.503230932587942 0.16666667 0.72925717 0.78191384 0.90000000 0.05063997 0.14953271 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 10 ann1 PE 1 news 40632 1934.85714286 18 21 21 91 95 96 16 0 2 0 0 17 0 18 35 0.368421052632 35 2 1 1 0 Additionally, all employees working the Saturday shift will have their travel expenses and lunch paid for. Además, todos los empleados de los turnos del sábado recibirán dinero por el viaje y por la comida. Además, todos los empleados que trabajan el sábado cambio tendrá sus gastos de viaje y el almuerzo se pagaron. Además, todos los empleados que trabajan el turno del sábado tendrán sus gastos de viaje y el almuerzo pagados. -0.285353322814383 0.28571429 0.62472375 0.68830726 0.60000000 0.21893220 0.38256649 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 14 ann1 PE 1 news 195660 3207.54098361 61 61 62 257 264 260 12 0 3 1 0 19 0 16 35 0.132575757576 35 2 2 5 0 Anxious to calm the climate in her party, the Chancellor increased the number of her references to Konrad Adenauer and to Helmut Kohl, but she did not seek to influence the congress on the back of the "small" European countries, or of countries in difficulty, which are quick to criticise "arrogant" Germany. Ansiosa por calmar los ánimos en el interior de su partido, la Canciller ha aumentado las referencias a Konrad Adenauer y Helmut Kohl. Pero tampoco es que haya intentado ganarse a su congreso a costa de los "pequeños" países europeos o de los países en dificultades dispuestos a criticar a la arrogante Alemania. Ansiosos para calmar el clima en su partido, el Canciller aumentó el número de sus referencias a Konrad Adenauer y Helmut Kohl, pero no tratará de influir en el Congreso sobre la espalda del "pequeño" de los países europeos, o de los países en dificultades, que se apresuraron a criticar "arrogante" Alemania. Ansiosos por calmar el clima de su partido, el Canciller aumentó el número de sus referencias a Konrad Adenauer y Helmut Kohl, pero no trató de influir en el Congreso sobre la espalda de los "pequeños" países europeos, o de los países en dificultad, que se apresuraron a criticar a la "arrogante" Alemania. 0.527171371782043 0.14754098 0.68856667 0.83266513 0.55172414 0.24359556 0.43066319 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 4 ann1 PE 1 news 162405 2320.07142857 66 70 71 292 305 310 46 0 7 1 0 50 0 54 104 0.340983606557 104 2 0 7 0 This 54-year-old English teacher, who was working at the Unity High School of Khartoum in Sudan, has been arrested last Sunday at her home, with the accuse both of threatenig Islam and sedition, according to the article no. 125 of the Sudanese criminal code, following many complaints of the children's parents to the Sudan's Ministry Of Education. Esta maestra de escuela británica de edad de 54 años en función a la Unity High School de Jartúm en Sudán, ha sido detenida el domingo en su casa e inculpada de atentado al Islam y de sedición, en virtud del artículo 125 del Código Penal sudanés, en consecuencia de varias quejas de padres de alumnos ante el Ministerio sudanés de la educación. Se ha detenido a este profesor inglés, que estaba trabajando en el Instituto de Bachillerato de Unión de Jartum en Sudán, de 54 años el último domingo en su casa, con el acusar tanto de threatenig Islam y sedición, según el artículo nº. 125 del código penal sudanés, después de muchas quejas de los padres de los niños al Sudán Ministerio De Educación. Este profesor inglés, que estaba trabajando en el Instituto de Bachillerato de Unión de Jartum en Sudán, de 54 años, fue detenido el último domingo en su casa, con la acusación tanto de amenazas al Islam y sedición, según el artículo nº. 125 del código penal sudanés, después de muchas quejas de los padres de los niños al Ministerio De Educación de Sudán. -0.418585612797953 0.17142857 0.77907705 0.88141662 0.64179104 0.09603814 0.28831713 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 19 ann1 PE 1 news 63592 4542.28571429 12 14 15 48 50 53 25 0 3 0 0 24 0 28 52 1.04 52 0 0 2 0 On Monday night, Peek and Rickard checked into the motel. El lunes por la noche, Peek y Rickard hicieron el check-in en el motel. El lunes por la noche, Rickard peek y comprobado en el motel. El lunes por la noche, Peek y Rickard se registraron en el motel. -0.753652452016669 0.21428571 0.51497322 0.65295541 0.25000000 0.48241102 0.59923710 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 25 ann1 PE 1 news 65656 9379.42857143 7 7 7 31 46 48 22 0 4 0 0 25 0 26 51 1.10869565217 51 1 0 3 1 Keep watching for those dorsal fins. Hay que seguir vigilando esas aletas dorsales. Conserven observando para aquellos ganglios aletas. Continúen observando hacia aquellas aletas dorsales. -0.139775468076644 0.71428571 0.08643020 0.19522777 0.75000000 0.06770186 0.11037528 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 5 ann1 PE 1 news 57182 1732.78787879 37 33 34 173 176 183 45 0 8 0 0 46 0 53 99 0.5625 99 3 1 2 0 Because of these charges, EADS will have to annouce new EBIT targets for 2007, on the occasion of next Thursday's presentation of its quarterly results, added without any further information about prices. Debido a estas cargas, EADS será forzado de anunciar nuevos objetivos del resultado de explotación (EBIT) para 2007 durante la presentación de sus resultados trimestrales el jueves próximo, añade sin nigún precisión más cifrada. Debido a estas acusaciones, EADS deberá annouce ebit nuevos objetivos para 2007, con ocasión del próximo jueves trimestrales la presentación de sus resultados, sin más información sobre los precios. Debido a estas acusaciones, EADS deberá anunciar nuevos objetivos para 2007, con ocasión de la presentación el próximo jueves de sus resultados trimestrales, añadidos sin más información sobre los precios. -1.00393380745047 0.21212121 0.58087831 0.81287254 0.61538462 0.16708576 0.40856983 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 4 ann1 PE 1 news 107686 7691.85714286 13 14 14 59 71 70 18 0 2 0 0 21 0 20 41 0.577464788732 41 1 0 2 0 News were informed by the central dispatcher of Automotoklub (UAMK). Las noticias las transmitió el operador del Ústředního automotoklubu (ÚAMK). Las noticias fueron informados por la central despachador de automotoklub (uamk). Las noticias fueron reveladas por el despachador central de automotoklub (uamk). -0.983698090517034 0.21428571 0.47855439 0.71981818 0.69230769 0.08493099 0.18336416 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 16 ann1 PE 1 news 47780 1911.2 23 25 28 145 150 168 37 0 4 0 0 21 0 41 62 0.413333333333 62 3 0 3 0 Among persons confronted with M. Guerini is Stephane Brunengo-Girard, recetly arrested in a parallel affair concerning fraudulent public contracts involving Corsica. Entre las personas que se han enfrentado al señor Guérini figura Stéphane Brunengo-Girard, encarcelado recientemente en un caso paralelo de contratos públicos fraudulentos que afectaban a Córcega. Entre personas opuestas con M. Guerini es Stephane Brunengo-Girard, recetly detenido en un asunto paralelo acerca de contratos públicos fraudulentos que implican Córcega. Entre las personas que se enfrentaron con M. Guerini está Stephane Brunengo-Girard, recientemente detenido en un asunto paralelo sobre contratos públicos fraudulentos que implican a Córcega. -0.516818305468271 0.36000000 0.39031629 0.70499353 0.55172414 0.17927524 0.36895227 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 22 ann1 PE 1 news 19269 2408.625 8 8 6 26 38 30 28 0 4 0 0 40 0 32 72 1.89473684211 72 0 0 1 0 It is like a never ending story. Es como un tiovivo infinito. Está como un nunca historia de conclusión. Es como una historia interminable. -1.04118944347693 0.62500000 0.07654113 0.19672131 0.83333333 0.12223076 0.15378418 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 15 ann1 PE 1 news 93167 2451.76315789 40 38 40 156 156 173 54 0 7 0 0 43 0 61 104 0.666666666667 104 2 1 9 0 They want their purchases to be easy to access, and to be equipped for modern communication. It is important that they be in a big city, with shopping and, generally, a local doctor nearby. Exigen buena comunicación y acceso, además para ellos tiene importancia la cercanía de una gran ciudad, las tiendas y generalmente de un médico local. Quieren sus compras a SER de fácil acceso, y a estar equipados de comunicación modernos. Es importante que tengan en una gran ciudad, con compra y, en general, un médico local cercana. Quieren que sus compras sean de fácil acceso, y que estén equipados con comunicación moderna. Es importante que sean en una gran ciudad, con centros comerciales y, en general, con un médico local cerca. -0.708383147967093 0.31578947 0.40203953 0.61936107 1.00000000 0.11110970 0.31438896 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 10 ann1 PE 1 news 8278 636.769230769 13 13 13 57 56 56 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0178571428571 1 1 0 0 0 "My client has given explanations of the allegations against him." "Mi cliente ha podido explicar todos los hechos que le han reprochado." "Mi cliente ha dado explicaciones de las acusaciones contra él." "Mi cliente ha dado explicaciones de las acusaciones contra él." 0.545835532863517 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.60000000 0.19718163 0.31668827 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 4 ann1 PE 1 news 27217 1237.13636364 19 22 23 82 88 91 10 0 2 0 0 7 0 12 19 0.215909090909 19 1 1 1 0 His repeated presence at tests on the rocket has not affected the success rate of the test flights. Ni siquiera su repetida presencia en las pruebas del misil ha tenido el efecto deseado en el éxito de los vuelos de prueba. Su repitió presencia en pruebas sobre el cohete no ha afectado a la tasa de éxito de los vuelos de ensayo. Su repetida presencia en las pruebas sobre el cohete no ha afectado a la tasa de éxito de los vuelos de ensayo. -0.939768825008766 0.09090909 0.80830601 0.87552389 0.58333333 0.19430676 0.32137345 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 3 ann1 PE 1 news 16138 949.294117647 16 17 18 62 71 71 5 0 1 0 0 5 0 6 11 0.154929577465 11 0 0 2 0 Fetisov, who retired at forty in 1998, is currently the president of CSKA. Fetisov terminó su carrera profesional a la edad de cuarenta años en 1998 y actualmente preside el CSKA. Fetisov, quien se jubiló en cuarenta en 1998, es actualmente el presidente de CSKA. Fetisov, que se jubiló a los cuarenta en 1998, es actualmente el presidente de CSKA. 0.249838690552164 0.17647059 0.64813889 0.83012837 0.68421053 0.07042958 0.33985547 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 4 ann1 PE 1 news 77792 1944.8 36 40 38 153 176 176 27 0 3 0 0 32 0 30 62 0.352272727273 62 1 2 4 0 EIB has already approved a 300 million euro package for Hungary to use for upgrades to these areas. The extra 150 million euros can be used later, when the credit agreement is extended. EL BEI aprobó en total 300 millones de euros para este objetivo de Hungría, sobre la utilización de los restantes 150 millones de euros se tomará la decisión más tarde, al ampliar el contrato de crédito. BEI ya ha aprobado un paquete de 300 millones de euros para Hungría a utilizar para upgrades a estas áreas extra. Los 150 millones de euros se pueden utilizar después, cuando el acuerdo de crédito se amplía. BEI ya ha aprobado un paquete de 300 millones de euros para que Hungría utilice actualizaciones en estas áreas. Los 150 millones de euros se pueden utilizar después, cuando el acuerdo de crédito se amplíe. 0.187811695748873 0.20000000 0.70208288 0.77436929 0.71794872 0.20798133 0.35244198 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 22 ann1 PE 1 news 12242 1530.25 8 8 8 29 32 35 6 0 0 0 0 4 0 6 10 0.3125 10 0 0 2 0 The crisis seems to be behind them. Todo indica que ya han dejado la crisis detrás. La crisis parece ser detrás de ellas. La crisis parece estár detrás de ellos. -0.607117260598072 0.25000000 0.27054113 0.56788853 0.80000000 0.10229197 0.30798449 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 9 ann1 PE 1 news 241890 4319.46428571 48 56 52 245 255 254 77 0 8 0 0 88 0 85 173 0.678431372549 173 0 1 9 0 In this matter, Daniel Pinna, formerly director-general of servies of the Aubagne conurbation was detained for questioning on Wednesday concerning the theft of public funds and complicity and released on police bail, coupled with a prohibition on meeting any persons involved in the case. En el marco de este expediente, está siendo investigado asimismo desde el miércoles Daniel Pinna, ex director general de los servicios de la aglomeración urbana de Aubagne, por malversación de fondos y complicidad, pero le han dejado en libertad condicional y tiene prohibido reunirse con los protagonistas del caso. En este asunto, Daniel Pinna, antes el director general de servies de la conurbación de Aubagne se detuvo para poner en duda el miércoles acerca del robo de fondos públicos y complicidad y se liberó en la fianza de policía, conectada con una prohibición de encontrar a cualquier implicado en el caso. En este asunto, Daniel Pinna, primer director general de servies de la conurbación de Aubagne fue detenido para un interrogatorio el miércoles acerca del robo de fondos públicos y complicidad y liberado por la fianza de policía, con una prohibición de reunirse con cualquier implicado en el caso. 0.119615477224488 0.23214286 0.59591415 0.70804821 0.83333333 0.07688340 0.30373758 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 16 ann1 PE 1 news 7544 1508.8 7 5 5 32 36 36 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0277777777778 1 1 0 0 0 Do you find these sentences familiar? ¿No le suenan estas frases? ¿Encuentra estas oraciones familiares? ¿Encuentra estas oraciones familiares? 0.507593192031019 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.71428571 0.09042266 0.26431718 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 26 ann1 PE 1 news 25231 1682.06666667 15 15 18 71 72 80 12 0 4 0 0 5 0 16 21 0.291666666667 21 2 1 1 0 People with driver's licenses from 1994-2000 have three more years for the renewal. Las personas con el documento entre los años 1994 hasta el 2000 tienen hasta tres años para cambiarlo. La gente con las licencias de conducir 1994-2000 tres años más para la renovación. La gente con licencias de conducir desde 1994 a 2000 tienen tres años más para la renovación. 0.307984687228214 0.40000000 0.48902285 0.71698648 0.84210526 0.05750551 0.14512925 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 14 ann1 PE 1 news 8559 713.25 13 12 12 59 57 57 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0175438596491 1 1 0 0 0 Lobintsev will be a strong rival in the future, explained Biedermann. Lobintsev será un duro rival en el futuro, explicó Biedermann. Lobintsev será un fuerte rival en el futuro, explicó Biedermann. Lobintsev será un fuerte rival en el futuro, explicó Biedermann. 0.877038935104879 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.08333333 0.73488892 0.83088269 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 2 ann1 PE 1 news 54414 2365.82608696 23 23 21 106 101 100 15 0 1 1 0 20 0 17 37 0.366336633663 37 1 1 3 0 President Hugo Chávez has decreed that time-pieces in the South American country be turned back by half an hour on December 9. El 9 de diciembre el presidente Hugo Chávez deja modificar el horario en el país sudamericano atrasando el reloj media hora. El presidente Hugo Chávez ha decretado que ese reloj en el país sudamericano es vuelto por media hora el 9 de diciembre. El presidente Hugo Chávez ha decretado que el reloj del país sudamericano sea retrasado media hora el 9 de diciembre. -0.732988533227421 0.26086957 0.54625602 0.74546133 0.40909091 0.34119147 0.61347766 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 1 ann1 PE 1 news 130245 2894.33333333 41 45 48 190 215 222 51 0 8 0 0 49 0 59 108 0.502325581395 108 3 3 4 0 At present, EADS shares are definitely in decline in Paris Stock Exchange, since the aeronautic and defence company has announced its willing to spend an amount between 1,2 and 1,4 milliards euros for facing the A400M's delay. La acción EADS está en bajada nítida actualmente a la Bolsa de París, después de que el grupo de aeronáutica y de defensa haya anunciado que tendá que gastar entre 1,2 y 1,4 mil millones de euros para hacer frente a los retrasos del A400M. En la actualidad, EADS comparte definitivamente en declive en la bolsa de París, puesto que la técnica aeronáutica y de defensa compañía ha anunciado su dispuesto a gastar una cantidad entre 1,2 y 1,4 milliards euros para afrontar el retraso de A400M. En la actualidad, las acciones de EADS están definitivamente en declive en la bolsa de París, puesto que la compañía aeronáutica y de defensa ha anunciado estar dispuesta a gastar una cantidad entre 1,2 y 1,4 millones de euros para afrontar el retraso de A400M. 0.122570405546266 0.22222222 0.62197552 0.78393429 0.61702128 0.15553828 0.32702001 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 7 ann1 PE 1 news 39633 1801.5 21 22 23 81 78 79 15 0 5 0 0 19 0 20 39 0.5 39 3 1 0 0 That is the substance of the report, which NATO had, which Mr. Guttenberg has read, said Trittin. Ésta es la esencia del informe que tenía la OTAN, y que ha leído el Sr. Gutenberg, dijo Trittin. Esa es la esencia del informe, que la OTAN, el Sr. Guttenberg ha tenido que leer, dijo Trittin. Esa es la esencia del informe, que hizo la OTAN, y que ha leído el Sr. Guttenberg, dijo Trittin. 0.410261975501696 0.22727273 0.55533501 0.75264224 0.36363636 0.37399963 0.56688816 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 3 ann1 PE 1 news 42594 1936.09090909 25 22 24 105 108 107 42 0 7 0 0 49 0 49 98 0.907407407407 98 1 2 2 0 It is not so much a new Pearl Harbor, as Warren Buffett billionaire investor described it, but rather a second September 11th. En lugar de un nuevo "Pearl Habor", del que hablaba el inversor multimillonario Warren Buffett, es más correcto hablar de un "segundo 11 de septiembre". No es tanto una Pearl nuevos Harbor, como Warren Buffett multimillonario inversor descrito, sino una segunda 11 de septiembre. No es tanto una nueva Pearl Harbor, como lo describió el millonario inversor Warren Buffett, sino un segundo 11 de septiembre. -1.74391691311055 0.45454545 0.28573732 0.60062057 0.75000000 0.06387121 0.31170957 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 5 ann1 PE 1 news 76237 2722.75 27 28 29 139 148 158 31 0 3 0 0 22 0 34 56 0.378378378378 56 1 0 3 0 Bosnian women's organisations have protested immediately, in response to which several days of shooting planned in Sarajevo were moved to Hungary at short notice. Las asociaciones de mujeres bosnias han protestado rápidamente, con lo cual en el último momento trasladaron algunos días de rodaje planeados en Sarajevo a Hungría. Bosnio las organizaciones de mujeres han protestado inmediatamente, en respuesta a que varios días de disparos previstas en Sarajevo se trasladó a Hungría en poco tiempo. Las organizaciones bosnias de mujeres han protestado inmediatamente, en respuesta a los varios días de disparos previstas en Sarajevo que fueron trasladadas a Hungría en poco tiempo. -0.459908656410992 0.21428571 0.65355938 0.80713687 0.70370370 0.06495958 0.28798535 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 11 ann1 PE 1 news 99428 1988.56 46 50 52 204 226 241 41 0 6 2 0 31 0 49 80 0.353982300885 80 3 1 7 0 The movement has spread to other ports on the Atlantic coast and on the Channel, such as Sables d'Olonne in Vendée, where trawlers remained docked at the quayside or Le Havre, where about twenty boats blocked any movement of any merchant ships. El movimiento se propagó a otros puertos de la costa Atlántica y de la Mancha, como en Les Sables d'Olonne, en Vandea, dónde los bous se quedaron en el puerto, o en Le Havre, dónde unos veinte barcos bloquearon los movimientos de los buques de comercio. El movimiento se ha extendido a otros puertos en la costa atlántica y en el Canal de la Mancha, como sables D Olonne en vandea, donde permaneció bous atracó en el muelle o le Havre, donde unos veinte barcos bloqueado cualquier movimiento de cualquier barcos mercantes. El movimiento se ha extendido a otros puertos en la costa atlántica y en el Canal de la Mancha, como sables D Olonne en Vendée, donde las traineras permanecieron atracadas en el muelle o en le Havre, donde unos veinte barcos bloquearon cualquier movimiento de cualquier barcos mercante. -0.398880622517951 0.16000000 0.70445321 0.78600263 0.44444444 0.17237428 0.41450836 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 2 ann1 PE 1 news 72153 3607.65 18 20 22 103 109 124 25 0 5 0 0 14 0 30 44 0.403669724771 44 2 0 2 0 The government in Washington has published a prohibition to that effect - thereby definitively scrapping earlier plans. El gobierno de Washington emitió una contundente prohibición y con ello anuló sus planes anteriores de manera inapelable. El Gobierno de Washington ha publicado una prohibición de este tipo- definitivamente con el desguace de los planes anteriores. El Gobierno de Washington ha publicado una prohibición a este efecto- así definitivamente disputando con el desguace de los planes anteriores. 0.409763179522732 0.20000000 0.64422719 0.78369557 0.68421053 0.06809398 0.27402614 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 16 ann1 PE 1 news 28954 742.41025641 43 39 39 169 166 168 5 0 1 0 0 5 0 6 11 0.066265060241 11 1 0 1 0 "The strike will continue" because "the fishermen will not give up" and "do not want to have to move onto Paris", for example, announced Liliane Cariou, president of the Fisheries Committee of Lorient. " La huelga proseguirá " porque " los pescadores no abandonaron " y " no quieren desplazarse hacia París ", anunció por ejemplo Liliane Cariou, el presidente del comité de la pesca de Lorient. "La huelga continuará" porque "los pescadores no abandonar" y "no quieren tener para avanzar hacia París", por ejemplo, anunció Liliane Cariou, Presidente de la Comisión de pesca de Lorient. "La huelga continuará" porque "los pescadores no abandonarán" y "no quieren tener que avanzar hacia París", por ejemplo, anunció Liliane Cariou, Presidente de la Comisión de pesca de Lorient. -0.264109489390661 0.05128205 0.86240643 0.92454582 0.29729730 0.41764590 0.68962931 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 24 ann1 PE 1 news 14476 556.769230769 23 26 26 112 120 120 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 The drivers must be repeatedly reminded of the risk," says Martin Kořán, a transportation psychologist from Na Homolce Hospital. A los conductores se les debe recordar los riesgos", dice el psicólogo de transportes del hospital Na Homolce, Martin Kořán. Se les debe recordar repetidamente a los conductores sobre el riesgo ", dice Martin Koán, un psicólogo de transporte de Na Homolce Hospital. Se les debe recordar repetidamente a los conductores sobre el riesgo ", dice Martin Koán, un psicólogo de transporte de Na Homolce Hospital. 0.182985184309043 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.54166667 0.20614872 0.55385576 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 6 ann1 PE 1 news 10971 1371.375 11 8 9 36 27 39 14 0 1 0 0 2 0 15 17 0.62962962963 17 0 0 1 0 "I want to go forward, assures the Lillois. "Quiero avanzar", le responde el delantero de Lille. "Quiero ir, asegura el Lillois. "Quiero seguir adelante, asegura el Lillois. -0.888231392386796 0.25000000 0.51334505 0.67431564 0.58333333 0.08423556 0.20395947 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 2 ann1 PE 1 news 55906 3105.88888889 22 18 16 77 81 69 2 0 1 0 0 17 0 3 20 0.246913580247 20 0 1 2 0 We do not go so far as to say that there was connivance between them, but the image is symbolic. No nos atreveremos a decir que se notaba connivencia entre ellos, pero la imagen es simbólica. No nos vamos hasta donde decir que había connivencia entre ellos, pero la imagen es simbólico. No vamos a decir que había connivencia entre ellos, pero la imagen es simbólica. 0.505411110441554 0.22222222 0.61165660 0.68390307 0.33333333 0.46756674 0.58014677 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 23 ann1 PE 1 news 22096 581.473684211 32 38 36 153 157 153 0 0 0 0 0 6 0 0 6 0.0382165605096 6 0 2 0 0 According to the ministry of employment, only 59% of establishments employing between 20 and 49 handicapped persons, versus 82% of companies employing between 100 and 199 persons. Según el Ministerio de Trabajo, tan solo el 59% de las sociedades que poseen entre 20 y 49 trabajadores cuenta con empleados discapacitados en su plantilla, frente al 82% de las empresas de entre 100 y 199 trabajadores. Según el ministerio de empleo, sólo el 59% de los establecimientos que emplean entre 20 y 49 personas discapacitadas, frente al 82% de las empresas que emplean a entre 100 y 199 personas. Según el ministerio de empleo, sólo el 59% de los establecimientos emplean entre 20 y 49 personas discapacitadas, frente al 82% de las empresas que emplean entre 100 y 199 personas. 0.570849153271388 0.05263158 0.86629768 0.94789871 0.41860465 0.34489778 0.43856124 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 5 ann1 PE 1 news 29787 4255.28571429 9 7 7 43 40 40 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.025 1 1 0 0 0 Its performance can only be described as flawless. Su comportamiento sólo se puede calificar de intachable. Su actuación puede calificarse de impecable. Su actuación puede calificarse de impecable. 1.2576947351952 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.55555556 0.06979367 0.15730337 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 17 ann1 PE 1 news 67694 1504.31111111 40 45 44 182 205 202 15 0 2 0 0 20 0 17 37 0.180487804878 37 1 2 2 0 Professional fishermen, who pay no taxes on diesel, currently pay about 50 cents per litre but believe that the threshold of profitability for a vessel is achieved with diesel fuel prices less than 0.30 Euro per litre . Los pescadores profesionales, que no pagan tasas sobre el gasóleo, pagan actualmente cerca de 50 céntimos por litro pero consideran que se puede alcanzar el punto de equilibrio financiero de un barco sólo con un gasóleo con un precio inferior a 0,30 euro por litro. Los pescadores profesionales, que no pagan impuestos sobre el gasóleo, actualmente pagan unos 50 céntimos por litro, pero creo que el umbral de rentabilidad a un barco que se consigue con los precios del gasóleo menos de 0,30 euros por litro. Los pescadores profesionales, que no pagan impuestos sobre el gasóleo, actualmente pagan unos 50 céntimos por litro, pero creo que el umbral de rentabilidad para un barco con diesel se consigue con precios de menos de 0,30 euros por litro. -0.081361257210128 0.13333333 0.76392908 0.89968576 0.45833333 0.28481090 0.47628384 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 8 ann1 PE 1 news 107294 2899.83783784 32 37 37 158 193 196 30 0 2 0 0 30 0 32 62 0.321243523316 62 0 0 4 0 The official said the men were undeterred and were still trying to acquire the right endorsements to gain access to the al-Qaeda camps when they were arrested by Pakistani law enforcement. El funcionario dijo que los hombres no se inmutaron e incluso estaban tratando de conseguir la adecuada aprobación para acceder a los campos de al Qaeda, cuando las autoridades policiales paquistaníes los arrestaron. El funcionario dijo que los hombres estaban undeterred y todavía estaban tratando de adquirir el derecho endosos para obtener acceso a los campamentos de Al Qaida cuando fueron detenidos por los encargados de la ley pakistaní. El funcionario dijo que los hombres estaban decididos y todavía estaban intentando adquirir el derecho de adhesión para obtener acceso a los campamentos de Al Qaida cuando fueron detenidos por los encargados de la ley pakistaní. -0.444010866062006 0.10810811 0.75595555 0.84003469 0.65714286 0.18940644 0.27233930 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 14 ann1 PE 1 news 28347 1133.88 17 25 22 83 131 124 10 0 0 0 0 19 0 10 29 0.221374045802 29 0 0 1 0 Further talks should be held between the car plant management and union leaders on Friday morning. Otra negociación entre la dirección de la fábrica y los sindicalistas debe realizarse el lunes por la mañana. Nuevas conversaciones deberían celebrarse entre la gestión de la fábrica de automóviles y los líderes de la Unión Europea el viernes por la mañana. Nuevas conversaciones deberían celebrarse entre la gestión de la fábrica de automóviles y los líderes sindicales el viernes por la mañana. 0.584254354576585 0.16000000 0.76128961 0.87446035 0.68421053 0.16973629 0.30111916 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 7 ann1 PE 1 news 73747 1391.45283019 42 53 54 191 235 238 19 0 3 0 0 19 0 22 41 0.174468085106 41 3 2 1 1 Bakira Hasečić from the Association of Women Victims of War wrote to Jolie via the UN refugee agency UNHCR and demanded a meeting with the actress, reported a Bosnian newspaper - Jolie herself is an ambassador for the UN agency. Bakira Hasecic de la organización femenina de víctimas de la guerra escribió a la Alta Comisaria de la ONU, ACNUR, por Jolie y solicitó un encuentro con la actriz, informó a un periódico bosnio, Jolie es la embajadora de la Alta Comisaria de la ONU para los refugiados. Bakira hasečić, de la asociación de mujeres víctimas de la guerra escribió a Jolie a través de la Agencia para los Refugiados de la ONU y Acnur pedido una reunión con la actriz, informó un periódico bosnio, Jolie mismo es un embajador para la agencia de las Naciones Unidas. Bakira hasečić, de la asociación de mujeres víctimas de la guerra escribió a Jolie a través de la Agencia UNHCR para los Refugiados de la ONU y pidió una reunión con la actriz, informó un periódico bosnio, la misma Jolie es un embajadora para la agencia de las Naciones Unidas. -0.534542909505018 0.13207547 0.77387528 0.84416057 0.50943396 0.29227145 0.43182356 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 17 ann1 PE 1 news 22052 1696.30769231 11 13 12 53 59 61 4 0 0 0 0 6 0 4 10 0.169491525424 10 1 1 1 0 He specified that the campaign would fight corruption as such. Precisó, que la campaña será realizada contra la corupción como tal. Se especifica que la campaña de lucha contra la corrupción como tal. Él especifica que la campaña luchará contra la corrupción como tal. 0.367262650690572 0.23076923 0.58335106 0.73998156 0.38461538 0.21972814 0.44385500 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 15 ann1 PE 1 news 25646 1025.84 24 25 26 117 115 117 1 0 0 1 0 1 0 2 3 0.0260869565217 3 1 0 1 0 Although the motion on Europe devotes a paragraph to the importance of "Franco-German friendship," Angela Merkel did not mention France. Aunque la moción sobre Europa dedica un apartado a la importancia de "la amistad franco-alemana", Angela Merkel no ha mentado a Francia. Aunque la moción sobre Europa dedica un apartado a la importancia de la amistad franco-alemana "," Angela Merkel no menciona a Francia. Aunque la moción sobre Europa dedica un apartado a la importancia de la "amistad franco-alemana "," Angela Merkel no mencionó a Francia. 0.89747496763288 0.08000000 0.78475748 0.89797724 0.11538462 0.67789897 0.86441555 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 5 ann1 PE 1 news 73203 2153.02941176 35 34 37 169 187 187 45 0 9 0 0 51 0 54 105 0.561497326203 105 4 2 4 0 While villages report a sharp decline in interest in driver's license renewal, the authorities in the city are overloaded with applications and the interest in the license renewal has grown this week. Mientras que en los pueblos anuncian un rápido descenso del cambio de carnés, las oficinas de la metrópoli estan llenas de solicitudes y el interés por el nuevo carné ha aumentado. Aunque informe aldeas en una caída del interés de conductor licencia renovación, las autoridades de la ciudad están sobrecargados con aplicaciones y ha aumentado el interés en la renovación autorizar esta semana. Aunque las aldeas reportan una caída del interés en la renovación de la licencia de conducir, las autoridades de la ciudad están sobrecargados con aplicaciones y ha aumentado el interés en la renovación esta semana. -0.439858029429411 0.26470588 0.60138376 0.77713041 0.78787879 0.04915891 0.15710051 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 2 ann1 PE 1 news 23560 1812.30769231 11 13 15 56 57 62 13 0 3 0 0 9 0 16 25 0.438596491228 25 1 1 1 0 SPD and Left Party demanding a clarification from the Chancellor. El SPD y los izquierdistas exigen explicación a la canciller. El partido SPD y La Izquierda exige una aclaración de la canciller. El SPD y el Partido de la Izquierda exigen una aclaración de la canciller. 0.844954997870092 0.30769231 0.38503229 0.58856485 0.63636364 0.15133219 0.34462136 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-29 4 ann1 PE 1 news 91946 3064.86666667 26 30 30 126 126 137 36 0 3 0 0 29 0 39 68 0.539682539683 68 3 1 6 0 A UN spokesman said this was despite pledges from the Taleban that they would not attack or obstruct thousands of staff carrying out the vaccinations. Un portavoz de la ONU dijo que ocurrió a pesar de las promesas hechas por los talibanes que no habrían atacado ni obstaculizado a miles de funcionarios mientras llevaban a cabo las vacunaciones. Un portavoz de la ONU dijo eso fue a pesar de las promesas de los talibán que no ataque o de obstaculizar miles de personal que realiza las vacunaciones. Un portavoz de la ONU dijo eso a pesar de las promesas de los talibanes de que no atacarían ni obstacularizarían a miles de personas que realizan las vacunaciones. 0.188838599199521 0.30000000 0.47105581 0.58325668 0.44117647 0.31034313 0.43402288 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 3 ann1 PE 1 news 186297 3963.76595745 49 47 53 227 226 246 94 0 12 0 0 82 0 106 188 0.83185840708 188 1 1 14 0 The witness stated that around 4.30pm Ms. Locklear "crushed the accelerator very thoroughly, making excessive noise and trying to take the car out from the parking with abrupt back and forth maneuvers. By reversing, she passed several times in front of his sunglasses." La testigo ha detallado que sobre las 16.30 horas, Locklear "estaba pisando a fondo el acelerador, haciendo mucho ruido, intentando sacar el coche del aparcamiento hacia adelante y hacia atrás, y al ir marcha atrás pasó varias veces por encima de sus gafas de sol". Los testigos indicaron que alrededor de 4.30pm Ms. Locklear "aplastar el acelerador a fondo, haciendo un ruido excesivo e intentar tomar el coche fuera del aparcamiento con abruptos maniobras de acá. Por invertir, ha aprobado varias veces delante de su sunglasses". Los testigos indicaron que sobre las 4.30pm Ms. Locklear "apretó el acelerador a fondo, haciendo un ruido excesivo e intentando sacar el coche fuera del aparcamiento con abruptas maniobras para detrás y para delante. Dando marcha atrás, ha pasado varias veces delante de sus gafas de sol". -0.728072281860586 0.39583333 0.42557743 0.59862560 0.69230769 0.04334244 0.26315800 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 3 ann1 PE 1 news 36918 1273.03448276 20 29 30 94 131 132 28 0 6 0 0 32 0 34 66 0.503816793893 66 1 1 1 0 Now that America's housing market is ailing, predators have their sights on the country's credit-card market. Hoy que el mercado americano de la vivienda está en crisis, los depredadores tienen sus miradas puestas en el mercado del país de las tarjetas de crédito. Ahora que Estados Unidos es renqueante del mercado de la vivienda, los predadores empiezan a tener su mirada en el mercado de tarjetas de crédito del país. Ahora que el mercado de la vivienda en Estados Unidos es renqueante, los predadores empiezan a poner su mirada en el mercado de tarjetas de crédito del país. 0.77814430356402 0.13793103 0.66839689 0.84503879 0.55172414 0.13754166 0.39601112 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 6 ann1 PE 1 news 52665 1950.55555556 23 27 27 104 106 111 25 0 4 0 0 25 0 29 54 0.509433962264 54 0 1 2 0 The order to kill was given in defiance of the rules of the International Security Assistance Force (ISAF) for Afghanistan. La orden de matar se habría dado sin tomar en cuenta las reglas de la Tropa Internacional de Protección para Afganistán (ISAF). Se ha dado la orden de matar a pesar de las reglas de la Fuerza Internacional de Asistencia a la Seguridad (ISAF) en Afganistán. En Afganistán se ha dado la orden de matar como desafío a las reglas de la Fuerza Internacional de Asistencia a la Seguridad (ISAF). 0.66895305161509 0.14814815 0.74174641 0.82907014 0.56000000 0.24903286 0.51245736 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 16 ann1 PE 1 news 10139 724.214285714 12 14 15 60 63 65 2 0 1 0 0 0 0 3 3 0.047619047619 3 1 0 0 0 In the Temecula Valley, Imam Mahmoud Harmoush has denounced violence. En el Valle de Temecula, el imán Mahmoud Harmoush ha denunciado actos de violencia. En el Valle de Temecula, Iman Mahmoud Harmoush ha denunciado la violencia. En el Valle de Temecula, el Iman Mahmoud Harmoush ha denunciado la violencia. 1.31215543232047 0.07142857 0.80032032 0.95065136 0.25000000 0.49682718 0.71963197 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 10 ann1 PE 1 news 50028 1667.6 29 30 28 119 137 128 33 0 5 0 0 49 0 38 87 0.63503649635 87 1 1 4 0 The bear itself didn't wear any label with that name, but the problem lies in the prophet's represantation, considered as an offense to Islam. El oso él - mismo no llevaba ninguna etiqueta con este nombre, pero el problema es simplemente el de la representación del profeta considerada como un insulto al Islam. El oso ello mismo no llevaba cualquier etiqueta con ese nombre, pero las mentiras de problema en el represantation del profeta, considerado como un delito a Islam. El oso mismo no llevaba ninguna etiqueta con ese nombre, pero el problema reside en la represantation del profeta, considerado como una ofensa al Islam. -0.950800713910286 0.33333333 0.39935240 0.65006902 0.51612903 0.12281807 0.44502569 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 23 ann1 PE 1 news 86691 3210.77777778 23 27 29 110 136 141 22 0 5 0 0 19 0 27 46 0.338235294118 46 2 1 3 0 If a sudden subprime-style meltdown in the credit-card market is improbable, the risks of a sustained downturn are much more real. Si una infección repentina del subprime en el mercado de las tarjetas de crédito es improbable, los riesgos de un descenso sostenido son mucho más reales. Si un repentino colapso subprime-style en el mercado con tarjetas de crédito, es improbable, los riesgos de una desaceleración sostenido son mucho más real. Si un repentino colapso de estilo alto riesgo en el mercado con tarjetas de crédito es improbable, los riesgos de una desaceleración sostenida son mucho más reales. -0.596267791928272 0.25925926 0.56468833 0.70762329 0.39285714 0.35410596 0.54628132 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 7 ann1 PE 1 news 17153 1143.53333333 13 15 17 41 57 64 13 0 2 0 0 7 0 15 22 0.385964912281 22 0 0 3 0 If so, then your shopping may be seen as bad habit. Entonces en su caso se puede decir que ir de compras se ha convertido en un vicio. Si eso es el caso, entonces sus compras pueden ser vistas como vicio. Si ese es el caso, entonces tus compras pueden ser vistas como un mal hábito. 0.430589279955921 0.33333333 0.44815017 0.61246124 0.83333333 0.05410970 0.26667445 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 17 ann1 PE 1 news 11737 838.357142857 10 14 13 48 73 70 0 0 0 0 0 4 0 0 4 0.0547945205479 4 0 1 0 0 Also railways and airports must are facing the problems. Los problemas afectan asimismo a los ferrocarriles y al aeropuerto. También los ferrocarriles y aeropuertos que tienen que hacer frente a los problemas. También los ferrocarriles y aeropuertos tienen que hacer frente a los problemas. -0.094359540193384 0.07142857 0.78819297 0.93649235 0.90909091 0.15537126 0.35088087 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 21 ann1 PE 1 news 27810 1545.0 12 18 20 52 73 79 19 0 5 0 0 16 0 24 40 0.547945205479 40 2 1 1 0 Ruzyne airport was closed from 11 pm Wednesday night to 5 a.m.. El aeropuerto Ruzyně se cerró desde las once de la noche del miércoles hasta las cinco de la mañana. Queda cerrado el aeropuerto Ruzyne de 11 horas del miércoles 5 de la noche a la mañana. Queda cerrado el aeropuerto Ruzyne desde las 11 de la noche del miércoles a las 5 de la mañana. -0.173735389467979 0.38888889 0.36394125 0.75010195 0.60000000 0.15493441 0.41572287 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 1 ann1 PE 1 news 127475 3109.14634146 35 41 46 153 172 186 66 0 13 0 0 60 0 79 139 0.808139534884 139 4 2 8 0 Support systems to emergency brakes will have to be a mandatory feature in European cars, just as it happened with anti-lock breaks (ABS) and will happen with stability control (ESP) Tal y como ocurrió con el antibloqueo de frenos ABS y pasará con el control de estabilidad ESP, los sistemas de ayuda a la frenada de emergencia tendrán que ser un elemento obligatorio en los coches europeos. Apoyo a sistemas de frenos de emergencia tendrá que ser una feature Mandatory en coches europeos, al igual que ocurrió con anti-lock descansos (ABS) y lo que va a suceder con control de estabilidad (ESP). Los sistemas de apoyo a los frenos de emergencia tendrán que ser un requisito obligatorio en coches europeos, al igual que ocurrió con los frenos anti bloqueo (ABS) y lo que va a suceder con el control de estabilidad (ESP). -0.613726263584005 0.29268293 0.54670205 0.71675436 0.84615385 0.07757069 0.36742798 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 4 ann1 PE 1 news 142316 3388.47619048 41 42 45 191 212 218 94 0 19 1 0 105 0 114 219 1.03301886792 219 3 3 2 0 Even though it is also available with the PDK dual-clutch shift, the test was conducted on a unit with the six-speed manual transmission, mainly on the back roads of California and along stretches of really windy mountain roads. Aunque también se ofrece con el cambio PDK de doble embrague, la prueba se realizó sobre una unidad con la caja manual de seis velocidades, principalmente por carreteras secundarias de California, en tramos de montaña con trazados realmente revirados Pese a que también está disponible con el cambio PDK dual-clutch, la prueba se realizó en una unidad con el six-speed transmisión manual, principalmente en las carreteras de California y en tramos de llueve realmente sopla carreteras de montaña. Aunque también está disponible con el cambio de embrage dual PDK, la prueba se realizó en una unidad con la transmisión manual de seis velocidades, principalmente en las carreteras de California y en tramos de carretera de montaña con ráfagas de viento. -0.149258878148374 0.42857143 0.52516587 0.63475295 0.59523810 0.22870855 0.45292923 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 13 ann1 PE 1 news 18899 994.684210526 17 19 20 88 88 91 6 0 1 0 0 3 0 7 10 0.113636363636 10 1 0 1 0 There are three types of international buyers, said regional manager of RE/MAX Bulgaria Georgi Yankov. Los clientes extranjeros pueden clasificarse en tres grupos - dice Georgi Jankov, director regional de Re/Max en Bulgaria. Hay tres tipos de compradores internacional, dicho gestor regional de re / Max Bulgaria, Georgi Yankov. Hay tres tipos de compradores internacionales, dijo el gestor regional de re / Max Bulgaria, Georgi Yankov. 0.335056012375987 0.15789474 0.70398482 0.81196423 0.72727273 0.05988583 0.26234854 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 29 ann1 PE 1 news 146348 5226.71428571 29 28 31 120 131 139 46 0 5 0 0 41 0 51 92 0.702290076336 92 2 0 4 0 On roads that are there in order to protect the environment just kept passable with inert fill, there is a 5-centimeter layer of snow, said ČTK. Las carreteras de la región que, dado que se trata de una zona natural protegida, deben simplemente dejarse en estado inerte, se acumulan hasta cinco centímetros de nieve, según indica ČTK. En las carreteras que están allí para proteger el medio ambiente sólo mantuvo pasable con inertes llenar, hay una capa 5-centimeter de nieve, dijo ČTK. En las carreteras que están allí para proteger el medio ambiente sólo se pudieron atravesar con relleno inerte, hay una capa de 5 centímetros de nieve, dijo ČTK. -0.159002014975633 0.28571429 0.59531565 0.68013689 0.75000000 0.06226393 0.15381876 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 18 ann1 PE 1 news 83344 3333.76 22 25 22 86 107 106 25 0 4 0 0 32 0 29 61 0.570093457944 61 2 4 2 1 For the PRI, though, however nasty the Michoacan election looks, a win will help the party's momentum. Aunque para el PRI, por desagradables que parezcan las elecciones de Michoacán, una victoria ayudará a impulsar el partido. Para el PRI, aunque, sin embargo desagradable de la elección de Michoacán se ve, una victoria ayudará a impulso del partido. Aunque para el PRI, parece desagradable sin embargo la elección de Michoacán, una victoria ayudará a impulsar el partido. -0.182309567819732 0.32000000 0.38101744 0.69744985 0.54545455 0.28089241 0.51394089 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 8 ann1 PE 1 news 9054 1509.0 6 6 6 27 27 27 0 0 2 0 0 1 0 2 3 0.111111111111 3 1 0 1 0 Two trucks have collided there. Allí chocaron dos camiones. Dos camiones han chocado allí. Dos camiones han chocado allí. 1.02722398336206 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.80000000 0.19304870 0.45714771 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 4 ann1 PE 1 news 23396 477.469387755 43 49 50 199 224 225 7 0 3 0 0 7 0 10 17 0.0758928571429 17 1 0 1 0 "The intervention by organized crime during the entire election process and especially yesterday is alarming, not just for Michoacan but for the entire country," Luisa Maria Calderon said in a radio interview a day after Sunday's vote. "La intervención del crimen organizado durante todo el proceso electoral y, sobre todo ayer, es alarmante, no solo para Michoacán, sino para todo el país", dijo Luisa María Calderón en una entrevista de radio un día después de la votación del domingo. "La intervención de la delincuencia organizada durante todo el proceso electoral y, sobre todo ayer es alarmante, no sólo para Michoacán, sino para todo el país", dijo Luisa María Calderón en una entrevista radial un día después de la votación del domingo. "La intervención de la delincuencia organizada durante todo el proceso electoral y, sobre todo ayer es alarmante, no sólo para Michoacán, sino para todo el país", dijo Luisa María Calderón en una entrevista de radio un día después de la votación del domingo. 0.88486971194151 0.04081633 0.92693432 0.95456187 0.14000000 0.72742908 0.78564501 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 24 ann1 PE 1 news 17542 1096.375 12 16 19 49 65 80 16 0 3 0 0 1 0 19 20 0.307692307692 20 1 0 1 0 Peek and Rickard reported the van stolen at 6 a.m. Tuesday. Peek y Rickard denunciaron el robo de la furgoneta el martes a las seis de la mañana. Peek y Rickard informó la furgoneta robada a las 6 de la madrugada del martes. Peek y Rickard informaron que la furgoneta había sido robada a las 6 de la madrugada del martes. 0.862571076171653 0.25000000 0.59088710 0.78281989 0.50000000 0.13978987 0.43027151 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 3 ann1 PE 1 news 8546 1068.25 8 8 9 27 33 34 2 0 2 0 0 2 0 4 6 0.181818181818 6 1 0 1 0 It is time to define the winners. Queda por definir quién es el vencedor Es el momento de definir los ganadores. Es el momento de definir a los ganadores. 0.49109327669807 0.12500000 0.59694918 0.89902149 0.85714286 0.12223076 0.23109645 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 6 ann1 PE 1 news 99668 4746.0952381 23 21 26 95 120 139 65 0 11 1 0 53 0 77 130 1.08333333333 130 1 1 6 1 We just need to sort out a few formalities, the AP agency quoted the Moscow club coach Sergej Němčinov as saying. Sólo tenemos que solucionar algunos asuntos formales, citó la agencia AP a Sergei Nemchinov, el entrenador del club de Moscú. Simplemente tenemos que solucionar algunas formalidades, la PA agencia citó el club de Moscú entrenador Sergej němčinov como diciendo. Simplemente tenemos que solucionar algunas formalidades, la agencia PA citó las palabras del entrenador del club de Moscú Sergej němčinov tal como se dijeron. -0.365051756173198 0.42857143 0.36897106 0.70339175 0.60869565 0.12540666 0.36485331 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 10 ann1 PE 1 news 51672 1987.38461538 24 26 27 109 112 116 9 0 4 0 0 7 0 13 20 0.178571428571 20 1 0 3 0 Calderon, a candidate for her brother's conservative National Action Party, or PAN, refused to recognize Vallejo as the winner. Calderón, un candidato del conservador Partido de Acción Nacional de su hermano, o PAN, se negó a reconocer a Vallejo como el ganador. Calderón, candidato del Partido Acción Nacional, conservador de su hermano, o PAN, se negó a reconocer a Vallejo como el ganador. Calderón, un candidato para el Partido Acción Nacional conservador de su hermano, o PAN, se negó a reconocer a Vallejo como el ganador. 0.451241463605236 0.15384615 0.73421502 0.91546185 0.14814815 0.69873337 0.89751611 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 12 ann1 PE 1 news 54576 1212.8 47 45 46 194 220 215 21 0 5 0 0 30 0 26 56 0.254545454545 56 2 0 2 1 The ambassador Patterson also asks Washington, during a visit of the head of the Army, General Ashfaq Kayani, to give clear orders to the person in charge that "the Army of Pakistan must end the tacit support to the terrorist groups." La embajadora Patterson también pide a Washington, durante una visita del jefe del Ejército, el general Ashfaq Kayani, que deje "muy claro" al responsable que "el Ejército de Pakistán debe acabar con el apoyo tácito a los grupos terroristas". El embajador Patterson también pide Washington, durante una visita de la cabeza del ejército, general Ashfaq Kayani, para dar órdenes claras a la persona responsable que "el ejército de Paquistán debe terminar la ayuda tácita a los grupos terroristas". El embajador Patterson también pide a Washington, durante una visita al jefe del ejército, el general Ashfaq Kayani, dar órdenes claras a la persona responsable para que "el ejército de Paquistán acabe con la ayuda tácita a los grupos terroristas". 0.699257098844529 0.17777778 0.61927386 0.80296829 0.40425532 0.31378620 0.42630105 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 1 ann1 PE 1 news 67850 2950.0 21 23 21 95 102 95 22 0 4 0 0 35 0 26 61 0.598039215686 61 1 3 3 0 Since Angelina Jolie began working on her as yet anonymous directing debut in the summer, there has been trouble. Hay problemas desde que Angelina Jolie comenzó en verano con la dirección de su debut todavía sin nombre. Desde Angelina Jolie comenzó a trabajar en su debut dirigir la hasta ahora anónima en el verano, no ha habido problemas. Desde que Angelina Jolie comenzó a trabajar en su debut de directora anónima en el verano, ha habido problemas. -1.2958069259723 0.26086957 0.56988939 0.77079736 0.89473684 0.09386875 0.39223008 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 9 ann1 PE 1 news 76323 1817.21428571 43 42 41 185 196 183 32 0 4 1 0 50 0 37 87 0.44387755102 87 0 1 3 0 In case of an attack, aimed at the highest possible paralysation of the Iranian nuclear program, the targets would be, based on Israel press, the facilities in both Isfahan and Natanz, where the uranium is being enriched. En caso de ataque, cuyo objetivo sería paralizar el programa nuclear iraní, se alcanzaría, según fuentes israelíes, no solo la central de Isfahán, sino también las instalaciones de Natanz, donde se enriquece uranio. En caso de un ataque, encaminado al más alto nivel posible paralización del programa nuclear iraní, los objetivos serían, basados en la prensa de Israel, las instalaciones en Isfahan y Natanz, donde está el uranio enriquecido. En caso de un ataque, encaminado a paralizar lo más posible el programa nuclear iraní, los objetivos serían, basados en la prensa de Israel, las instalaciones en Isfahan y Natanz, donde está el uranio enriquecido. 0.0986727405470163 0.14285714 0.80002448 0.86276315 0.60000000 0.12952125 0.32023209 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 12 ann1 PE 1 news 25164 740.117647059 28 34 34 118 159 160 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0.0062893081761 1 1 0 0 0 Until last week, virtually every day the car plant workers had been forced to do two hours' overtime on top of their normal eight-hour shifts. Los empleados de la fábrica de automóviles se vieron obligados de trabajar dos horas más además de turnos de ocho horas y esta situación perduró prácticamente todos los días hasta la semana pasada. Hasta la semana pasada, casi cada día los trabajadores de la fábrica de automóviles se ha visto obligado a hacer dos horas extraordinarias por encima de sus turnos de ocho horas normales. Hasta la semana pasada, casi cada día los trabajadores de la fábrica de automóviles se han visto obligado a hacer dos horas extraordinarias por encima de sus turnos de ocho horas normales. 0.767937121425166 0.02941176 0.92105002 0.97571592 0.67647059 0.30086563 0.40512428 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 2 ann1 PE 1 news 20362 1018.1 20 20 20 74 84 91 11 0 1 0 0 6 0 12 18 0.214285714286 18 0 0 1 0 Muammar Kaddafi is buried at an unknown place in the desert. Without him, the war is over. Muammar el-Gaddafi fue enterrado en un lugar secreto en el desierto y sin él ya no hay guerra. Muammar Kaddafi está enterrado en un lugar desconocido en el desierto. Sin él, la guerra es largo. Muammar Kaddafi está enterrado en un lugar desconocido en el desierto. Sin él, la guerra está terminada. -0.631683835016026 0.10000000 0.84923266 0.86793636 0.47368421 0.20760470 0.51581676 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 2 ann1 PE 1 news 35242 1215.24137931 22 29 30 110 117 123 29 0 7 0 0 31 0 36 67 0.57264957265 67 1 0 3 0 The CDU/FDP coalition has commissioned experts to review the 400+-page VGH verdict, said economics minister Dieter Posch (FDP). La coalición de CDU/FDP parece haber encargado a expertos la investigación jurídica de la sentencia del VGH, de más de 400 páginas, según dijo el Ministro de Economía, Dieter Posch (FDP). La coalición CDU / FDP ha encargado a expertos para revisar los 400 + -Page vgh veredicto, dijo el ministro de Economía Dieter Posch (FDP). La coalición CDU / FDP ha encargado a expertos para revisar el veredicto de más de 400 páginas, dijo el ministro de Economía Dieter Posch (FDP). -0.278476266354298 0.24137931 0.71257436 0.82176433 0.46153846 0.20899742 0.49807900 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 6 ann1 PE 1 news 31891 2126.06666667 15 15 17 57 59 65 28 0 4 0 0 24 0 32 56 0.949152542373 56 1 0 2 0 From 2020 on, the matter changes and the power will have to increase. A partir de 2020, la cuestión cambia y ya habrá que incrementar la potencia. A partir de 2020, la cuestión cambios y el poder tendrá que aumentar. A partir de 2020, los cambios en la cuestión y el poder tendrán que aumentar. -0.0669004273709687 0.26666667 0.38538569 0.75760769 0.43750000 0.40926667 0.43965349 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 20 ann1 PE 1 news 13747 687.35 25 20 21 100 78 80 3 0 1 0 0 1 0 4 5 0.0641025641026 5 1 0 1 0 According to him, a driver's license is a document which the people should be allowed to decide whether they want or not. Según él, el carné de conducir es un documento en el que la gente pueden decidir si lo quieren o no. Según él, una licencia de conductor es un documento que la gente debe decidir si desean o no. Según él, una licencia de conductor es un documento que la gente debe decidir si lo desean o no. 0.872812252670155 0.05000000 0.86560306 0.96773411 0.34782609 0.18893852 0.51975594 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 18 ann1 PE 1 news 24641 1540.0625 14 16 14 65 75 68 18 0 2 0 0 32 0 20 52 0.693333333333 52 0 0 2 0 A viable company must be able to take even such unpopular measures sometimes. Una empresa viable debe, en ocasiones, adoptar incluso medidas poco populares. La supervivencia de la empresa debe ser capaz de tomar tales medidas impopulares a veces. Una compañía viable debe ser capaz de tomar tales medidas impopulares a veces. -0.279333130988442 0.31250000 0.65686768 0.73975294 1.00000000 0.03458592 0.15587530 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 5 ann1 PE 1 news 11657 506.826086957 25 23 23 91 98 98 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0102040816327 1 1 0 0 0 In the view of El Mundo, the collapse of the world economy is due to the lack of political leadership in the U.S. En opinión de El Mundo el error de la dirección política de los Estados Unidos fue el que llevó a la economía mundial al borde del abismo. En opinión de El Mundo, el colapso de la economía mundial se debe a la falta de liderazgo político en Estados Unidos En opinión de El Mundo, el colapso de la economía mundial se debe a la falta de liderazgo político en Estados Unidos 0.818897663127161 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.60714286 0.21482961 0.42555467 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 18 ann1 PE 1 news 9979 831.583333333 14 12 12 57 62 62 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0161290322581 1 1 0 0 0 Then, you belong to the group of women obsessed by their appearance. Entonces es una de esas mujeres obsesionadas por su aspecto. Entonces, pertenece al grupo de mujeres obsesionadas por su apariencia. Entonces, pertenece al grupo de mujeres obsesionadas por su apariencia. 0.752960720812893 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.54545455 0.24384183 0.44288613 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 4 ann1 PE 1 news 87286 1745.72 48 50 53 199 187 205 64 0 7 1 0 51 0 72 123 0.657754010695 123 2 0 9 0 The cost for overcoming the delay in the delivery of this aircraft, announced in October, is "around 1,2 and 1,4 milliards euros, of which more than 1 milliard goes for the Airbus", announced EADS, the European global leader in aerospace. El coste para paliar el retraso tomado en la entrega del avión de transporte militar, anunciado en octubre, asciende " entre 1,2 y 1,4 mil millones de euros del los cuales más de 1 mil millones para Airbus ", anunció la casa madre del constructor europeo EADS. El coste para superar el retraso en la ejecución de esta aviones, anunció en octubre, es "cerca de 1,2 y 1,4 milliards euros, de los cuales más de 1 milliard va por el Airbus", anunció EADS, el líder mundial en este sector. El coste para superar el retraso en el reparto de estos aviones, anunció en octubre, es "cerca de 1,2 y 1,4 millones de euros, de los cuales más de 1 millón va para el Airbus", anunció EADS, el líder global europeo en la industria aeroespacial. -0.430137633279981 0.24000000 0.61952909 0.72149015 0.52941176 0.20434449 0.39534431 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 2 ann1 PE 1 news 16538 1181.28571429 16 14 15 71 71 73 7 0 2 0 0 6 0 9 15 0.211267605634 15 1 0 2 0 Also arrested was a secretary of the consortium and the head of the Municipal Police. Además, también se han sido arrestados una de las secretarias del consistorio y el jefe de Policía del municipio. También arrestado era Secretario del consorcio y el jefe de la policía municipal. También fue arrestado un Secretario del consorcio y el jefe de la policía municipal. -0.485181530381758 0.14285714 0.73111045 0.81177096 0.66666667 0.12402343 0.18275723 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 16 ann1 PE 1 news 38297 957.425 35 40 42 142 176 184 16 0 3 0 0 9 0 19 28 0.159090909091 28 2 1 2 0 She stressed that the participation figures seem too high, and that the spread in voter turnout (26% of voters in Minsk) has opened the vote to all sorts of manipulations. Subraya que las cifras de participación parecen demasiado elevadas, y que la generalización del voto con anticipación (el 26 % de los electores en Minsk) favoreció las manipulaciones. Ha subrayado que la participación cifras parecen demasiado alto, y que el avance en la participación de los votantes (el 26% de los votantes en Minsk) ha abierto la votación para todo tipo de manipulaciones. Ella ha subrayado que las cifras de participación parecen demasiado altas, y que el avance en la participación de los votantes (el 26% de los votantes en Minsk) ha abierto la votación para todo tipo de manipulaciones. 0.141853556015616 0.12500000 0.79132479 0.87351411 0.68750000 0.21325086 0.43086819 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 7 ann1 PE 1 news 86029 2688.40625 28 32 30 113 127 119 29 0 5 0 0 43 0 34 77 0.606299212598 77 1 1 4 0 "She seemed confused," and for this reason the policemen led her to a specialized centre for drugs and alcohol and submitted her a test. "Parecía desorientada", por lo que los agentes la llevaron al centro especializado de drogas y alcohol para realizarle un test. "Ella parecía confuso", y por este motivo, los policías la ha llevado a un centro especializado para las drogas y el alcohol y presentó su una prueba. "Ella parecía confusa", y por este motivo, los policías la han llevado a un centro especializado en drogas y alcohol y la entregaron un test. -0.0974969737722481 0.28125000 0.47090890 0.67818674 0.79166667 0.05052693 0.31879488 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 8 ann1 PE 1 news 6958 773.111111111 10 9 9 40 39 39 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.025641025641 1 1 0 0 0 At the moment, there are eight people detained. Por el momento, hay ocho personas detenidas. En este momento, hay ocho personas detenidas. En este momento, hay ocho personas detenidas. 1.0987645412256 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.22222222 0.72597953 0.86871426 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 8 ann1 PE 1 news 38694 744.115384615 51 52 52 225 228 226 13 0 2 0 0 17 0 15 32 0.140350877193 32 1 0 2 0 According to a spokesman for the police, the actress has proven collaborative and the hypothesis of excessive alcohol was discarded since the very first moment, even if "as the officers observed at first sight, we believe Ms. Locklear was under the effect of any drug." Según un portavoz policial, la actriz se mostró cooperativa y el exceso de alcohol fue descartado desde el primer momento, aunque "según observaron los oficiales a primera vista, creemos que Locklear se encontraba bajo la influencia de algún medicamento". Según un portavoz de la policía, la actriz ha demostrado y colaborador de la hipótesis de un exceso de alcohol se descartó desde el primer momento, incluso si, "como los agentes observaron a primera vista, creemos Ms. Locklear estaba bajo los efectos de alguna droga". Según un portavoz de la policía, la actriz ha demostrad colaborar y la hipótesis de un exceso de alcohol se descartó desde el primer momento, incluso si, "como los agentes observaron a primera vista, creemos que Ms. Locklear estaba bajo los efectos de alguna droga". -0.170610459798341 0.09433962 0.86618214 0.90015892 0.62222222 0.21911591 0.42762923 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 25 ann1 PE 1 news 19340 1137.64705882 14 17 16 71 96 89 10 0 0 0 0 18 0 10 28 0.291666666667 28 0 1 1 0 However, motorists must also subsequently renew other types of driver's licenses. Sin embargo, los conductores deberán poco a poco ir cambiando los otros tipos de carné de conducir. Sin embargo, los automovilistas también debe renovar posteriormente otros tipos de las licencias de conducir. Sin embargo, los motoristas también debe renovar posteriormente otros tipos de licencias de conducir. 0.6343008649832 0.11764706 0.64521210 0.83834062 0.52631579 0.23523340 0.40041485 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 18 ann1 PE 1 news 27516 833.818181818 28 33 33 126 156 155 13 0 1 0 0 16 0 14 30 0.192307692308 30 0 0 4 0 The American Energy Alliance also complains of the uncertainty faced by the industry. "No one knows what exactly will change in terms of regulation." American Energey Alliance se queja de la inseguridad en el sector: "Nadie sabe qué cambia exactamente con la regulación." La alianza de energía estadounidense también se queja de la incertidumbre a los que se enfrenta la industria. " nadie sabe exactamente lo que va a cambiar en términos del Reglamento ". La alianza de energía estadounidense también se queja de la incertidumbre a la que se enfrenta la industria. " Nadie sabe exactamente lo que va a cambiar en términos de regulación ". 0.221741009034402 0.08823529 0.81831547 0.89893483 1.13043478 0.11802861 0.27783093 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 16 ann1 PE 1 news 209040 7742.22222222 30 27 29 120 122 134 43 0 8 0 0 35 0 51 86 0.704918032787 86 2 0 6 0 The electronic aids hardly showed up on the course; that is because, well into the morning, we found early morning ice and gravel on some curves. Las ayudas electrónicas apenas hicieron acto de presencia en todo el trayecto; y eso que en alguna de las curvas encontramos hielo al amanecer y gravilla, ya bien entrada la mañana. La ayudas electrónicas no mostró en el transcurso; que se debe, también en la mañana, encontramos madrugada hielo y grava en algunas curvas. La ayudas electrónicas apenas se mostraron en el transcurso; eso es porque, también en la mañana, encontramos de madrugada hielo y grava en algunas curvas. -0.461473625073144 0.25925926 0.56468833 0.75797974 0.70588235 0.04214935 0.26221096 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 19 ann1 PE 1 news 48480 1310.27027027 35 37 34 149 169 163 25 0 0 0 0 34 0 25 59 0.349112426036 59 0 1 7 0 Yesterday, in the afternoon, the astronautes had a half day of rest, while seven astronautes are today ready to leave on the Discovery shuttle, coming back to Earth on Wednesday. Ayer por la tarde, los astronautas sacaban provecho de un mediodía de descanso antes de que hoy, siete astronautas vuelvan de la lanzadera Discovery para el regreso a la Tierra previsto el miércoles. Ayer, por la tarde, el astronautes tuvo un día de descanso de mitad, mientras siete astronautes están listos hoy para irse en el transbordador de descubrimiento, volviendo a la tierra el miércoles. Ayer, por la tarde, los astronautas tuvieron medio día de descanso, mientras siete astronautas están listos hoy para irse en el transbordador Discovery, volviendo a la tierra el miércoles. -0.217631839695762 0.24324324 0.55536588 0.69098605 0.63888889 0.12758497 0.28500698 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 8 ann1 PE 1 news 44180 1767.2 21 25 25 91 113 117 40 0 5 0 0 41 0 45 86 0.761061946903 86 2 1 5 0 The most searched-for jobs on the net in the past three months are drivers, part-time jobs and social worker. Los empleos más buscados en la red en los últimos tres meses son el de conductor, los empleos de media jornada y el de trabajador social. El más searched-for empleos en la red en los últimos tres meses son conductores, los empleos a tiempo parcial y un trabajador social. Los trabajos más buscados en la red durante los últimos tres meses han sido conductores, empleos a tiempo parcial y un trabajador social. -0.155497797584067 0.28000000 0.50406736 0.70956672 0.39285714 0.39800761 0.58982287 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 19 ann1 PE 1 news 96335 2189.43181818 42 44 43 187 188 186 32 0 5 1 0 43 0 38 81 0.43085106383 81 1 1 8 0 The man expected to represent the PRI in the presidential race, Enrique Pena Nieto, speaking from Washington, congratulated Vallejo and said, "I think this victory should be very encouraging, looking ahead to next year." El hombre que se supone representará al PRI en las elecciones presidenciales, Enrique Peña Nieto, hablando desde Washington, felicitó a Vallejo y dijo: "Creo que esta victoria debería ser muy alentadora, de cara al próximo año". El hombre espera que representen el PRI en la contienda presidencial, Enrique Peña Nieto, hablando desde Washington, felicitó a Vallejo y le dijo: "Creo que esta victoria debe ser muy alentador, de cara al próximo año". El hombre esperado para representar al PRI en la carrera presidencial,Enrique Peña Nieto, habló desde Washington, felicitó a Vallejo y dijo: "Creo que esta victoria debe ser muy alentadora, de cara al próximo año". 0.322136313250555 0.18181818 0.62388835 0.72617812 0.25000000 0.59547292 0.67704810 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 6 ann1 PE 1 news 35406 863.56097561 44 41 41 198 197 197 17 0 0 0 0 17 0 17 34 0.172588832487 34 0 0 4 0 Chávez, whose disposition towards the US has been hostile, cited a number of reasons for his decision. Notably, he alleged that the world’s division into time zones according to full clock hours was an imposition by the United States. Entre otras cosas Chávez, como enemigo de los Estados Unidos, justifica su desición diciendo que los Estados Unidos impusieran en su día la obligación al mundo al cambiar una hora completa. Chávez, cuya disposición hacia los EEUU ha sido hostil, citó varias razones para su decisión. Notablemente, él aleg�� que la división en husos horarios según horas repletas de reloj fue una imposición por los Estados Unidos. Chávez, cuya disposición hacia los EEUU ha sido hostil, citó varias razones para su decisión. Notablemente, él alegó que la división en husos horarios según horas completas de reloj fue una imposición de los Estados Unidos. -0.0832832752777075 0.04878049 0.86961608 0.93984717 0.97058824 0.05421654 0.14923230 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 20 ann1 PE 1 news 28087 1652.17647059 16 17 20 77 77 83 20 0 3 0 0 15 0 23 38 0.493506493506 38 2 0 4 0 However, what FARMET would not compromise, is the investment in research and development. A pesar de todo, en donde Farmet no recortó gastos fue en la investigación y desarrollo. Sin embargo, lo que farmet no compromiso, es la inversión en investigación y desarrollo. Sin embargo, a lo que farmet no se comprometió, es a la inversión en investigación y desarrollo. -0.00209833341804649 0.23529412 0.50694874 0.78900009 0.61111111 0.16053381 0.25791058 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 9 ann1 PE 1 news 33740 1466.95652174 22 23 24 99 110 114 24 0 5 1 0 25 0 30 55 0.5 55 2 1 1 1 EIB has provided Hungary with the equivalent of 8.4 billion euros since 1990, which were used to finance 113 projects. Desde 1990 el BEI financió en total 113 proyectos en Hungría por valor de 8,4 mil millones de euros. BEI ha proporcionado Hungría con el equivalente de 8,4 millones de euros desde 1990, que se utiliza para financiar proyectos 113. BEI ha proporcionado a Hungría con el equivalente de 8,4 millones de euros desde 1990, que se utilizaron para financiar 113 proyectos. -0.436353357010758 0.13043478 0.66653723 0.84112858 0.85000000 0.10517037 0.44750348 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 30 ann1 PE 1 news 39620 3962.0 11 10 10 37 37 39 20 0 2 0 0 20 0 22 42 1.13513513514 42 0 0 3 0 "Wet dishtowels do not belong on the floor." "¡El trapo mojado no se deja en el suelo!" "Trapos mojados no pertenecen en el suelo". "Las bayetas mojadas no pertenecen al suelo". 0.498922325502221 0.50000000 0.20556681 0.43469286 0.61538462 0.13760741 0.22777729 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 12 ann1 PE 1 news 48413 1344.80555556 32 36 37 151 161 176 56 0 5 0 0 46 0 61 107 0.664596273292 107 1 1 4 0 Four other persons were detained for questioning and released during the night of Tuesday to Wednmesday, two of them on bail, said the assistant public prosecutor, Michel Raffin. La noche del martes al miércoles interrogaron a otras cuatro personas y las dejaron el libertad, bajo control judicial en el caso de dos de ellas, según ha indicado el fiscal adjunto de la República, Michel Raffin. Otras cuatro personas se detuvieron para el interrogatorio y se liberaron en la noche del martes a Wednmesday, dos de ellos en libertad bajo fianza, dijo el fiscal del ayudante, Michel Raffin. Otras cuatro personas fueron detenidas para el interrogatorio y fueron liberadas durante la noche del martes al miércoles, dos de ellos en libertad bajo fianza, dijo el el ayudante del fiscal, Michel Raffin. -0.825183806766012 0.27777778 0.50994072 0.71726336 0.63414634 0.17479235 0.38140650 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 8 ann1 PE 1 news 10421 801.615384615 12 13 13 49 59 59 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0169491525424 1 1 0 0 0 The PRI is hoping to win the presidential election in July. El PRI tiene la esperanza de ganar las elecciones presidenciales en julio. El PRI tiene la esperanza de ganar la elección presidencial en julio. El PRI tiene la esperanza de ganar la elección presidencial en julio. 0.960896641865309 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.23076923 0.57835699 0.68992398 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 9 ann1 PE 1 news 84709 1802.31914894 46 47 47 210 205 212 31 0 8 0 0 32 0 39 71 0.346341463415 71 0 1 2 0 "It's a cosmetic change, emphasizes Alexander Milinkevich, a former opposition candidate in the 2006 presidential and leader of the pro-European movement, because it's who counts the votes that is important, and here, that is the executive power. " Es un cambio cosmético, subraya Alexandre Milinkievitch, antiguo candidato de la oposición a la elección presidencial de 2006 y dirigente del movimiento pro europeo, porque lo importante es quién cuenta los votos, y en nuestra casa, es el poder ejecutivo. "Es un cambio cosmético, subraya Alexander Milinkevich, un ex candidato de la oposición en las presidenciales de 2006 y líder del movimiento proeuropeo, porque es la que cuenta los votos que es importante, y aquí, que es el poder ejecutivo. "Es un cambio cosmético, subraya Alexander Milinkevich, un antiguo candidato de la oposición en las presidenciales de 2006 y líder del movimiento proeuropeo, porque lo que es importante es quien cuenta los votos, y aquí, que es el poder ejecutivo. 0.508070737165289 0.10638298 0.77508055 0.88379646 0.42553191 0.33987313 0.53556681 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 6 ann1 PE 1 news 38136 1089.6 31 35 34 145 145 147 10 0 1 2 0 12 0 13 25 0.172413793103 25 1 1 1 0 In its recent report, the International Atomic Energy Agency (IAEA) stated that everything leads to the conclusion that Iran has not stopped striving for a nuclear weapon. La Agencia Internacional para la Energía Atómica (AIEA), en un reciente informe, constató que Irán, según todos los indicios, se afana por conseguir armas nucleares. En su reciente informe, el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) dijo que todo lleva a la conclusión de que el Irán no ha dejado de luchar por un arma nuclear. En su reciente informe, el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) dijo que todo lleva a la conclusión de que Irán no ha dejado de esforzarse por un arma nuclear. 0.60597059274222 0.05714286 0.84606368 0.92077300 0.81250000 0.08312566 0.28155120 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 19 ann1 PE 1 news 22112 2010.18181818 15 11 11 49 45 43 4 0 0 1 0 6 0 5 11 0.244444444444 11 0 0 2 0 There were a lot of points scored in a short amount of time." Han ganado un montón de puntos en un período muy corto de tiempo." Había un montón de tantos marcados en poco tiempo ". Hubo un montón de tantos marcados en poco tiempo ". -0.825439836376457 0.09090909 0.89315398 0.84046607 0.66666667 0.11985825 0.27857352 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 3 ann1 PE 1 news 44024 1760.96 29 25 25 120 119 112 18 0 3 0 0 28 0 21 49 0.411764705882 49 1 0 2 0 However, the ministry is not afraid that hundreds of thousands of drivers would set out on the road without a valid license after New Year's Eve. Sin embargo, el Ministerio no teme que después de Año nuevo se encuentren por las carreteras cientos de miles de conductores sin el carné válido. Sin embargo, el ministerio no teme que cientos de miles de conductores establecidos en el camino sin una licencia válida tras la nochevieja. Sin embargo, el ministro no teme que haya cientos de miles de conductores en la carretera sin una licencia válida tras la nochevieja. -0.0538035300553852 0.20000000 0.57092254 0.72597963 0.51851852 0.27611027 0.40837967 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 14 ann1 PE 1 news 99600 2845.71428571 32 35 33 170 173 173 32 0 2 0 0 36 0 34 70 0.404624277457 70 0 0 5 0 The ones who plan to resettle in Bulgaria either purchase renovated properties for prices ranging from 50,000 euros to 100,000, or old fixer-uppers for 5,000-15,000 and then renovate them themselves. Los que pretenden instalarse aquí compran inmuebles nuevos o renovados por un precio entre 50 y 100 mil euros o bien viejas casas en mal estado entre 5 y 15 mil euros, para renovarlas luego. El plan de quienes volver a asentarse en Bulgaria o adquirir propiedades renovado para los precios que van de 50.000 a 100.000 euros, o antiguos fixer-uppers para 5,000-15,000 y luego renovar ellos mismos. Quienes planean volver a asentarse en Bulgaria o adquirir propiedades renovadas por los precios que van de 50.000 a 100.000 euros, o antiguos restauradores para 5,000-15,000 y luego renovar ellos mismos. -0.0687822392781925 0.20000000 0.71890160 0.81606327 0.89189189 0.03051848 0.09290793 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-36 6 ann1 PE 1 news 57695 4121.07142857 13 14 12 54 67 67 41 0 10 0 0 53 0 51 104 1.55223880597 104 1 1 4 0 Finally, nowadays eight births out of ten would be well planned. Por fin, ocho nacimientos de cada diez serían bien planificados hoy. Finalmente, ocho nacimientos fuera de diez serían planeados hoy en día bien. Finalmente, sería una buena planificación actual ocho nacimientos de diez. -0.55373738165573 0.64285714 0.10320383 0.34976717 0.61538462 0.15396504 0.45968098 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 16 ann1 PE 1 news 121253 2819.8372093 44 43 42 216 195 202 22 0 3 0 0 15 0 25 40 0.205128205128 40 2 2 2 0 In regards to the Salazars' credit, the former advisers Ildefonso Ortega and Angel Fernandez Noriega (representatives of CCM and Unicaja) testified and affirmed that they approved of the diversion of 212 million without knowing where the money was going. Respecto al crédito a los Salazar, ayer declararon en la Audiencia Nacional los ex consejeros Ildefonso Ortega y Ángel Fernández Noriega (representantes de CCM y Unicaja) y afirmaron que aprobaron el desvío de 212 millones sin conocer su destino. En lo que respecta a la Salazars "crédito, los ex consejeros Ildefonso Ortega y Angel Fernández Noriega (representantes de CCM y Unicaja) testificó y afirmó que aprobaba el desvío de 212 millones sin saber dónde iba el dinero. En lo que respecta al crédito de los Salazars los ex consejeros Ildefonso Ortega y Angel Fernández Noriega (representantes de CCM y Unicaja) testificaron y afirmaron que aprobaban el desvío de 212 millones sin saber dónde iba el dinero. 0.321686130008801 0.20930233 0.67798586 0.80868323 0.48837209 0.42203197 0.51213595 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 10 ann1 PE 1 news 11302 565.1 18 20 20 88 110 111 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0.00909090909091 1 1 0 0 0 Analysts suggest that people who buy real estate in Bulgaria would also like to change their lifestyles. En opinión de los analistas, los que compran inmuebles en Bulgaria, se esfuerzan también para cambiar su vida y su modo de vivir. Los analistas sugieren que las personas que compran bienes inmuebles en Bulgaria también desearía cambiar sus estilos de vida. Los analistas sugieren que las personas que compran bienes inmuebles en Bulgaria también desearían cambiar sus estilos de vida. 0.470441731385564 0.05000000 0.85789281 0.89976266 0.65384615 0.08879494 0.38481028 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 2 ann1 PE 1 news 56693 2024.75 23 28 29 93 107 116 12 0 3 4 0 14 0 19 33 0.308411214953 33 1 0 7 0 Who is buying what and where on this market, which is still the cheapest in the EU despite rapidly rising prices? ¿Qué cosa, dónde y quienes compran en el mercado aún más barato de la UE, que se encarecerá rápidamente? Lo que está comprando y donde en este mercado, que sigue siendo la más barata en la UE a pesar del rápido aumento de los precios? ¿Quién está comprando, qué y dónde en este mercado, que sigue siendo el más barato en la UE a pesar del rápido aumento de los precios? -0.614214662111564 0.25000000 0.59190019 0.72741797 0.95652174 0.04749263 0.18966685 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 10 ann1 PE 1 news 8758 973.111111111 9 9 9 35 41 41 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0243902439024 1 1 0 0 0 And it will do it with surgical precision. Y lo hará con una precisión quirúrgica. Y se llevará a cabo con precisión quirúrgica. Y se llevará a cabo con precisión quirúrgica. 1.06764598236877 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.62500000 0.20164946 0.44396050 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 1 ann1 PE 1 news 69651 1785.92307692 35 39 40 141 181 182 12 0 2 2 0 14 0 16 30 0.165745856354 30 3 0 4 0 Households will have to pay more since January, not only for all types of energy, but also for water and sewerage, heating supplies, and rents will rise in certain areas. Los hogares tendrán que pagar desde enero no solo por todos los tipos de energía, sino también por agua y electricidad, complementos por calefacción y, en algunos casos, alquileres mayores. Los hogares tendrán que pagar más desde enero, no sólo para todos los tipos de energía, sino también para el agua y el saneamiento, abastecimiento de calefacción, y los alquileres aumentará en ciertas zonas. Los hogares tendrán que pagar más desde enero, no sólo por todos los tipos de energía, sino también por el agua y el saneamiento, el abastecimiento de calefacción, y los alquileres aumentarán en ciertas zonas. 0.596121107754518 0.10256410 0.72600018 0.89168674 0.48571429 0.32227469 0.52877330 +en-es.newstest2009.google_doc-19 20 ann1 PE 1 news 232447 5669.43902439 33 41 38 147 174 166 73 0 8 0 0 89 0 81 170 0.977011494253 170 0 1 7 0 Spectators began celebrating on Saturday evening - themselves, the blue sky above the Arena and the instant chart on the video screen that showed their club as top of the class. El sábado de será los espectadores ya habían festejado sus mismos, el cielo azul sobre el estadio y el cambio de tabla en la pantalla de video. Los espectadores se inició la celebración el sábado por la noche - sí, el cielo azul por encima de la Arena y la instantánea gráfica en la pantalla de vídeo que mostraron su club como superior de la clase. Los espectadores comenzaron la celebración el sábado por la noche - ellos mismos, el cielo azul sobre el Arena y el gráfico inmediato en la pantalla de vídeo que mostraba su club como de alta gama. -0.338460678949778 0.36585366 0.39646097 0.53380099 1.00000000 0.14326892 0.31471394 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 5 ann1 PE 1 news 158134 9302.0 14 17 14 55 65 60 17 0 4 1 0 27 0 22 49 0.753846153846 49 1 1 3 0 Mr Bowen’s latest book has a broader and more ambitious canvas. El último libro del Sr. Bowen tiene una perspectiva más amplia y más ambiciosa. El Sr. Bowen », el último libro tiene un lienzo más amplio y más ambiciosa. El último libro del Sr. Bowen tiene un grabado más amplio y ambicioso. -0.514703899714264 0.41176471 0.20389086 0.59568018 0.46666667 0.26007682 0.59943131 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 20 ann1 PE 1 news 36104 839.627906977 39 43 41 140 156 148 11 0 2 2 0 25 0 15 40 0.25641025641 40 1 1 1 0 Proof: The number of "taxed" establishments, like the sums paid, have fallen between 2007 and 2011, from 59 000 to 46 000 structures (and from 606 to 480 million Euros). La prueba: el número de establecimiento "sometidos a esta aportación", al igual que las cuantías desembolsadas, han disminuido entre 2007 y 2011, pasando de 59.000 a 46.000 estructuras (y de 606 a 480 millones de euros). La prueba: El número de "impuestos" establecimientos, al igual que las cantidades abonadas, han caído entre 2007 y 2011, de 59 000 a 46 000 estructuras (y de 606 a 480 millones de euros). La prueba: El número de establecimientos "tasados", como las cantidades abonadas, han caído entre 2007 y 2011, de 59 000 a 46 000 estructuras (y de 606 a 480 millones de euros). 0.00771962162963101 0.11627907 0.79109101 0.87584289 0.31111111 0.52547503 0.55893696 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 2 ann1 PE 1 news 24118 861.357142857 22 28 27 127 142 134 0 0 0 0 0 9 0 0 9 0.0633802816901 9 0 1 0 0 Yesterday the Russian defence ministry finally admitted that it had tested an intercontinental ballistic missile not far from the Norwegian border. El Ministerio de Defensa de Rusia acabó reconociendo ayer que cerca de las fronteras con Noruega hizo pruebas de un misil intercontinental balístico. Ayer, el Ministerio de Defensa ruso finalmente admitió que había puesto a prueba un misil balístico intercontinental, no lejos de la frontera exterior con Noruega. Ayer, el Ministerio de Defensa ruso finalmente admitió que había puesto a prueba un misil balístico intercontinental, no lejos de la frontera con Noruega. 0.834956604744927 0.03571429 0.90386934 0.94877440 0.83333333 0.12991917 0.36182134 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 17 ann1 PE 1 news 48917 1686.79310345 26 29 30 124 138 141 21 0 3 1 0 22 0 25 47 0.340579710145 47 2 1 2 0 The other dogs were expected to compete in other competitions scheduled in the days before the AKC/Eukanuba show, Peek told The Times on Wednesday. Los otros perros los iban a exhibir en otras competiciones previstas para los días previos al campeonato AKC/Eukanuba, según indicó Peek a The Times el miércoles. Se esperaba que los otros perros competir en otras competiciones previstas en los días previos a la AKC / Eukanuba espectáculo peek dijo a The Times el miércoles. Se esperaba que los otros perros compitieran en otras competiciones previstas en los días previos a la exhibición AKC / Eukanuba, dijo Peek a The Times el miércoles. -0.586995804849795 0.13793103 0.65446431 0.80188160 0.40000000 0.35230287 0.61720700 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 19 ann1 PE 1 news 15181 2168.71428571 9 7 6 26 22 22 5 0 0 0 0 6 0 5 11 0.5 11 1 0 1 0 Not because I'm going to buy it. No porque vaya a comprarlo. No porque soy va a comprar. No porque voy a comprarlo. -0.643935362856599 0.42857143 0.16341219 0.26091186 0.50000000 0.15619700 0.28000297 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 11 ann1 PE 1 news 38776 2040.84210526 18 19 19 77 79 79 28 0 4 0 0 32 0 32 64 0.810126582278 64 2 1 1 0 "I thought he seemed cold and inhuman," one Utoya survivor told Norwegian broadcaster NRK. "Pensé que parecía frío e inhumano", dijo un superviviente de Utoya a la emisora ​​noruega NRK. "pensé que parecía inhumano y frío", dijo a la emisora NRK Utoya superviviente de Noruega. "Pensé que parecía inhumano y frío", dijo un superviviente Utoya a la emisora noruega NRK. 0.831886358710074 0.21052632 0.59654991 0.78201749 0.40909091 0.23614468 0.60521176 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 21 ann1 PE 1 news 20230 809.2 23 25 24 97 101 104 13 0 1 0 0 12 0 14 26 0.257425742574 26 0 0 1 0 "The law of 2005, which raised the contributions, created a strong pressure on companies, explains Pierre Blanc." "La ley de 2005, que aumentaba las aportaciones, ha generado una gran presión para las empresas", explica Pierre Blanc. "La ley de 2005, lo que elevó las contribuciones, creó una fuerte presión sobre las empresas, explica Pierre Blanc." "La ley de 2005, que incrementó las contribuciones, creó una fuerte presión sobre las empresas, explica Pierre Blanc." 0.248637754099984 0.08000000 0.81432302 0.88679782 0.32000000 0.38470689 0.55911698 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 3 ann1 PE 1 news 103909 3996.5 27 26 31 107 99 117 35 0 7 0 0 18 0 42 60 0.606060606061 60 1 2 3 0 One record was improved on by the Hungarian, Evelyn Verraszto, 200m medly, and the two others by Russia in the 4x50m medly relay. Uno fue mejorado por la húngara Evelyn Verraszto en 200 m 4 estilos; y los otros dos, por la rusa en relevo 4 x 50 m 4 estilos (masculino). Un acta fue mejorado por el húngaro, Evelyn verraszto, 200 medly, y los otros dos por Rusia en los relevos 4x50m medly. Un record fue mejorado por el húngaro, Evelyn verraszto, la prueba de relevos de 200 , y los otros dos por Rusia en la prueba de relevos 4x50m. -0.412986626718967 0.42307692 0.50811256 0.69613597 0.64705882 0.11224486 0.23953800 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 4 ann1 PE 1 news 78022 3250.91666667 19 24 25 87 106 112 21 0 2 0 0 16 0 23 39 0.367924528302 39 0 0 4 0 Electricity price increase should cost houshould s in the flats hundreds of crowns a year more than now. La subida de la electricidad para las familias que viven en apartamentos debería ascender a unas 100 coronas más al año que ahora. El aumento de los precios de la electricidad debería costar houshould S en los pisos cientos de coronas un año más que ahora. El aumento de los precios de la electricidad debería costar a los propietarios de los pisos cientos de coronas al año más que ahora. -0.514508861159105 0.20833333 0.64442810 0.79937477 0.70833333 0.11460878 0.29139991 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 13 ann1 PE 1 news 47455 1694.82142857 27 28 25 109 123 118 24 0 5 0 0 37 0 29 66 0.536585365854 66 0 1 2 0 This is the reason for the rumour of a new collective budget of 7 thousand million Euros, which might be drawn up after the holidays. De ahí el rumor de que puedan aplicarse nuevas disposiciones presupuestarias tras las fiestas, por una cuantía de 7.000 millones de euros. Este es el motivo por el rumor de un nuevo presupuesto colectivo de 7 mil millones de euros, que podría estar redactado después de las vacaciones. Por ello se rumorea sobre un nuevo presupuesto colectivo de 7 mil millones de euros, que podría estar redactado después de las vacaciones. 0.14428375406634 0.28571429 0.70628958 0.80724295 0.87500000 0.10142431 0.23193344 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 36 ann1 PE 1 news 39286 1455.03703704 25 27 25 87 102 102 29 0 4 0 0 36 0 33 69 0.676470588235 69 0 0 5 0 Women are focused on relationships, which is why they like to discuss who, where, who with, how, and why. Las mujeres se concentran en las relaciones, por eso les gusta hablar juntas de cosas del tipo quién, dónde, con quién, cómo y por qué. Las mujeres son centradas en relaciones, que es por qué ellos quieren discutir quién, donde, que con, cómo, y por qué. Las mujeres están centradas en relaciones, por eso ellas quieren discutir quién, donde, con quién, cómo, y por qué. -0.0929489814803602 0.25925926 0.50743370 0.67028465 0.56666667 0.13588921 0.33926115 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 11 ann1 PE 1 news 7520 752.0 9 10 10 42 43 43 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0232558139535 1 1 0 0 0 The debate continued on the newspaper's website. El debate continuó en el sitio web del periódico. El debate continuó en el sitio web del periódico. El debate continuó en el sitio web del periódico. 0.845685721650127 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.00000000 1.00000000 1.00000000 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 6 ann1 PE 1 news 7672 767.2 11 10 10 44 45 45 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0222222222222 1 1 0 0 0 "They have been returned to their rightful owners." "Han vuelto con sus legítimos dueños". "Han sido devueltas a sus legítimos propietarios". "Han sido devueltas a sus legítimos propietarios". 0.767863868426307 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.44444444 0.14535768 0.36971300 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 19 ann1 PE 1 news 247283 6182.075 36 40 42 161 201 202 66 0 10 1 0 73 0 77 150 0.746268656716 150 5 3 6 0 The incentives for consumers to keep paying the mortgage decrease if properties are worth less than the value of the loan; card debt rises higher up the list of repayment priorities as a result. Los incentivos para que los consumidores sigan amortizando la hipoteca decrece si las propiedades valen menos que el valor del préstamo; y como resultado, el pago de la deuda de la tarjeta sube en la lista de prioridades. Los incentivos para los consumidores a seguir pagando la hipoteca disminución si propiedades valen menos que el valor de las tarjetas de crédito; subidas de la deuda más altos de la lista de prioridades de amortización como resultado. Los incentivos para que los consumidores sigan pagando la hipoteca disminuye si las propiedades valen menos que el valor de las tarjetas de crédito; como resultado, la deuda crediticia crece más alto que la lista de prioridades de repago. -0.704301489960607 0.32500000 0.45601037 0.63944063 0.48780488 0.27480434 0.52708473 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 2 ann1 PE 1 news 53417 1443.7027027 38 37 40 179 172 179 29 3 7 0 0 29 0 39 68 0.395348837209 68 4 3 0 0 The balance of the first 25 years of life of the social support entity Trinijove is important: 6,000 young people at risk of exclusion have been helped to overcome a difficult situation during this century quarter. El balance de los primeros 25 años de vida de la entidad de apoyo social Trinijove es importante: 6.000 jóvenes en riesgo de exclusión han recibido ayuda para superar una situación difícil a lo largo de este cuarto de siglo. El balance de los primeros 25 años de vida de la entidad trinijove de apoyo social es importante: 6 jóvenes en riesgo de exclusión han ayudado a superar una situación difícil durante este siglo cuarto. El balance de los primeros 25 años de vida de la entidad de apoyo social Trinijove es importante: se ha ayudado a 6000 jóvenes en riesgo de exclusión a superar una situación difícil durante este cuarto de siglo. 0.029658646843452 0.21621622 0.58967932 0.81777568 0.26190476 0.50543250 0.70862997 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 4 ann1 PE 1 news 10661 888.416666667 13 12 12 42 45 45 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0222222222222 1 1 0 0 0 "I acknowledge the acts but I do not plead guilty." "Reconozco los hechos pero no me declaro culpable." "Reconozco los hechos, pero no me declaro culpable." "Reconozco los hechos, pero no me declaro culpable." 0.845685721650127 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.09090909 0.73488892 0.93292854 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 6 ann1 PE 1 news 132055 1970.97014925 62 67 68 281 296 301 65 0 13 0 0 73 0 78 151 0.510135135135 151 4 2 5 0 According to RE/MAX Bulgaria analysts, sooner or later, the central portion of the country will begin attracting investors. So a growing number of people are already buying properties in Veliko Tarnovo, Gabrovo, Elena, Tryavna -, and more and more investors are looking around the Rousse area, which is expressly cheap at the moment. Según los analistas de Re/Max en Bulgaria, tarde o temprano también la zona central del país - como Veliko Tarnovo, Gabrovo, Elena, Triavna - despertará el interés de los promotores inmobiliarios y cada vez más personas comprarán inmuebles en la zona especialmente barata de Rus. Según re / Max Bulgaria analistas, tarde o temprano, la parte central del país comenzará atraer a los inversores. Por lo tanto, un número creciente de personas ya están comprando propiedades en Veliko Tarnovo, Gabrovo, Elena, Tryavna -, y cada vez más como inversores Miran alrededor de la zona rousse, que es barato expresamente en este momento. Según los analistas re / Max Bulgaria, tarde o temprano, la parte central del país comenzará a atraer a los inversores. Por lo tanto, un número creciente de personas ya están comprando propiedades en Veliko Tarnovo, Gabrovo, Elena, Tryavna -, y cada vez más inversores inspeccionan todo el área de Rousse, porque es expresamente barato por el momento. -0.0835832106012352 0.19402985 0.68764562 0.82161122 0.80769231 0.20673157 0.44301085 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 25 ann1 PE 1 news 41946 1747.75 20 24 22 107 115 109 21 0 3 0 0 31 0 24 55 0.478260869565 55 1 1 2 1 And that's why information campaigns in the press and mainly negative advertising are necessary, the psychologist believes. Y por eso es necesario una campaña informativa en la prensa y principalmente una publicidad negativa, concreta el psicólogo. Y ese 's por qué las campañas de información en la prensa y principalmente negativa la publicidad son necesarias, el psicólogo cree. Y por eso las campañas de información en la prensa y principalmente la publicidad negativa son necesarias, cree el psicólogo. -0.883595800083692 0.20833333 0.46781348 0.69970221 0.66666667 0.19775200 0.37954497 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 16 ann1 PE 1 news 68904 9843.42857143 6 7 7 21 25 25 2 0 0 0 0 2 0 2 4 0.16 4 1 0 1 0 No contracts, no bother. Sin contratos y sin gaitas. Sin contratos, no se molesta. Sin contratos, no se moleste. -1.31432110460209 0.14285714 0.64345888 0.60932041 0.66666667 0.14535768 0.34243441 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 11 ann1 PE 1 news 92561 8414.63636364 10 11 12 42 44 47 32 0 4 1 0 34 0 37 71 1.61363636364 71 0 0 4 0 Not however forgetting the notion of "pleasing." Sin olvidarnos del "placer". No sin embargo olvidando la noción de "complacer." No obstante, sin olvidar la noción de "gratificante." -0.0919319028624354 0.45454545 0.27091989 0.37543066 1.14285714 0.05300157 0.12121212 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 7 ann1 PE 1 news 80370 1674.375 44 48 47 187 206 207 58 0 9 2 0 69 0 69 138 0.669902912621 138 0 0 6 1 SPD party leader Torsten Schäfer-Gümbel demanded the CDU and FDP to return to their promises to ban night flights, which they made before the election. Otherwise, this would have to be rated as the "breaking of a promise". El jefe del grupo SPD, Torsten Schäfer-Gümbel, exhortó a la CDU y a la FDP a respetar sus promesas de prohibición del tránsito aéreo nocturno, que habían realizado antes de las elecciones. De lo contrario esto se podría tomar como falta de palabra. Líder del partido SPD Torsten Schäfer-gümbel exigió la CDU y FDP a regresar a sus promesas de prohibir los vuelos nocturnos, que hicieron antes de las elecciones, porque, si no, se tendría que ser calificados como "la ruptura de la promesa". El líder del partido SPD Torsten Schäfer-gümbel exigió a la CDU y FDP regresar a sus promesas de prohibir los vuelos nocturnos, que se hacían antes de las elecciones. De otra forma, tendrían que clasificarse como "la ruptura de una promesa". 0.249027314837781 0.27083333 0.53241532 0.72653649 0.64583333 0.11782387 0.27444391 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 15 ann1 PE 1 news 29042 1528.52631579 18 19 19 92 94 92 11 0 1 0 0 14 0 12 26 0.276595744681 26 0 0 1 0 Given the recent bad experience from Afghanistan and Iraq, we decided against military occupation of Libya. Tras las recientes malas experiencias de Afganistán e Irak, no ocupamos Libia militarmente. Dada la mala experiencia reciente de Afganistán e Irak, hemos decidido contra la ocupación militar de Libia. Dada la mala experiencia reciente de Afganistán e Irak, decidimos ir contra la ocupación militar de Libia. 0.352656696128142 0.10526316 0.79126199 0.83538395 0.86666667 0.20614774 0.31972602 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 5 ann1 PE 1 news 77521 2584.03333333 33 30 30 151 158 157 7 0 0 0 0 8 0 7 15 0.0949367088608 15 0 0 4 0 They do not believe that the regime which has made a good impression with foreign observers in order to resume discussions with the European Union is ready to take a democratic turn. No creen que el régimen que puso buena cara a los observadores extranjeros con el fin de renovar el contacto con la Unión Europea esté dispuesto a efectuar un cambio democrático. No creen que el régimen que ha hecho una buena impresión con observadores extranjeros para reanudar las conversaciones con la Unión Europea está dispuesta a dar un giro democrática. No creen que el régimen que ha dado una buena impresión con observadores extranjeros para reanudar las conversaciones con la Unión Europea esté dispuesto a dar un giro democrático. 0.633379688879862 0.13333333 0.71706271 0.77223245 0.53125000 0.25571867 0.36828265 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 3 ann1 PE 1 news 59298 1520.46153846 40 39 39 175 169 174 25 0 3 0 0 23 0 28 51 0.301775147929 51 3 3 5 0 D5 between the 89th and 93rd kilometer in the direction of Rozvadov has been closed in the morning due to several accidents of trucks and passenger cars and D1 is also blocked in the direction from Brno to Prague. Por la mañana estaba cerrada la carretera D5 entre los kilómetros 89 y 93 en dirección a Rozvadov debido a varios accidentes de vehículos industriales y turismos, al igual que la D1 en Brno en dirección a Praga. D5 entre la 89ª y 93 kilómetros en la dirección de rozvadov ha sido cerrado en la mañana debido a varios accidentes de camiones y turismos y D1 también está bloqueado en la dirección de Brno a Praga. La D5 entre los kilómetros 89ª y 93 en dirección de Rozvadov ha sido cerrado por la mañana debido a varios accidentes de camiones y turismos y la D1 también está bloqueada en dirección desde Brno a Praga. 0.373973028816268 0.17948718 0.46203948 0.75855761 0.60000000 0.17560706 0.46039890 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 3 ann1 PE 1 news 24083 547.340909091 39 44 45 157 178 186 7 0 1 0 0 0 0 8 8 0.0449438202247 8 1 0 0 0 Despite a public voluntary policy introduced in 2005, the rate of unemployment of the handicapped is still twice as high as the average, namely 19%, versus 9% for the population as a whole. A pesar de una política pública resuelta, aplicada desde 2005, la tasa de desempleo entre las personas discapacitadas duplica la tasa media: un 19%, frente al 9% para el conjunto de la población. A pesar de una política voluntarista introducida en 2005, la tasa de desempleo de las personas con discapacidad todavía es dos veces superior a la media, es decir 19%, frente al 9% de la población en su conjunto. A pesar de una política voluntarista pública introducida en 2005, la tasa de desempleo de las personas con discapacidad todavía es dos veces superior a la media, es decir 19%, frente al 9% de la población en su conjunto. 0.990461170369085 0.02272727 0.94143568 0.97745979 0.50000000 0.36678835 0.57655163 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 18 ann1 PE 1 news 42923 2682.6875 16 16 17 71 77 83 25 0 3 1 0 23 0 29 52 0.675324675325 52 0 0 5 1 All hospitals in the Czech Republic are insured for the liability for damages by law. Todos los hospitales de la República Checa están asegurados por ley como responsabilidades por daños. Todos los hospitales en la Chequia se aseguran para la responsabilidad para daños por ley. Todos los hospitales en la República Checa se aseguran por ley por la responsabilidad por daños. 0.20543068648375 0.31250000 0.31268073 0.64621829 0.56250000 0.12874331 0.32681149 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 4 ann1 PE 1 news 27738 1541.0 16 18 18 76 85 85 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0117647058824 1 1 0 0 0 The suit relates to the company's attempts to operate regional trains in certain regions. La demanda tiene que ver con el esfuerzo de la empresa, mantener el transporte ferroviario regional en algunas regiones. La demanda se refiere a los intentos de la empresa para operar trenes regionales en ciertas regiones. La demanda se refiere a los intentos de la empresa para operar trenes regionales en ciertas regiones. 0.804084492567726 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.61904762 0.10284056 0.26642925 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 9 ann1 PE 1 news 311735 9446.51515152 35 33 28 121 126 115 68 0 12 1 0 99 0 81 180 1.42857142857 180 3 3 8 0 Just what we asked for. Thanks to its steering, as communicative as it is precise, what we tell it with our hands on the wheel is what the car will do. Lo que le pidamos. Gracias a su dirección, tan comunicativa como precisa, lo que indiquemos con nuestras manos en el volante es lo que el coche hará. Justo nuestras solicitudes, y gracias a su director comunicativo, como lo es preciso, lo que decimos que con la mano en la rueda es lo que hará el coche. Justo por lo que preguntamos. Gracias a su dirección, tan comunicativa como precisa, lo que nosotros le decimos es lo que hará el coche. -0.340241233778032 0.54545455 0.26981528 0.40211150 0.58064516 0.12092556 0.32402566 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-47 1 ann1 PE 1 news 75077 1120.55223881 63 67 62 293 322 301 14 0 3 1 0 44 0 18 62 0.192546583851 62 1 1 4 0 Gaspar Llamazares, the general coordinator of IU and member of the party Izquierda Unida, confirmed today that the decision for the case concerning the councillor for Youth and Sport of the city of Siviglia, Francisco Manuel Silva, who resigned last week after the accusation of cronyism. The case will be up to the regional federation for training. El coordinador general de IU y diputado de Izquierda Unida, Gaspar Llamazares, aseguró hoy que será la federación regional de la formación la que deberá tomar una decisión sobre el caso del ex concejal de Juventud y Deportes del Ayuntamiento de Sevilla, Francisco Manuel Silva, que dimitió la semana pasada después de que fuera acusado de realizar tratos de favor a familiares. Gaspar Llamazares, coordinador general de UI y miembro del partido Izquierda Izquierda Unida, confirmó hoy que la decisión del caso en lo que se refiere al concejal de Juventud y Deportes del Ayuntamiento de Siviglia, Francisco Manuel Silva, quien dimitió la semana pasada tras la acusación del amiguismo. El caso estará a la altura de la Federación Regional de la formación. Gaspar Llamazares, el coordinador general de IU y miembro del partido Izquierda Unida, confirmó hoy que la decisión del caso en lo que se refiere al concejal de Juventud y Deportes del Ayuntamiento de Siviglia, Francisco Manuel Silva, que dimitió la semana pasada tras la acusación del amiguismo, dependerá de la Federación Regional de la formación. 0.396779845226453 0.14925373 0.74021409 0.83093961 0.50746269 0.28476226 0.45208424 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 3 ann1 PE 1 news 37627 1635.95652174 24 23 22 102 105 104 16 0 0 0 0 20 0 16 36 0.342857142857 36 0 1 2 0 The latter have promised to accept "with a constructive spirit" and they hope he "will arrive with practical proposals". Éstos prometieron acogerlo " con un espíritu constructivo " y esperan que " venga con proposiciones concretas ". Los segundos se han comprometido a aceptar "con un espíritu constructivo" y "le esperan llegar con propuestas concretas". Los últimos se han comprometido a aceptar "con un espíritu constructivo" y "esperan llegar con propuestas prácticas". 0.243141915919467 0.13043478 0.68277003 0.77482701 0.63157895 0.32920104 0.45127679 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 6 ann1 PE 1 news 26992 843.5 33 32 31 121 125 124 10 0 2 0 0 14 0 12 26 0.208 26 1 0 1 0 The main idea of the Chancellor and of the motion, is embodied in the slogan "the right response to the crisis is not less Europe, but more Europe." La idea clave de la Canciller, y de la moción, se resumen en un lema: la respuesta a la crisis "no es menos Europa, sino más Europa". La idea principal del Canciller y de la propuesta, está reflejada en el lema "el derecho de respuesta a la crisis no es menos Europa sino más Europa." La idea principal del Canciller y de la propuesta, está reflejada en el lema "la respuesta correcta a la crisis no es menos Europa sino más Europa." 0.213913014805132 0.12500000 0.82505343 0.89593417 0.38235294 0.23123052 0.56159343 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 3 ann1 PE 1 news 250079 6251.975 38 40 37 188 225 209 55 0 7 0 0 80 0 62 142 0.631111111111 142 2 4 6 1 The problem came out on Tuesday, when the astronauts pulled the Harmony module from the Discovery space shuttle, a big cylindrical piece charged of holding both European and Japanese scientific laboratories (see figure). El problema apareció el martes entonces que los astronautas habían liberado de la lanzadera Discovery el módulo Harmony, una pieza gruesa cilíndrica encargada de acoger pronto los laboratorios científicos europeos y japoneses (ver encuadrado). El problema salió el martes, cuando los astronautas tiraron el módulo de armonía desde el transbordador espaciado de descubrimiento, un trozo cilíndrico grande cargado tanto laboratorios europeos y científicos japoneses del sostenimiento (vea la figura). El problema salió el martes, cuando los astronautas tiraron el módulo Harmony desde el transbordador espacial Discovery, un gran trozo cilíndrico encargado del mantenimiento de laboratorios científicos europeos y japoneses (vea figura). -1.00536016109391 0.32500000 0.41272322 0.62497653 0.68421053 0.05113819 0.28281987 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 3 ann1 PE 1 news 14288 1298.90909091 11 11 12 49 49 51 13 0 2 0 0 12 0 15 27 0.551020408163 27 1 1 1 0 This was confirmed by the Hyundai spokesman, Petr Vaněk. La información fue confirmada por Petr Vaněk, el portavoz de la fábrica de automoviles Hyundai. Esto fue confirmado por el Hyundai portavoz, Petr vaněk. Esto fue confirmado por el portavoz de Hyundai, Petr vaněk. 0.290076637807746 0.18181818 0.55839483 0.85640679 0.64705882 0.03653073 0.25125628 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 6 ann1 PE 1 news 68501 1070.328125 62 64 64 294 308 313 39 0 3 0 0 38 0 42 80 0.25974025974 80 3 1 2 1 Thus is enumerated by the ambassador in Pakistan, Anne W. Patterson, in a report previous to the visit of the ex- advisor of National Security, James Jones: "The proximity of some nuclear power plants on the territory under Taliban attack, the rumoured dispersion of the nuclear materials and the vulnerability of atomic materials transportation." Así lo enumera la embajadora en Pakistán, Anne W. Patterson, en un informe previo a la visita del entonces consejero de Seguridad Nacional, James Jones: "La proximidad de algunas instalaciones nucleares a territorio bajo ataque talibán, la rumoreada dispersión de los materiales nucleares y la vulnerabilidad del transporte de materiales atómicos". Así es enumerado por el embajador en Paquistán, Anne W. Patterson, en un informe anterior a la visita del ex consejero de la seguridad nacional, James Jones: "La proximidad de algunas centrales nuclear en el territorio bajo el ataque de Talibanes, la dispersión rumoreada de los materiales nucleares y vulnerabilidad del transporte atómico de los materiales". Así es enumerado por el embajador en Paquistán, Anne W. Patterson, en un informe previo a la visita del ex consejero de la seguridad nacional, James Jones: "La proximidad de algunas plantas centrales nucleares en el territorio bajo el ataque talibán, la rumoreada dispersión de los materiales nucleares y vulnerabilidad del transporte de los materiales atómicos". 0.68592301007341 0.12500000 0.74111727 0.83791400 0.33898305 0.39615294 0.57669266 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 15 ann1 PE 1 news 66380 1896.57142857 37 35 34 138 138 148 22 0 0 0 0 13 0 22 35 0.253623188406 35 0 0 3 0 On Wednesday, the head of the unions, Petr Kuchař, said that if they came to an agreement on the demands and sign the document, they are willing to call off the strike. El jefe de los sindicatos Petr Kuchař dijo el miércoles, que si se comprometieran a cumplir los requisitos y se firmara el documento, están dispuestos a cancelar la emergencia por huelga. El miércoles, el jefe de los sindicatos, Petr kuchař, dijo que si se llegaran a un acuerdo sobre las demandas y firmar el documento, están dispuestos a a la huelga. El miércoles, el jefe de los sindicatos, Petr kuchař, dijo que si llegaban a un acuerdo sobre las demandas y firmaban el documento, están dispuestos a desconvocar la huelga. -0.860530935416279 0.11428571 0.73519446 0.83219328 0.41176471 0.33119611 0.53369697 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 2 ann1 PE 1 news 267193 6072.56818182 48 44 53 224 244 273 107 0 22 0 0 90 0 129 219 0.897540983607 219 4 3 6 0 The global financial catastrophe is due to the American president - says the Rome-based La Repubblica blamingly - the president was not even able to have his own party back up the hastily prepared bill which is supposed to find the way out of the depressing situation... La catástrofe financiera global se debe al presidente norteamericano - opina La República de Roma - el presidente no ha sido capaz ni siquiera de conseguir el apoyo de su propio partido para el proyecto de ley hecho apresuradamente, cuyo objetivo es darle solución a esta situación desesperante... La catástrofe financiera global está previsto que el presidente norteamericano, dice la La Rome-based Repubblica "blamingly - el presidente ni siquiera pude tener su propio partido la factura precipitadamente dispuestos a encontrar la manera de salir de la situación del mercado... La catástrofe financiera global es debido al presidente norteamericano, dice la La Rome-based Repubblica de forma acusatoria - el presidente ni siquiera fue capaz de contar con el respaldo de su propio partido para el precipitado proyecto de ley el cual debería encontrar la manera de salir de la deprimente situación... -0.539276259535894 0.59090909 0.37730697 0.56933540 0.70000000 0.11892510 0.31463315 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 5 ann1 PE 1 news 4994 713.428571429 8 7 7 25 28 28 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0357142857143 1 1 0 0 0 "They are in good condition." "Están en buen estado". "Están en buenas condiciones". "Están en buenas condiciones". 1.15493471821205 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.28571429 0.30739408 0.42403422 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 12 ann1 PE 1 news 368521 5583.65151515 56 66 77 253 301 334 145 0 25 0 0 126 0 170 296 0.983388704319 296 5 2 12 0 A change in America's personal-bankruptcy laws in 2005 led to an abrupt fall in bankruptcy filings, which in turn account for a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether or not overall conditions for borrowers were getting worse. Un cambio en la ley americana de quiebra de las personas (2005) dió lugar a una brusca caída en las solicitudes de quiebra, que a su vez representan una gran pérdida en tarjetas de crédito; el número de solicitudes (y por lo tanto, de morosidad) estaría creciendo de nuevo, o puede suceder que las condiciones para los prestatarios fueron empeorando. Un cambio de las leyes personal-bankruptcy de Estados Unidos en 2005 condujo a una caída en la bancarrota documentos abrupta, lo que a su vez representan un gran porción de crédito pérdidas; el número de documentos (y, por tanto, las tasas de charge-off ) sería aumentando de nuevo, sean o no las condiciones global para los deudores estaban empeorando. Un cambio en las leyes de bancarrota personal de Estados Unidos en 2005 condujo a una abrupta caída en los archivos de la bancarrota, lo que a su vez representa un gran porción de pérdidas de tarjetas de crédito; el número de archivos (y, por tanto, las tasas de recargo de préstamos ) estaría aumentando de nuevo, ya fueran o no las condiciones generales para los deudores en peores condiciones . -0.116166023846539 0.37878788 0.42118733 0.63935568 0.50724638 0.16622781 0.37209251 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 1 ann1 PE 1 news 41674 1344.32258065 26 31 32 140 158 162 21 0 3 0 0 19 0 24 43 0.272151898734 43 2 1 1 0 Frontal attack from the opposition: Green party head Jürgen Trittin calls defence minister Guttenberg a liar for providing false information on the Kunduz affair. Ataque frontal de la oposición: el jefe del grupo de los verdes, Jürgen Trittin, llamó mentiroso al Ministro de Defensa, Gutenberg, debido a falsas informaciones sobre el asunto Kunduz. Ataque frontal de la oposición: Jürgen Trittin, el jefe del partido verde, Ministro de Defensa llama mentiroso Guttenberg para facilitar información falsa sobre el asunto de Kunduz. Ataque frontal desde la oposición: Jürgen Trittin, el jefe del partido verde, llama mentiroso al Ministro de Defensa Guttenberg por facilitar información falsa sobre el asunto de Kunduz. -0.227578662850235 0.12903226 0.67587233 0.90975819 0.45714286 0.27955614 0.54488006 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 4 ann1 PE 1 news 142353 5272.33333333 25 27 26 109 138 135 13 0 2 0 0 20 0 15 35 0.253623188406 35 1 1 2 0 The anniversary served to make a balance at a ceremony held in the old factory complex Fabra i Coats where attended over 300 people. El aniversario sirvió ayer para hacer balance en un acto celebrado en el antiguo complejo fabril de Fabra i Coats al que asistieron más de 300 personas. El aniversario ha servido para hacer un complejo equilibrio en una ceremonia celebrada en la antigua fábrica Fabra me gasto donde asistieron más de 300 personas. El aniversario sirvió para hacer un complejo equilibrio en una ceremonia celebrada en la antigua fábrica Fabra i Coats donde asistieron más de 300 personas. 0.433246973501504 0.14814815 0.72762525 0.80114280 0.57142857 0.22536453 0.37078562 +en-es.newstest2009.google_doc-19 15 ann1 PE 1 news 25275 1330.26315789 15 19 18 62 71 65 0 0 0 1 0 7 0 1 8 0.112676056338 8 0 1 1 0 `Not everything was fun to look at today,' Marcell Jansen later admitted. "Hoy no todo era agradable de ver", añadió después Marcell Jansen. »No todo fue divertido mirar en el día de hoy," Marcell Jansen admitió más tarde. "No todo fue divertido en el día de hoy," Marcell Jansen admitió más tarde. -0.262174573857848 0.05263158 0.74701429 0.87107741 0.80000000 0.05897112 0.24795521 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 12 ann1 PE 1 news 6696 3348.0 2 2 2 24 21 21 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.047619047619 1 1 0 0 0 Permanent Dissatisfaction La insatisfacción constante Permanente Descontento Permanente Descontento 0.942126011921059 0.00000000 1.00000000 1.00000000 1.00000000 0.30326533 0.00000000 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 10 ann1 PE 1 news 21864 1366.5 15 16 16 70 76 75 14 0 2 0 0 16 0 16 32 0.421052631579 32 0 0 3 0 The most recent forecasts from Brussels acted like a cold shower on the government. Las últimas previsiones de Bruselas han supuesto un jarro de agua fría para el gobierno. Las últimas previsiones de Bruselas actuó como un jarro de agua fría sobre el gobierno. Las últimas previsiones de Bruselas fueron como un jarro de agua fría para el gobierno. 0.982278798595047 0.12500000 0.61280813 0.81594329 0.18750000 0.53728497 0.78682864 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 1 ann1 PE 1 news 119115 5955.75 20 20 20 99 111 112 9 0 2 0 0 10 0 11 21 0.189189189189 21 1 0 1 0 Luisa Maria Calderon alleges that drug traffickers helped opponent Fausto Vallejo of the PRI in the governor's race. Luisa María Calderón afirma que los narcotraficantes ayudaron a su oponente del PRI, Fausto Vallejo, en la contienda para gobernador. Luisa María Calderón alega que los narcotraficantes ayudaron a Fausto Vallejo oponente del PRI en la contienda para gobernador. Luisa María Calderón alega que los narcotraficantes ayudaron al oponente Fausto Vallejo del PRI en la contienda para gobernador. 0.862571076171653 0.10000000 0.73642796 0.91736255 0.21739130 0.48753198 0.81822077 +en-es.newstest2009.rbmt4_doc-106 1 ann1 PE 1 news 72539 1908.92105263 36 38 39 154 171 172 30 0 5 0 0 33 0 35 68 0.397660818713 68 1 1 5 0 A new case of positive testing during the last Tour de France: it is the Austrian Bernhard Kohl, of the team Gerolsteiner, third in classification and winner of the best grimpeur shirt. Nuevo caso positivo en el tour de Francia: se trata del austriaco Bernhard Kohl, del team Gerolsteiner, tercer clasificado y ganador de la mejor remera del escalador. Un nuevo caso de probar positivo durante la última Visita de Francia: es el Bernhard Kohl austríaco, del equipo Gerolsteiner, el tercero en la clasificación y el ganador de la mejor camisa de grimpeur. Un nuevo caso de prueba positiva durante el último Tour de Francia: es el del austríaco Bernhard Kohl, del equipo Gerolsteiner, el tercero en la clasificación y el ganador de la mejor camisa de grimpeur. -0.389560849971622 0.18421053 0.67502643 0.75322123 0.70967742 0.13213245 0.41822212 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 2 ann1 PE 1 news 111238 2713.12195122 39 41 38 166 175 174 77 0 7 2 0 92 0 86 178 1.01714285714 178 1 3 10 0 The former world champion, Olympic winner and Stanley Cup holder will help out his team, CSKA Moscow, when they need him, and will evidently be playing in the fifth KHL duel against Saint Petersburg. El ex campeón del mundo, campeón olímpico y ganador de la Copa Stanley ayudará a su equipo CSKA Moscú y posiblemente jugará el viernes en el duelo de KHL contra San Petersburgo. El ex campeón del mundo, olímpico y ganador de la Copa Stanley titular ayudará a su equipo, CSKA Moscú, cuando lo necesiten, y evidentemente va a estar jugando en la quinta khl duelo contra San Petersburgo. El ex campeón mundial, campeón olímpico y ganador de la Copa Stanley ayudará a su equipo, CSKA Moscú, cuando le necesiten, y evidentemente estará jugando en el quinto duelo khl contra San Petersburgo. 0.0120725715718629 0.26829268 0.49859925 0.72042749 0.47058824 0.38742257 0.63584610 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 1 ann1 PE 1 news 56600 1489.47368421 38 38 39 183 164 187 43 0 5 0 0 26 0 48 74 0.451219512195 74 2 1 4 1 Today, early in the morning, the Civil Guard has detained the current mayor of the Murcian municipality of Totana (Popular Party) for his alleged conection with the city-planning corruption plot uncovered this week. La Guardia Civil ha detenido hoy a primera hora de la mañana al actual alcalde del municipio murciano de Totana (del Partido Popular) por su presunta relación con la trama de corrupción urbanística destapada esta semana. Hoy, a primera hora de la mañana, la guardia civil ha detenido el alcalde actual del municipio de a (Partido Popular) para su supuesto con el argumento de la corrupción descubiertos esta semana. Hoy, a primera hora de la mañana, la guardia civil ha detenido el alcalde actual del municipio murciano de Totana (Partido Popular) por su supuesta relación con con la corrupción urbanísitica descubierta esta semana. -0.462404340835595 0.26315789 0.59830806 0.73217166 0.41025641 0.22829136 0.48276159 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 13 ann1 PE 1 news 66978 2679.12 27 25 26 114 109 120 21 0 2 0 0 11 0 23 34 0.311926605505 34 1 1 4 0 If he does not react, and even though the collision is unavoidable, the device exerts the maximum force to the brakes to minimize damage. En caso de que no reaccione, y aunque la colisión sea inevitable, el dispositivo ejerce el máximo esfuerzo a los frenos para minimizar los daños. Si él no reaccionar, y aunque la colisión es inevitable, el dispositivo exerts la máxima fuerza a los frenos a minimize daños. Si él no reacciona, e incluso aunque la colisión sea inevitable, el dispositivo ejerce la máxima fuerza a los frenos para minimizar daños. 0.0211342150710411 0.28000000 0.38525530 0.63349174 0.46428571 0.27236429 0.44752347 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 9 ann1 PE 1 news 20247 843.625 21 24 24 88 115 115 13 0 0 0 0 13 0 13 26 0.226086956522 26 0 0 1 0 The British energy company BP is the focus of criticism, and is faced with claims for billions of dollars. En el centro de la crítica se encuentra el consorcio energético británico BP, que está enfrentado con millones de demandas. La compañía energética británica BP es el centro de las críticas, y se enfrenta con declaraciones de miles de millones de dólares. La compañía energética británica BP es el centro de las críticas, y se enfrenta con reclamaciones de miles de millones de dólares. 0.446585369884229 0.04166667 0.88438659 0.91039496 0.81818182 0.08968622 0.24911485 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 8 ann1 PE 1 news 101559 2207.80434783 45 46 48 212 206 214 40 0 6 0 0 36 0 46 82 0.398058252427 82 2 3 1 1 Next to the president of the Generalitat, Artur Mas, and his predecessor Jordi Pujol, attended the ceremony the ex counselor of Socialist Education, Ernest Maragall, and the ex lieutenant of the mayor and current eco socialist Councilman Ricard Goma. Junto al presidente de la Generalitat, Artur Mas, y a su predecesor Jordi Pujol, asistieron al acto el exconseller de Educación socialista, Ernest Maragall, y el exteniente de alcalde y actual concejal ecosocialista Ricard Gomà. Junto con el presidente de la Generalitat, Artur Mas, y a su predecesor Jordi Pujol, asistieron a la ceremonia el ex consejero de Educación, Ernest Maragall socialista, y el ex teniente de alcalde socialista y actual eco councilman Ricard Goma. Junto con el presidente de la Generalitat, Artur Mas, y su predecesor Jordi Pujol, asistieron a la ceremonia el ex consejero de Educación, el socialista Ernest Maragall, y el ex teniente de alcalde y actual asesor del gobierno eco socialista Ricard Goma. 0.447442861586387 0.17391304 0.69925780 0.86581190 0.34146341 0.44807778 0.63039577 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 11 ann1 PE 1 news 28772 871.878787879 31 33 33 127 140 138 5 0 0 0 0 7 0 5 12 0.0857142857143 12 0 0 1 0 The oldest of the famous quintet of Fetisov, Kasatonov, Makarov, Larionov, and Krutov is one of the best and most successful hockey players of all time. El mayor del grupo de los cinco jugadores famosos Fetisov, Kasatonov - Makarov, Larionov, Krutov, es uno de los mejores y más exitosos jugadores de hockey de la historia. El más antiguo del célebre quinteto de Fetisov, kasatonov, Makarov, Larionov, y Krutov es uno de los mejores jugadores de hockey y más exitoso de todos los tiempos. El más viejo del célebre quinteto de Fetisov, kasatonov, Makarov, Larionov, y Krutov es uno de los mejores jugadores de hockey y más exitoso de todos los tiempos. -0.158773789630644 0.03030303 0.92717463 0.93378977 0.44117647 0.25587152 0.44282501 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 12 ann1 PE 1 news 125121 4170.7 26 30 31 125 144 156 61 0 8 8 0 64 0 77 141 0.979166666667 141 4 2 6 0 Maltese and Cypriot investors have also gained a foothold, while Russians are traditional big-time buyers at the Black Sea and along top ski slopes. Asimismo están presentes los promotores malteses y chipriotas y tradicionalmente hay muchos clientes rusos en las playas del Mar Negro y en los paraísos de esquí. Los malteses y los inversores chipriota también han se afianzaron, mientras que los rusos tienen grandes compradores tradicionales en el mar Negro y en la cima de esquí. Los inversores malteses y chipriotas también han conseguido afianzarse, mientras que los rusos son compradores tradicionales de primer nivel en el mar Negro y en las pistas de esquí. -0.413270979570407 0.40000000 0.36360826 0.59224840 0.77777778 0.09772992 0.25062665 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 4 ann1 PE 1 news 37278 1775.14285714 19 21 19 104 114 107 15 0 5 0 0 28 0 20 48 0.421052631579 48 2 0 3 0 The office of minister Aleš Řebíček hopes that it will discourage drivers from behaving dangerously behind the wheel. La oficina del ministro, Aleš Řebíček promete que disuadirá a los conductores de conductas peligrosas al volante. La oficina de ebíek de Cervezas de ministro espera que desanimará los conductores de portarse peligrosamente detrás de al volante. La oficina del ministro Ales Rebicek espera que desanimará a los conductores a portarse peligrosamente detrás del volante. -0.650988907638395 0.47619048 0.15918289 0.61313663 0.68421053 0.13659149 0.34547018 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 34 ann1 PE 1 news 8617 8617.0 1 1 1 9 9 9 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.111111111111 1 1 0 0 0 Gossiping Calumnias y chismes Cotillear Cotillear -0.489720359059324 0.00000000 1.00000000 1.00000000 1.00000000 0.11380295 0.00000000 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 7 ann1 PE 1 news 54562 1760.06451613 34 31 34 143 138 148 44 0 9 0 0 41 0 53 94 0.68115942029 94 1 2 4 0 It should be reminded that EADS operative result fell by 86% in 2006, mainly due to the charges associated with the delay of another programme, the one of A380 shareholder. Hay que recordar que el resultado operacional de EADS fracasó del 86 % en 2006, esencialmente a causa de cargas vinculadas a los retrasos de otro programa, el del portador muy grueso A380. Hay que recordar que EADS resultado operativa el 86% en 2006, principalmente debido a las tasas relacionadas con el retraso de otro programa, la de a380 accionista. Hay que recordar que el resultado operativo de EADS cayó al 86% en 2006, principalmente debido a las tasas relacionadas con el retraso de otro programa, el del accionista A380. 0.246806193890145 0.29032258 0.62241348 0.80978498 0.58333333 0.25280583 0.42444363 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 11 ann1 PE 1 news 48108 3436.28571429 17 14 16 70 68 70 30 0 5 0 0 31 0 35 66 0.970588235294 66 1 1 5 0 Just remember how many times you have told your other half to wait for you outside... Solo recuerde cuántas veces ya le ha dicho a su pareja que mejor la espere delante de la puerta. Recuerde sólo cuántas veces que ha dicho su otra mitad para esperarle fuera... Recuerde sólo cuántas veces ha dicho a su otra mitad que espere fuera por usted... -0.134126215406753 0.42857143 0.27947073 0.67935605 0.75000000 0.06406388 0.26859731 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 16 ann1 PE 1 news 71106 2222.0625 30 32 31 117 128 124 10 0 2 0 0 17 0 12 29 0.2265625 29 0 1 3 0 For example, CPI Byty, which in Usti nad Labem owns about 2,500 apartments, plans to raise the rent from January by up to one hundred percent. Por ejemplo, la empresa CPI Byty, que posee en Ústí nad Labem alrededor de 2.500 pisos, aumentará el alquiler desde enero en hasta un 100%. Por ejemplo, el IPC, que byty de Ústí nad Labem posee cerca de 2.500 apartamentos, planes para aumentar la renta desde enero hasta en un cien por ciento. Por ejemplo, el CPI Byty, que en Ústí nad Labem posee cerca de 2.500 apartamentos, planea aumentar la renta desde enero hasta en un cien por ciento. -0.0426144908834987 0.15625000 0.68465542 0.79401271 0.53333333 0.11285590 0.38163417 +en-es.newstest2009.google_doc-56 8 ann1 PE 1 news 18489 513.583333333 35 36 36 158 182 183 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0.00549450549451 1 1 0 0 0 In this regard, a study conducted in 2007 in the United States proved that vehicles equipped with these devices can reduce the infringements up to 65% during the first year of introduction. En este sentido, un estudio llevado a cabo en EEUU en 2007 demostraba que los vehículos equipados con estos dispositivos reducen hasta en un 65% las infracciones durante el primer año de implantación. En este sentido, un estudio realizado en 2007 en los Estados Unidos demostró que los vehículos equipados con estos dispositivos puede reducir las infracciones hasta un 65% durante el primer año de introducción. En este sentido, un estudio realizado en 2007 en los Estados Unidos demostró que los vehículos equipados con estos dispositivos pueden reducir las infracciones hasta un 65% durante el primer año de introducción. 0.392520394888764 0.02777778 0.92575181 0.94398707 0.33333333 0.45807176 0.61357814 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 4 ann1 PE 1 news 50971 1757.62068966 24 29 31 119 126 133 54 0 9 0 0 55 0 63 118 0.936507936508 118 1 2 3 0 No question but that Bulgaria is the most sought-after East European real estate target, with its low-cost ski chalets and oceanfront homes. El objetivo preferido para las adquisiciones inmobiliarias en Europa del Este es sin duda alguna Bulgaria, con sus baratos apartamentos de las pistas de esquí y los chalet de las playas. No hay duda de que Bulgaria es el más buscados inmobiliario de la Europa oriental, con su objetivo de esquí de bajo coste chalets inmuebles y hogares. No hay duda de que Bulgaria es el objetivo inmobiliario más buscado de Europa oriental, con sus chalets de esquí de bajo coste y sus casa enfrente del océano. 0.127963500458237 0.41379310 0.44483171 0.65015835 0.84848485 0.04336517 0.23615579 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 1 ann1 PE 1 news 111219 2224.38 40 50 45 198 260 236 38 0 0 0 0 68 0 38 106 0.407692307692 106 0 1 6 0 Hungarian law names the red-letter days specifically, and reorganizing working days to increase the number of days off around the holidays has become a general practice, although next year we will not see quite so much reorganization. En Hungría la ley define con precisión los días que se escriben con números rojos en el calendario y ya se ha convertido en una práctica generalizada que en torno a los días de fiesta - que el ano que viene serán menos - se reorganizan las jornadas laborales. La ley húngara nombra los días de la rojo-letra específicamente, y la reorganización de días laborables para aumentar el número de días apagado alrededor de los días de fiesta se ha convertido en una práctica general, aunque es siguiente año que no veremos absolutamente tanto la reorganización. La ley húngara nombra los días memorables específicamente, y la reorganización de días laborables para aumentar el número de días libres cerca de los días de fiesta se ha convertido en una práctica general, aunque el próximo año no veremos demasiada reorganización. -0.435298114220135 0.22000000 0.63396965 0.71864191 0.78000000 0.16720322 0.23315505 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 6 ann1 PE 1 news 43667 1323.24242424 31 33 33 142 185 186 14 0 1 0 0 14 0 15 29 0.156756756757 29 1 1 2 0 The sanctions, which include visa bans for 40 Belarusian officials and the freezing of assets, could be lifted if the elections are seen as appropriate by the observers. Las sanciones, entre las cuales l'interdiction de visas para 40 dirigentes bielorrusos y la congelación de ciertos activos, podrían ser levantados si estas elecciones estén consideradas como limpias para los observadores. Las sanciones, que incluyen las prohibiciones de concesión de visados para 40 bielorruso funcionarios y la congelación de activos, podría levantarse si las elecciones se consideran adecuado por los observadores. Las sanciones, que incluyen las prohibiciones de concesión de visados para 40 funcionarios bielorusos y la congelación de activos, podría levantarse si las elecciones se consideran adecuadas por los observadores. 0.516510626756036 0.09090909 0.80956604 0.86977769 0.52777778 0.14634427 0.32308253 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 23 ann1 PE 1 news 25522 1963.23076923 8 13 13 41 61 61 3 0 0 0 0 3 0 3 6 0.0983606557377 6 1 1 1 0 The firm began series production last November. La fabricación en serie fue iniciada el pasado noviembre. La empresa comenzó la producción en serie del pasado mes de noviembre. La empresa comenzó la producción de series el pasado mes de noviembre. 0.744652366757763 0.23076923 0.57835699 0.77271486 0.80000000 0.09669266 0.35125125 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 11 ann1 PE 1 news 109115 7274.33333333 16 15 17 81 92 87 51 0 4 0 0 60 0 55 115 1.25 115 0 0 7 0 Cornerback Darrelle Revis intercepted an errant throw and returned it 32 yards for a touchdown. El cornerback Darrelle Revis interceptó un tiro andante y lo devolvió 32 yardas para un touchdown. Cornerback Darrelle Revis interceptados un descarriados tirar y respondieron 32 metros para un touchdown. El defensa lateral Darrelle Revis interceptó un tiro descarriado y volvió 32 metros para un intento. 0.212268057719792 0.53333333 0.18842394 0.34459262 0.41176471 0.18949215 0.34794180 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 15 ann1 PE 1 news 31003 1291.79166667 22 24 23 98 115 109 19 0 3 0 0 29 0 22 51 0.44347826087 51 2 2 0 0 At the same time, the President has announced that lucrative tax loopholes for oil and gas companies will be stopped. Obama anuncia de manera paralela que se cerrarán las lagunas fiscales lucrativas para los consorcios del petróleo y del gas. Al mismo tiempo, el Presidente ha anunciado que lucrativo para la evasión fiscal de las compañías petroleras y de gas será detenido. Al mismo tiempo, el Presidente ha anunciado que se detendrá la evasión fiscal lucrativa de las compañías petroleras y de gas. -0.838622075766642 0.20833333 0.63685566 0.74253689 1.00000000 0.02559082 0.09082652 +en-es.newstest2009.google_doc-56 1 ann1 PE 1 news 49433 1029.85416667 42 48 47 199 230 224 28 0 3 0 0 38 0 31 69 0.3 69 3 0 4 0 The Interior Office wants the driver under three administrative penalties for excessive alcoholic rate, to install in their car a system that prevents driving the vehicle when drunk. The same if you do not blow into the measuring device. Interior quiere que el conductor con tres sanciones administrativas por alcoholemia, tenga que instalar en su vehículo un sistema que impide arrancar el vehículo ebrio, o si no se sopla. La Oficina del Interior quiere que el conductor de menos de tres sanciones administrativas por exceso de tasa alcohólicas, para instalar en su coche un sistema que impide que la conducción del vehículo cuando borracho. Lo mismo si no golpe en el dispositivo de medición. La Oficina del Interior quiere que el conductor de menos de tres sanciones administrativas por exceso de tasas alcohólicas, instale en su coche un sistema que le impida conducir el vehículo cuando esté borracho. Lo mismo si no sopla en el dispositivo de medición. -0.801390949189151 0.20833333 0.64349771 0.75023159 0.81818182 0.18562157 0.43446179 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 1 ann1 PE 1 news 7256 659.636363636 11 11 11 45 54 54 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0185185185185 1 1 0 0 0 Some 19% of handicapped persons are looking for work. Alrededor del 19% de las personas discapacitadas están buscando un empleo. Un 19% de las personas discapacitadas están buscando trabajo. Un 19% de las personas discapacitadas están buscando trabajo. 0.958123366062843 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.30769231 0.59828883 0.69416527 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 19 ann1 PE 1 news 43215 1800.625 26 24 24 97 97 97 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0103092783505 1 1 0 0 0 In case of error, they have to dig into the reserve fund, and in exceptional cases they can seek help from the founder. En caso de errores deben extraer del fondo de reserva y extraordinariamente pueden pedir ayuda al administrador. En caso de error, tienen que cavar en el fondo de reserva, y en casos excepcionales pueden buscar ayuda del fundador. En caso de error, tienen que cavar en el fondo de reserva, y en casos excepcionales pueden buscar ayuda del fundador. 0.671563281044817 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.77777778 0.11460878 0.34674589 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 7 ann1 PE 1 news 70134 2337.8 23 30 27 108 127 120 16 0 4 0 0 29 0 20 49 0.385826771654 49 0 0 1 0 On Tuesday morning, they conducted slow driving operations in the Morbihan and Calvados, causing traffic jams for almost 10 km. El martes por la mañana, llevaron operaciones para aminorar la circulación en el Morbihan y en el Calvados, que han ocasionado así atascos de casi 10 km. El martes por la mañana, se llevó a cabo la lentitud de las operaciones de conducción en el Morbihan y Calvados, provocando retenciones de casi 10 km. El martes por la mañana, se llevaron a cabo lentas operaciones de conducción en el Morbihan y Calvados, provocando retenciones de casi 10 km. 0.302287404625538 0.16666667 0.72113117 0.83245282 0.50000000 0.37736569 0.53049195 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 12 ann1 PE 1 news 19264 713.481481481 19 27 26 140 148 143 6 0 0 0 0 12 0 6 18 0.121621621622 18 0 0 1 0 For additional information on the new procedure for asking the visa, visit the following page http://mexico.usembassy.gov/boletines/sp101201_Visas-FAQs.htm Para información adicional sobre el nuevo procedimiento para solicitar visa, visitar la siguiente página http://mexico.usembassy.gov/boletines/sp101201_Visas-FAQs.html Para más información sobre el nuevo procedimiento para solicitar el visado, tras visitar la página http: / / mexico.usembassy.gov / boletines / sp101201 _ Visas-FAQs.htm Para más información sobre el nuevo procedimiento para solicitar el visado, visite la página http: / / mexico.usembassy.gov / boletines / sp101201 _ Visas-FAQs.htm 0.860682707135294 0.07407407 0.88753693 0.89989064 0.26923077 0.67090201 0.73891654 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 24 ann1 PE 1 news 38760 1490.76923077 24 26 26 73 95 95 30 0 7 1 0 40 0 38 78 0.821052631579 78 2 1 3 0 Can Islam be French? After reading this book, one is inclined to say, "Yes, but not yet." ¿Puede el Islam ser francés? Después de leer este libro, uno tiende a decir “Sí, pero todavía no." Puede ser Islam? producirán tras la lectura de este libro, uno está dispuesta a decir ", sí, pero todavía no". ¿Puede el Islam ser francés? Después de leer este libro, uno está dispuesto a decir ", sí, pero todavía no". -0.0109285503696362 0.34615385 0.53145039 0.57909150 0.48000000 0.24812563 0.43198369 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 15 ann1 PE 1 news 210188 6005.37142857 35 35 38 148 164 184 82 0 14 3 0 75 0 99 174 1.06097560976 174 4 0 8 2 Planned Islamic centers also have sparked protests in other parts of the country, including near ground zero, the site of the Sept. 11, 2001, terrorist attacks in New York City. Los planes de construcción de centros islámicos han provocado protestas también en otras partes del país, inclusive cerca de la zona cero, la zona de Nueva York donde se produjeron los ataques del 11 de septiembre de 2011. También tiene previsto centros islámicos han desencadenado protestas en otras partes del país, incluidos cercano a cero, el sitio de la sept. 11, 2001, los ataques terroristas en Nueva York. Los centros de planificación islámicos han desencadenado protestas en otras partes del país, incluyendo zona de impacto, el lugar del 11 de sept del 2001, donde tuvieron lugar los ataques terroristas en Nueva York. -0.363370842600202 0.47222222 0.43037028 0.57510714 0.60975610 0.19364946 0.41057669 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 12 ann1 PE 1 news 60819 2432.76 28 25 26 122 130 128 52 0 6 0 0 59 0 58 117 0.9 117 1 1 4 0 Hašek sees the suit as a further continuation of Mr Jančura's great media show, which works as a free advertisement for himself and his company. Hašek considera esta denuncia por la continuación del show medial del señor Jančura, que sirve como publicidad gratuita para su empresa y para él mismo. Hašek ve la demanda como continuación del Sr. Jančura gran espectáculo mediático, que funciona como un publicitario gratuito para él y su empresa. Hašek ve la demanda como continuación del gran espectáculo mediático del Sr. Jančura, que funciona como un anuncio gratuito para él y su empresa. -0.705722958495448 0.12000000 0.68437778 0.87454819 0.62962963 0.06395254 0.28751523 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 8 ann1 PE 1 news 47172 2144.18181818 20 22 19 99 108 100 19 0 0 0 0 29 0 19 48 0.444444444444 48 0 0 2 0 He is a good listener, reproducing debates between teachers and students about the questions that concern them most. Él es un buen oyente que reproduce debates entre profesores y estudiantes sobre las preguntas que más les interesan. Es un buen escucha, la reproducción de los debates entre profesores y estudiantes sobre las cuestiones que les preocupan más. Es un buen oyente, reproduciendo debates entre profesores y estudiantes sobre las cuestiones que les preocupan más. -0.0152534708047422 0.22727273 0.63564990 0.75093567 0.50000000 0.35176362 0.48701998 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 5 ann1 PE 1 news 9346 623.066666667 14 15 16 62 59 62 5 0 1 0 0 2 0 6 8 0.135593220339 8 0 0 1 0 The coalition must decide by 4 January whether it will appeal the verdict. La coalición tiene que decidir hasta el 4 de enero, si va a presentar el recurso de apelación contra esta sentencia. La coalición debe decidir por 4 de enero si va a recurrir la sentencia. La coalición debe decidir para el 4 de enero si va a recurrir la sentencia. -0.50415012134658 0.13333333 0.74478198 0.92721726 0.52173913 0.12428717 0.47547299 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 3 ann1 PE 1 news 15051 1003.4 14 15 16 67 82 92 10 0 2 0 0 2 0 12 14 0.170731707317 14 1 0 1 0 New drilling is also forbidden off the Atlantic coast for the immediate future. También ante la costa atlántica permanecen nuevas perforaciones vedadas por el momento. Las nuevas perforaciones está prohibido frente a la costa Atlántica para el futuro inmediato. Las nuevas perforaciones están también prohibidas frente a la costa Atlántica para el futuro inmediato. 0.488128139060063 0.20000000 0.67390471 0.80466259 0.84615385 0.08225965 0.28044198 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 1 ann1 PE 1 news 121864 3481.82857143 40 35 40 160 147 179 53 0 5 0 0 22 0 58 80 0.544217687075 80 6 0 6 0 To develop their latest and most precious gem, the Porsche engineers took the Boxster S as a base and succeeded in trimming it by no less than 80 kilos,making the total weight a mere 1,275 kilos. Para desarrolar su ultima, y cara joya, los ingenieros de Porsche tomaron el Boxster S como base y lograron que adelgazase nada menos que 80 kilos, lo cual ha dejado la báscula en sólo 1.275 kilos. Desarrollar sus nuevos y más preciada joya, los ingenieros de Porsche Boxster S como base y logrado recortar en no menos de 80 kilos, que la totalidad de peso sólo 1,275 kilos. Para desarrollar sus últimas y más preciadas joyas, los ingenieros de Porsche tomaron el Boxster S como base y lograron aligerarlo en no menos de 80 kilos, haciendo que la totalidad de peso sean sólo 1,275 kilos. 0.53276347729243 0.28571429 0.48507954 0.68701335 0.55000000 0.26246487 0.44641982 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 15 ann1 PE 1 news 48541 2022.54166667 25 24 28 138 144 166 35 0 5 0 0 14 0 40 54 0.375 54 1 1 1 0 According to information available to SPIEGEL, the two provided Guttenberg with correct and complete information on the background of the tanker trailer attack. Según información del SPIEGEL, ambos habían informado a Gutenberg correcta y completamente sobre el trasfondo del ataque a los convoyes. Según la información disponible para Spiegel, los dos siempre Guttenberg con correcta y completa información sobre los antecedentes del petrolero remolque ataque. Según la información disponible para Spiegel, los dos proporcionaron a Guttenberg con correcta y completa información sobre los antecedentes del ataque del remolque del petrolero remolque. -0.569468727722517 0.25000000 0.65580905 0.83946070 0.72727273 0.05730439 0.26753247 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 3 ann1 PE 1 news 321585 12863.4 27 25 28 125 126 138 90 0 14 2 0 89 0 106 195 1.54761904762 195 4 0 11 0 Finally, foregoing the CDR-30 sound system brought it down another 6 kilograms, and changing the door handles to fabric ones cut the remaining kilo. Finalmente, renunciar al sistema de audio CDR-30 aportó otros seis kilogramos y cambiando los tiradores de las puertas por unos de tela, el kilo restante. Finalmente, prescindiendo del CDR-30 instalación lo derrocaron con otro 6 kilogramos, y cambiar la puerta con tejido a reducir los restantes kilo. Finalmente, precediendo al sistema de sonido CDR-30 redujeron otros 6 kilogramos, y cambiaron el mango de las puerta para fabricar unas cortando el kilo restante. -0.874024663342458 0.80000000 0.11295715 0.29204348 0.78571429 0.03891324 0.16459438 +en-es.newstest2009.google_doc-56 13 ann1 PE 1 news 35150 1004.28571429 34 35 35 143 154 161 24 0 1 0 0 18 0 25 43 0.279220779221 43 0 0 4 0 Just tomorrow, the Congress of Deputies will vote a PSOE's initiative by which the party proposes to install the system in school buses, as has already been done in France. Precisamente mañana, el Congreso de los Diputados votará mañana una iniciativa del PSOE en la que se propone instalar en los autobuses escolares este sistema, igual que se ha llevado a cabo en Francia. Sólo mañana, el Congreso de los Diputados votará una iniciativa del PSOE por la que el partido propone instalar el sistema en los autobuses escolares, como ya se ha hecho en Francia. Precisamente mañana, el Congreso de los Diputados votará una iniciativa del PSOE por la que el partido propone instalar el sistema en los autobuses escolares, como ya se ha hecho en Francia. 0.377902959101613 0.02857143 0.97011543 0.94514967 0.35135135 0.39233965 0.62438081 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 17 ann1 PE 1 news 26052 1240.57142857 19 21 16 66 75 70 21 0 0 0 0 31 0 21 52 0.693333333333 52 0 0 3 0 It's a connected device and is paid for when it's purchased, not month by month. Es un dispositivo conectado y se paga por ello al comprarlo, no mes a mes. Se trata de un dispositivo conectado y se paga cuando se trata de la compra, no mes tras mes. Se trata de un dispositivo conectado y se paga cuando se adquiere, no mensualmente. -0.170060063577683 0.33333333 0.51930873 0.56253299 0.58823529 0.30961688 0.56865082 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 5 ann1 PE 1 news 108168 3181.41176471 31 34 34 133 147 159 53 0 5 0 0 46 0 58 104 0.707482993197 104 2 0 6 0 As a result, they were marooned for days in the eastern city of Sargodha, far from the forbidding mountains of the northwest that have become a terrorist haven. Por consiguiente, se los aisló durante varios días en la ciudad oriental de Sargodha, lejos de las imponentes montañas del noroeste, que se han convertido en un paraíso terrorista. Como resultado, se han aislado durante días en la parte oriental de la ciudad de Sarghoda, lejos de las montañas del noroeste, que se han convertido en un refugio terrorista. Como resultado, les abandonaron durante días en la parte oriental de la ciudad de Sarghoda, lejos de las imponentes montañas del noroeste, que se han convertido en un refugio terrorista. 0.795810396103921 0.11764706 0.80927192 0.85052442 0.36363636 0.43430784 0.60444459 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 14 ann1 PE 1 news 18158 550.242424242 29 33 32 112 122 120 0 0 0 0 0 3 0 0 3 0.0245901639344 3 0 1 0 0 This is the case for 5-10% of users of such devices and their number can be quantified to between 2.5 and 10 million people within the EU. Significa que afecta el 5-10% de los utilizadores de tales aparatos y el numero puede ser cuantificado entre 2,5 y 10 millones de personas en la Ue. Es el caso de 5-10% de los usuarios de este tipo de dispositivos y su número se puede cuantificar de entre 5 y 10 millones de personas dentro de la UE. Es el caso de 5-10% de los usuarios de este tipo de dispositivos y su número se puede cuantificar entre 5 y 10 millones de personas dentro de la UE. 0.862571076171653 0.03030303 0.92433106 0.95809141 0.58620690 0.28559385 0.39269918 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 5 ann1 PE 1 news 170089 5669.63333333 32 30 31 142 157 166 15 0 2 0 0 9 0 17 26 0.165605095541 26 2 1 0 0 The explosion of the Deepwater Horizon drilling platform in April was the trigger for the strict prohibition, which is to remain in force for at least the next five years. Lo que provocó esta estricta prohibición, que al menos estará vigente los siguientes cinco años, es la explosión de la plataforma petrolífera "Deepwater Horizon" en abril. La explosión de la plataforma Deepwater Horizon perforar en abril fue el desencadenante de la estricta prohibición, que permanece en vigor durante al menos los próximos cinco años. La explosión de la plataforma de perforación Deepwater Horizon en abril fue el desencadenante de la estricta prohibición, que permanecerá en vigor durante al menos los próximos cinco años. 0.0271376832234635 0.13333333 0.74165564 0.85783090 0.74193548 0.25413978 0.51544126 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 8 ann1 PE 1 news 49973 1469.79411765 36 34 33 183 186 188 27 0 3 11 0 40 0 41 81 0.435483870968 81 1 2 4 0 Brussels had asked the independent scientific Committee to examine the problem, seeing the widespread use of portable musical players and the increase in the number of young people exposed to the noise they generate. Bruxel había pedido Al Comité Científico Independiente de examinar el problema, viendo el gran uso de aparatos musicales portátiles y el aumento del número de jóvenes expuestos al ruido que eso origina. Bruselas había pedido el Comité científico independiente para examinar el problema, viendo el uso generalizado de portátiles jugadores musical y el aumento en el número de jóvenes expuestas al ruido que generan. Bruselas había pedido al Comité científico independiente examinar el problema, viendo el uso generalizado de reproductores musicales portátiles y el aumento en el número de jóvenes expuestos al ruido que generan. 0.465867496871234 0.17647059 0.61254538 0.77417785 0.38235294 0.26566214 0.46703327 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 2 ann1 PE 1 news 133328 2836.76595745 39 47 45 199 249 251 69 0 9 0 0 79 0 78 157 0.630522088353 157 1 1 7 0 Investigators said they were hunting for a shadowy insurgent figure known as Saifullah, who invited the men to Pakistan after first discovering them when one made comments approving of terror attacks on the Internet video site YouTube. Los investigadores dijeron que estaban persiguiendo a una misteriosa figura insurgente, conocida como Saifullah, quién invitó a los hombres a Pakistán luego de descubrir que uno de ellos hizo comentarios aprobando ataques terroristas en el sitio de videos de Internet YouTube. Los investigadores dijeron que la caza de una misteriosa nsurgente cifra conocida como Saifullah, quien invitó a los hombres a Pakistán después del primer descubrimiento de ellos cuando uno formula comentarios de aprobación de los ataques de terror en Internet el sitio de vídeos YouTube. Los investigadores dijeron que estuvieron cazando una insurgente figura sombría conocida como Saifullah, quien invitó a los hombres a Pakistán después de descubrirles primero cuando uno hizo comentarios de aprobación sobre los ataques de terror en el sitio de vídeos de Internet YouTube. 0.239101807963786 0.29787234 0.47121258 0.62774402 0.52272727 0.26652209 0.49635731 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 16 ann1 PE 1 news 8743 1092.875 5 8 8 24 35 35 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0285714285714 1 1 0 0 0 Yet violence has persisted. Sin embargo la violencia ha persistido. Sin embargo, la violencia ha persistido. Sin embargo, la violencia ha persistido. 1.05272836343204 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.14285714 0.59460356 0.88259050 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 9 ann1 PE 1 news 32431 2948.27272727 12 11 9 32 34 33 16 0 2 1 0 22 0 19 41 1.20588235294 41 2 0 2 0 "We don't want to say," Whitmore said. "No queremos decir nada", afirmó Whitmore. "Lo que no quiere decir, dijo" Whitmore. "No queremos decirlo," dijo Whitmore. -1.09402069983795 0.45454545 0.10443515 0.34441060 0.60000000 0.10252286 0.31606405 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 7 ann1 PE 1 news 30235 1314.56521739 22 23 24 116 124 123 32 0 0 1 0 34 0 33 67 0.540322580645 67 0 0 3 0 Whitmore declined to say precisely where the dogs were found, in what neighborhood, and the circumstances surrounding their discovery. Whitmore no quiso indicar exactamente dónde se encontraron los perros, en qué barrio, ni las circunstancias del descubrimiento. Whitmore se negó a decir exactamente donde se encontraron los perros, en qué neighborhood y las circunstancias que rodearon su descubrimiento. Whitmore se negó a decir exactamente donde se encontraron los perros, en qué vecindario, y las circunstancias que rodearon su descubrimiento. 0.441079044908616 0.08695652 0.83958762 0.90618957 0.52380952 0.31453276 0.50417863 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 3 ann1 PE 1 news 19074 561.0 29 34 34 157 162 162 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0.0123456790123 2 0 0 1 0 Hamburg/Berlin - After the recent revelations regarding the air raid of Kunduz, the opposition has accused defence minister Karl-Theodor zu Guttenberg (CSU) of deliberate deception. Hamburgo/Berlín – Tras las más recientes revelaciones sobre el ataque aéreo de Kunduz, la oposición le ha reprochado al Ministro de Defensa, Karl-Theodor zu Gutenberg (CSU), haber engañado con conocimiento de causa. Hamburgo / Berlín - tras las últimas revelaciones sobre el ataque aéreo de Kunduz, la oposición ha acusado al ministro de Defensa, Karl-Theodor zu Guttenberg (CSU) de engaño deliberado. Hamburgo / Berlín - Tras las últimas revelaciones sobre el ataque aéreo de Kunduz, la oposición ha acusado al ministro de Defensa, Karl-Theodor zu Guttenberg (CSU) de engaño deliberado. 0.848539049538739 0.00000000 0.92105002 0.94493398 0.30000000 0.41679715 0.57061440 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 15 ann1 PE 1 news 14887 992.466666667 15 15 15 62 58 61 9 0 2 0 0 9 0 11 20 0.344827586207 20 0 0 2 0 In case of an administrative offense, the fine will climb to 2,500 crowns. En caso de ser una infracción administrativa la multa ascenderá a 2.500 coronas. En el caso de un delito administrativo, la multa a subir 2.500 corone. En el caso de un delito administrativo, la multa subirá a 2.500 coronas. 0.569414935410978 0.20000000 0.66874030 0.69375884 0.57142857 0.08839374 0.31547718 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 6 ann1 PE 1 news 36311 1171.32258065 32 31 31 118 138 135 18 0 3 0 0 22 0 21 43 0.311594202899 43 1 1 3 0 In order to produce electricity, then, the second task of the crew was to move a 17,5 tons module for solar arrays, which was already in the ISS. La segunda tarea de la tripulación era pues desplazar un módulo de producción de electricidad con paneles solares que pesaban 17,5 toneladas, ya presente en el ISS, con el fin de ponerlo en su posición final. Para producir electricidad, entonces, la segunda tarea de la tripulación era mover un módulo de toneladas 17,5 para los órdenes solares, que estaba ya en el ISS. Para producir electricidad, entonces, la segunda tarea de la tripulación fue mover un módulo de 17,5 toneladas para los rayos solares, que estaba ya en el ISS. 0.0168037009215631 0.09677419 0.71984685 0.83704100 0.69230769 0.23217178 0.44173870 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 11 ann1 PE 1 news 51870 1620.9375 29 32 32 126 129 130 30 0 11 0 0 39 0 41 80 0.62015503876 80 2 1 6 0 Residents of Prague may have more expensive water and sewer by more than 9 percent, in the event that the city increases the rent of the infrastructure. Los residentes en Praga también deberán soportar un aumento del 9% del precio del agua y la calefacción, especialmente en caso de que la ciudad aumente el alquiler de las infraestructuras. Los residentes de Praga pueden tener más caro de agua y alcantarillado en más del 9%, en el caso de que la ciudad aumenta la renta de las infraestructuras. Los residentes de Praga pueden tener el agua y el alcantarillado más cara que el 9%, en el caso de que la ciudad aumente el alquiler de las infraestructuras. 0.346269967905344 0.31250000 0.52691843 0.68392289 0.52941176 0.25039222 0.44971505 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 7 ann1 PE 1 news 17595 2199.375 9 8 8 40 29 29 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0344827586207 1 1 0 0 0 They have not been according to the opposition. No lo fueron según la oposición. No han sido, según la oposición. No han sido, según la oposición. 1.04147146041769 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.42857143 0.36555522 0.57056592 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 4 ann1 PE 1 news 9013 563.3125 15 16 16 65 68 68 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0147058823529 1 1 0 0 0 Out of 1001 delegates, only nine voted against and ten abstained from voting. De los 1.001 delegados, tan solo se registraron nueve votos en contra y diez abstenciones. De 1.001 delegados, sólo nueve votaron en contra y diez se abstuvieron de votar. De 1.001 delegados, sólo nueve votaron en contra y diez se abstuvieron de votar. 0.724133024246935 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.52941176 0.23289326 0.44052779 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 3 ann1 PE 1 news 12355 561.590909091 17 22 22 88 110 109 1 0 0 0 0 2 0 1 3 0.0272727272727 3 0 0 1 0 The second agreement, for 150 million euros, will help the budget finance education-related projects. El contrato de crédito de 150 millones de euros se destina igualmente para financiar el presupuesto de los proyectos educacionales. El segundo acuerdo, por 150 millones de euros, ayudará a que el presupuesto financiar proyectos relacionados con la educación. El segundo acuerdo, por 150 millones de euros, ayudará a que el presupuesto financie proyectos relacionados con la educación. 0.426553639481848 0.04545455 0.87251294 0.90546395 0.66666667 0.14610534 0.38258501 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 14 ann1 PE 1 news 167529 3350.58 47 50 51 232 235 240 14 0 1 1 0 11 0 16 27 0.114893617021 27 2 0 1 0 Two functionaries of the Aubagne conurbation. Michèle Duval and Christophe Bringuier, were arrested and quationed one concerning the "theft of public property by a person responsible for public service" and the other concerning "complicity in the theft of public funds." Dos funcionarios de la aglomeración de Aubagne, Michèle Duval y Christophe Bringuier, han sido interrogados por "sustracción y malversación de bienes públicos por una persona dedicada al servicio público" y por "complicidad en la malversación de fondos públicos", respectivamente. Dos funcionarios de la conurbación de Aubagne. Michèle Duval y Christophe Bringuier, fueron detenidos y quationed un acerca del "robo de la propiedad pública por una persona responsable del servicio público" y otro acerca de "la complicidad en el robo de fondos públicos." Dos funcionarios de la conurbación de Aubagne. Michèle Duval y Christophe Bringuier, fueron detenidos e interrogados, uno acerca del "robo de la propiedad pública por una persona responsable del servicio público" y otro acerca de "la complicidad en el robo de fondos públicos." -0.358939973220555 0.08000000 0.88796592 0.91316108 0.53191489 0.26276581 0.44475971 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 8 ann1 PE 1 news 142594 3752.47368421 31 38 36 142 169 176 77 0 10 1 0 80 0 88 168 0.994082840237 168 2 2 5 0 At Tuesday noon, students' prayers in front of the entrance into Isfahan Uranium Conversion Facility were followed by their chanting of death to both the USA and Israel. Los estudiantes se pusieron a orar al mediodía ante las instalaciones nucleares de Isfahán y luego lanzaron eslóganes de muerte contra EE.UU. e Israel. Al mediodía del martes, los estudiantes "Prayer's frente a la entrada en servicio de la conversión de uranio en Isfahan fueron seguidos por sus cantos de muerte tanto para los ESTADOS UNIDOS e Israel. Al mediodía del martes, las oraciones de los estudiantes frente a la entrada del Uranium Conversion Facility en Isfahan fueron seguidas por sus cantos de muerte tanto para los ESTADOS UNIDOS como para Israel. -1.55186403348312 0.36842105 0.45489601 0.62197213 1.12000000 0.06276886 0.24572559 +en-es.newstest2009.google_doc-19 7 ann1 PE 1 news 40021 2223.38888889 17 18 18 68 78 82 10 0 2 0 0 10 0 12 22 0.282051282051 22 1 1 1 0 `We need the second goal,' Hermann Rieger hissed in the hallway at Hamburg Arena. "Necesitamos un segundo gol", silbaba Hermann Rieger en la entrada de cabina del estadio de Hamburgo. «Tenemos el segundo objetivo, 'Hermann Rieger hissed en el pasillo en el Arena de Hamburgo. «Tenemos el segundo objetivo, ' refunfuñó Hermann Rieger en el pasillo del Arena de Hamburgo. -0.582230066749514 0.21052632 0.53793483 0.80396999 0.60000000 0.10413029 0.30456230 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 2 ann1 PE 1 news 85416 2588.36363636 35 33 34 161 156 154 24 0 1 0 0 25 0 25 50 0.320512820513 50 1 0 3 0 After his speech, which was followed by the president of Gas Natural-Fenosa, Rafael Villaseca, Galan gave the press a few glimpses of what was planned in the subcommittee behind closed doors. Tras su intervención, a la que siguió la del presidente de Gas Natural-Fenosa, Rafael Villaseca, Galán dio a la prensa unas pinceladas de lo que había planteado en la subcomisión a puerta cerrada. Tras su intervención, que fue seguido por el presidente de Gas Natural-Fenosa, Rafael Villaseca, Galan dio la prensa algunos signos de lo previsto en la Subcomisión a puerta cerrada. Tras su discurso, que fue seguido por el presidente de Gas Natural-Fenosa, Rafael Villaseca, Galan dio a la prensa algunos detalles de lo planeado en la Subcomisión a puerta cerrada. 0.845685721650127 0.12121212 0.69184517 0.81203149 0.35135135 0.36031210 0.52365525 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 3 ann1 PE 1 news 26273 2388.45454545 9 11 11 47 49 49 22 0 3 0 0 24 0 25 49 1.0 49 1 1 2 0 This analysis comes from RE/MAX's Bulgarian division. Análisis de la división búlgara de Re/Max. Este análisis proviene de re / max's división búlgaro. Este análisis proviene de la división búlgara RE / MAX. -0.0730780842396977 0.27272727 0.29982214 0.53989834 0.70000000 0.09864703 0.35793781 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 3 ann1 PE 1 news 19435 971.75 24 20 21 100 102 108 15 0 2 0 0 9 0 17 26 0.254901960784 26 0 0 1 0 Sitting side by side on the tribune of the auditorium of the Stade de France, Georges Leekens and Eden Hazard made peace. Sentados uno junto al otro, en el estrado del auditorio del Stade de France, Georges Leekens y Eden Hazard realmente han hecho las paces. Sentándose conjuntamente en el tribunal del auditorio del Stade de Francia, Georges Leekens y Eden Hazard hacían paz. Sentándose conjuntamente en el tribunal del auditorio del Stade de Francia, Georges Leekens y Eden Hazard hicieron las paces. -0.414091216056493 0.15000000 0.80553441 0.82733952 0.48148148 0.31927852 0.43464924 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 16 ann1 PE 1 news 22581 981.782608696 24 23 24 107 107 115 10 0 1 0 0 2 0 11 13 0.121495327103 13 1 0 1 0 Officially, it was said that they had lied about the existence of the NATO reports and kept sensitive details from the minister. Oficialmente se había dicho que ellos habían negado la existencia de los informes de la OTAN y habían ocultado detalles delicados al Ministro. Oficialmente, se dijo que habían mentido acerca de la existencia de los informes de la OTAN y delicados detalles del Ministro. Oficialmente, se dijo que habían mentido acerca de la existencia de los informes de la OTAN y guardado delicados detalles del Ministro. 0.374955062236903 0.04347826 0.88438659 0.95522343 0.41666667 0.39925729 0.53288606 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 24 ann1 PE 1 news 135406 5887.2173913 21 23 22 86 108 103 10 0 0 0 0 15 0 10 25 0.231481481481 25 0 0 3 0 By this September, it had made around 80,000 cars, and its current capacity is 200,000 vehicles a year. Hasta el septiembre pasado fabricó aproximadamente 80.000 automóviles; su actual potencial productivo es de 200.000 automóviles al año. Por este septiembre, se habían hecho alrededor de 80.000 automóviles, y su actual capacidad es de 200.000 vehículos al año. En este septiembre, se hicieron alrededor de 80.000 automóviles, y su actual capacidad es de 200.000 vehículos al año. 0.619573640663831 0.13043478 0.78666636 0.83134473 0.65000000 0.13275046 0.38827335 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 2 ann1 PE 1 news 21668 722.266666667 27 30 29 138 152 150 1 0 0 0 0 4 0 1 5 0.0328947368421 5 0 1 1 0 A few hundred Belarusians gathered on Sunday evening at the closing of polling stations in the central square of Minsk to protest against the fraudulent elections. Algunas centenas de Bielorrusos se reunieron el domingo por la tarde desde el cierre de los centros electorales en la plaza central de Minsk para protestar contra el carácter fraudulento de las legislativas. Unos cientos de belarusos se reunieron en la noche del domingo al cierre de los colegios electorales en la plaza central de Minsk para protestar contra las elecciones fraudulentas. Unos cientos de belorusos se reunieron la noche del domingo al cierre de los colegios electorales en la plaza central de Minsk para protestar contra las elecciones fraudulentas. 0.776412050136988 0.06666667 0.82830202 0.91434655 0.47058824 0.34077816 0.48284939 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 6 ann1 PE 1 news 45007 3214.78571429 13 14 13 55 51 45 6 0 0 0 0 13 0 6 19 0.372549019608 19 0 0 1 0 There are a total of eleven red-letter days in each calendar year. Durante todo el ano tenemos once fiestas escritas con números rojos en el calendario. Hay un total de once días de la rojo-letra en cada año civil. Hay un total de once días de fiesta en cada año civil. -2.13443832775146 0.14285714 0.70480509 0.81155043 0.86666667 0.03479789 0.07792208 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 15 ann1 PE 1 news 17837 686.038461538 28 26 24 108 124 121 0 0 0 0 0 5 0 0 5 0.0403225806452 5 0 1 0 0 This new generation is trying to open up the debate about how to be both a good Muslim and a good citizen in a modern secular society. Esta nueva generación trata de abrir el debate sobre cómo ser al mismo tiempo un buen musulmán y un buen ciudadano en una sociedad laica moderna. Esta nueva generación está intentando abrir el debate sobre cómo va a ser un buen musulmanas y un buen ciudadano en una sociedad secular moderna. Esta nueva generación está intentando abrir el debate sobre cómo ser un buen musulmanas y un buen ciudadano en una sociedad secular moderna. 0.665527729320944 0.07692308 0.85486520 0.93214205 0.29629630 0.43598466 0.63418782 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 6 ann1 PE 1 news 21991 956.130434783 24 23 24 94 102 108 0 5 1 1 2 0 0 7 7 0.0686274509804 9 1 0 0 0 Similarly, a driver receives an annual net pay of 34,247 euros in England, 25,751 in France, and 16,420 in Spain. De la misma forma, un conductor cobra 34.247 euros netos anuales en Inglaterra, 25.751 en Francia y 16.420 en España. Asimismo, un conductor recibe un salario neto anual de 34,247 euros en Inglaterra, 25,751 16,420 en Francia y en España. Asimismo, un conductor recibe un salario neto anual de 34,247 euros en Inglaterra, 25,751 16,420 en Francia y 16,420 en España. 0.932450770092135 0.04347826 0.88438659 0.95748342 0.56521739 0.18018227 0.39000875 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 3 ann1 PE 1 news 26860 671.5 37 40 40 167 180 180 2 0 0 0 0 2 0 2 4 0.0222222222222 4 0 0 2 0 With the new procedure, the majority of applicants will have to go to the attendance centres for Visa Applicants (ASC, by its English abbreviations) prior to their interview in the Consular Section. Con el nuevo procedimiento, la mayoría de los solicitantes deberán acudir a los centros de Servicio para Solicitantes de Visa (ASC, por sus siglas en inglés) antes de su entrevista en la Sección Consular. Con el nuevo procedimiento, la mayoría de los solicitantes tendrán que acudir a los centros de asistencia para Solicitantes de Visa (ASC, por sus siglas en inglés) antes de su entrevista en la sección consular. Con el nuevo procedimiento, la mayoría de los solicitantes tendrán que acudir a los centros de asistencia para Solicitantes de Visa (ASC, por sus siglas en inglés) antes de su entrevista en la Sección Consular. 1.39861455076458 0.00000000 0.92817696 0.90216528 0.07692308 0.76710438 0.79462172 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 15 ann1 PE 1 news 98363 3783.19230769 27 26 25 84 80 87 18 0 2 0 0 14 0 20 34 0.425 34 0 1 2 0 All the more so, since opposite are Mathieu (Debuchy), Yohan (Cabaye) and Adil (Rami) ," he recalls. Especialmente porque se enfrentará "a Mathieu (Debuchy), Yohan (Cabaye) y Adil (Rami) ", recuerda. Más así, desde en frente de son Mathieu (Debuchy), Yohan (Cabaye) y Adil (Ramas)," recuerda. Con mayor razón, desde enfrente están Mathieu (Debuchy), Yohan (Cabaye) y Adil (Ramas)," recuerda. -0.809380418041272 0.26923077 0.70174805 0.73009253 0.41666667 0.47561447 0.58591875 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 8 ann1 PE 1 news 23684 1393.17647059 19 17 17 77 73 77 16 0 1 0 0 13 0 17 30 0.41095890411 30 0 0 1 0 At the beginning, the group expected to deliver the A400M to the French army in October 2009. Inicialmente, el grupo le preveía una primera entrega del A400M al ejército francés en octubre 2009. Al principio, el Grupo que conseguir el A400M al ejército francés en octubre de 2009. Al principio, el Grupo esperaba entregar el A400M al ejército francés en octubre de 2009. -0.270629867568049 0.11764706 0.76246586 0.82494002 0.50000000 0.32834170 0.49147816 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 16 ann1 PE 1 news 60616 3565.64705882 16 17 17 60 75 75 11 0 1 0 0 12 0 12 24 0.32 24 0 0 2 0 The locals thus do not have to worry about expelling of the "crusaders." En este caso, a los locales no les supone un problema expulsar a los "cruzados" Los lugareños así no tienen que preocuparse acerca de la expulsión de los "cruzados". Los lugareños así no tienen que preocuparse acerca de la expulsión de los "cruzados". 0.448219727773268 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.83333333 0.14939355 0.18557392 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 13 ann1 PE 1 news 22514 1184.94736842 22 19 19 97 105 104 9 0 1 0 0 11 0 10 21 0.2 21 0 0 2 0 The Chancellor's Office did not take any influence on specific missions of the German army in Afghanistan, he said. La cancillería no ejerció influencia alguna sobre acciones concretas del ejército alemán en Afganistán, dijo. La Oficina del Canciller no tendrá ninguna influencia en misiones especiales del ejército alemán en Afganistán, dijo. La Oficina del Canciller no tuvo ninguna influencia en misiones específicas del ejército alemán en Afganistán, dijo. 0.099014472523837 0.10526316 0.68883651 0.80178344 0.52941176 0.39696685 0.46174599 +en-es.newstest2009.google_doc-19 22 ann1 PE 1 news 27420 2109.23076923 13 13 11 45 47 47 20 0 2 0 0 25 0 22 47 1.0 47 0 0 3 0 `We know where to file this one,' said Marcell Jansen. "Sabemos a interpretarlo", dijo Marcell Jansen. «Sabemos que este archivo a una ', dijo Marcell Jansen. «Sabemos dónde archivar esta ', dijo Marcell Jansen. -0.370059803899782 0.38461538 0.43297387 0.64728801 0.50000000 0.31455602 0.51213009 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 20 ann1 PE 1 news 71037 2537.03571429 31 28 29 121 117 135 21 0 1 0 0 4 0 22 26 0.222222222222 26 2 0 1 0 Now only the hackers from Hollywood can give her any peace by illegally posting the script on the web, as has been the fate of so many other scripts. Actualmente pueden lograr la paz con los hackers de Hollywood: Mientras que el guión sigue en la red de manera ilegal, como muchos otros anteriormente. Ahora sólo los piratas de Hollywood puede facilitar la paz por usar ilegalmente el guión en la red, como ha sido el destino de tantos otros. Ahora sólo los piratas informáticos de Hollywood pueden facilitar la paz por publicar ilegalmente el guión en la red, como ha sido el destino de tantos otros. 0.0760123220541598 0.10714286 0.72146732 0.83532730 0.71428571 0.09782376 0.30518829 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 30 ann1 PE 1 news 17217 614.892857143 25 28 28 102 114 114 8 0 2 0 0 10 0 10 20 0.175438596491 20 0 0 0 1 In the Czech Republic from two to ten centimeters of snow has fallen, most in northern Bohemia, often up to 18 centimeters. En Chequia cayeron entre dos y diez centímetros de nieve, más en el norte de Bohemia, donde la capa de nieve alcanza los 18 centímetros. En la República Checa de dos a diez centímetros de nieve han caído, la mayoría en el norte de Bohemia, a menudo hasta 18 centímetros. En la República Checa han caído de dos a diez centímetros de nieve, la mayoría en el norte de Bohemia, a menudo hasta 18 centímetros. 0.420147505398977 0.03571429 0.82575889 0.96015787 0.53571429 0.31823566 0.48832262 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 1 ann1 PE 1 news 76956 4809.75 11 16 19 63 82 96 47 0 8 0 0 40 0 55 95 1.15853658537 95 4 2 1 1 Is the subprime mortgage crisis infecting America's credit-card market? La crisis de las hipotecas subprime ¿está infectando el mercado americano de las tarjetas de crédito? ¿Es la crisis hipotecaria infectando tarjetas de hipotecas de los Estados Unidos en el mercado? ¿Está infectando la crisis hipotecaria de alto riesgo el mercado de las tarjetas de crédito de Estados Unidos? -0.74010580637062 0.64705882 0.12929883 0.58545393 0.77777778 0.08691850 0.44960918 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 9 ann1 PE 1 news 37719 1985.21052632 19 19 19 76 77 80 12 0 1 0 0 14 0 13 27 0.350649350649 27 0 0 1 0 According to him, the sum should range from 100,000 to 200,000 for each of the four parents. La cantidad debería moverse entre las 100.000 y las 200.000 coronas para cada uno de los padres. Según él, la suma debería alinear de 100,000 a 200,000 para cada uno de los cuatro padres. Según ��l, la suma debería oscilar desde 100,000 a 200,000 para cada uno de los cuatro padres. -0.133053103673179 0.10526316 0.79126199 0.87586794 0.66666667 0.23210911 0.36546022 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 11 ann1 PE 1 news 17250 1150.0 15 15 13 56 60 57 1 0 2 0 0 8 0 3 11 0.183333333333 11 0 3 1 0 And even the "bloody" slogan of the whole campaign attests to this: Y para ello nos lo atestiguan los anuncios "sanguinarios" durante toda la campaña: Y incluso el "sangriento" eslogan de la toda campaña atestigua a esto: E incluso el "sangriento" eslogan de toda campaña atestigua esto: 0.102232543615518 0.20000000 0.53452115 0.83297153 0.87500000 0.03998900 0.16839378 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 12 ann1 PE 1 news 118797 3299.91666667 30 36 39 139 164 171 38 0 9 0 0 39 0 47 86 0.524390243902 86 4 3 5 0 In the Soviet Union uniform, he received two Olympic gold medals, seven world championship tiles, and triumphed in the Canada Cup and the Junior World Championship. Jugando por la Unión Soviética ganó dos oros olímpicos, siete campeonatos del mundo, triunfó en la Copa de Canadá y en el campeonato mundial junior. En la Unión Soviética el uniforme, recibió dos medallas de oro en los Juegos Olímpicos, siete Campeonato Mundial Azulejos, y triunfó en el Canadá y el campeonato de la Copa Mundial juvenil. En el uniforme de la Unión Soviética, él recibió dos medallas de oro de los Juegos Olímpicos, siete títulos de Campeonato Mundial, y triunfó en la Copa de Canadá y en el Campeonato Mundial Juvenil. -0.4168718313292 0.27777778 0.34754418 0.67993992 0.71428571 0.08700223 0.36377522 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 16 ann1 PE 1 news 168961 10560.0625 11 16 16 43 47 55 24 0 4 0 0 20 0 28 48 1.02127659574 48 0 0 2 0 The model is one that has become far more Web-based. Se ha transformado en un modelo basado mucho más en la Web. El modelo es uno de los que se ha hecho mucho más en la Web. El modelo es uno de los que ha llegado a ser mucho más que Internet. -0.776525138811605 0.43750000 0.43332079 0.55856370 0.69230769 0.34899813 0.54534701 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 5 ann1 PE 1 news 19821 1043.21052632 19 19 20 88 88 89 4 0 2 0 0 4 0 6 10 0.113636363636 10 0 0 2 0 This way, they express their readiness to protect their country's nuclear program with their own lives. Pretenden demostrar que están dispuestos a defender el programa nuclear de su país con sus propias vidas. De esta manera, expresan su disposición a proteger su programa nuclear del país con sus propias vidas. De esta manera, expresan su disposición a proteger el programa nuclear de su país con sus propias vidas. 0.575520049305702 0.15789474 0.68058548 0.90217382 0.55555556 0.30376137 0.45107020 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 8 ann1 PE 1 news 75098 3129.08333333 24 24 23 87 105 100 5 0 1 0 0 12 0 6 18 0.171428571429 18 1 0 1 0 Still, we stick to our opinion that it is going to be in hundreds of thousands for all," Dostál stressed. Nos mantenemos en la opinión de que serán cientos de miles para todos" resaltó Dostál. Sin embargo, nos ceñimos a nuestra opinión para la cual va a estar en cientos de miles completamente", Dostál enfatizaba. Sin embargo, nos ceñimos a nuestra opinión de que va a estar en cientos de miles completamente", Dostál enfatizaba. -0.75225422595386 0.12500000 0.79642695 0.90356171 0.94117647 0.08104065 0.32823543 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 11 ann1 PE 1 news 34496 766.577777778 44 45 46 199 209 212 9 0 1 0 0 6 0 10 16 0.0765550239234 16 0 0 3 0 "Not only our customers have begun to perceive the brand Farmet much better, but also foreign partners have begun to appreciate that they work with a company that has achieved greater success in its home country," says Karel Žďárský. "No solo nuestros clientes empezaron a considerar a la marca Farmet como considerablemente mejor, sino que también los socios extranjeros empezaron a valorar la colaboración con una empresa que obtuvo un mayor éxito en su país", dice Karel Žďárský. "No sólo nuestros clientes han empezado a percibir la marca farmet mucho mejor, pero también socios extranjeros han empezado a entender que trabajar con una empresa que ha conseguido un mayor éxito en su país de origen", dice karel žďárský. "No sólo nuestros clientes han empezado a percibir la marca Farmet mucho mejor, sino que también socios extranjeros han empezado a entender que trabajan con una empresa que ha conseguido un mayor éxito en su país de origen", dice karel žďárský. 0.22484064439974 0.06666667 0.80294426 0.88847900 0.43181818 0.26841004 0.47241033 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 4 ann1 PE 1 news 28759 9586.33333333 2 3 2 13 12 13 2 0 0 0 0 1 0 2 3 0.25 3 1 1 0 0 Discouraging? ¿Desalentadora? Desalentar?. Desalentador? -0.263814409031449 0.66666667 0.42888194 0.23121387 1.00000000 0.37991784 0.18264840 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 7 ann1 PE 1 news 5503 1834.33333333 4 3 3 18 20 20 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.05 1 1 0 0 0 Up to 1,100 accidents Hasta 1.100 accidentes Hasta 1,100 accidentes Hasta 1,100 accidentes 1.01843830408848 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.33333333 0.45180100 0.27777778 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 5 ann1 PE 1 news 18050 1203.33333333 17 15 16 68 56 61 10 0 1 1 0 6 0 12 18 0.321428571429 18 1 0 3 0 According to Nueva Rumasa, the price of 1.50 euros reflects the real value of Sos. Según Nueva Rumasa, el precio de 1,50 euros refleja la valoración real de Sos. Según Rumasa, el precio de 1,50 euros refleja el valor real de SOS. Según Nueva Rumasa, el precio de 1,50 euros refleja el valor real de Sos. 0.822488324280369 0.06666667 0.87615608 0.93249268 0.18750000 0.61802666 0.76794144 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 2 ann1 PE 1 news 50299 1934.57692308 26 26 26 108 116 112 29 0 6 0 0 39 0 35 74 0.637931034483 74 2 3 2 0 From the 10th of January of 2011 the procedure of issuing a visa in the Embassy of the United States and consulates will be altered. A partir del 10 de enero de 2011 cambiará el procedimiento de tramitar una visa en la Embajada de Estados Unidos y consulados. Desde el 10 de enero de 2011 el procedimiento de concesión de un visado en la Embajada de los Estados Unidos y consulados serán alterados. Desde el 10 de enero de 2011 se cambiará el procedimiento de concesión de un visado en la Embajada y los Consulados de Estados Unidos. 0.6213585534167 0.26923077 0.61884638 0.73297752 0.45833333 0.36726702 0.60664447 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 4 ann1 PE 1 news 88895 3865.0 25 23 24 98 98 106 20 0 4 0 0 16 0 24 40 0.408163265306 40 2 0 1 1 According to the Official Gazette of Venezuela, a new law decrees that clocks be set to GMT minus four and a half hours. Como ha informado el Boletín Oficial del Estado venezolano, según la nueva ley, la hora pasará a menos cuatro horas GMT. Según la Gaceta Oficial de Venezuela, una nueva ley decreta que relojes son puestos a GMT menos cuatro horas y media. Según la Gaceta Oficial de Venezuela, una nueva ley decreta que los relojes se configurarán a menos cuatro horas y media GMT. 0.409204558347083 0.17391304 0.64828561 0.82806167 0.75000000 0.09870076 0.38651013 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 32 ann1 PE 1 news 35641 2545.78571429 14 14 14 55 71 71 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0140845070423 1 1 0 0 0 Naturally, you mean well, you just want everything to be perfect. Naturalmente. Usted no quiere decir nada malo, solo quiere conseguir que todo esté en orden. Naturalmente, tiene buenas intenciones, usted sólo quiere que todo sea perfecto. Naturalmente, tiene buenas intenciones, usted sólo quiere que todo sea perfecto. 0.418762886941114 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.66666667 0.05837899 0.19900519 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 15 ann1 PE 1 news 70680 2356.0 26 30 30 110 136 140 17 0 3 0 0 16 0 20 36 0.264705882353 36 3 1 1 0 Dennis Moroney of TowerGroup, a research firm, predicts that issuance volumes for 2007 will end up being 25% higher than last year. Dennis Moroney de TowerGroup, una firma investigadora, predice que los volúmenes de emisión para el año 2007 serán cerca de un 25% más altos que el año pasado. Dennis Moroney de TowerGroup , una empresa de investigación, la emisión se predice que volúmenes de 2007 terminará siendo el 25% más alto que el año pasado. Dennis Moroney de TowerGroup , una empresa de investigación, predice que los volúmenes de emisión para 2007 terminarán siendo el 25% más alto que el año pasado. 0.845685721650127 0.20000000 0.68473188 0.85180245 0.43750000 0.34353387 0.53573350 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 23 ann1 PE 1 news 21940 1994.54545455 11 11 12 40 53 54 9 0 2 0 0 10 0 11 21 0.396226415094 21 1 0 1 0 "Our little Belgians become big," he stressed. "Nuestros pequeños belgas están creciendo", destacó. "Nuestros pequeños belgas se vuelven grandes",enfatizaba. "Nuestros pequeños belgas se vuelven grandes", él subrayó. 0.669309053156808 0.18181818 0.72925717 0.77162550 0.40000000 0.28997844 0.47058162 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 1 ann1 PE 1 news 74088 2116.8 31 35 36 147 160 157 8 0 2 0 0 13 0 10 23 0.14375 23 1 1 3 0 The English teacher tried in Sudan for offending Islam has been sentenced to 15 days' imprisonment and to expulsion by Khartoum court on Thursday night, explained her lawyer. La profesora británica juzgada en Sudán para insulto al Islam ha sido condenada el jueves por la tarde por un tribunal de Jartúm a 15 días de prisión y a la expulsión, indicó su abogado. Se ha sentenciado al profesor inglés juzgado en Sudán para ofender a Islam al encarcelamiento de 15 días y a expulsión por tribunal de Jartum sobre noche de jueves, explicaba a su abogado. Se ha sentenciado al profesor inglés juzgado en Sudán por ofender a Islam al encarcelamiento de 15 días y a expulsión por el tribunal de Jartum la noche de jueves, explicó a su abogado. -0.653232140602955 0.11428571 0.69144157 0.88498924 0.70270270 0.09822223 0.35538361 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 13 ann1 PE 1 news 15979 570.678571429 26 28 28 118 128 128 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0078125 1 1 0 0 0 Vallejo, former mayor of the state capital of Morelia, denied ties to drug traffickers and urged the other candidates to accept the results. Vallejo, exalcalde de la capital del estado de Morelia, negó vínculos con el narcotráfico e instó a los demás candidatos a aceptar los resultados. Vallejo, ex alcalde de la capital del estado de Morelia, negó vínculos con el narcotráfico e instó a los demás candidatos a aceptar los resultados. Vallejo, ex alcalde de la capital del estado de Morelia, negó vínculos con el narcotráfico e instó a los demás candidatos a aceptar los resultados. 1.09030702027604 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.07407407 0.87518094 0.90684476 +en-es.newstest2009.google_doc-100 5 ann1 PE 1 news 54254 1427.73684211 38 38 36 154 149 151 33 0 7 0 0 39 0 40 79 0.530201342282 79 3 2 4 0 According to the tribunal, however, these trips (against which the PM has advised)would allow him to influence his company and to have access to the evidence that is used to charge him. Según el tribunal, estos viajes (por el cual el pm ha dado voto contrario) le permitirían influenciar su sociedad y acceder a las pruebas que lo acusan. Según el tribunal, sin embargo, estos viajes (en contra de que la PM ha asesorado) le permitiría influir en su empresa y tener acceso a las pruebas que se utiliza para cargar él. Según el tribunal, sin embargo, estos viajes (contra low cuales ha asesorado el PM) le permitiría influir en su empresa y tener acceso a las pruebas que se utilizan para acusarle. -0.377347227823056 0.21052632 0.64035106 0.75798409 0.70967742 0.20386440 0.32271188 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 21 ann1 PE 1 news 14569 2913.8 4 5 4 24 24 21 0 0 0 0 0 4 0 0 4 0.166666666667 4 0 2 0 0 Order and Cleanliness First El orden y la limpieza en primer lugar Ordene y la Limpieza Primero Orden y Limpieza Primero 0.321184988991276 0.40000000 0.27534766 0.46473242 0.62500000 0.11725004 0.08904323 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 6 ann1 PE 1 news 80572 1873.76744186 41 43 42 174 204 201 33 0 2 0 0 40 0 35 75 0.367647058824 75 0 0 4 0 According to a study conducted by the car components manufacturer, Bosch, a third of drivers involved in an accident had not stepped on the brake before a collision and half of them didn't apply the full force. Según un estudio llevado a cabo por el fabricante de componentes para coche Bosch, la tercera parte de los conductores implicados en un accidente no había llegado a pisar el freno antes de la colisión y la mitad de ellos no aprovecharon toda la fuerza. Según un estudio realizado por el fabricante de componentes para automóviles Bosch, un tercio de los conductores implicados en un accidente no había stepped sobre el freno antes de una colisión y la mitad de ellos no aplicar el pleno vigor. Según un estudio realizado por el fabricante de componentes para automóviles Bosch, un tercio de los conductores implicados en un accidente no había pisado el freno antes de una colisión y la mitad de ellos no utilizó toda la potencia. -0.536797741812988 0.13953488 0.79957312 0.81704695 0.31914894 0.47174035 0.59455559 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 10 ann1 PE 1 news 91709 3056.96666667 29 30 33 149 168 175 90 0 13 0 0 94 0 103 197 1.17261904762 197 3 1 5 0 The reduction will be even bigger -it estimates that one in four accidents injuring people would be avoided - when the so-called smart emergency braking systems become popular. La reducción será todavía mayor -se calcula que se evitarían uno de cada cuatro siniestros con daños a personas- cuando se popularicen los llamados sistema inteligentes de frenada de emergencia. La reducción será incluso mayor -it calcula que uno de cada cuatro accidentes injuring personas se avoided - cuando la llamada de emergencia inteligentes braking sistemas convertirse en popular. La reducción será incluso mayor - se calcula que uno de cada cuatro accidentes hiriendo personas se evitarían - cuando los sistemas de frenado de emergencia llamados inteligentes lleguen a ser populares. -0.591603882116782 0.43333333 0.33987111 0.57433880 0.58064516 0.14541127 0.36572163 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 8 ann1 PE 1 news 69761 2583.74074074 26 27 30 109 116 127 37 0 8 0 0 31 0 45 76 0.655172413793 76 1 1 3 0 The CNMV assured that it had not been informed of the offer, despite Ruiz Mateos' company saying that it had contacted a regulator. La CNMV aseguró no haber sido informada de la oferta, a pesar de que la empresa de los Ruiz Mateos afirmó que había contactado con el regulador. La seguridad de que no había sido informado de la oferta, a pesar de Ruiz Mateos "empresa diciendo que había contactado con un regulador. La CNMV aseguró que no había sido informado de la oferta, a pesar de que la empresa de Ruiz Mateos siga diciendo que había contactado con un regulador. -0.487574944129404 0.25925926 0.66019739 0.81315089 0.37931034 0.35324424 0.56103971 +en-es.newstest2009.google_doc-56 11 ann1 PE 1 news 44278 1029.72093023 41 43 42 180 199 202 24 0 4 0 0 25 0 28 53 0.266331658291 53 1 1 3 0 And second, to facilitate the implementation of this practice, as the legal reform can be ordinarily made, but, on the contrary, the necessary reform of the criminal procedure requires to go through an organic law. Y facilitar su implementación, ya que la reforma legal se puede hacer por vía ordinaria, y, sin embargo, la reforma necesaria por la vía penal exige una reforma en una ley orgánica. Y en segundo lugar, para facilitar la aplicación de esta práctica, como la reforma jurídica puede ser normalmente, pero, por el contrario, la necesaria reforma del procedimiento penal requiere para ir a través de una ley orgánica. Y en segundo lugar, para facilitar la aplicación de esta práctica, como la reforma jurídica puede ser hecha normalmente, sin embargo, por el contrario, la necesaria reforma del procedimiento penal requiere pasar por una ley orgánica. -0.0206727091683954 0.18604651 0.74712277 0.84964805 0.83783784 0.09064985 0.29869444 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 25 ann1 PE 1 news 51524 2711.78947368 16 19 17 69 87 77 26 0 6 0 0 44 0 32 76 0.873563218391 76 0 0 4 0 "You will realise this during the matches to come. Including that against France. "Podrán verlo en los próximos partidos". Incluido el partido contra Francia. "Se dará cuenta de esto durante las correspondencias para venir. Incluyendo eso en contra de Francia. "Se dará cuenta de esto durante los partidos que vengan. Incluyendo aquel contra Francia. -0.0469986104813197 0.36842105 0.38065785 0.60133070 0.93333333 0.05328642 0.17096794 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 22 ann1 PE 1 news 45809 1579.62068966 30 29 28 110 109 108 21 0 3 0 0 27 0 24 51 0.467889908257 51 1 1 3 0 He introduced himself as a member of the ČSSD, I know who it was but I'm not going to say his name, Jančura told Radiožurnál today. Se presentó como diputado de ČSSD, sé, de qué señor se trata, no voy a decir su nombre, dijo Jančura hoy para Radiožurnál. Se presentó a sí mismo como un miembro de la Čssd, sé que se iba a decir su nombre, pero no estoy Jančura dijo Radiožurnál hoy. Se presentó a sí mismo como un miembro de la ČSSD, sé quién era pero no iba a decir su nombre, dijo Jančura Radiožurnál hoy. -0.899635498582653 0.17241379 0.56678671 0.76946791 0.60714286 0.18362020 0.40147867 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 14 ann1 PE 1 news 33368 855.58974359 36 39 37 166 166 159 4 0 1 0 0 14 0 5 19 0.114457831325 19 0 0 3 0 In Guilvinec, the "crisis committee" has to decide on Tuesday whether to comply with the movement and its participation in the planned meeting at the Ministry of Agriculture and Fisheries in Paris. En Guilvinec, el " comité de crisis " tendrá que pensar el martes en el desarrollo del movimiento y en su participación en el encuentro previsto en el Ministerio de la Agricultura y de la Pesca en París. En Guilvinec, el "Comité de crisis" tiene que decidir el martes, ya sea para cumplir con el movimiento y su participación en la reunión prevista por el Ministerio de Agricultura y pesca en París. En Guilvinec, el "Comité de crisis" tiene que decidir el martes, si cumplir con el movimiento y su participación en la reunión prevista por el Ministerio de Agricultura y Pesca en París. 0.120496933511966 0.07692308 0.80939249 0.88470177 0.42500000 0.22352407 0.45297571 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 6 ann1 PE 1 news 17667 841.285714286 19 21 21 90 89 89 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0112359550562 1 1 0 0 0 Moreover, the group states that the estimation of the new charges is consistent with the six-months delay. El grupo también indica que la estimación de las nuevas cargas es coherente con el retraso de seis meses. Además, el Grupo afirma que la estimación de las nuevas tasas es coherente con los seis meses de retraso. Además, el Grupo afirma que la estimación de las nuevas tasas es coherente con los seis meses de retraso. 0.322310156434544 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.40000000 0.33457946 0.55524334 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 8 ann1 PE 1 news 15302 956.375 11 16 16 56 77 77 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.012987012987 1 1 0 0 0 Around 30 survivors and victims" relatives attended the hearing. Alrededor de 30 supervivientes y familiares de las víctimas asistieron a la audiencia. Alrededor de 30 supervivientes y familiares de las víctimas ", asistieron a la audiencia. Alrededor de 30 supervivientes y familiares de las víctimas ", asistieron a la audiencia. 1.17456979025371 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.14285714 0.74478198 0.94133124 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 18 ann1 PE 1 news 6914 864.25 8 8 8 46 43 43 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0232558139535 1 1 0 0 0 There remains the question of political instability. Queda el problema de la inestabilidad política. Queda la cuestión de la inestabilidad política. Queda la cuestión de la inestabilidad política. 1.15997007833931 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.25000000 0.54108227 0.66009711 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 18 ann1 PE 1 news 53727 2984.83333333 19 18 25 110 111 130 65 0 10 0 0 51 0 75 126 1.13513513514 126 1 0 4 0 The new 24,943-square-foot mosque with Mediterranean-style architecture would include two minarets and rise as tall as 43 feet. La nueva mezquita de 24.943 pies cuadrados, con un estilo arquitectónico mediterráneo, incluiría dos minaretes y se elevaría hasta los 43 pies. La nueva mezquita 24,943-square-foot con Mediterranean-style estructura incluiría dos minaretes y lugar tan alto como 43 pies. La nueva mezquita de 24,943 metros cuadrados con una arquitectura de estilo mediterráneo incluiría dos minaretes y se elevarían tan alto como 43 pies. -0.35298480215661 0.61111111 0.34295480 0.57503511 0.56000000 0.17668017 0.41499898 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 7 ann1 PE 1 news 15831 659.625 21 24 24 102 122 122 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0.016393442623 2 0 0 1 0 The diverse political representation, in the election time, showed the unitary character of the work done by Trinijove. La variada representación política, en pleno tiempo electoral, mostró el carácter unitario del trabajo realizado por Trinijove. La representación política plural, en la época de elecciones, puso de manifiesto el carácter unitario de la labor realizada por trinijove. La representación política plural, en la época de elecciones, puso de manifiesto el carácter unitario de la labor realizada por Trinijove. 0.216307684890805 0.00000000 0.92105893 0.91383042 0.65000000 0.09637412 0.28936925 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 8 ann1 PE 1 news 66834 8354.25 9 8 8 29 35 35 18 0 3 0 0 21 0 21 42 1.2 42 1 0 2 0 "They just have very loud voices." "Solo que hablan muy alto". "Simplemente tienen muy grandes voces". "Simplemente tienen voces muy fuertes". 0.359344622691664 0.25000000 0.28117066 0.60675399 0.62500000 0.13134549 0.14537551 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 6 ann1 PE 1 news 7635 545.357142857 14 14 14 53 59 59 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0169491525424 1 1 0 0 0 The offer is subject to the decision of eight of the 15 advisers. La oferta está condicionada a la designación de ocho de los 15 consejeros. La oferta está sujeta a la decisión de ocho de los quince consejeros. La oferta está sujeta a la decisión de ocho de los quince consejeros. 0.602809008283197 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.21428571 0.31314225 0.54110859 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 5 ann1 PE 1 news 78579 2311.14705882 33 34 34 141 192 165 22 0 4 1 0 57 0 27 84 0.4375 84 2 1 5 0 The third agreement was for 50 million euros to be used for innovation. The central budget plans to incorporate it primarily into a R&D; project at Debrecen University. Las partes firmaron un contrato por 50 millones de euros para innovaciones, lo que el presupuesto empleará principalmente para el proyecto de innovaciones e investigaciones de la Universidad de Debrecen. El tercer acuerdo fue durante 50 millones de euros para ser utilizados para la innovación. El presupuesto central planes incorporarlo principalmente en un proyecto de investigación y desarrollo en la Universidad Debrecen. El tercer acuerdo fue por 50 millones de euros para ser utilizados para innovación. El presupuesto central planea incorporarlo principalmente en un proyecto de R&D; en la Universidad Debrecen. -0.673108081632054 0.20588235 0.60659566 0.75081691 0.65625000 0.16454944 0.38201798 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 2 ann1 PE 1 news 14676 1467.6 8 10 10 41 45 42 1 0 1 0 0 5 0 2 7 0.155555555556 7 0 0 2 0 Pluralism and Pragmatism in a Secularist State. Pluralismo y pragmatismo en un Estado Laico. El pluralismo y el pragmatismo en un Estado laicista. El pluralismo y el pragmatismo en un Estado laico. 0.231826665442685 0.10000000 0.78254229 0.76028648 0.37500000 0.32466792 0.64449221 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 4 ann1 PE 1 news 56530 1713.03030303 37 33 34 144 138 145 18 0 2 0 0 13 0 20 33 0.239130434783 33 1 0 3 0 "It is easy to accuse him of a number of reprehensible actions, but quite another to prove them" declared his attorney, Florence Rault, to APF, before her client's hearing. "Resulta fácil perseguirle por una multitud de actos reprensibles, otra cosa es demostrarlos", había declarado a la AFP su abogada, Florence Rault, antes de la comparecencia de su cliente. "Es fácil acusarle de varias acciones reprensibles, pero otra que demostrarlos" declaró a su abogada, Florence Rault, a APF, antes de la audiencia de su cliente. "Es fácil acusarle de varias acciones reprobables, pero otra cuestión es demostrarlas" declaró a su abogada, Florence Rault, a APF, antes de la audiencia de su cliente. -0.870048520486901 0.12121212 0.77822066 0.84724061 0.50000000 0.30657421 0.46046734 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 16 ann1 PE 1 news 83449 1775.5106383 51 47 51 210 239 251 54 0 6 0 0 43 0 60 103 0.430962343096 103 4 2 8 0 A second, considerably different synopsis of the film is being circulated on the internet. The lovers had known each other before the outbreak of war and meet again when she, a Bosnian Muslim, is kidnapped to a Serbian camp where he is working as a guard. En la red circula una segunda sinopsis de la película que suena bastante distinta: Los amantes estaban juntos antes del comienzo de la guerra y vuelven a encontrarse cuando ella, una bosnia musulmana, es deportada a un campo serbio en el que él trabaja como guardia. Una segunda, considerablemente diferentes Sinopsis de la película está siendo distribuido en Internet. Los amantes había conocido antes del estallido de la guerra y cumplir cuando ella, un bosnio musulmán, es secuestrado a un campamento de Serbia, donde trabaja como guardia. Una segunda, una considerablemente diferente sinopsis de la película está circulando en Internet. Los amantes se habían conocido antes del estallido de la guerra y se encuentran de nuevo cuando ella, una musulmana bosnia, es secuestrada en un campamento de Serbia, donde trabaja como guardia. -0.272239666202691 0.31914894 0.50094636 0.64979570 0.52000000 0.19940085 0.36076926 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 19 ann1 PE 1 news 61982 1589.28205128 39 39 43 190 202 205 41 2 8 1 0 46 0 52 98 0.485148514851 98 3 1 4 0 The generals are optimistic about this almost fifty-percent success rate and keep insisting that the "Bulava" will eventually fly smoothly and will even carry up to ten hypersonic nuclear blocks weighing a total of 1.15 tons. El éxito de casi un cincuenta por ciento llena de optimismo a los generales y por eso siguen afirmando que "Bulavá" un día volará sin problemas y que incluso logrará llevar hasta diez bloques hipersónicos nucleares, cuyo peso total máximo es de 1,15 toneladas. Los generales son optimistas sobre este casi fifty-percent tasa de éxito y seguir insistiendo en que la "Bulava" acabará volar sin problemas e incluso llevar hasta diez bloques nucleares hipersónico sopesar un total de 1,15 toneladas. Los generales son optimistas sobre este porcentaje de éxito de casi el 50% y siguen insistiendo en que la "Bulava" acabará volando sin problemas e incluso llevar hasta diez bloques nucleares hipersónicos con un peso total de 1,15 toneladas. 0.090706102545288 0.28205128 0.54639986 0.70698567 0.62500000 0.13119493 0.34588026 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 2 ann1 PE 1 news 65620 2624.8 21 25 26 100 133 132 28 0 5 0 0 32 0 33 65 0.488721804511 65 3 2 4 0 The roads and pavements are mostly covered with compacted snow, in many places road maintenance stuff drove all night. Las carreteras y aceras están cubiertas principalmente por nieve compacta y las máquinas quitanieve circularon toda la noche por numerosas zonas. La mayoría de carreteras y aceras están cubiertos con compactada nieve, en muchos lugares el mantenimiento de carreteras material impulsó toda la noche. La mayoría de carreteras y aceras están cubiertan de nieve compacta, en muchos lugares el mantenimiento del material de carreteras condujo toda la noche. 0.40370138770644 0.28000000 0.52721189 0.73074824 0.77272727 0.14521384 0.33730233 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 12 ann1 PE 1 news 52909 4069.92307692 14 13 13 55 69 69 8 0 0 0 0 7 0 8 15 0.217391304348 15 0 0 1 0 We need a legally compliant decision, said Stefan Müller (FDP). Necesitamos una decisión legalmente intachable, dijo Stefan Müller (FDP). Necesitamos una decisión jurídicamente dóciles, dijo Stefan Müller (FDP). Necesitamos una decisión jurídicamente conforme, dijo Stefan Müller (FDP). -0.753763378468629 0.07692308 0.76116060 0.84847231 0.15384615 0.67034209 0.74105753 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 17 ann1 PE 1 news 78271 1956.775 33 40 38 167 179 176 35 0 6 0 0 46 0 41 87 0.486033519553 87 1 1 5 0 Vysočina county supervisor Miloš Vystrčil gave 100,000 CZK to each of the families as compensation for the expenditures that ensued from the mistake by the Třebíč hospital, run by the county. El gobernador de Vysočina, Miloš Vystrčil, entregó a finales de octubre a cada familia 100.000 coronas como gastos de compensación por el error cometido en el hospital de Třebič que la región administra. El supervisor de condado de Vysoina Milos Vystril le daba 100,000 CZK a cada una de las familias como compensación ya que los gastos que resultaban del error junto al hospital de Tebí, se ejecutan junto al condado. El supervisor del condado de Vysoina Milos Vystril dio 100,000 CZK a cada una de las familias como compensación por los gastos que resultaron del error cometido por el hospital de Tebí, operado por el condado. -0.800790772804522 0.32500000 0.44048363 0.65805123 0.88888889 0.03616016 0.18382696 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 6 ann1 PE 1 news 32246 921.314285714 33 35 36 137 160 165 14 0 1 0 0 9 0 15 24 0.15 24 0 0 4 0 As a good anthropologist, he wants to know not just what the politicians and the media are saying about Islam in France, but what is actually happening on the ground. Como buen antropólogo, quiere saber no sólo qué están diciendo los políticos y los medios sobre el Islam en Francia, sino lo que realmente está sucediendo. Como un buen antropóloga, quiere saber no sólo lo que los políticos y los medios de comunicación están diciendo al Islam en Francia, pero lo que realmente está sucediendo en el terreno. Como un buen antropólogo, quiere saber no sólo lo que los políticos y los medios de comunicación están diciendo sobre el Islam en Francia, sino lo que realmente está sucediendo en el terreno. 0.330577003849579 0.11428571 0.74267099 0.87864280 0.41379310 0.39567167 0.69538081 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 7 ann1 PE 1 news 49796 889.214285714 56 56 54 264 272 269 31 0 4 0 0 38 0 35 73 0.268382352941 73 0 1 3 0 Although there is a commitment of the state authorities to comply with the delivery of these resources, he said that the request was made ​​to the Secretary of Administration and Finance, Armando Villarreal, to speed up the efforts so that the percentages that correspond to them to come as quickly as possible. Pese a que existe el compromiso de las autoridades estatales para cumplir con la entrega de estos recursos, comentó que se ha hecho la solicitud al Secretario de Administración y Finanzas, Armando Villarreal, de apresurar las gestiones para que los porcentajes que les corresponden lleguen lo antes posible. Aunque haya un compromiso de las autoridades estatales de cumplir con la entrega de estos recursos, él dijo que la solicitud fue hecha ​ al Secretario de Administración y Finanzas, Armando Villarreal, para acelerar los esfuerzos de modo que los porcentajes que equivalen a ellos para venir tan pronto como sea posible. Aunque haya un compromiso de las autoridades estatales de cumplir con la entrega de estos recursos, él dijo que la solicitud fue hecha al Secretario de Administración y Finanzas, Armando Villarreal, para acelerar los esfuerzos de modo que los porcentajes que les corresponden los reciban tan pronto como sea posible. 0.14577508626504 0.12280702 0.81778255 0.86293086 0.50000000 0.41301589 0.52925381 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 13 ann1 PE 1 news 51926 1483.6 32 35 35 123 141 143 28 0 5 0 0 35 0 33 68 0.482269503546 68 2 0 5 0 In the second half of his career, he also enjoyed success in the NHL, when wearing the Detroit uniform, he twice raised the Stanley Cup over his head. En la segunda parte de su carrera tuvo éxitos también en la NHL: jugando con Detroit ganó dos veces la Copa Stanley. En la segunda mitad de su carrera, él también ha disfrutado de éxito en la NHL, cuando llevaba el uniforme de Detroit, que dos veces ha planteado la Stanley Cup cabeza. En la segunda mitad de su carrera, él también disfrutó del éxito en la NHL, cuando llevaba el uniforme de Detroit,él levantó dos veces la Stanley Cup sobre su cabeza. -0.253747479361729 0.25714286 0.64057205 0.77288303 0.83333333 0.10752875 0.39897737 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 17 ann1 PE 1 news 15773 7886.5 3 2 2 6 7 7 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.142857142857 1 1 0 0 0 You do? ¿A que sí? ¿Hace? ¿Hace ? -1.54119917060633 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.60000000 0.23196237 0.30075188 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 18 ann1 PE 1 news 15545 740.238095238 17 21 21 64 96 96 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0104166666667 1 1 0 0 0 Real estate prices in Sofia, the capital, are rising steadily, as is demand. El precio de los inmuebles capitalinos va en constante crecimiento, puesto que la demanda es cada vez mayor. Los precios de los bienes inmuebles en Sofía, la capital, están aumentando constantemente, como es la demanda. Los precios de los bienes inmuebles en Sofía, la capital, están aumentando constantemente, como es la demanda. 0.239399927996341 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.75000000 0.06291103 0.18712774 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 13 ann1 PE 1 news 20035 1669.58333333 13 12 12 58 63 62 3 0 0 0 0 3 0 3 6 0.0952380952381 6 0 0 3 0 There are queues of cars in Prosek, Štěrboholská is also blocked. Se están formando atascos por ejemplo en Prosek, aunque también está congestionada Štěrboholská. Hay colas de coches en prosek, štěrboholská también está bloqueado. Hay colas de coches en Prosek, Stěrboholská también está bloqueada. 0.667736454844873 0.16666667 0.38827268 0.45875893 0.60000000 0.06632729 0.08992825 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 1 ann1 PE 1 news 44457 1084.31707317 38 41 40 187 209 206 10 0 2 0 0 16 0 12 28 0.133971291866 28 1 2 2 0 The Iberdrola Chairman, Ignacio Sanchez Galan, was the first to speak yesterday before the subcommittee of the House of Representatives, where Spain's energy strategy for the next two decades is currently being debated. El presidente de Iberdrola, Ignacio Sánchez Galán, fue el primero en intervenir ayer ante la subcomisión del Congreso de los Diputados en la que se debate estos días la estrategia energética de España en las próximas dos décadas. El presidente de Iberdrola, Ignacio Sánchez Galan, fue el primero en hablar ayer ante el Subcomité de la Cámara de Representantes, donde España la estrategia energética para los próximos dos décadas es que se está debatiendo actualmente. El presidente de Iberdrola, Ignacio Sánchez Galan, fue el primero en hablar ayer ante el Subcomité de la Cámara de Representantes, donde la estrategia energética de España para las próximas dos décadas se está debatiendo actualmente. 0.49835757100585 0.14634146 0.74413163 0.89005432 0.56097561 0.30799182 0.47920350 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 7 ann1 PE 1 news 50093 2946.64705882 13 17 14 62 85 77 16 0 1 0 0 28 0 17 45 0.529411764706 45 0 0 3 0 And also remind them to fasten their seatbelts before they start driving. Y también para recordarles que antes de ponerse en marcha se aten los cinturones. Y también recuérdele a ellos sujetar sus cinturones de seguridad antes de que empiecen a conducir. Y también recuérdeles asegurar sus cinturones de seguridad antes de empezar a conducir. 0.906297061848965 0.35294118 0.39076805 0.53665930 0.86666667 0.07439821 0.24589171 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 5 ann1 PE 1 news 21959 1291.70588235 20 17 19 95 93 99 9 0 2 0 0 3 0 11 14 0.150537634409 14 1 0 1 0 The transitional cabinet declared itself a follower of the customary Sharia law, of which we have already heard. El Consejo Nacional de Transición ha hecho entrar en vigor la ley tradicional, la sharía, que ya en cierto modo conocemos. El gabinete de transición declaró seguidor del derecho consuetudinario de Sharia, que ya hemos escuchado. El gabinete de transición se declaró seguidor del derecho consuetudinario de Sharia, del cual ya hemos escuchado. -0.284165433160407 0.17647059 0.62898689 0.88656348 0.70833333 0.06706773 0.07774017 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 4 ann1 PE 1 news 42188 981.11627907 35 43 43 178 211 211 13 0 1 1 0 15 0 15 30 0.142180094787 30 1 1 0 0 The minister apparently made "knowingly false statements" regarding the fatal bombing of two tank trailers in September, said Green party head Jürgen Trittin on Saturday in the ARD news programme Tagesschau. En la emisión de noticias "Tagesschau" del sábado, transmitida por el canal de televisión ARD, el jefe del grupo de los verdes, Jürgen Trittin, dijo que el ministro “a sabiendas no había dicho la verdad" sobre el mortal bombardeo de dos convoyes. El ministro ha hecho declaraciones falsas a sabiendas "aparentemente" en relación con el atentado mortal de dos tanques remolques en septiembre, dijo Jürgen Trittin jefe del Partido Verde el sábado en el programa de noticias de la ARD Tagesschau. El ministro ha hecho aparentemente "declaraciones falsas a sabiendas" en relación con el atentado mortal de dos tanques remolques en septiembre, dijo Jürgen Trittin jefe del Partido Verde el sábado en el programa de noticias de la ARD Tagesschau. -0.252811536239459 0.02325581 0.91137230 0.97718928 0.76470588 0.04412184 0.29725939 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 6 ann1 PE 1 news 27824 1264.72727273 23 22 22 93 102 102 10 0 1 0 0 12 0 11 23 0.225490196078 23 1 1 1 0 Since then, the film has been shot in Hungary and is in post-production, but there are still protests in Bosnia. La película se ha rodado en Hungría y en la posproducción, pero todavía hay protestas en Bosnia. Desde entonces, la película se ha disparado en Hungría y en la postproducción, pero todavía hay protestas en Bosnia. Desde entonces, la película se ha rodado en Hungría y está en postproducción, pero todavía hay protestas en Bosnia. 0.0944310790782228 0.13636364 0.69769714 0.83630785 0.26315789 0.58770382 0.72023734 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 12 ann1 PE 1 news 55527 13881.75 7 4 8 22 15 29 18 0 5 0 0 6 0 23 29 1.93333333333 29 1 0 1 0 But the marker is in place. Pero la pelota está sobre el terreno. Pero el marcador. Pero el marcador está en su sitio. -1.61491231727432 1.00000000 0.22089591 0.59032363 0.62500000 0.07733713 0.12987013 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 20 ann1 PE 1 news 35920 945.263157895 35 38 34 159 181 171 8 0 1 0 0 24 0 9 33 0.182320441989 33 0 2 1 0 The ministry did not comment on the accusations on Saturday and referred to the fact that this would be clarified by the inquiry committee of parliament, which would be set up next Wednesday. El ministerio no se manifestó el sábado respecto a los reproches que se le hacen, y señaló que esto se aclararía en la comisión de investigación del Parlamento Federal, que se constituirá el próximo miércoles. El Ministerio no se ha referido a las acusaciones sobre el sábado y se ha referido al hecho de que este sería aclarado por la Comisión de Investigación del Parlamento, que se establecería el próximo miércoles. El Ministerio no comentó las acusaciones el sábado y se ha referido al hecho de que este sería aclarado por la Comisión de Investigación del Parlamento, que se establecería el próximo miércoles. 0.478844089931351 0.13157895 0.78255549 0.85190499 0.50000000 0.12829843 0.28258118 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 3 ann1 PE 1 news 16948 651.846153846 26 26 26 124 145 144 2 0 0 0 0 3 0 2 5 0.0344827586207 5 0 0 1 0 Preliminary results gave the lead in the race for governor of the western state to Fausto Vallejo of the Institutional Revolutionary Party, or PRI. Los resultados preliminares dieron la delantera en la carrera para gobernador del estado occidental a Fausto Vallejo, del Partido Revolucionario Institucional, o PRI. Los resultados preliminares dieron la delantera en la carrera para gobernador del estado occidental de Fausto Vallejo, del Partido Revolucionario Institucional, o PRI. Los resultados preliminares dieron la delantera en la carrera para gobernador del estado occidental de Fausto Vallejo, al Partido Revolucionario Institucional, o PRI. 0.647679197196321 0.03846154 0.89422555 0.96682046 0.03846154 0.89422555 0.96682046 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 14 ann1 PE 1 news 13485 481.607142857 23 28 28 99 101 101 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.00990099009901 1 1 0 0 0 In the North Bohemia, where prices are already among the highest, the water rate should increase by about 7.4 percent. En el norte de Bohemia, donde los precios actuales están entre los más altos, ambas tasas se encarecerán un 7,4%. En el norte de Bohemia, donde los precios ya están entre los más altos, la tasa de agua debe aumentar en un 7,4 por ciento. En el norte de Bohemia, donde los precios ya están entre los más altos, la tasa de agua debe aumentar en un 7,4 por ciento. 0.648612904054137 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.41666667 0.47467914 0.60959331 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 11 ann1 PE 1 news 242750 4334.82142857 48 56 55 243 288 309 106 0 15 0 0 100 0 121 221 0.767361111111 221 5 5 5 0 Considering that overtime was the most pressing and thorny question for the unions, as well as for the protesting employees who brought production to such a grinding halt last week, the management decided yesterday afternoon to immediately cancel all overtime for December, said Vaněk. Debido a que el trabajo suplementario fue el punto más urgente y problemático de los comentarios y quejas de los sindicalistas y huelguistas, que pararon la fabricación la semana pasada, la dirección ayer por la tarde decidió inmediatamente cancelar todo el trabajo suplementario para el mes de diciembre, mencionó Vaněk. Considerando que es el más apremiante de las horas extraordinarias y la espinosa cuestión de los sindicatos, así como para los que los empleados que trajo la producción a esa suspensión la semana pasada, la administración decidió ayer por la tarde a anular inmediatamente todas las horas extraordinarias para diciembre, dice vaněk. Considerando que las horas extras fue la cuestión más apremiantey controvertida de los sindicatos, así como para los empleados que se manifestaron los cuales llevaron la producción a tal costosa paralización la semana pasada, la administración decidió ayer por la tarde anular inmediatamente todas las horas extraordinarias para diciembre, dijo Vaněk. 0.0288987777641965 0.35714286 0.50961098 0.60264943 0.68518519 0.14259992 0.24931850 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 18 ann1 PE 1 news 19155 1277.0 14 15 15 50 64 67 19 0 3 0 0 19 0 22 41 0.640625 41 1 0 1 0 The latter known figures dating to 2008 have a ratio of 2.6%. Según las últimas cifras disponibles, que datan de 2008, alcanzan una relación del 2,6%. El último conocido cifras que datan de 2008 tienen una proporción de 2,6%. Las últimas cifras conocidas que datan de 2008 tienen una proporción de 2,6%. -0.2759607898832 0.26666667 0.71662584 0.73178265 0.50000000 0.20743812 0.40422115 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 28 ann1 PE 1 news 32451 3245.1 12 10 13 64 72 73 16 0 3 1 0 17 0 20 37 0.513888888889 37 2 0 1 0 According to Hanzelka, this concerns roughly 2.6 million other documents. Según Hanzelka se trata de unos 2,6 millones de documentos más. Según Hanzelka preocupaciones aproximadamente 2,6 millones de otros documentos. Según Hanzelka, esto concierne aproximadamente a 2,6 millones de otros documentos. -0.126663544298222 0.40000000 0.44082319 0.73140954 0.50000000 0.17491651 0.50032188 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 2 ann1 PE 1 news 50170 1475.58823529 34 34 33 168 183 176 29 0 6 0 0 43 0 35 78 0.426229508197 78 1 1 4 0 A witness viewed her performing inappropriate maneuvers while trying to take her car out from a parking in Montecito, as revealed to People magazine by a spokesman for the Californian Highway Police. Una testigo la vio realizar maniobras extrañas al intentar salir de su aparcamiento en Montecito, según ha desvelado a la revista People un portavoz de la patrulla de carreteras de California. Un testigo vieron el realizar maniobras inapropiadas mientras intentaba llevar su coche en un aparcamiento en Montecito, como reveló a la revista People por un portavoz de la Policía de Circulación californiano. Un testigo la vio realizar maniobras inapropiadas mientras intentaba sacar su coche de un aparcamiento en Montecito, como reveló un portavoz de la Policía de Circulación californiano a la revista People. -0.991982334519721 0.17647059 0.57654515 0.80927604 0.57575758 0.23227909 0.40611446 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 8 ann1 PE 1 news 60903 3383.5 19 18 20 85 93 108 29 0 3 0 0 15 0 32 47 0.505376344086 47 1 0 4 0 The leisure craft harbour of Quiberon was also blocked, but the roads to Belle-Isle were not blocked. El puerto deportivo de Quiberon ha sido también bloqueado, pero las conexiones hacia Belle-île no han sido paradas. El puerto de recreo Quiberon también fue bloqueada, pero los caminos para Belle-isla no estaban bloqueados. El puerto de embarcaciones de recreo Quiberon también fue bloqueado, pero las carreteras a Belle-isla no estaban bloqueadas. 0.516565856217263 0.38888889 0.31671615 0.56736352 0.65000000 0.06657444 0.19876262 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 11 ann1 PE 1 news 73716 1638.13333333 42 45 43 186 216 216 9 0 1 0 0 11 0 10 21 0.0972222222222 21 1 2 3 0 In an attempt to stay out of possible takeover bids and the legal vagaries of its former managers, the brothers Jesus and Jaime Salazar, it announced the election of Maria Luisa Jordana as the director of the internal audit. En un intento por permanecer al margen de posibles ofertas de compra y de los vaivenes judiciales de sus ex directivos, los hermanos Jesús y Jaime Salazar, anunció la elección de María Luisa Jordá como directora de auditoría interna. En un intento de mantenerse al margen de posibles ofertas públicas de adquisición y los caprichos legal de sus ex directivos, los hermanos Jesús y Jaime Salazar, que anunció la elección de María Luisa jordana como el director de la auditoría interna. En un intento de mantenerse al margen de posibles ofertas públicas de adquisición y los caprichos legales de sus ex directivos, los hermanos Jesús y Jaime Salazar, anunciaron la elección de María Luisa jordana como la directora de auditoría interna. 0.356093797472828 0.13333333 0.73844514 0.84514469 0.28571429 0.49997063 0.67014907 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 5 ann1 PE 1 news 28094 2554.0 12 11 12 36 51 51 8 0 4 0 0 11 0 12 23 0.450980392157 23 0 0 1 0 "I'm proud of that as an American citizen." "La verdad es que, como ciudadano americano, me enorgullece". "Estoy orgulloso de que como un ciudadano estadounidense". "Estoy orgulloso de lo que es un ciudadano estadounidense". -0.267823429954506 0.18181818 0.54524691 0.84370066 0.64285714 0.07510002 0.20258748 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 2 ann1 PE 1 news 23756 1187.8 19 20 21 73 80 83 18 0 3 0 0 17 0 21 38 0.475 38 2 0 1 0 She wrote the script herself - a love story between a woman from Bosnia and a Serbian man. Ella misma ha escrito el guión, una historia de amor entre una bosnia y un serbio. Escribió el guión misma: una historia de amor entre una mujer y un hombre de serbios de Bosnia. Escribió el guión ella misma: una historia de amor entre una mujer de Bosnia y un hombre de Serbia. -1.07688304997327 0.15000000 0.60003429 0.81010944 0.61111111 0.30513279 0.46068363 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 11 ann1 PE 1 news 46459 15486.3333333 3 3 5 19 21 23 39 0 8 0 0 43 0 47 90 4.28571428571 90 1 1 2 0 Optional engine noise Sonido del motor a voluntad Facultativo motor ruido El ruido del motor opcional -0.741672951070692 1.33333333 0.12703319 0.31496063 0.80000000 0.19505632 0.15037594 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 7 ann1 PE 1 news 39031 1858.61904762 21 21 23 85 93 90 36 0 7 0 0 45 0 43 88 0.94623655914 88 0 1 3 0 At the end, after the class'vote, 20 children out of 23 have choosen Muhammad as their favourite name. Finalmente, después de un voto en clase, 20 niños de cada 23 han elegigo a Mohamed como nombre preferido. En el extremo, después del class'vote, 20 niños fuera de 23 tienen choosen Muhammad como su nombre favorito. Al final, después de la votación de la clase, 20 niños de 23 han elegido Muhammad como su nombre favorito. -0.173672301855349 0.52173913 0.30145280 0.50629670 0.68181818 0.09386875 0.29304546 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 14 ann1 PE 1 news 53552 1447.35135135 37 37 40 157 155 161 49 0 8 0 0 49 0 57 106 0.683870967742 106 1 1 8 0 Despite Breivik's bizarre notion of being part of a larger "resistance" movement, the judge determined that he is not insane, and said that there is no evidence he acted with accomplices. A pesar de la extraña noción de Breivik de ser parte de un movimiento de "resistencia" mayor, el juez determinó que no es un enfermo mental, y dijo que no hay pruebas de que actuara con cómplices. A pesar de Breivik extraña noción de formar parte de una mayor "resistencia" Movimiento, el juez determinó que no está loco y dice que no hay pruebas de que ha actuado con cómplices. A pesar de la extraña noción de Breivik de formar parte de un movimiento de "resistencia" mayor, el juez determinó que no está loco y dijo que no hay pruebas de que él actuara con cómplices. -0.137342113555268 0.27027027 0.49900770 0.73084653 0.38095238 0.35195641 0.58219523 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 3 ann1 PE 1 news 91809 1610.68421053 58 57 63 225 269 297 78 0 14 0 0 59 0 92 151 0.561338289963 151 5 3 3 1 "From this scientific advice – the note reads – emerges that 5- 10 % of those that, for a period of at least 5 years, listen to music using portable musical players weekly for more than an hour a day with the device at high volume risk a permanent loss of hearing ability". "De esta opinión científica – se lee en la nota – surge que el 5-10% de aquellos que, por un periodo de al menos 5 años, escuchan música con aparatos musicales portátiles semanalmente por más de una hora al día teniendo el aparato a alto volumen arriesgan una perdida permanente de la capacidad auditiva". "De este asesoramiento científico - la nota dice - se desprende que 5-10% de aquellos que, durante un periodo de al menos 5 años, escuchar música utilizando portátil jugadores musical semanalmente durante más de una hora al día con el recurso al alto volumen riesgo permanente de pérdida de audición capacidad". "De este asesoramiento científico - dice la nota - se desprende que 5-10% de aquellos que, durante un periodo de al menos 5 años, escucharon música utilizando reproductores portátiles de música semanalmente durante más de una hora al día con el dispositivo a alto volumen corren el riesgo de una pérdida permanente de la capacidad de audición". 0.0183033500953285 0.26315789 0.58010620 0.77107081 0.41666667 0.35524527 0.49537094 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 3 ann1 PE 1 news 169477 8070.33333333 16 21 17 96 110 93 61 0 3 0 0 84 0 64 148 1.34545454545 148 1 1 7 0 The Hungarian legal system distinguishes among national holidays, state/bank holidays, and non-working days. Las leyes húngaras hacen una diferencia entre fiesta nacional, fiesta de Estado y jornadas festivas. El sistema legislativo húngaro distingue entre días de fiesta nacionales, días de fiesta de state/bank, y días non-working. El sistema legislativo húngaro distingue entre días festivos nacionales, puentes, y días no laborables. -0.443854634338267 0.47826087 0.33084290 0.51664689 1.00000000 0.04504557 0.14409674 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 18 ann1 PE 1 news 77071 2657.62068966 27 29 29 127 136 148 59 0 9 0 0 56 0 68 124 0.911764705882 124 2 2 8 0 Even though not one test launch has been completely error-free, the defence ministry consider only six out of the thirteen tests to have been failures. Aunque ninguno de los lanzamientos transcurrió completamente sin errores, según la gestión del Ministerio de Defensa solamente seis de los trece resultaron fallidos. Aunque no una prueba lanzamiento ha sido totalmente exentos de errores, el Ministerio de Defensa cuenta sólo seis de los trece las pruebas que han sido fracasos. Incluso aunque ninguna prueba de lanzamiento ha estado totalmente exenta de errores, el Ministerio de Defensa considera que sólo seis de las trece pruebas han sido fracasos. -0.178375581555106 0.34482759 0.37305167 0.63359043 0.80000000 0.13952118 0.32999458 +en-es.newstest2009.google_doc-56 7 ann1 PE 1 news 14354 797.444444444 20 18 18 71 72 72 1 0 1 0 0 1 0 2 3 0.0416666666667 3 1 0 1 0 The cost of the device, a bit more than 1000 euro, should be charged to the sanctioned. Su coste es superior a los 1.000 euros y correría por cuenta del sancionado. El costo del dispositivo, un poco más de 1000 euros, correrá a cargo del sancionado. El coste del dispositivo, un poco más de 1000 euros, correrá a cargo del sancionado. 0.762592327398545 0.05555556 0.89159931 0.87675535 0.93333333 0.09083628 0.21440612 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 18 ann1 PE 1 news 19172 1198.25 15 16 17 53 55 60 17 0 2 0 0 13 0 19 32 0.581818181818 32 0 0 3 0 The car will go on sale in February 2010, priced at 70,931 euros. El coche se pondrá a la venta en febrero de 2010, con un precio de 70.831 euros. El coche irá a la venta en febrero de 2010, cotiza en 70,931 euros. El coche saldrá a la venta en febrero de 2010, al precio de 70,931 euros. 0.612025401281987 0.25000000 0.53125839 0.71117976 0.36842105 0.43264868 0.59054423 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 22 ann1 PE 1 news 87294 2909.8 30 30 33 153 162 192 56 0 4 0 0 30 0 60 90 0.555555555556 90 0 0 5 0 He suggests that Muslims are probably getting a rawer deal than the Catholics, Protestants and Jews who have also had to make their historic compromises with secular republicanism. Sugiere que los musulmanes tengan probablemente un trato más injusto que los católicos, protestantes y judíos, quienes también han tenido que hacer sus compromisos históricos con el republicanismo laico. Él sugiere que Muslims son probablemente un Rawer trato que los católicos, protestantes y Jews que también han tenido que hacer sus compromisos históricos con el republicanismo secular. Él sugiere que los musulmanes están consiguiendo probablemente un trato más crudo que los católicos, protestantes y judíos que también han tenido que cumplir sus compromisos históricos con el republicanismo secular. -1.20793698502902 0.30000000 0.51011571 0.68412034 0.34375000 0.50514374 0.61828097 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 15 ann1 PE 1 news 305501 8039.5 35 38 39 162 197 197 125 0 16 1 0 138 0 142 280 1.42131979695 280 5 2 14 2 But Bunny and Peter, the corgis Rickard and Peek planned to show at area competitions this week on behalf of the dogs' Japanese owners, remained missing until their discovering late Wednesday. Pero Bunny y Peter, los Corgis que Rickard y Peek pretendían exhibir en las competiciones de la zona esta semana en nombre de los propietarios japoneses de los perros, seguían desaparecidos hasta el miércoles por la noche. Pero Bunny y Peter, Rickard corgis e peek prevista para mostrar en competiciones de ámbito esta semana en nombre de los japoneses propietarios de perros, permaneció desaparecido hasta su descubrimiento de la tarde del miércoles. Pero Bunny y Peter, que planearon mostrar los corgi Rickard y Peek esta semana en competiciones de zona en nombre de los propietarios japoneses de perros, permanecieron desaparecidos hasta su encuentro a última hora del miércoles. -0.842698180114648 0.44736842 0.27464783 0.50186070 0.50000000 0.26056649 0.42559243 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 5 ann1 PE 1 news 63421 3730.64705882 15 17 14 58 62 60 29 0 4 0 0 38 0 33 71 1.14516129032 71 2 1 2 0 The Bulava has generally not lifted off or has been damaged in the air. Bulavá, en la mayoría de los casos, no salió volando o se produjo un fallo en el aire. Los Bulava en general no ha levantado frente a o ha sido dañados en el aire. Los Bulava generalmente no han despegado o han sido dañados en el aire. -0.708267789126272 0.41176471 0.33582165 0.51970768 0.71428571 0.13456321 0.18835655 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 13 ann1 PE 1 news 186263 3211.43103448 61 58 60 276 280 302 66 0 8 0 0 51 0 74 125 0.446428571429 125 5 1 6 0 "The aid distributed just on Monday among the ailing financial institutes was more than 100 billion euros", recalls the Vienna-based Der Standard, adding that the worries are getting to point out that, just like the Americans, the European taxpayers will also have to dig down into their pockets in order to remedy the situation. Las instituciones financieras en crisis recibieron tan sólo el lunes más de 100 mil millones de euros - recuerda el vienés Der Standard, agregando que son cada vez más reales las preocupaciones de que, tal como hicieron los norteamericanos, también los contribuyentes europeos deberán pagar mucho dinero para solucionar la crisis. "Las ayudas sólo el lunes entre los institutos financiera enfermiza fue de más de 100 millones de euros", recuerda la Der Viena Standard, añadiendo que las preocupaciones son para señalar que, al igual que los americanos, los contribuyentes europeos también tendrá que trabajar duro en el bolsillo para paliar la situación. "Las ayudas distribuidas sólo el lunes entre los institutos financieramente afectadis fueron de más de 100 millones de euros", recuerda el Der Viena Standard, añadiendo que las preocupaciones han llegado a un punto que, al igual que los americanos, los contribuyentes europeos también tendrán que rebuscar en sus bolsillos para paliar la situación. 0.0778255412288283 0.25862069 0.59693173 0.67627151 0.65454545 0.09118634 0.31473878 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 15 ann1 PE 1 news 25734 887.379310345 30 29 29 130 125 126 8 0 1 0 0 9 0 9 18 0.144 18 0 0 1 1 If you're trying to sink someone into these groups, what better way than to follow the recruitment model that so many have already followed? Kohlmann said. ¿Si usted está tratando de infiltrar a alguien en estos grupos, qué mejor manera que seguir el modelo de reclutamiento qué tantos ya han seguido? manifestó Kohlmann. Si eres tratando de hundir a alguien en esos grupos, ¿qué mejor modo que seguir el modelo de contratación que muchos ya han seguido? Kohlmann dijo. Si está tratando de hundir a alguien en esos grupos, ¿qué mejor modo que seguir el modelo de contratación que muchos ya han seguido? dijo Kohlmann. 0.098695698664795 0.06666667 0.85542055 0.91536967 0.35483871 0.27872859 0.51992884 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 8 ann1 PE 1 news 31114 840.918918919 41 37 37 139 169 167 1 0 1 0 0 3 0 2 5 0.0295857988166 5 1 0 1 0 It is a small athlete, able to warm up its muscles in a low gear for as long as we need, until ordered to sprint, to brake, to recover and go back to exploiting its engine... Es un pequeño atleta, capaz de calentar sus músculos en una marcha corta durante el tiempo necesario, hasta que le ordenemos que esprinte, que frene, que recupere y vuelva a exprimir su motor... Es un pequeño deportista, capaces de calentar sus músculos a baja velocidad durante el tiempo que necesitamos, hasta la orden de velocidad, de freno, para recuperarse y volver a explotar su motor... Es un pequeño deportista, capaz de calentar sus músculos a baja velocidad durante el tiempo que necesitamos, hasta la orden de velocidad, de freno, para recuperarse y volver a explotar su motor... 0.609290758348755 0.02702703 0.93183848 0.94488577 0.47368421 0.22688628 0.35940705 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 20 ann1 PE 1 news 60126 3536.82352941 15 17 19 64 62 80 46 0 8 0 0 35 0 54 89 1.43548387097 89 3 1 4 0 They often stay in motels and park their van right outside their room window. Normalmente se quedan en moteles y aparcan la furgoneta justo frente a la ventana de su habitación. A menudo se quedan en parque motels y su van desde fuera de su sitio ventana. A menudo se quedan en moteles y aparcan su furgoneta justo fuera de la ventana de su habitación. -0.984770577503678 0.52941176 0.26104909 0.42210805 0.72222222 0.11690677 0.24249226 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 12 ann1 PE 1 news 23885 1405.0 14 17 17 77 103 101 10 0 0 1 0 13 0 11 24 0.233009708738 24 1 0 2 0 Would-be American recruits are treated by al-Qaeda with special scrutiny, analysts said. Los analistas dijeron que al Qaeda analiza con especial atención a los reclutas americanos aspirantes. Los aspirantes a reclutas estadounidenses son tratados por Al-Qaeda con especial detenimiento, dijeron los analistas. Los aspirantes a reclutas estadounidenses son tratados por Al-Qaeda con especial escrutinio, dijeron los analistas. -0.252663072623066 0.05882353 0.82824775 0.87864280 0.75000000 0.08133696 0.36095768 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 19 ann1 PE 1 news 9612 686.571428571 13 14 14 47 48 49 3 0 0 0 0 2 0 3 5 0.104166666667 5 0 0 1 0 Unless the followers of the Sharia law put a stop to that. Siempre que los seguidores de la sharía no se nos crucen. A menos que los seguidores de la ley Sharia ponen fin a eso. A menos que los seguidores de la ley Sharia pongan fin a eso. 0.0408475029342785 0.07142857 0.78254229 0.84685666 0.66666667 0.27824623 0.26581092 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 11 ann1 PE 1 news 51368 1834.57142857 29 28 30 129 136 144 33 0 8 0 0 31 0 41 72 0.529411764706 72 1 1 2 0 The organization's recruiters act as gatekeepers, keeping out those who are not serious about their commitment to holy war, and those who could be spies. Los reclutadores de la organización actúan como guardas, no dejando pasar aquellos que no demuestran un serio compromiso de la guerra santa, y aquellos que podrían ser espías. La organización los reclutadores actúan como guardianes, excluir a quienes no son serios sobre su adhesión a la guerra santa, y quienes podrían ser espías. La reclutadores de la organización actúan como guardianes, excluyendo a aquellos que no son serios sobre su adhesión a la guerra santa, y quienes podrían ser espías. 0.133379037788203 0.21428571 0.66354027 0.80385825 0.51612903 0.24112637 0.43932582 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 12 ann1 PE 1 news 10100 776.923076923 9 13 13 63 66 66 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0151515151515 1 1 0 0 0 Government spokesman Ulrich Wilhelm rejected the criticism resolutely. El portavoz del gobierno, Ulrich Wilhelm, rechazó decididamente la crítica. El portavoz del Gobierno, Ulrich Wilhelm rechazó las críticas con firmeza. El portavoz del Gobierno, Ulrich Wilhelm rechazó las críticas con firmeza. 0.862571076171653 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.38461538 0.20780604 0.46878641 +en-es.newstest2009.rbmt4_doc-106 6 ann1 PE 1 news 296417 6736.75 40 44 43 202 233 216 168 0 32 2 0 161 3 202 363 1.55793991416 366 8 8 11 1 Confirming the news of Kohl testing positive to the third generation Epo is the French anti-doping agency's chief, Pierre Bordry who informed the Associated Press that he had notified the Austrian authorities of the positive test results. A confirmar la noticia del doping positivo de Kohl al Epo de tercera generación es el jefe de la agencia francesa antidoping, Pierre Bordry, que ha declarado a la Associated Press de haber notificado la noticia a las autoridades austriacas. Confirmar las noticias de Kohl que prueba positivo a la tercera generación Epo son el el jefe francés de agencia que anti-drogando, Pierre Bordry que informó The Associated Press que él había notificado las autoridades austríacas de los resultados positivos de prueba. El director de la agencia anti droga francesa ha confirmado las noticias de positivo de Kohl a la tercera generación Epo, el cual informó a The Associated Press que había notificado sobre los resultados positivos de prueba a las autoridades austríacas. -0.234858770587455 0.54545455 0.30244886 0.54911780 0.69767442 0.07443230 0.39756653 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 10 ann1 PE 1 news 35676 1081.09090909 32 33 34 115 120 125 21 0 4 1 0 20 0 26 46 0.383333333333 46 1 2 3 0 In his opinion, there is "a clear, long-term gamble" in this sense, despite the "sure" measures, as the Chairman of Iberdrola calls them. En su opinión, hay "una apuesta clara a largo plazo" en este sentido, pese a las medidas "puntuales", como las denominó el presidente de Iberdrola. En su opinión, existe "una clara apuesta a largo plazo" en este sentido, a pesar de la "seguro" medidas, como el presidente de Iberdrola llama. En su opinión, existe "una clara apuesta a largo plazo" en este sentido, a pesar de las medidas "seguras", como las llama el presidente de Iberdrola. -0.946667833008147 0.15151515 0.69298187 0.84354100 0.33333333 0.41219389 0.62809947 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 11 ann1 PE 1 news 65062 1858.91428571 34 35 34 137 150 149 17 0 1 0 0 20 0 18 38 0.253333333333 38 1 1 2 0 In this case, the vehicle is equipped with a system which (via radar or a camera) detects obstacles and warns the driver, in addition to lightly applying the brakes. En este caso, el vehículo va equipado con un sistema que (a través de un radar o una cámara) detecta los obstáculos y avisa al conductor, además de actuar ligeramente sobre los frenos. En este caso, el vehículo está equipado con un sistema que (a través de radar o una Cámara) detecta obstáculos y advierte al conductor, además de lightly aplicar los frenos. En este caso, el vehículo está equipado con un sistema que (a través de radar o cámara) detecta obstáculos y advierte al conductor, además de tocar ligeramente los frenos. 1.06352655975585 0.08571429 0.78581643 0.82098039 0.18421053 0.51175545 0.69428063 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 1 ann1 PE 1 news 33759 5626.5 4 6 6 29 38 37 30 0 4 0 0 35 0 34 69 1.81578947368 69 1 1 3 0 Emotive campaign attacks drivers Campaña emotiva ataca a los conductores Conductores de ataques de campaña emotivos Emotiva campaña de ataques de conductores -1.96671648646494 0.50000000 0.34329452 0.57759710 1.00000000 0.09652435 0.22222222 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 21 ann1 PE 1 news 32617 959.323529412 35 34 33 161 188 191 25 0 2 0 0 24 0 27 51 0.271276595745 51 2 2 1 0 "With the help of subsidies we have built a research and training center, we have enhanced our presentation at international fairs, won major awards in local exhibitions," says Žďárský. "Con las subvenciones hemos construido un centro de investigación y formación, reforzamos la presencia en el mercado internacional y obtuvimos magníficas valoraciones en ferias nacionales", dice Žďárský. "Con la ayuda de subvenciones hemos construido un centro de investigación y formación, hemos reforzado nuestra presentación en ferias, ganó grandes premios internacionales en las exposiciones", dice žďárský. "Con la ayuda de subvenciones hemos construido un centro de investigación y formación, hemos reforzado nuestra presentación en ferias internacionales, ganado grandes premios exposiciones locales", dice žďárský. 0.0577775600788184 0.14705882 0.74471729 0.87212740 0.50000000 0.35257350 0.44968835 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 24 ann1 PE 1 news 15945 1063.0 19 15 16 79 72 78 6 0 1 0 0 1 0 7 8 0.111111111111 8 1 0 1 0 By the end of the year, the validity of the licenses issued during 1964-1993 will have expired. A final de año dejan de ser válidos los carnés emitidos durante los años 1964 y 1993. Al final del año, la validez de las licencias publicado durante 1964-1993 expirado. Al final del año, la validez de las licencias publicada durante 1964-1993 habrá expirado. 0.686284681929446 0.13333333 0.68993021 0.79786663 0.77777778 0.03507404 0.13784461 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 20 ann1 PE 1 news 10572 528.6 15 20 20 65 89 89 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0112359550562 1 1 0 0 0 Actually, the rise in real estate prices has exceeded the growth in salaries. El aumento del precio de los inmuebles supera considerablemente el crecimiento de los salarios. En realidad, el aumento en los precios de los bienes inmuebles ha superado el crecimiento de los salarios. En realidad, el aumento en los precios de los bienes inmuebles ha superado el crecimiento de los salarios. 0.740626716901133 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.60000000 0.29856695 0.51321639 +en-es.newstest2009.google_doc-19 14 ann1 PE 1 news 5315 1328.75 5 4 4 19 18 18 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0555555555556 1 1 0 0 0 It was never executed. Pero eso no fue realizado. Nunca fue ejecutado. Nunca fue ejecutado. 1.11918861553509 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.66666667 0.11521591 0.17482517 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 3 ann1 PE 1 news 51550 1356.57894737 35 38 36 153 170 148 30 0 5 0 0 60 0 35 95 0.558823529412 95 1 1 3 0 In the week that the application was launched, the search engine had detected that in general, the Spanish worker "feels underpaid," said the Trovit Product Manager, Albert Ribera. En la semana que la aplicación lleva en funcionamiento, el buscador ha detectado que en líneas generales el trabajador español "se siente mal remunerado", explicó en un comunicado el responsable de producto de Trovit, Albert Ribera. En la semana en que la solicitud fue lanzado, el motor de búsqueda había detectado que en general, el trabajador español "se siente underpaid trovit producto", dijo el administrador, Albert Ribera. En la semana en que se emitió la solicitud, el motor de búsqueda detectó que en general, el trabajador español "se siente mal pagado", dijo el administrador, Albert Ribera. -1.37002684731185 0.21052632 0.63537847 0.70076121 0.47619048 0.26076510 0.42017894 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 11 ann1 PE 1 news 92321 1775.40384615 47 52 53 247 255 258 62 0 12 1 0 72 0 75 147 0.576470588235 147 1 0 6 0 Merkel must clarify whether a strategy of targeted killing is part of the federal government's Afghanistan policy, and whether the Chancellor's Office, German army and intelligence service have approved this new strategy, demanded Jürgen Trittin and his Greens colleague Renate Künast. La Sra. Merkel tiene que aclarar si una estrategia del asesinato intencional es parte de la política de Afganistán del gobierno federal, y si la cancillería, el ejército y el servicio de información han aprobado esta nueva estrategia, exigieron Jürgen Trittin y su colega de los verdes Renate Künast. Merkel debe aclarar si una estrategia de la matanza selectiva es parte de la política del Gobierno Federal de Afganistán, y si la canciller alemana, la Oficina del ejército y los servicios de inteligencia han aprobado esta nueva estrategia, exigió Jürgen Trittin verdes y su colega Renate Künast. Merkel debe aclarar si una estrategia de la matanza selectiva es parte de la política del Gobierno Federal sobre Afganistán, y si la Oficina de la Canciller, el ejército alemán y los servicios de inteligencia han aprobado esta nueva estrategia, exigió Jürgen Trittin y su colega verde Renate Künast. 0.520092774121784 0.15384615 0.70435176 0.83918096 0.37037037 0.32062138 0.53230031 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 16 ann1 PE 1 news 19131 708.555555556 28 27 28 138 135 143 8 0 1 0 0 0 0 9 9 0.0666666666667 9 1 0 0 0 Arrigo Sadun, the Italian administrator of the International Monetary Fund in charge of Italy at the IMF assures that the foundations of Italian economy are sound. "Las bases de su economía están en orden y sus cuentas en buen estado, como llevamos diciendo desde hace tiempo", asegura Arrigo Sadun, el administrador italiano en el Fondo Monetario Internacional responsable de Italia en el FMI. Arrigo Sadun, el administrador del Fondo Monetario Internacional a cargo de Italia en el FMI asegura que los fundamentos de la economía italiana son sólidos. Arrigo Sadun, el administrador italiano del Fondo Monetario Internacional a cargo de Italia en el FMI asegura que los fundamentos de la economía italiana son sólidos. 0.463331560559886 0.03703704 0.90251398 0.96348669 0.79069767 0.18026855 0.38652472 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 4 ann1 PE 1 news 25582 752.411764706 33 34 36 136 136 141 5 0 3 0 0 1 0 8 9 0.0661764705882 9 2 0 1 0 Shortly after, the witness, who, in a first time, apparently had not recognized the actress, saw Ms. Locklear stopping in a nearby street and leaving the vehicle. Poco después, la testigo, que al parecer al principio no había reconocido a la actriz, vio que Locklear paró en una autopista cercana y salió del vehículo. Poco después, el testigo, que, en un primer momento, al parecer no había reconocido la actriz, vi Ms. Locklear detener en una calle cercana y dejar el vehículo. Poco después, el testigo, que, en un primer momento, al parecer no había reconocido a la actriz, vio a Ms. Locklear detenerse en una calle cercana y dejar el vehículo. 0.495664301342154 0.11428571 0.75033467 0.87070353 0.51612903 0.14151579 0.53489814 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 15 ann1 PE 1 news 37839 1304.79310345 28 29 29 144 137 137 15 0 1 0 0 17 0 16 33 0.240875912409 33 0 0 3 0 The opposition fears that the Organization for Security and Cooperation in Europe, which monitored the electoral process, does not recognize the validity of the ballot. La oposición teme que la Organización para la seguridad y la cooperación en Europa que siguió el proceso electoral no reconozca la validez de la votación. La oposición teme que la Organización para la seguridad y la Cooperación en Europa, que controla el proceso electoral, no reconocer la validez de los comicios. La oposición teme que la Organización para la seguridad y la Cooperación en Europa, que controla el proceso electoral, no reconozca la validez de la votación. 0.719513442020665 0.10344828 0.80435031 0.83553465 0.22222222 0.47508998 0.64065213 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 9 ann1 PE 1 news 120365 17195.0 7 7 11 39 42 59 47 0 5 0 0 33 0 52 85 2.02380952381 85 1 0 5 0 Charge-offs and delinquencies are still low. La morosidad y la delincuencia están en niveles bajos. Charge-offs y delinquencies siguen siendo baja. Las pérdidas de préstamos y las delincuencias siguen siendo bajas. -2.15792921388957 1.00000000 0.08913766 0.26830551 0.80000000 0.05087641 0.04175365 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 13 ann1 PE 1 news 39344 2459.0 14 16 16 61 76 78 4 0 0 0 0 1 0 4 5 0.0657894736842 5 0 0 1 0 Sheriff's deputies found the van and the two dogs separately in Compton. Los ayudantes del sheriff encontraron la furgoneta y los dos perros por separado en Compton. Los suplentes del sheriff encontró la furgoneta y los dos perros por separado en Compton. Los suplentes del sheriff encontraron la furgoneta y los dos perros por separado en Compton. 0.989896018462602 0.06250000 0.81535510 0.85940542 0.12500000 0.70981087 0.73088357 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 1 ann1 PE 1 news 86380 2617.57575758 32 33 33 146 153 153 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 Applicants will have to go to the centres of Attendance for Visa Applicants before their interview in the Consular Section; the cost will be smaller and so will waiting times. Las personas deberán acudir a los centros de Servicio para Solicitantes de Visa antes de su entrevista en la Sección Consular; el costo será menor y así como el tiempo de espera. Los solicitantes tendrán que acudir a los centros de acogida para solicitantes de visado antes de su entrevista en la sección consular; el coste será menor y los tiempos de espera. Los solicitantes tendrán que acudir a los centros de acogida para solicitantes de visado antes de su entrevista en la sección consular; el coste será menor y los tiempos de espera. 0.680264757527523 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.32352941 0.35496130 0.51356877 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 7 ann1 PE 1 news 82431 2355.17142857 34 35 36 152 183 192 49 0 9 1 0 48 0 59 107 0.584699453552 107 2 0 6 0 Besides, in light of this scientific advice, we have to re-examine existent control systems to make sure that they are completely effective and kept up to date with new technology". Debemos re examinar, además los sistemas de control existentes a la luz de esta opinión científica, para que sean ampliamente eficaces y tengan el paso con la nueva tecnología". Además, a la luz de este asesoramiento científico, hemos de reexaminar inexistente sistemas de control para asegurarnos de que están completamente eficaz y mantenido hasta la fecha con las nuevas tecnologías". Además, a la luz de este asesoramiento científico, hemos de reexaminar los sistemas de control existente para asegurarnos que ellos son completamente efectivos y se han mantenido actualizados con las nuevas tecnologías". 0.27097924377905 0.28571429 0.53576210 0.69979282 0.75757576 0.12491875 0.24517477 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 4 ann1 PE 1 news 14943 1245.25 12 12 13 58 70 72 4 0 2 0 0 3 0 6 9 0.128571428571 9 1 0 1 0 Since Denis Kuljaš was injured, we urgently need another defender. Después de que Denis Kulyash resultase herido, necesitamos urgentemente a otro defensor. Desde Denis kuljaš resultó herido, necesitamos urgentemente de otro defensor. Desde que Denis kuljaš resultó herido, necesitamos urgentemente a otro defensor. 0.412297980040709 0.16666667 0.59230331 0.87394490 0.42857143 0.27637383 0.56804290 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 16 ann1 PE 1 news 16196 852.421052632 19 19 19 79 80 80 6 0 0 0 0 6 0 6 12 0.15 12 1 0 1 0 The first two phases of the rocket went well, and the accident happened during the third stage. Las primeras dos etapas del misil aguantaron y la avería se produjo en la tercera. Las dos primeras etapas del cohete ha ido bien, y el accidente ocurrido durante la tercera fase. Las dos primeras fases del cohete han ido bien, y el accidente ocurrido durante la tercera fase. 0.339960471659425 0.10526316 0.70942140 0.85087223 0.75000000 0.07012888 0.27932903 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 17 ann1 PE 1 news 21680 1275.29411765 12 17 17 76 91 90 8 0 2 0 0 11 0 10 21 0.230769230769 21 1 0 2 0 Investigators suspect his companies of having served for large-scale money laundering. Los investigadores sospechan que sus sociedades han servicio para blanquear el capital del gran bandidismo. Los investigadores sospechan sus compañías de haber servido para el blanqueo de capitales a gran escala. Los investigadores sospechan que sus compañías han servido para el blanqueo de capitales a gran escala. 0.104992170913738 0.17647059 0.66750760 0.85200391 0.68750000 0.10878661 0.26937484 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 15 ann1 PE 1 news 54476 1878.48275862 30 29 31 149 159 160 63 0 8 0 0 67 0 71 138 0.867924528302 138 3 0 3 0 It was spoken by King Juan Carlos of Spain. Annoyed by the left-wing populist’s incessant interjections, Juan Carlos had rebuked him at the most recent Ibero-American Summit. Esta frase la pronunció el Rey de España que se sintió molesto por las continuas interrupcciones por parte de los populistas de izquierdas en la última Cumbre Iberoamericana. Fue hablado por Rey Juan Carlos de España. Molestado por las interjecciones incesantes izquierdistas, Juan Carlos lo había reprendido en Cumbre el Ibero más reciente norteamericano. Fue hablado por el Rey Juan Carlos de España. Molestado por las interjecciones incesantes de los populistas de izquierdas, Juan Carlos le reprendió en la reciente Cumbre Iberoamericana. -0.714402801385732 0.44827586 0.43525984 0.63898606 0.86206897 0.04576271 0.16234965 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 4 ann1 PE 1 news 44931 788.263157895 50 57 56 214 245 243 13 0 2 0 0 18 0 15 33 0.134693877551 33 1 1 3 0 A presidential visit which occurs at the same time as the general meeting of the "crisis committee" created by fishermen in Brittany to come up with measures of addressing the soaring prices of oil, which peaked at an average of more than 1.14 Euro per litre. Esta visita presidencial coincide con la junta general del " comité de crisis " creado por los pescadores bretones para conseguir medidas frente a la aumentación de los precios del gasóleo, que marca un récord al alcanzar los 1,14 euros por litro. Una visita presidencial que se produce al mismo tiempo que la junta general de la "crisis" del Comité creado por los pescadores en Bretaña proponga medidas para hacer frente a la escalada de los precios del petróleo, que alcanzó su punto más alto en una media de más de 1,14 euros por litro. Una visita presidencial que se produce al mismo tiempo que la junta general del "comité de crisis" creado por los pescadores en Bretaña propone medidas para hacer frente a la escalada de los precios del petróleo, que alcanzó su punto más alto con una media de más de 1,14 euros por litro. -0.256562837486824 0.10526316 0.77607264 0.87523021 0.68181818 0.21150637 0.48460866 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 11 ann1 PE 1 news 18108 1065.17647059 17 17 18 72 84 83 10 0 1 0 0 11 0 11 22 0.261904761905 22 0 0 2 0 In fact, it is a wonder that the Islamic fighters accepted help from the nonbelievers. Lo cierto es que no deja de sorprender que los combatientes islámicos aceptaran agradecidos la ayuda de los perros infieles. De hecho, es una maravilla que los combatientes islámicos aceptaron la ayuda de las nonbelievers. De hecho, es una maravilla que los combatientes islámicos aceptaran la ayuda de las no creyentes. -0.27962359929074 0.17647059 0.66543778 0.73399996 0.57142857 0.17891174 0.32598065 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 13 ann1 PE 1 news 42089 914.97826087 44 46 47 222 227 224 19 0 3 0 0 25 0 22 47 0.20704845815 47 0 0 3 0 Similarly, the delegates rejected by an overwhelming majority the proposal to weight the vote of each country-Member of the directorate of the European Central Bank according the size of its economy, which would clearly increase the weight of the German economy. Por otro lado, los delegados han rechazado por una mayoría aplastante la propuesta de ponderar el peso de cada país de la directiva del Banco Central Europeo en función del peso de cada economía, lo cual evidentemente reforzaría el peso de Alemania. Del mismo modo, los delegados rechazados por una abrumadora mayoría la propuesta del peso del voto de cada country-Member de la dirección del Banco Central Europeo en función del tamaño de su economía, lo que aumentaría claramente el peso de la economía alemana. Del mismo modo, los delegados rechazaron por una abrumadora mayoría la propuesta de medir el voto de cada país miembro de la dirección del Banco Central Europeo en función del tamaño de su economía, lo que aumentaría claramente el peso de la economía alemana. 0.24208531506644 0.13043478 0.76312233 0.79839980 0.46666667 0.24972750 0.42778008 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 5 ann1 PE 1 news 120151 2794.20930233 38 43 41 178 226 225 70 0 11 0 0 83 0 81 164 0.725663716814 164 2 2 6 0 Prices of power energy were reduced by all the major suppliers at the same time; a significant increase in support for the production of energy from renewable sources, especially photovoltaics, is to blame then. Sin embargo, los principales proveedores de electricidad redujeron los precios, debido a que ha aumentando el apoyo a la producción de energía de fuentes renovables, en particular la fotovoltaica. Los precios de la energía eléctrica se redujo por todos los principales proveedores al mismo tiempo; un aumento significativo en el apoyo a la producción de energía procedente de fuentes renovables, especialmente la energía fotovoltaica, es la culpa entonces. Todos los principales proveedores redujeron los precios de la energía eléctrica al mismo tiempo; la culpa es entonces de un aumento significativo en el apoyo a la producción de energía procedente de fuentes renovables, especialmente la energía fotovoltaica. -0.705338576110411 0.25581395 0.69558062 0.88176972 0.75757576 0.24435745 0.43950375 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 16 ann1 PE 1 news 433697 36141.4166667 13 12 13 43 47 53 33 0 6 0 0 32 0 39 71 1.51063829787 71 0 0 4 0 It was the most the Jets had ever scored in a quarter. Son los puntos mayores que los Jets nunca hicieron en un cuarto. Fue la más la Jets tenido nunca logrado en un trimestre. Fue lo mejor que los Jets habían marcado nunca en un trimestre. -1.07072207175426 0.58333333 0.22242469 0.45893017 0.69230769 0.07835644 0.22462991 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 1 ann1 PE 1 news 59607 2055.4137931 26 29 30 133 146 156 48 0 6 0 0 43 0 54 97 0.664383561644 97 0 1 4 0 A proposed mosque in Temecula has won the unanimous support of the local planning commission following more than five hours of often heated public testimony. El proyecto de mezquita para Temecula ha obtenido el apoyo unánime de la comisión de ordenamiento local tras más de cinco horas de testimonios públicos, a menudo acalorados. Un proyecto de mezquita en Temecula ha obtenido el apoyo unánime de la comisión de planificación local tras más de cinco horas de a menudo acalorado testimonio público. Una propuesta de mezquita en Temecula ha obtenido el apoyo unánime de la comisión de planificación local tras más de cinco horas de un testimonio público con frecuencia acalorado. 0.126789705731996 0.20689655 0.72995221 0.82298115 0.26666667 0.55870339 0.69858012 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 1 ann1 PE 1 news 155002 2870.40740741 49 54 53 244 297 300 45 0 8 1 0 50 0 54 104 0.350168350168 104 4 5 4 0 Pakistani authorities on Saturday zeroed in on the alleged mastermind of a plot to send five Northern Virginia men to Afghanistan to kill U.S. troops, saying they hope the case could help unravel an extensive network of terrorist recruiters who scour the Internet for radicalized young men. El sábado las autoridades paquistaníes neutralizaron al presunto cerebro de un complot para enviar cinco hombres de Virginia del Norte a Afganistán para matar tropas estadounidenses, manifestando que esperan que el caso pueda ayudar a desenmarañar una extensa red de reclutadores terroristas, que recorren Internet en busca de jóvenes radicalizados. Las autoridades pakistaníes el sábado zeroed en sobre el presunto cerebro de un complot para enviar cinco norte de Virginia hombres a Afganistán para matar a soldados estadounidenses, diciendo que el caso podría ayudar a deshacerse de una extensa red de terroristas los reclutadores que recorrer el Internet para hombres jóvenes radicalizados. Las autoridades pakistaníes el sábado se centraron sobre el presunto cerebro de un complot para enviar cinco hombres del norte de Virginia a Afganistán para matar a soldados estadounidenses, diciendo que el caso podría ayudar a deshacer una extensa red de reclutadores de terroristas que recorren Internet buscando hombres jóvenes radicalizados. -1.03217261118067 0.20370370 0.62120145 0.80961322 0.43396226 0.31216259 0.58273330 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 5 ann1 PE 1 news 12414 1241.4 14 10 10 45 42 46 8 0 1 0 0 5 0 9 14 0.333333333333 14 0 0 1 0 Do you need to buy at least one piece of clothing a week? ¿Tiene que comprarse por lo menos un trapito en semana? ¿Debe comprar por lo menos una prenda por semana? ¿Necesita comprar por lo menos una prenda por semana? 0.741101880283815 0.09090909 0.80705573 0.82100954 0.50000000 0.16764786 0.43935266 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 25 ann1 PE 1 news 38433 2260.76470588 19 17 18 90 85 96 25 0 3 1 0 16 0 29 45 0.529411764706 45 2 0 8 0 There are closed roads still: Rousínov - Slavkov, Bohdalice - Kučerov and also Šaratice - Milešovice. Hasta el momento están cerradas las conexiones: Rousínov - Slavkov, Bohdalice - Kučerov y también Šaratice - Milešovice. Hay todavía cerrado caminos: rousínov, Slavkov, bohdalice, kučerov y šaratice - milešovice. Hay todavía carreteras cerradas: Rousínov, Slavkov, Bohdalice - Kučerov y también Saratice - Milešovice. -0.104717814131606 0.29411765 0.11643948 0.26213213 0.47619048 0.04757528 0.13103945 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 2 ann1 PE 1 news 8752 729.333333333 12 12 12 55 62 62 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0161290322581 1 1 0 0 0 The 15th week for the employment of the handicapped starts today. La XV Semana para el empleo de los discapacitados empieza hoy. La decimoquinta semana para el empleo de los minusválidos comienza hoy. La decimoquinta semana para el empleo de los minusválidos comienza hoy. 1.05738711042482 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.25000000 0.37700638 0.40147119 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 1 ann1 PE 1 news 130570 5021.92307692 26 26 30 114 128 132 59 0 16 0 0 67 0 75 142 1.109375 142 2 2 6 0 After spending more time in a Jets uniform the last eight-plus seasons than anyone, defensive end Shaun Ellis thought he had seen it all. Después de haber pasado, durante las últimas ocho temporadas, más tiempo que nadie en la uniforme de Jets, jugando en defensa, Shaun Ellis pensé que había visto todo. Después de pasar más tiempo en una Jets uniforme las temporadas pasado eight-plus que nadie, final defensiva Shaun Ellis que creía haber visto todo. Después de pasar más tiempo con un uniforme de los Jets las ocho temporadas pasadas que nadie, el defensa final Shaun Ellis pensaba que lo había visto todo. -0.626502879072305 0.53846154 0.22580771 0.53995499 0.60606061 0.08687589 0.44065967 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 12 ann1 PE 1 news 26800 992.592592593 24 27 27 117 118 120 8 0 0 0 0 6 0 8 14 0.118644067797 14 0 0 2 0 Fishermen in La Turballe and Croisic, in Loire-Atlantique, in the evening stopped the blockade of the important Total refinery at Donges. Los pescadores de La Turballe y de Croisic, en la región Loira-Atlántico, pararon por la tarde el bloqueo de la importante refinería Total de Donges. Los pescadores en la Turballe y Croisic, en el Loira Atlántico, en la noche detenido el bloqueo de la importante refinería total en Donges. Los pescadores en la Turballe y Croisic, en el Loira Atlántico, en la noche detuvieron el bloqueo de la importante refinería Total en Donges. 0.0313874417144827 0.03703704 0.79375592 0.84528728 0.35714286 0.29226537 0.47003965 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 6 ann1 PE 1 news 69812 2407.31034483 33 29 31 137 131 153 31 0 2 0 0 9 0 33 42 0.320610687023 42 2 0 3 0 So now all three commissioners are attacking us and saying that we're getting the best out of it, while the offer we put forward was just what they themselves wanted. Todos los tres hetmánes nos están atacando y hablan del hecho que estamos "tomando las pasas del pastel", sin embargo trajimos solamente la oferta para lo que ellos mismos querían. Hasta ahora todos los tres Comisarios nos están atacando y diciendo que estamos recibiendo el mejor, mientras que la oferta que sólo era lo que se quería. Hasta ahora todos los tres Comisionados nos están atacando y diciendo que estamos recibiendo lo mejor, mientras que la oferta que sacamos adelantes sólo era lo que ellos querían. -0.255170956395346 0.20689655 0.59711511 0.77136780 0.64705882 0.13342094 0.32339083 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 15 ann1 PE 1 news 41591 3199.30769231 10 13 11 50 58 56 34 0 2 0 0 40 0 36 76 1.31034482759 76 1 0 6 0 Trams run delayed between Charles Square and Namesti Miru. Los tranvías circulan con retraso, por ejemplo en la línea entre Karlovo náměstí y Náměstí Míru. Los tranvías son retrasado entre la plaza de namesti y Charles miru. Los tranvías van retrasados entre Charles Square y Namesti Miru. -0.201175612566852 0.53846154 0.08224725 0.23177472 0.72222222 0.05534771 0.13590033 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 8 ann1 PE 1 news 137399 7633.27777778 19 18 18 67 78 77 16 0 1 0 0 18 0 17 35 0.448717948718 35 0 0 3 0 It was there that a solar array, bending like an accordion, was mangled by a rope. Y es dónde uno de los paneles, que se despliegan como acordeones, ha sido dañado en poco más o menos de un metro por un cable que se atrancó. Estaba allí que un orden solar, encorvándose como un acordeón, se mutiló por una cuerda. Fue allí que un rayo solar, encorvándose como un acordeón, se desfiguró por una cuerda. -0.40050437025986 0.16666667 0.60316120 0.67021187 0.84375000 0.01709023 0.07640068 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 10 ann1 PE 1 news 37532 1876.6 21 20 20 82 109 110 11 0 0 0 0 10 0 11 21 0.192660550459 21 0 0 1 0 A board of inquiry set up by President Obama is set to submit its findings at some point in December. Una comisión de investigación encargada por Obama presentará sus resultados en diciembre. Un Consejo de investigación emprendida por el Presidente Obama va a presentar sus conclusiones en algún momento en diciembre. Un Consejo de investigación establecido por el Presidente Obama va a presentar sus conclusiones en algún momento en diciembre. 0.426743837047625 0.05000000 0.85789281 0.89535566 0.92307692 0.10079037 0.32898156 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 5 ann1 PE 1 news 7614 692.181818182 12 11 11 52 60 60 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0166666666667 1 1 0 0 0 Fetisov is training regularly and has agreed to help the team. Fetisov practica constantemente y se ha comprometido a ayudar al equipo. Fetisov está entrenando regularmente y ha acordado ayudar al equipo. Fetisov está entrenando regularmente y ha acordado ayudar al equipo. 0.715545735051357 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.50000000 0.24640511 0.40927757 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 2 ann1 PE 1 news 42668 1777.83333333 23 24 25 127 121 124 29 0 2 0 0 27 0 31 58 0.479338842975 58 2 1 4 0 These are Michal Hašek, commissioner for South Moravia, Radko Martínek, commissioner for Pardubice, and Olomouc commissioner Martin Tesařík. Se trata de Michal Hašek de la región Jihomoravský kraj, Radko Martínek de Pardubický kraj y el hetmán de Olomoucký kraj Martin Tesařík. Estos son Michal Hašek, Comisario de Moravia meridional, Radko Martínek, Comisario de Pardubice, y Comisario de Olomouc Martin Tesařík. Estos son Michal Hašek, Comisionado de South Moravia, Radko Martínek, Comisionado de Pardubice, y el Comisionado de Olomouc Martin Tesařík. -0.285633031292148 0.25000000 0.48501132 0.67481025 0.64000000 0.11879467 0.32881048 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 14 ann1 PE 1 news 32201 2300.07142857 14 14 14 84 89 83 20 0 1 0 0 27 0 21 48 0.539325842697 48 0 0 4 0 This necessarily participates in strengthening even more the particular character of this match. Sin duda, eso va a reforzar especialmente el carácter "particular" del encuentro. Esto necesariamente participa en reforzar incluso más el carácter concreto de esta correspondencia. Esto necesariamente participa en reforzar incluso más el carácter particular de este partido. -0.650157270188585 0.21428571 0.62628450 0.69268347 0.81250000 0.05855165 0.16692289 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 17 ann1 PE 1 news 26700 1907.14285714 15 14 14 48 49 49 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0204081632653 1 1 0 0 0 "To be able to play against them, that is pure happiness!" "Jugar contra ellos siempre es una alegría." ¡"Para poder jugar contra ellos, eso es pura felicidad"! ¡"Para poder jugar contra ellos, eso es pura felicidad"! -0.862312758469609 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.90000000 0.12571193 0.34551185 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 2 ann1 PE 1 news 31423 2244.5 14 14 14 66 64 72 15 0 1 0 0 8 0 16 24 0.375 24 1 1 1 0 Families will have to pull out monthly hundreds more from purses from January. Por consiguiente, las familias tendrán que sacar de la cartera, a partir de enero, varios centenares de coronas al mes más que ahora. Las familias tendrán que sacar a cientos más de bolsos mensuales de enero. Las familias tendrán que sacar cientos más de sus bolsillos mensuales desde enero. -1.17134448337105 0.28571429 0.40016016 0.71735538 0.66666667 0.13526758 0.33402657 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 5 ann1 PE 1 news 50246 1570.1875 32 32 35 140 141 146 24 0 6 0 0 24 0 30 54 0.382978723404 54 2 1 5 0 "I can say that the award encouraged not only me but all my colleagues and increased our confidence for battles with the competition," says the last-year winner today. "Puedo decir que el premio no solo me animó a mí, sino a todos mis colaboradores y mejoró nuestra confianza para luchar contra la competencia", dice el ganador del año pasado. "Me puedo decir que el premio alentó no sólo pero todos mis colegas y aumentado nuestra confianza para batallas con la competencia", dice el último año ganador hoy. "Puedo decir que el premio alentó no sólo a mí sino a todos mis colegas y aumentó nuestra confianza para batallar con la competencia", dice el ganador del último año hoy. -0.96068614757862 0.28125000 0.49977703 0.74186606 0.44444444 0.29678895 0.47868105 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 3 ann1 PE 1 news 12708 747.529411765 18 17 17 67 75 75 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0133333333333 1 1 0 0 0 No one really knows much more than that - but that alone is enough to cause unease. No se sabe mucho más al respecto, pero esto es suficiente para la agitación. Nadie sabe realmente mucho más que eso, pero eso no es suficiente para causar inquietud. Nadie sabe realmente mucho más que eso, pero eso no es suficiente para causar inquietud. -0.280345447352556 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.50000000 0.13679192 0.37626325 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 7 ann1 PE 1 news 29207 1947.13333333 15 15 16 78 91 98 21 0 4 0 0 17 0 25 42 0.461538461538 42 2 0 2 0 Women can forget about emancipation; potential religious renegades will be executed; etc. Las mujeres ya se pueden ir olvidando de emanciparse y los apóstatas esperando su ejecución y así sucesivamente. Las mujeres pueden olvidarse de emancipación; se ejecutará el potenciales renegados religiosas; etc.. Las mujeres pueden olvidarse de la emancipación; las potenciales renegadas religiosas serán ejecutadas; etc.. -0.242035628482397 0.43750000 0.38176665 0.66050731 0.78947368 0.05351491 0.13756058 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 6 ann1 PE 1 news 45760 863.396226415 49 53 53 232 258 255 17 0 4 0 0 26 0 21 47 0.182170542636 47 0 1 3 0 Before the disaster that cost eleven workers their lives and led to the USA's biggest environmental disaster, President Barack Obama, under pressure from the opposition and industry, had signalled his readiness to allow new drilling in the eastern area of the Gulf of Mexico. Antes de la desgracia que costó la vida a once trabajadores y provocó la mayor catástrofe medioambiental de los EE.UU., el presidente Barack Obama había admitido nuevas perforaciones en la parte oeste del golfo de Méjico bajo presión de la oposición y de la industria. Antes de la catástrofe que coste once trabajadores sus vidas y llevó a los Estados Unidos el mayor desastre medioambiental, el Presidente Barack Obama, bajo la presión de la oposición y la industria, han mostrado su disposición a permitir nuevas perforaciones en la zona oriental del Golfo de México. Antes de la catástrofe que costó la vida de once trabajadores y llevó a los Estados Unidos el mayor desastre medioambiental, el Presidente Barack Obama, bajo la presión de la oposición y la industria, mostró su disposición a permitir nuevas perforaciones en la zona oriental del Golfo de México. 0.169405063507605 0.13207547 0.81664641 0.87781678 0.68085106 0.18067024 0.41261189 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 12 ann1 PE 1 news 146908 6387.30434783 23 23 24 117 136 132 22 0 3 0 0 28 0 25 53 0.389705882353 53 2 0 1 0 The repeated twisting of the European Commission's arm to get affordable roaming rates across Europe has had almost no noticeable effect. Los repetidos tirones de orejas de la Comisión Europea para lograr tarifas de roaming asequibles para toda Europa apenas han tenido un efecto perceptible. Las reiteradas Retorciéndonos el brazo de la Comisión Europea para obtener asequibles tasas en toda Europa ha tenido prácticamente ningún efecto notable. La repetida distorsión del brazo de la Comisión Europea para obtener asequibles tasas en toda Europa no ha tenido prácticamente ningún efecto notable. -0.619987518886089 0.21739130 0.70495926 0.81166093 0.64000000 0.18197587 0.31734703 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 5 ann1 PE 1 news 21611 1543.64285714 14 14 14 68 75 75 14 0 2 0 0 15 0 16 31 0.413333333333 31 1 0 2 0 The new procedure will have certain advantages for the applicants, among which: El nuevo procedimiento tendrá ciertas ventajas para los aspirantes, entre las que se encuentran: El nuevo procedimiento tendrá ciertas ventajas para los candidatos, entre los cuales: El nuevo procedimiento tendrá ciertas ventajas para los candidatos, entre los cuales: 0.906985922377514 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.31250000 0.49911151 0.65011045 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 2 ann1 PE 1 news 190323 3021.0 54 63 66 271 297 317 50 0 8 0 0 34 0 58 92 0.309764309764 92 3 1 5 0 EIB approved a framework package of 300 million euros in 2006 to help the Hungarian budget finance transportation and environmental projects being implemented by the cohesion fund. A concrete agreement for 100 million from the package was signed earlier, so one new contract covers use of the remaining 200 million euros. El Banco Europeo de Inversiones (BEI) aprobó en 2006 un presupuesto de 300 millones de euros para financiar en el presupuesto húngaro a los proyectos de transporte y protección del medio ambiente, que se realizarán de la subvención de los fondos de cohesión, de la cual las partes ya anteriormente habían firmado un contrato de crédito por un valor de 100 millones, el contrato que acaban de firmar se refiere a la utilización de los restantes 200 millones de euros. BEI aprobó un marco paquete de 300 millones de euros en 2006 para ayudar a que el presupuesto húngaro financiar el transporte y proyectos medioambientales ser implementado por el fondo de cohesión. Un acuerdo concreto para 100 millones de euros del paquete antes, de modo que se firmó un nuevo contrato cubre uso de los restantes 200 millones de euros. El BEI aprobó un paquete de infraestructuras de 300 millones de euros en 2006 para ayudar a que el presupuesto húngaro financie el transporte y proyectos medioambientales siendo implementado por el fondo de cohesión. Un acuerdo concreto por 100 millones de euros del paquete fue firmado antes, de modo que un nuevo contrato cubre el uso de los restantes 200 millones de euros. 0.0272139066380795 0.19047619 0.67425748 0.85338665 0.67441860 0.17557828 0.33332572 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 9 ann1 PE 1 news 12185 716.764705882 17 17 16 67 77 70 0 0 0 0 0 8 0 0 8 0.103896103896 8 0 1 0 0 "The threat cannot be ignored any more", marks the Tages-Anzeiger from Geneva. No se puede hacer caso omiso a esta amenaza - apunta el Tages-Anzeiger de Ginebra. "La amenaza no puede ser ignorado ninguna más", señala el Tages-Anzeiger desde Ginebra. "La amenaza no puede ser ignorado más", señala el Tages-Anzeiger desde Ginebra. -0.290952065212104 0.05882353 0.83203818 0.89784811 0.75000000 0.07439821 0.31189845 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 8 ann1 PE 1 news 150087 4690.21875 32 32 35 163 157 173 62 0 9 0 0 50 0 71 121 0.770700636943 121 2 0 6 0 As long as conservative Alvaro Uribe remained president of Colombia, the left-wing nationalist said, he would not entertain relations with Colombia’s head of state, nor with its government. El nacionalista de izquierdas dijo que no mantendría ninguna relación ni con el jefe de estado ni con el gobierno colombiano hasta que el conservador Alvaro Uribe siguiera siendo el presidente de Colombia. Tan largo como Alvaro Uribe conservador se quedó presidente de Colombia, el nacionalista izquierdista dijo, él no entretendría las relaciones con jefe de estado, ni con su gobierno. Mientras que el conservador Alvaro Uribe siga siendo presidente de Colombia, el nacionalista izquierdista dijo que él no perturbaría las relaciones con el jefe de estado de Colombia, ni con su gobierno. -0.370222030280427 0.34375000 0.43059424 0.66656639 0.76470588 0.10326223 0.40982908 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-36 1 ann1 PE 1 news 13643 718.052631579 19 19 18 88 98 96 0 0 0 0 0 3 0 0 3 0.030612244898 3 0 1 0 0 This estimate takes into consideration the unwanted pregnancies (24 %) as well as the unplanned births. Este cálculo toma en consideración los embarazos no deseados (24 %) así como los nacimientos mal planificados o sobrevenidos de manera imprevista. Esta estimación toma en la consideración los embarazos indeseados (24 %) así como los nacimientos imprevistos. Esta estimación toma en consideración los embarazos indeseados (24 %) así como los nacimientos imprevistos. 1.21291919810071 0.05263158 0.85224567 0.95743254 0.48000000 0.34934509 0.50018560 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 9 ann1 PE 1 news 66766 2153.74193548 31 31 31 138 143 144 7 0 0 0 0 6 0 7 13 0.0909090909091 13 0 0 3 0 Clearly, its problem is an absence of growth and inadequate tax revenues, placing the State in in danger of no longer being able to cover its financial requirements. En realidad, su problema es la falta de crecimiento y el estancamiento de los ingresos asociado a la misma, lo que provoca que el Estado corra el riesgo de no poder hacer frente a sus necesidades de financiación. Evidentemente, el problema es la falta de crecimiento y la falta de ingresos fiscales, poner el Estado en peligro de no ser capaces de cubrir sus necesidades financieras. Evidentemente, el problema es la falta de crecimiento y la falta de ingresos fiscales, poniendo al Estado en peligro de no ser capaz de cubrir sus necesidades financieras. -0.0789326087691352 0.09677419 0.78896700 0.85268092 0.56097561 0.19490324 0.35040787 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 9 ann1 PE 1 news 26250 610.465116279 40 43 44 192 202 204 3 0 1 1 0 3 0 5 8 0.039603960396 8 3 1 0 0 The case of the five -- who remain in Pakistan and are being questioned by the FBI -- underscores the critical role of recruiters in identifying potential terrorists and, perhaps more importantly, determining who can be trusted. El caso de los cinco hombres, quiénes permanecen en Pakistán y están siendo interrogados por el FBI, subraya el papel crítico de los reclutadores en la identificación de terroristas potenciales y, quizás lo que es más importante, determinan quienes son de confianza. El caso de los cinco -- que permanecen en Pakistán y está siendo interrogado por el FBI - subraya el papel esencial de los reclutadores en identificar posibles terroristas y, tal vez lo más importante es determinar quién se puede confiar. El caso de los cinco -- que permanecen en Pakistán y está siendo interrogados por el FBI - subraya el papel esencial de los reclutadores en identificar posibles terroristas y, tal vez lo más importante, determinar en quién se puede confiar. 0.572073609290624 0.06976744 0.83698558 0.92926884 0.44680851 0.24969810 0.44359982 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-47 4 ann1 PE 1 news 28601 1300.04545455 20 22 22 88 102 102 16 0 2 0 0 18 0 18 36 0.352941176471 36 1 1 2 0 Similarly, he stressed that training goes under "very strict codes of ethics for all public functions." En la misma línea subrayó que la formación tiene "códigos éticos estrictos para todos los cargos públicos". Asimismo, insistió en que la formación va bajo "muy estrictos códigos de ética para todas las funciones públicas". Asimismo, insistió en que la formación va bajo "códigos de ética muy estrictos para todas las funciones públicas". 0.778863471639341 0.04545455 0.76771068 0.94548720 0.75000000 0.09614272 0.25168733 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 17 ann1 PE 1 news 15548 777.4 17 20 19 91 96 93 0 0 0 1 0 5 0 1 6 0.0625 6 1 1 0 0 The third includes investors for business purposes, who are counting on medium or long-term appreciation. Constituyen el tercer grupo los inversores inmobiliarios que hacen sus compras con la esperanza de beneficiarse a mediano o largo plazo. La tercera incluye los inversores para fines comerciales, que cuentan con una apreciación a medio o largo plazo. La tercera incluye inversores para fines comerciales, que cuentan con una apreciación a medio o largo plazo. 0.376820421457615 0.05000000 0.86060314 0.96047173 0.68181818 0.14654358 0.25561362 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 6 ann1 PE 1 news 71423 4761.53333333 15 15 16 67 66 74 40 0 7 0 0 39 0 47 86 1.30303030303 86 0 1 2 0 One of his intimates, Philippe Rapezzi was also detained on Wed esday eveneing. El miércoles por la noche empezaron a investigar y encarcelaron asimismo a una de sus personas cercanas, Philippe Rapezzi. Uno de su insinúa, Philippe Rapezzi también se detuvo en Wed esday eveneing. Uno de sus íntimos, Philippe Rapezzi también fue detenido en la noche del miércoles. -0.722880466654968 0.53333333 0.19564751 0.34429294 0.85714286 0.07450557 0.17454857 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 3 ann1 PE 1 news 154583 2273.27941176 60 68 67 299 319 324 101 0 14 0 0 111 0 115 226 0.708463949843 226 2 0 11 0 AT A time when Swiss voters have called for a ban on the construction of minarets and there is widespread alarm over the supposed Islamisation of Europe, John Bowen, an American academic, has written an informed and measured account of whether Muslims can integrate—and are integrating—into one of the continent’s most avowedly secular societies. En un tiempo en que los votantes suizos han solicitado que se prohíba la construcción de minaretes y en que existe una alerta generalizada sobre la supuesta islamización de Europa, John Bowen, un académico norteamericano, ha escrito un informe detallado y estudiado sobre la posible integración de los musulmanes (que en realidad se están integrando) en una de las sociedades más abiertamente laicas del continente. En un momento en que los votantes Swiss han pedido una prohibición de la construcción de minaretes y existe un amplio de alarma sobre la supuesta islamisation de Europa, John Bowen, un académico de América, ha escrito una informados y mide en cuenta si pueden integrar Muslims — y se están integrando — en uno de los más del continente abiertamente las sociedades secular. En un momento en que los votantes suizos han pedido una prohibición de la construcción de minaretes y existe una gran alarma sobre la supuesta islamisation de Europa, John Bowen, un académico de América, ha escrito un detallado y medido informe sobre si los musulmanes pueden integrarse — y se están integrando — en uno de las sociedades seculares más abiertas del continente. 0.115189648926943 0.27941176 0.62568352 0.69378016 0.46478873 0.26985252 0.43938963 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 16 ann1 PE 1 news 63012 3706.58823529 20 17 18 88 77 79 25 0 5 0 0 27 0 30 57 0.74025974026 57 2 0 4 0 He told Radiožurnál that he was halting the campaign for Christmas and would restart it in the New Year. A Radiožurnál le dijo, que interrupiría la campaña después de Navidad y quiere continuarla después del Año nuevo. Dijo Radiožurnál que fue detener la campaña de Navidad y se reanudaría en el nuevo año. Él dijo a Radiožurnál que detuviera la campaña de Navidad y que se reanudara en Año Nuevo. -0.412075596725234 0.47058824 0.25890791 0.42975123 0.60000000 0.10670519 0.36580405 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 5 ann1 PE 1 news 55796 1138.69387755 47 49 48 176 209 202 14 0 2 0 0 23 0 16 39 0.186602870813 39 0 1 2 0 Hungary celebrates New Year's Eve and Day: the final day of the old year and the first day of the new one are both non-working days - the latter if for no other reason, then to recover from New Year's Eve festivities. Festejamos el Ano Nuevo también: tanto el último día del ano viejo, como el primer día del ano nuevo es festivo - éste último sobre todo para que puedan descansar los que pasaron festejando el ano viejo. Hungría celebra la víspera y el día del Año Nuevo: el día final del viejo año y el primer día del nuevo son ambos días non-working - el último si por ninguna otra razón, después de recuperarse de las festividades de la víspera del Año Nuevo. Hungría celebra la víspera y el día del Año Nuevo: el día final del viejo año y el primer día del nuevo son ambos días no laborables - el último por ninguna otra razón, para recuperarse de las festividades de la víspera del Año Nuevo. -0.443427196760859 0.10204082 0.81621176 0.89428855 0.95000000 0.07603945 0.25137218 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 10 ann1 PE 1 news 80531 2236.97222222 35 36 38 151 161 166 77 0 14 2 0 87 0 93 180 1.11801242236 180 3 2 3 0 The use of these swimsuits did not assist the German, Rome's long course two-time world champion this summer, Paul Biedermann, on this occasion, where world records were at stake. Esta vez el uso de los bañadores no ayudó al alemán Paul Biedermann, doble campeón del mundo en piscina larga este verano en Roma, récords mundiales consecutivos. El uso de estas swimsuits no ayudar al alemán, Roma el largo curso two-time campeón mundial de este verano, Paul Biedermann, en esta ocasión, donde los récords mundiales estaban en juego. En esta ocasión, el uso de estas bañadores no ayudaron al alemán, el doble campeón mundial del largo curso de Roma de este verano, Paul Biedermann, donde los récords mundiales estaban en juego. -0.854056651862275 0.22222222 0.54954071 0.77667300 0.73333333 0.10098072 0.39226110 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 21 ann1 PE 1 news 31291 1955.6875 19 16 17 63 77 80 19 0 3 0 0 18 0 22 40 0.519480519481 40 1 0 3 0 The only threat was that if we don't stop this, we could lose our bus licence. La única amenaza fue, que si no lo dejamos, podremos perder las licencias de autobuses. La única amenaza era que si no dejamos esto, podríamos perder nuestro autobús licencia. La única amenaza era que si no paramos esto, podríamos perder nuestra llicencia de autobús. 0.205354826281974 0.31250000 0.51744766 0.65430793 0.50000000 0.15351737 0.37644577 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 13 ann1 PE 1 news 24310 1736.42857143 15 14 14 57 54 58 11 0 1 0 0 8 0 12 20 0.37037037037 20 0 0 3 0 A person who breaks the law will pay a maximum of two thousand crowns. El infractor pagará un máximo de dos mil coronas. Una persona que rompe la ley pagará un máximo de dos mil corone. Una persona que incumpla la ley pagará un máximo de dos mil coronas. 0.594658231074308 0.14285714 0.62981300 0.70780944 0.70000000 0.36362270 0.50632823 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 3 ann1 PE 1 news 55645 2649.76190476 20 21 22 98 101 105 20 0 2 2 0 18 0 24 42 0.415841584158 42 2 0 2 0 The motion on the preidency of the European Commission, tabled by the directorate, was adopted almost unanimously. La moción sobre la Presidencia de la Comisión Europea, propuesta por la dirección, se adoptó prácticamente por unanimidad. La moción sobre el preidency de la Comisión Europea, presentada por la Dirección, fue aprobada casi por unanimidad. La moción sobre la presidencia de la Comisión Europea, presentada por la Directiva, fue aprobada casi por por unanimidad. -0.103019968744643 0.19047619 0.58662049 0.73765392 0.28571429 0.30603690 0.40366147 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 24 ann1 PE 1 news 59743 1659.52777778 23 36 35 111 154 151 23 0 3 0 0 31 0 26 57 0.37012987013 57 0 1 3 0 If lower house prices and a contraction in credit push America into recession, the industry will undoubtedly face a grimmer future. Si los precios de casas están más bajos y una contracción del crédito empujan a América a la recesión, la industria indudablemente enfrenta un futuro más severo. Si bajar los precios de la vivienda y una contracción del crédito empujar a los Estados Unidos en la recesión, la industria, sin duda, va a enfrentarse a un futuro más desfavorable. Si bajar los precios de la vivienda y una contracción del crédito empuja a los Estados Unidos a la recesión, la industria, sin duda, se enfrentará a un futuro más desalentador. 0.64766487706897 0.16666667 0.66570428 0.75647965 0.65517241 0.27148726 0.41974926 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 10 ann1 PE 1 news 17688 589.6 29 30 30 133 141 141 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.00709219858156 1 1 0 0 0 This is, generally speaking, the case of one of the proposals of the motion adopted by the congress, whose inspiration clearly comes from Wolfgang Schäuble. En todo caso, esa es una de las propuestas de la moción adoptada por el Congreso, claramente idea de Wolfgang Schäuble. Esto es, en términos generales, el caso de una de las propuestas de la moción aprobada por el Congreso, cuya inspiración claramente proviene de Wolfgang Schäuble. Esto es, en términos generales, el caso de una de las propuestas de la moción aprobada por el Congreso, cuya inspiración claramente proviene de Wolfgang Schäuble. 0.236538649314692 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.50000000 0.37466316 0.57663028 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 15 ann1 PE 1 news 48416 3026.0 17 16 21 86 76 91 32 0 7 0 0 19 0 39 58 0.763157894737 58 2 0 2 0 The Kindle is another good example, including a book downloading feature and other internet queries. Kindle es otro buen ejemplo, incluye el tráfico de descarga de libros y otras consultas en Internet. El es otro buen ejemplo, incluido un libro característica y otras preguntas en internet. El Kindle es otro buen ejemplo, incluyendo la función de descarga de un libro y otras preguntas en internet. -1.07228779817768 0.50000000 0.42976414 0.67377590 0.47368421 0.23865989 0.35890710 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 18 ann1 PE 1 news 59497 2586.82608696 26 23 23 106 117 126 31 0 3 1 0 27 0 35 62 0.529914529915 62 0 1 3 0 It is quite likely that they will not. The West will then finally be able to boast about its selfless protection of human rights. Es bastante posible que no, pero puede ser que finalmente Occidente pueda presumir de proteger los derechos humanos. Es bastante probable que no lo harán. Luego el oeste finalmente podrá jactarse de su desinteresada protección de los derechos humanos. Es bastante probable que no lo harán. Entonces, Occidente finalmente podrá jactarse sobre su desinteresada protección de los derechos humanos. -0.430206255532002 0.17391304 0.65668074 0.79282144 0.70000000 0.14728213 0.32987040 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 4 ann1 PE 1 news 76261 1191.578125 64 64 64 223 255 257 7 0 0 0 0 6 0 7 13 0.0509803921569 13 0 0 2 0 "They have to contribute with almost 12 million and even though the year is ending they have not given us a dime, since starting with July they had to give us a part," he said, "in order not to delay we have started the works and they are very advanced, but we need the money." "Son casi 12 millones lo que les toca aportar y a pesar de que el año está por terminar no nos han dado ni un quinto, cuando desde julio debieron darnos una parte", expresó, "nosotros para no retrasarnos hemos iniciado las obras y van muy avanzadas, pero nos hace falta el dinero". "Ellos tienen que contribuir con casi 12 millones y aunque el año se termine ellos no nos han dado una moneda de diez centavos, desde el comienzo con julio ellos tuvieron que darnos una parte," dijo él, "a fin de no tardar hemos comenzado los trabajos y ellos son muy avanzados, pero necesitamos el dinero." "Ellos tienen que contribuir con casi 12 millones y aunque el año se termine ellos no nos han dado una moneda de diez centavos, desde el comienzo en julio ellos tuvieron que darnos una parte," dijo él, "a fin de no tardar hemos comenzado los trabajos y ellos están muy avanzados, pero necesitamos el dinero." 0.279374991413836 0.03125000 0.91857874 0.97076821 0.65573770 0.10095510 0.29679705 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 7 ann1 PE 1 news 56173 2956.47368421 22 19 21 61 64 64 33 0 8 0 0 40 0 41 81 1.265625 81 1 1 4 0 "I didn't go out of my way," Favre said of all the passes that went to Coles. "Yo no salí de mi camino," dijo Favre de todos los pasos que iban a Coles. "Yo no salir de manera", Favre decir de todos los pases que acudieron a Coles. "Yo no me salí de mi camino", dijo Favre de todos los pases que fueron a Coles. -0.459605115838756 0.36842105 0.31136127 0.49995301 0.40000000 0.18200624 0.38254775 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 2 ann1 PE 1 news 22246 1390.375 14 16 13 75 82 74 12 0 1 0 0 24 0 13 37 0.451219512195 37 0 1 2 0 The filtrations of Wikileaks confirm the bonds between the Taliban people and Pakistan. Las filtraciones de Wikileaks confirman los vínculos entre los talibanes y Pakistán. Las filtraciones de Wikileaks confirman los enlaces entre la gente de Talibanes y el Paquistán. Las filtraciones de Wikileaks confirman los enlaces entre los Talibanes y Paquistán. 0.744495307324991 0.25000000 0.52334144 0.78870839 0.46153846 0.33344774 0.44905708 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 13 ann1 PE 1 news 91404 4810.73684211 18 19 18 65 81 84 34 0 5 0 0 39 0 39 78 0.962962962963 78 0 1 5 0 The words "you don't think" are written in capital letters on a license plate. La palabra "No piensas" está escrita con grandes letras en la matrícula. El palabras "Usted ponerse 't piensan" son escrito en capital cartas en una placa de matrícula. Las palabras "Usted no piensa" están escritas en palabras mayúsculas en una placa de matrícula. -1.0307062075968 0.45000000 0.31688916 0.41270043 1.00000000 0.04814972 0.12855468 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 5 ann1 PE 1 news 29036 1935.73333333 13 15 11 56 61 48 17 0 2 0 0 35 0 19 54 0.885245901639 54 0 1 3 0 But this doesn't always maintain that pressure through to the end. Pero éste no siempre mantiene esa presión hasta el final. Pero esto no doesn siempre que mantener la presión a través de la final. Pero esto no siempre mantiene la presión hasta el final. -0.667353599152833 0.46666667 0.14737487 0.49042271 0.81818182 0.06917184 0.28879720 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 6 ann1 PE 1 news 28208 626.844444444 48 45 45 207 192 195 4 0 0 0 0 1 0 4 5 0.0260416666667 5 1 0 1 0 The total cost of issuing the visa will be smaller; it will no longer be necessary to make a payment in order to get the appointment, another payment to process the visa request and another one so that the service of correspondence gives the document. El costo total de tramitar la visa será menor, ya no será necesario realizar un pago para concertar la cita, otro pago para procesar la solicitud de visa y otro más para que el servicio de mensajería entregue el documento. El coste total de la emisión de la visa será menor; ya no será necesario realizar un pago para obtener el nombramiento, otro pago a tramitar la solicitud de visado y otro para que el servicio de la correspondencia da el documento. El coste total de la emisión de la visa será menor; ya no será necesario realizar un pago para obtener el nombramiento, otro pago para tramitar la solicitud de visado y otro para que el servicio de la correspondencia de el documento. 0.24947726075914 0.04444444 0.88197553 0.94988414 0.34883721 0.39266231 0.59938806 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 15 ann1 PE 1 news 15649 823.631578947 21 19 19 94 91 94 6 0 0 0 0 4 0 6 10 0.10989010989 10 0 0 1 0 The generals are defending themselves this time though, claiming that it can't be described as a total failure. Los generales esta vez se defienden afirmando que no se puede hablar simplemente de un fracaso. Los generales están defendiendo esta vez aunque, alegando que no puede ser descrito como un fracaso total. Los generales están defendiéndose esta vez aunque, alegando que no puede ser descrito como un fracaso total. 0.253836870176823 0.05263158 0.84923266 0.89197542 0.58823529 0.08562365 0.37300791 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 12 ann1 PE 1 news 27236 1361.8 22 20 19 79 76 74 9 0 0 0 0 13 0 9 22 0.289473684211 22 0 0 2 0 "It was uncomfortable, but for me I moved on a little bit after seeing and hearing the suspect." "Fue incómodo, pero para mí fue un paso adelante después de ver y oír al sospechoso." "es incómodo, pero para mí He avanzado un poco después de ver y escuchar al sospechoso." "Fue incómodo, pero para mí avancé un poco después de ver y escuchar al sospechoso." -0.228003499205218 0.15000000 0.70620891 0.77186207 0.30000000 0.43594938 0.53940520 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 15 ann1 PE 1 news 125219 5008.76 24 25 24 95 104 103 21 0 1 3 0 26 0 25 51 0.490384615385 51 2 1 4 0 After having examined the damages, he dissected the wrong rope and fixed a sort of « splint » on the mangled area. Después de haber inspeccionado precisamente los daños, seccionó el cable falible e instaló tipos de "tablillas" en la zona dañada. Después de haber tenido examinó los daños, disecó la cuerda mala y sujetó una clase de tablilla « » a la zona mutilada. Después de haber examinado los daños, diseccionó la cuerda mala y sujetó una especie de "tablilla" a la zona mutilada. 0.080210713478811 0.20000000 0.50046601 0.67485967 0.58333333 0.11856660 0.27634179 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 4 ann1 PE 1 news 50797 2673.52631579 23 19 18 92 86 98 54 0 8 0 0 51 0 62 113 1.31395348837 113 1 0 4 0 According to the authorities, it is mostly those who do not want to drive anymore who did not renew the license. Según tráfico, el carné no lo han cambiado principalmente aquellos que ya ni siquiera quieren conducir. Según las autoridades, es principalmente a los que no quieren conducir ya que no renovar la licencia. Según las autoridades, es principalmente aquellos que no quieren conducir más quienes no renovaron la licencia. -0.346447651321943 0.26315789 0.45468526 0.69127448 0.83333333 0.05897112 0.26528099 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 8 ann1 PE 1 news 8499 944.333333333 9 9 10 30 39 42 3 0 1 0 0 0 0 4 4 0.102564102564 4 1 0 0 0 So all we can do is defend ourselves. Así que no nos queda otra cosa que defendernos. Así todo lo que podemos hacer es defendernos. Así que todo lo que podemos hacer es defendernos. 0.866252505653919 0.11111111 0.78254229 0.91400561 0.70000000 0.10147104 0.25675419 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 4 ann1 PE 1 news 24856 637.333333333 37 39 41 142 169 179 14 0 2 0 0 4 0 16 20 0.118343195266 20 0 0 2 0 "Many good people came to support it - Christians, Jews, Bahais, you name it," said Hadi Nael, chair of the Islamic Center of Temecula Valley, speaking Thursday morning. "Muchas buenas personas vinieron a mostrar su apoyo, tanto cristianos como judíos o bahaíes, de todas las religiones", dijo Hadi Nael, presidente del centro islámico del valle de Temecula, el jueves por la mañana. "Muchas buenas personas acudieron a apoyarlo, los cristianos, los judíos, los bahaíes, sea", dijo Hadi Nael, presidente del Centro Islámico de Temecula Valley, hablando el jueves por la mañana. "Muchas buenas personas acudieron a apoyarlo, los cristianos, los judíos, los bahaíes, como los llames", dijo Hadi Nael, presidente del Centro Islámico de Temecula Valley, hablando el jueves por la mañana. 0.235617087093899 0.07692308 0.88461793 0.94104580 0.40476190 0.36860713 0.52230972 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 19 ann1 PE 1 news 27056 751.555555556 34 36 36 156 154 154 3 0 1 0 0 4 0 4 8 0.0519480519481 8 1 1 1 0 "We are now on around 3%," says Pierre Blanc, director-general of the Agefiph, the organisation responsible for collecting contributions from companies which do not observe this law. "Ahora alcanzamos en torno al 3% ", señala Pierre Blanc, director general de Agefiph, el organismo encargado de recaudar las aportaciones de las empresas que no respetan esta ley. "Ahora estamos en alrededor de 3%", dice Pierre Blanc, director general de la Agefiph, la organización encargada de recoger las aportaciones de las empresas que no cumplan esta ley. "Ahora estamos alrededor de un 3%", dice Pierre Blanc, director general de la Agefiph, la organización encargada de recoger las aportaciones de las empresas que no cumplen esta ley. 1.29257343930925 0.08333333 0.81046542 0.91335312 0.28571429 0.42221963 0.57846713 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 14 ann1 PE 1 news 90440 1966.08695652 45 46 47 180 181 188 62 0 11 3 0 71 0 76 147 0.812154696133 147 1 0 9 0 A new ringtone for cell phones is causing a furor in the country: “Por qué no te callas” (Why don’t you shut your mouth), says the line that more than half a million people have already downloaded from the internet. Un nuevo tono de llamada causa sensación en el país: "¿Por qué no te callas?", es la frase que ya han descargado medio millón de personas. Un nuevo ringtone para teléfonos celulares causa una ola de protestas en el país: Qué no te (por qué usted cierra la boca), dice la línea que más de la mitad de un millón de personas ya han descargado del internet. Un nuevo tono de lamada para teléfonos celulares está causando furor en el país: ¿Por qué no se calla? (Por qué usted no cierra la boca), dice la línea que más de medio millón de personas ya han descargado del internet. -0.57600228274951 0.36956522 0.51894651 0.65598764 0.81818182 0.12796007 0.38868379 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 13 ann1 PE 1 news 55856 2148.30769231 27 26 26 125 136 139 36 0 5 0 0 37 0 41 78 0.573529411765 78 1 0 4 0 The stressful situation was better endured by the men, though they struggled with remorse that they did not prevent the switch of the newborn babies. La situación de estrés fue mejor soportada por los hombres aunque se pelearon con recriminaciones por el cambio de las niñas. La situación estresante era soportada mejor por los hombres, aunque luchaban con el remordimiento del cual no prevenían el cambio los bebés recién nacidos. La situación estresante era admitida mejor por los hombres, aunque luchaban con el remordimiento de no haber prevenido el intercambio los bebés recién nacidos. -0.963380446748071 0.23076923 0.59068718 0.70169510 0.77272727 0.09043566 0.34893276 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 11 ann1 PE 1 news 21684 586.054054054 37 37 36 157 160 159 1 0 0 0 0 3 0 1 4 0.025 4 0 1 1 0 Certainly, it is not probable that the Twenty-Seven will rapidly agree to this solution; Great Britain is opposed to it and the heads of CDU think that Nicolas Sarkozy is also opposed to it. Sin duda, resulta poco probable que los veintisiete lleguen rápidamente a un acuerdo sobre este cambio radical: Gran Bretaña se muestra hostil ante él y los dirigentes de la CDU parecen saber que Nicolas Sarkozy también. Ciertamente, no es probable que los Veintisiete acuerden rápidamente a esta solución; Gran Bretaña se opone a ella y a los jefes de la CDU crean que Nicolas Sarkozy también se opone a ella. Ciertamente, no es probable que los Veintisiete acuerden rápidamente esta solución; Gran Bretaña se opone a ella y a los jefes de la CDU creen que Nicolas Sarkozy también se opone a ella. -0.461473625073144 0.05405405 0.85505245 0.91090543 0.61538462 0.13471178 0.28661067 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 6 ann1 PE 1 news 26231 1008.88461538 26 26 27 144 134 140 9 0 1 0 0 4 0 10 14 0.10447761194 14 0 0 2 0 The yesterday celebration at Sant Andreu gathered a large number of responsible entities and institutions that in these 25 years have collaborated with the association. La celebración de ayer en Sant Andreu concentró a un gran número de responsables de entidades e instituciones que en estos 25 años han colaborado con la asociación. La celebración ayer en Sant Andreu reunido un gran número de entidades responsables e instituciones que han colaborado con la Asociación en estos 25 años. La celebración ayer en Sant Andreu reunió a un gran número de entidades responsables e instituciones que han colaborado con la Asociación durante estos 25 años. 0.316245695202732 0.11538462 0.75392212 0.88106999 0.20689655 0.39476116 0.74295560 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 13 ann1 PE 1 news 15734 828.105263158 19 19 19 87 100 103 4 0 0 0 0 1 0 4 5 0.05 5 0 0 1 0 As presented by the opposition, his party never made any statements regarding the ban on night flights. Así como lo representa la oposición, no habrían sido nunca las afirmaciones de su grupo acerca de la prohibición de tránsito aéreo nocturno. Presentado por la oposición, su partido no hizo ninguna declaración sobre la prohibición de los vuelos nocturnos. Presentado por la oposición, su partido nunca hizo ninguna declaración sobre la prohibición de los vuelos nocturnos. -0.96828453119547 0.05263158 0.84923266 0.92894358 0.72000000 0.10227777 0.19942690 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 13 ann1 PE 1 news 26161 1189.13636364 20 22 23 91 104 110 24 0 2 0 0 19 0 26 45 0.432692307692 45 1 0 4 0 The decree covers all employers and all workers they employ, as well as civil servants and public employees. Esta norma legal es de obligatorio cumplimiento para todos los patronos y para sus empleados, así como para los empleados y funcionarios públicos. El decreto cubre a todos los patrones y a todos los trabajadores que emplean, así como funcionarios y empleados públicos. El decreto cubre a todos los empleadores y a todos los trabajadores que contratan, así como a funcionarios y empleados públicos. 0.677055305932579 0.13636364 0.61660260 0.77953721 0.68000000 0.09434621 0.31977807 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 7 ann1 PE 1 news 130039 4334.63333333 27 30 35 134 171 170 104 0 19 1 0 119 0 124 243 1.42105263158 243 2 3 2 0 HSBC announced last month that it had taken a $1.4 billion charge in its American consumer-finance business, partly because of weakness among card borrowers. HSBC anunció el mes pasado que ha tomado 1,4 millones de cargo en su negocio de financiamiento al consumidor americano, en parte debido a la debilidad de los prestatarios de las tarjetas. HSBC anunció el mes pasado que había adoptado una acusación 1.400 millones de dólares en su negocio consumer-finance estadounidense, en parte porque tarjetas de debilidad entre los prestatarios. HSBC anunció el mes pasado que se había hecho cargo de un negocio sobre financiación del consumidor americano de 1.400 millones de dólares, en parte por la debilidad de los prestamistas de tarjetas. -0.487574944129404 0.66666667 0.25837131 0.51042484 0.52941176 0.24378535 0.47370098 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 2 ann1 PE 1 news 59617 1490.425 38 40 41 171 195 202 30 0 4 1 0 27 0 35 62 0.317948717949 62 2 3 4 0 The four show dogs - two Akitas and two Pembroke Welsh corgis - vanished Tuesday when someone stole the 2006 Chevrolet Express van they had spent the night in outside a Bellflower Motel 6, authorities said. Los cuatro perros de competición, dos Akitas y dos Corgi galeses Pembroke, desaparecieron el martes cuando alguien robó la camioneta Chevrolet Express de 2006 en la que estaban pasando la noche, frente al Bellflower Motel 6, según señalaron las autoridades. Los cuatro perros demuestran -dos Akitas y dos Pembroke galés corgis, desaparecido el martes cuando alguien robó el Chevrolet Express van de 2006 se habían pasado la noche en fuera un Bellflower Motel 6, dijeron las autoridades. Los cuatro perros de la muestra -dos Akitas y dos Pembroke galés corgis-, desaparecidos el martes cuando alguien robó la furgoneta Chevrolet Express de 2006 habían pasado la noche fuera de un Bellflower Motel 6, dijeron las autoridades. -0.705584493862753 0.27500000 0.50776858 0.75539491 0.46666667 0.23139792 0.49115826 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 10 ann1 PE 1 news 23353 3336.14285714 8 7 7 39 42 42 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0238095238095 1 1 0 0 0 A detailed legal examination would take time. Una investigación jurídica exhaustiva necesitaría bastante tiempo. Un detallado examen jurídico llevaría tiempo. Un detallado examen jurídico llevaría tiempo. 0.242348132010541 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.75000000 0.11386051 0.16197904 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 1 ann1 PE 1 news 45623 1140.575 44 40 40 201 208 199 5 0 1 0 0 15 0 6 21 0.100961538462 21 1 0 2 0 The first day of the congress of the Christian Democratic Union (CDU) on Monday 14 November, in Leipzig took place without any real problems arising for the Chancellor Angela Merkel, who is also President of the Christian Democratic party. El primer día del congreso de la Unión Cristiano-demócrata (CDU), el lunes 14 de noviembre, en Leipzig, ha transcurrido sin grandes dificultades para Angela Merkel, Canciller y Presidenta del partido cristiano-demócrata. El primer día del Congreso de la Unión Cristianodemócrata (CDU) del lunes 14 de noviembre, en Leipzig transcurrió sin problemas reales resultantes de la Canciller Angela Merkel, que también es Presidente del Partido Demócrata Cristiano. El primer día del Congreso de la Unión Cristiano Demócrata (CDU) del lunes 14 de noviembre, en Leipzig transcurrió sin problemas reales para la Canciller Angela Merkel, que también es Presidente del Partido Demócrata Cristiano. 0.145166486415538 0.10000000 0.83998709 0.89263772 0.44736842 0.30098209 0.49475875 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 9 ann1 PE 1 news 11740 838.571428571 9 14 14 51 75 77 4 0 0 0 0 2 0 4 6 0.08 6 0 0 1 0 Price increase is planned mainly in larger municipalities. La subida de precios la planifica principalmente el mayor municipio. El aumento de los precios está previsto principalmente en los municipios más grandes. El aumento de los precios está previsto principalmente para los municipios más grandes. 0.760032217066752 0.07142857 0.78254229 0.92624947 0.90909091 0.04246549 0.18302829 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 11 ann1 PE 1 news 39154 575.794117647 60 68 65 248 254 244 13 0 2 0 0 28 0 15 43 0.169291338583 43 0 1 2 0 The young swimmer did not succeed in reducing the record he currently holds in the 400m freestyle (3:32.77), but did, nevertheless, make an impression by achieving his second personal best time (3:34.55), ahead of the Russian, Nikita Lobintsev (3:35.75) and the Dane, Mads Glaesner (3:36.82). El joven nadador no logró bajar su marca en 400 m libre (3:32.77), sin embargo, se impuso con el segundo mejor tiempo de su carrera (3:34.55), ante el ruso Nikita Lobintsev (3:35.75) y el danés Mads Glaesner (3:36.82). El joven nadador no logró reducir el récord que ostenta actualmente en los 400 millones metros libres (3: 32.77), pero que, sin embargo, hacer una impresión por lograr su segundo mejor tiempo personal (3: 34.55), por delante del ruso, Nikita lobintsev (3: 35.75) y el danés Mads glaesner (3: 36.82). El joven nadador no logró reducir el récord que ostenta actualmente en los 400 millones metros libres (3: 32.77), pero, sin embargo, impresionó por lograr su segundo mejor tiempo personal (3: 34.55), por delante del ruso, Nikita lobintsev (3: 35.75) y el danés Mads glaesner (3: 36.82). 0.418734904756304 0.05882353 0.89345847 0.94403028 0.43103448 0.42432004 0.59293586 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 11 ann1 PE 1 news 72824 1103.39393939 68 66 62 254 263 251 21 0 2 0 0 38 0 23 61 0.231939163498 61 1 2 3 0 A Muslim collegue of Gillian Gibbons, who's a teacher in the same school in Sudan, has highlighted that he knew her well and that she would have never done anything offensive for any faith, «I'm just sorry she has asked her pupils to vote for a name», according to him, it's simply an «innocent mistake». Uno de los colegas musulmanes de Gillian Gibbons, profesor en la misma escuela en Sudán, precisó que la conocía bien y que jamás habría hecho algo que pueda ser insultante hacia una fe religiosa, "lo siento sólo que haya pedido a los niños votar para un nombre ", se trata según él sólo de un " error inocente ". Un collegue musulmán de Gillian Gibbons, que es un profesor en la misma escuela en Sudán, ha subrayado que conocía su pozo y que nunca habría hecho nada ofensivo para ninguna fe, «Lamento», según él «que ha pedido a sus alumnos que voten a favor de un nombre sólo», es sencillamente un «error inocente». Un colega musulmán de Gillian Gibbons, que es profesor en la misma escuela en Sudán, ha subrayado que la conocía bien y que nunca habría hecho nada ofensivo para ninguna fe, «Lamento», según él «que haya pedido a sus alumnos que voten por un nombre», es sencillamente un «error inocente». 0.457367701508603 0.15151515 0.71635872 0.83343975 0.60000000 0.27530141 0.45900449 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 5 ann1 PE 1 news 40331 1222.15151515 30 33 33 120 148 154 15 0 2 0 0 10 0 17 27 0.182432432432 27 0 1 2 0 "They threatened our candidates, our poll workers.... They seized ballot boxes, set up roadblocks ... and ordered people to vote" for the PRI. "Amenazaron a nuestros candidatos, a nuestros trabajadores electorales... Se apoderaron de las urnas, instalaron barricadas... y ordenaron a la gente que votara" a favor del PRI. "Amenazaron a nuestros candidatos, nuestros trabajadores electorales .... Se apoderaron de las urnas, bloquearon carreteras ... y ordenó a la gente a votar" a favor del PRI. "Ellos amenazaron a nuestros candidatos, nuestros trabajadores electorales .... Se apoderaron de las urnas, bloquearon carreteras ... y ordenaron votar a la gente" a favor del PRI. 1.31019243004413 0.12500000 0.80942810 0.85805148 0.21212121 0.64804155 0.67567608 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 12 ann1 PE 1 news 102471 5123.55 17 20 18 64 71 70 31 0 5 1 0 40 0 37 77 1.08450704225 77 1 2 5 0 Last year, however, was not only full of the euphoria of victories in FARMET. El año pasado quizá no fue en Farmet solo una muestra de la euforia de la victoria. El año pasado, sin embargo, era no solo la plena de la euforia de victorias en farmet. El año pasado, sin embargo, en FARMET no estaba solo lleno de euforia de victorias. -0.487574944129404 0.30000000 0.39820803 0.56421956 0.61111111 0.19835441 0.36977703 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 5 ann1 PE 1 news 32219 767.119047619 36 42 42 199 212 212 4 0 0 0 0 5 0 4 9 0.0424528301887 9 1 1 2 0 According to the Elysée spokesman David Martinon, the president "will discuss with them solutions that can be devised to help their enterprise to recover competitiveness and secure employment conditions and sailors' remuneration" Según el portavoz del Elíseo David Martinon, el presidente " discutirá con ellos soluciones que pueden ser imaginadas para ayudar a sus empresas para que vuelvan a ser competitivas y para salvar las condiciones de empleos y de remuneración de los marineros ". Según el portavoz del Elíseo, David Martinon, el presidente "discutir con ellos soluciones que pueden ser diseñado para ayudar a su empresa para recuperar la competitividad y asegurar las condiciones de empleo y la remuneración de los marineros" Según el portavoz del Elíseo, David Martinon, el presidente "discutirá con ellos soluciones que puedan ser diseñadas para ayudar a su empresa a recuperar la competitividad y asegurar las condiciones de empleo y la remuneración de los marineros" -0.113071138587505 0.09523810 0.76272758 0.83758578 0.33333333 0.41798974 0.57740126 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 10 ann1 PE 1 news 157671 4637.38235294 32 34 34 142 174 178 47 0 7 0 0 49 0 54 103 0.591954022989 103 1 2 4 0 The astronauts, whose spacewalk's aim was to check the Discovery shuttle and repair another solar array with a faulty rotation system, had to repair the damaged one too. Los astronautas, que tenían al principio efectuar una salida de control de la lanzadera Discovery, y luego ir a reparar otro panel solar cuyo sistema de rotación era defectuoso, fueron forzados a dedicarse al panel dañado. Los astronautas, el apunte de cuyo spacewalk's era verificar el transbordador de descubrimiento y reparar otro orden solar con un sistema de rotación defectuoso, tuvo que reparar aquel dañado también. Los astronautas, cuyo objetivo de su caminata espacial era verificar el transbordador del Discovery y reparar otra matriz solar con un sistema de rotación defectuoso, tuvo que reparar aquel dañado también. -1.1035684679372 0.26470588 0.55832945 0.66964140 0.67500000 0.08432569 0.32204966 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 2 ann1 PE 1 news 44646 2126.0 23 21 23 85 87 104 52 0 9 0 0 44 0 61 105 1.20689655172 105 1 0 3 0 It enjoyed its 5 minutes of fame in the U.S. when Times Magazine named it one of the products of the year. Disfrutó de sus cinco minutos de fama en EE.UU. cuando la revista Time lo nombró uno de los productos del año. Se disfrutaron de sus cinco minutos de fama en la en tiempos revista nombró uno de los productos de año. Disfrutó sus cinco minutos de fama en los Estados Unidos cuando Times Magazine lo nominó como uno de los productos de año. -2.18604404183439 0.57142857 0.45375267 0.52699995 0.36363636 0.40704917 0.65062693 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 3 ann1 PE 1 news 191695 17426.8181818 12 11 12 43 42 48 9 0 2 0 0 5 0 11 16 0.380952380952 16 1 0 0 1 "Never seen anything quite like that," Ellis said. "Nunca he visto nada como eso," comentó Ellis. "Nunca visto nada exactamente así", Ellis dijo. "Nunca había visto nada exactamente así", dijo Ellis. 0.587012595175765 0.18181818 0.50813275 0.78620435 0.50000000 0.11510518 0.40184194 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 1 ann1 PE 1 news 13424 1032.61538462 13 13 14 59 66 68 3 0 2 0 0 1 0 5 6 0.0909090909091 6 1 0 1 0 Euphoria of victory was quickly replaced by the effects of the crisis. La euforia por la victoria pronto se disipó por el impacto de la crisis. Euforia de victoria fue sustituida rápidamente por los efectos de la crisis. La euforia de victoria fue sustituida rápidamente por los efectos de la crisis. 0.148090528368966 0.07692308 0.91932272 0.97217494 0.53333333 0.19070780 0.36387046 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 5 ann1 PE 1 news 124998 12499.8 8 10 8 33 35 42 65 0 8 1 0 66 0 74 140 4.0 140 0 0 8 0 This is generally referred to as lying. En un caso así, normalmente se dice: él dijo mentiras. Este es, en general, calificó de mentir. Esto hace generalmente referencia a una mentira. -0.0357530149981446 0.90000000 0.04300848 0.02450980 0.84615385 0.04091093 0.05217391 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 9 ann1 PE 1 news 215962 3999.2962963 54 54 53 248 244 245 27 0 4 0 0 34 0 31 65 0.266393442623 65 2 2 5 0 Though he believes that the Sustainable Economy Act, which the government has just approved, is in line with what his company has been calling for, Galan would not draw blood with a royal decree to promote the consumption of domestic coal, which contradicts the policies to combat climate change. Galán, que considera que el proyecto de Ley de Economía Sostenible que acaba de aprobar el Gobierno está en línea con lo que su empresa ha venido reclamando, no quiso hacer sangre con el real decreto para incentivar el consumo de carbón nacional, que contradice las políticas de lucha contra el cambio climático. Aunque cree que la ley de economía sostenible, que el Gobierno acaba de aprobar, en línea con lo que su empresa ha estado pidiendo, Galan no sacar sangre con un real decreto para promover el consumo de carbón nacional, que contradice las políticas para luchar contra el cambio climático. Aunque él cree que la Ley de Economía Sostenible, que el Gobierno acaba de aprobar, está en línea con lo que su empresa ha estado pidiendo, Galan no discutiría un real decreto para promover el consumo de carbón nacional, que contradice las políticas para combatir el cambio climático. -0.529274256763875 0.12962963 0.69506554 0.75909599 0.31578947 0.41839628 0.49490551 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 13 ann1 PE 1 news 17585 1099.0625 18 16 17 56 55 58 5 0 2 0 0 4 0 7 11 0.2 11 1 0 1 0 He's tall, strong, very capable, he has a great chest and long arms. Alto, resistente, muy hábil, tiene el torso muy desarrollado y los brazos largos. Es alto, fuerte, muy capaz, tiene un pecho grande y brazos largos. Él es alto, fuerte, muy capaz, tiene un pecho grande y brazos largos. 0.528463379914312 0.06250000 0.93513348 0.95304121 0.47058824 0.14530178 0.43130656 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 1 ann1 PE 1 news 93437 2224.69047619 40 42 43 201 222 234 84 0 10 0 0 82 0 94 176 0.792792792793 176 2 0 8 0 The astronaut Scott Parazynski and his crewmates of the Interntional Space Station (ISS) spent more than seven hours working in space, repairing a mangled solar array, indispensable to continue the scientific activities of the station. Le habrá hecho falta más de siete horas de trabajo en el espacio al astronauta Scott Parazynski y a sus compañeros de tripulación de la Estación espacial internacional (ISS) para efectuar la reparación espectacular de un panel solar desgarrado e indispensable para la continuación de las actividades científicas de la estación. El Parazynski Scott de astronauta y su crewmates de la estación espaciada Interntional (ISS) se gastaron más de siete horas trabajando en espacio, reparando un orden solar mutilado, indispensable para continuar las actividades científicas de la estación. El astronauta Parazynski Scott y sus compañeros de tripulación de la International Space Station (ISS) pasaron más de siete horas trabajando en el espacio, reparando una matriz solar machacada, indispensable para continuar las actividades científicas de la estación. -0.685771069960347 0.35714286 0.43986854 0.59472655 0.57407407 0.20389979 0.35035561 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 6 ann1 PE 1 news 44830 1120.75 39 40 38 144 152 145 18 0 1 0 0 30 0 19 49 0.322368421053 49 0 0 4 0 Bousquet bested the Croat, Duje Draganja (20.70) and the Russian, Sergey Fesikov (20.84), but he did not manage to reduce the world record time (20.30) as he had envisaged. Bousquet se adelantó al croata Duje Draganja (20.70) y al ruso Sergey Fesikov (20.84), pero no logró bajar la marca mundial (20.30), tal como lo había planeado. Bousquet haya superado el croata, Duje Draganja (20,70) y el ruso, Sergey fesikov (20, 84), pero no ha conseguido reducir el récord mundial de tiempo (20.30) como había previsto. Bousquet superó al croata, Duje Draganja (20,70) y al ruso, Sergey fesikov (20, 84), pero no consiguió reducir el récord mundial de tiempo (20.30) como había previsto. 0.460643727785612 0.15000000 0.74147621 0.81977396 0.55555556 0.13384917 0.37846080 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 12 ann1 PE 1 news 58141 1530.02631579 32 38 39 127 173 177 16 0 3 1 0 15 0 20 35 0.202312138728 35 2 2 2 0 For many years, the minister of labour has issued decrees naming the days on which we have to work to get extra day off between the holiday and the weekend. Es el ministro de trabajo que regula en su decreto específico cuando hay que trabajar exactamente a cambio de la jornada directamente precedente o posterior a la fiesta. Por muchos años, el ministro del trabajo ha publicado los decretos que nombraban los días en los cuales tenemos que trabajar para conseguir día adicional apagado entre el día de fiesta y el fin de semana. Durante muchos años, el ministro del trabajo ha publicado los decretos que nombraban los días en los cuales tenemos que trabajar para conseguir un día libre adicional entre el día de fiesta y el fin de semana. -0.0648075179858208 0.10526316 0.83674829 0.90470883 1.06896552 0.03529752 0.18508684 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 33 ann1 PE 1 news 28067 1403.35 18 20 19 66 88 81 18 0 2 0 0 28 0 20 48 0.545454545455 48 1 1 2 0 Maybe, if men realised that, women would not have to boss them around so much... Tal vez, si los hombres supiesen esto, las mujeres, por su parte, no harían tantos comentarios. Quizá, si hombres se dieron cuenta de eso, las mujeres no tendrían que mandarlos alrededor de tanto... Quizá, si los hombres se dieran cuenta de eso, las mujeres no tendrían que dirigirles tanto... 0.06106572574545 0.25000000 0.56444952 0.71126415 0.80952381 0.09092617 0.19818598 +en-es.newstest2009.google_doc-19 16 ann1 PE 1 news 37853 2226.64705882 15 17 16 64 71 73 12 0 2 3 0 15 0 17 32 0.450704225352 32 1 1 5 0 Bastian Reinhardt would also have `wished' for things to be `more relaxed.' También Bastian Reinhard había deseado tenerlo "más relajado". Bastian Reinhardt también han querido »« para que las cosas se »más relajada". Bastian Reinhardt también habría "querido" que las cosas fuesen "más relajadas". -0.633164186489603 0.29411765 0.20069950 0.60518856 1.09090909 0.07158562 0.21110141 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 5 ann1 PE 1 news 25291 936.703703704 25 27 26 118 122 117 14 0 0 0 0 19 0 14 33 0.270491803279 33 0 1 1 0 "No, stresses Eric Blanchet, Director-General of Adapt, the association which organises the week for the employment of the handicapped." "No", afirma Éric Blanchet, director general de Adapt, la asociación que organiza la semana para el empleo de los discapacitados. "No, recalca Eric Blanchet, Director General de Adaptación, la asociación que organiza la semana pasada por el empleo de los minusválidos." "No, recalca Eric Blanchet, Director General de Adaptación, la asociación que organiza la semana por el empleo de los discapacitados." 0.223172256035986 0.07407407 0.80718775 0.86449836 0.26923077 0.36302079 0.47149221 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 3 ann1 PE 1 news 72315 1643.52272727 35 44 44 167 190 192 37 0 9 0 0 44 0 46 90 0.473684210526 90 2 3 3 1 Two of the canines were recovered Wednesday afternoon, and the remaining two were found late Wednesday evening, said to Steve Whitmore, a spokesman for the Los Angeles County Sheriff's Department. Dos de los caninos se recuperaron el miércoles por la tarde y los dos restantes se encontraron el miércoles, tarde por la noche, según informó Steve Whitmore, un portavoz del departamento del sheriff del condado de Los Ángeles. Dos de los canines se recuperaron el miércoles por la tarde, y los dos restantes se encontraron el retraso en la noche del miércoles, dijo Steve Whitmore, un portavoz de la Consejería de el sheriff del Condado de Los Ángeles. Dos de los caninos se recuperaron el miércoles por la tarde, y los dos restantes se encontraron a última hora de la noche del miércoles, dijo un portavoz de la Consejería del sheriff del Condado de Los Ángeles a Steve Whitmore. 0.696021173813211 0.20454545 0.63201714 0.80713665 0.28571429 0.45820744 0.64744870 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 13 ann1 PE 1 news 44939 1497.96666667 27 30 28 150 152 145 41 0 5 0 0 55 0 46 101 0.664473684211 101 3 2 1 0 Michel Karabadjakian, assistant director-general of the cleansingof Marseille Province Metropole (MPM) is being prosecuted for "sale of influence and passive corruption." Michel Karabadjakian, director general adjunto de la propiedad de Marseille Provence Métropole (MPM), ha sido acusado por "tráfico de influencias y corrupción pasiva". Michel Karabadjakian, el director general del ayudante de Marseille Province Metropole (MPM) cleansingof se está procesando por "la venta de influencia y corrupción pasiva." Michel Karabadjakian, asistente del director general del Marseille Province Metropole (MPM) está siendo perseguido por "la venta de influencia y corrupción pasiva." 0.655240546635177 0.26666667 0.58241476 0.75499353 0.46666667 0.14052758 0.43750739 +en-es.newstest2009.google_doc-19 24 ann1 PE 1 news 319199 7093.31111111 44 45 47 185 203 208 91 0 13 3 0 103 0 107 210 1.03448275862 210 2 1 8 0 The team and its belatedly signed-on new members - Brazilians Neves and Silva, goal-getter Petric, as well as Jansen, who was wooed away from FC Bayern - are slowly finding their form, but they are not shining brightly yet. El quipo con sus jugadores obligados tarde como los brasileños Neves y Silva, el goleador Petric así como Jansen que fue quitado de FC Bayern necesitan tiempo para juntarse, pero todavía el quipo no puede brillar con sus éxitos. El equipo y sus firmado tardíamente-sobre los nuevos miembros - los brasileños Neves y Silva, meta-getter Petric, así como Jansen, que fue wooed lejos del FC Bayern - poco a poco encontrando su forma, pero no son brillantes pero brillante. El equipo y sus nuevos miembros que firmaron tardíamente - los brasileños Neves y Silva, el goleador Petric, así como Jansen, traído del FC Bayern - van poco a poco encontrando su forma, pero ellos no están brillando de forma radiante todavía. -1.11412461612476 0.40000000 0.47939657 0.62534839 0.66666667 0.17019021 0.32812995 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 6 ann1 PE 1 news 53414 989.148148148 53 54 52 238 253 246 28 0 4 0 0 40 0 32 72 0.284584980237 72 0 1 4 1 "It happened to us in the previous administration because the State did not have the financial capacity to participate and the programs continued advancing, and this year in order to access these programs we had to get the resources to cover what the state left pending," he explained. "Ya nos pasó en el sexenio anterior porque el Estado no tuvo la capacidad económica para participar y los programas siguieron caminando, y este año nosotros para poder acceder a estos programas tuvimos que conseguir los recursos para cubrir lo que dejó pendiente el Estado", detalló. "Esto pasó a nosotros en la administración anterior porque el estado no tenía la capacidad financiera de participar y los programas siguieron avanzando, y este año a fin de tener acceso a estos programas tuvimos que conseguir los recursos de cubrir lo que el estado dejó pendiente," explicó él. "Esto nos pasó en la administración anterior porque el estado no tenía la capacidad financiera de participar y los programas siguieron avanzando, y este año con el fin de acceder a estos programas tuvimos que conseguir los recursos para cubrir lo que el estado dejó pendiente," explicó. 0.155059968844274 0.16666667 0.72603145 0.83613927 0.39215686 0.31515970 0.52489103 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 15 ann1 PE 1 news 136577 4405.70967742 33 31 37 134 135 157 81 2 15 0 0 72 0 98 170 1.25925925926 170 2 2 9 0 The Cardinals had taken over on that possession with 10 seconds left, and after the Jets recovered the ball, Jay Feely kicked a 20-yard field goal for a 34-0 lead. Los Cardenals habían tomado la posesión con 10 segundos disponibles, y después que los Jets recuperaron el balón, Jay Feely le dió una patada de 20 yardas para ganar un definitivo 34-0. Los cardenales había tomado de aquel con 10 segundos, y después de la Jets recuperado la pelota, Jay Feely pateado un campo 20-yard objetivo para un 34-0 plomo. Los Cardinals había tomado posesión en los últimos 10 segundos, y después de que los Jets recuperaron la pelota, Jay Feely metió un gol en el campo de 20 yardas para capitanear un 34-0. -0.561396704250952 0.54838710 0.30706561 0.49138486 0.57142857 0.12077173 0.32353503 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 7 ann1 PE 1 news 12215 581.666666667 20 21 21 82 96 93 6 0 0 0 0 9 0 6 15 0.15625 15 0 0 1 0 Not only because Europe means peace, but because "nine million jobs depend directly on the Euro." No solo porque Europa supone la paz, sino también porque "nueve millones de empleos dependen directamente del euro". No sólo porque Europa significa la paz, sino porque "nueve millones de empleos dependen directamente del Euro." No sólo porque Europa quiera la paz, sino porque "nueve millones de empleos dependen directamente del Euro." 1.05599303055583 0.04761905 0.86560306 0.90994460 0.18181818 0.52899192 0.69655755 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 14 ann1 PE 1 news 24138 1005.75 20 24 24 96 109 111 25 0 3 0 0 26 0 28 54 0.495412844037 54 0 0 1 1 The economic affairs commissioner Olli Rehn said that if necessary, new austerity measures will have to be taken. "En caso necesario, deberán adoptarse nuevas medidas de austeridad", opina el Comisario de Asuntos Económicos, Olli Rehn. El comisario de asuntos económicos, Olli Rehn, dijo que, si es necesario, nuevas medidas de austeridad tendrán que adoptarse. El comisionado de asuntos económicos, Olli Rehn, dijo que, si es necesario, tendrán que adoptarse nuevas medidas de austeridad. 0.684056761217299 0.08333333 0.73522954 0.86915010 0.47826087 0.17729842 0.43304221 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 3 ann1 PE 1 news 45129 1880.375 22 24 24 110 127 127 10 0 4 0 0 14 0 14 28 0.220472440945 28 1 0 1 1 That's also one way to characterize the emotive media campaign which the Ministry of Transportation plans to launch on Wednesday. De ese modo se podría caracterizar la emotiva Campaña que decidió lanzar el miércoles el Ministerio de Transportes en los medios. Ese 's también una forma de caracterizar la campaña de medios de comunicación emotiva que el Ministerio de Transporte planea lanzar el miércoles. Esa es también una forma de caracterizar la emotiva campaña de medios de comunicación que el Ministerio de Transporte planea lanzar el miércoles. -0.252970963274069 0.12500000 0.72710421 0.83941559 0.68181818 0.12871503 0.42086331 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 18 ann1 PE 1 news 18877 1179.8125 14 16 16 56 60 60 3 0 0 0 0 3 0 3 6 0.1 6 0 0 2 0 The fact that Jolie's film actually begins before the war is clear. Es seguro que la película de Jolie comienza realmente antes de la guerra. El hecho de que la película de Jolie empieza antes de la guerra es clara. El hecho de que la película de Jolie empiece antes de la guerra es claro. 0.281768647198889 0.12500000 0.68650651 0.73088357 0.50000000 0.40325043 0.55778140 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-36 3 ann1 PE 1 news 11541 607.421052632 19 19 18 88 98 96 0 0 0 0 0 3 0 0 3 0.030612244898 3 0 1 0 0 This estimate takes into consideration the unwanted pregnancies (24 %) as well as the unplanned births. Este cálculo toma en consideración los embarazos no deseados (24 %) así como los nacimientos mal planificados o sobrevenidos de manera imprevista. Esta estimación toma en la consideración los embarazos indeseados (24 %) así como los nacimientos imprevistos. Esta estimación toma en consideración los embarazos indeseados (24 %) así como los nacimientos imprevistos. 0.879232156503277 0.05263158 0.85224567 0.95743254 0.48000000 0.34934509 0.50018560 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 16 ann1 PE 1 news 125931 13992.3333333 10 9 10 39 34 53 49 0 8 0 0 37 0 57 94 2.76470588235 94 0 2 3 0 They are not having the argument all their way. No consiguen difundir este argumento por completo. No tienen el argumento de todo su camino. Ellos no están cumpliendo las expectativas con su argumento . -0.936978088233485 0.77777778 0.05934203 0.17114914 0.87500000 0.06274655 0.15544041 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 9 ann1 PE 1 news 50209 1167.65116279 42 43 39 162 194 183 13 0 4 0 0 33 0 17 50 0.257731958763 50 1 1 4 0 Those who travel with a smartphone already know what it's like to have to give up data when they cross the border or desperately search for a cafe with WiFi (or a Fon connection)to check their mail. Quienes viajan con un smartphones ya saben lo que es tener que renunciar a los datos cuando se cruza la frontera o buscar desesperadamente una cafetería con WiFi (o una conexión de Fon) para poder consultar el correo. Las personas que viajan con una smartphone ya saben lo que es igual a tener que renunciar a los datos cuando cruzan la frontera o desesperadamente búsqueda de un cafe con WiFi (o una conexión fon) para verificar su correspondencia. Las personas que viajan con una smartphone ya saben qué es tener que renunciar a los datos cuando cruzan la frontera o buscar desesperadamente un café con WiFi (o una conexión fon) para verificar su correspondencia. 0.107391408140491 0.18604651 0.69641571 0.78732596 0.43902439 0.38736893 0.51479744 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 18 ann1 PE 1 news 73763 4339.0 18 17 21 88 90 97 35 0 8 0 0 33 0 43 76 0.844444444444 76 2 0 6 0 The ministry earlier asked the authorities to be reasonable and issue a thousand-crown fine at the most. El Ministerio apeló a las oficinas para que ingresaran moderadamente multas de mil coronas, como máximo. El Ministerio pedido antes de las autoridades razonables y emitir una multa thousand-crown a la mayoría. El Ministro pidió antes a las autoridades que fueran razonables y emitieran una multa de mil coronas a la mayoría. 0.052807827917638 0.52941176 0.18153581 0.45766758 0.77777778 0.05675727 0.12205158 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 6 ann1 PE 1 news 26433 1888.07142857 14 14 16 74 73 79 12 0 2 0 0 6 0 14 20 0.27397260274 20 1 0 1 0 It should discourage drivers from speeding and driving under the influence of alcohol. Tendría que disuadir al conductor de la alta velocidad y del alcohol al volante. Debería desanimar los conductores de correr y conducir bajo los efectos del alcohol. Debería desanimar a los conductores de la velocidad y conducir bajo los efectos del alcohol. 0.385298995314795 0.21428571 0.56810968 0.81325958 0.80000000 0.06649479 0.13643610 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 16 ann1 PE 1 news 25905 996.346153846 24 26 26 109 137 136 2 1 0 0 0 4 0 3 7 0.0510948905109 7 0 1 3 0 The industry is warning publicly that the output in the Gulf will be significantly lower than in the past if regulation is tougher. La industria anuncia públicamente que la extracción total en el golfo será menor gracias a una regulación más estricta, hasta la fecha. La industria está advirtiendo públicamente que la producción en el Golfo serán significativamente menor que en el pasado, si el Reglamento es más estricta. La industria está advirtiendo públicamente que la producción en el Golfo será significativamente menor que en el pasado, si el reglamento es más estricto. 0.0860582598605161 0.07692308 0.72271864 0.75562303 0.66666667 0.09562407 0.30251667 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 20 ann1 PE 1 news 6905 863.125 7 8 8 41 45 45 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0222222222222 1 1 0 0 0 Passengers should check the current situation. Los viajeros deberían comprobar cuál es la situación actual. Los pasajeros deben comprobar la situación actual. Los pasajeros deben comprobar la situación actual. 0.123385500903552 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.40000000 0.29797147 0.45539251 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 12 ann1 PE 1 news 29518 1639.88888889 19 18 20 77 70 73 17 0 3 0 0 20 0 20 40 0.571428571429 40 1 0 3 0 He encouraged the Blues from the age of 7 years and the victorious campaigns of 1998 and 2000. Lleva animando a los Bleus desde que tenía siete años, así como durante las campañas victoriosas de 1998 y 2000. Impulsaba los Azules de la edad de 7 años y las campañas victoriosas de 1998 y 2000. Él animó a los Blues desde la edad de 7 años y las campañas victoriosas de 1998 y 2000. 0.460491576967828 0.27777778 0.68592381 0.72681144 0.59090909 0.32927728 0.39049377 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 17 ann1 PE 1 news 24648 1297.26315789 17 19 19 67 90 92 14 1 0 1 0 13 0 16 29 0.322222222222 29 1 0 5 0 The company intends to bring to the court those who will not accept the new rents. La empresa llevará a los tribunales a quienes no estén de acuerdo con el nuevo alquiler. La compañía tiene la intención de llevar a los tribunales a aquellos que no aceptará las nuevas rentas. La compañía tiene la intención de llevar a los tribunales a aquellos que no acepten los nuevos alquileres. 0.519160553800213 0.21052632 0.72527613 0.69126088 0.82352941 0.15071676 0.18747535 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 10 ann1 PE 1 news 44291 1265.45714286 26 35 32 104 161 155 12 0 3 0 0 23 0 15 38 0.23602484472 38 2 3 1 0 Since the Sept. 11, 2001, attacks, U.S. intelligence has made it a top priority to try to place human assets inside al-Qaeda. Desde los ataques del 11 de septiembre de 2001, la inteligencia estadounidense ha puesto como prioridad principal tratar de infiltrar personas dentro de al Qaeda. Desde el 11 de septiembre de 2001, los ataques, los servicios de inteligencia de los Estados Unidos ha hecho una prioridad máxima para intentar colocar los activos humanos dentro de Al Qaeda. Desde los ataques del 11 de septiembre de 2001, los servicios de inteligencia de los Estados Unidos han hecho una prioridad máxima intentar colocar activos humanos dentro de Al Qaeda. 0.199045270395811 0.17142857 0.63580143 0.88161322 0.70370370 0.18983545 0.42738103 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 11 ann1 PE 1 news 74941 1742.81395349 41 43 49 188 210 236 41 0 8 0 0 17 0 49 66 0.314285714286 66 2 0 4 0 Silvano Aureoles, the candidate for the leftist Democratic Revolution Party, or PRD, which currently holds the governorship, came in third, a bad defeat for the divided and hapless left ahead of the 2012 presidential vote. Silvano Aureoles, el candidato de izquierdas por el Partido Revolución Democrática, o PRD, que actualmente ocupa el cargo de gobernador, quedó en tercer lugar, una gran derrota para la izquierda dividida y desafortunada antes de las elecciones presidenciales de 2012. Silvano Aureoles, el candidato del Partido Revolución Democrática, o PRD, que actualmente ocupa el cargo de gobernador, quedó en tercer lugar, una derrota mal para la izquierda dividida y desgraciado antes de la votación presidencial de 2012. Silvano Aureoles, el candidato para la lista de la izquierda del Partido Revolución Democrática, o PRD, que actualmente ocupa el cargo de gobernador, quedó en tercer lugar, una mala derrota para la izquierda dividida y desventurada antes de la votación presidencial de 2012. 0.331916600731246 0.20930233 0.71412681 0.86597913 0.21739130 0.63980827 0.74649828 +en-es.newstest2009.google_doc-19 5 ann1 PE 1 news 32292 2484.0 11 13 14 58 62 71 38 0 5 0 0 33 0 43 76 1.22580645161 76 1 1 5 0 His message was concisely phrased and left his throat convincingly. Todo lo que quería decir exactamente reaccionando a lo sucedido, se lo podía leer claramente de sus labios. Su mensaje ha sido redactada y concisa salió de su garganta convincente. Su mensaje fue concisamente redactado y salió de su garganta de forma convincente. -0.21431115640852 0.46153846 0.24739977 0.48986123 0.95000000 0.02144037 0.02355713 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 5 ann1 PE 1 news 21845 1285.0 14 17 18 73 87 92 7 0 1 0 0 1 0 8 9 0.103448275862 9 1 0 1 0 However, all the regions eventually signed a long-term contract with Czech Railways. Todas las regiones sin embargo acabaron firmando contratos a la largo plazo con České dráhy. Sin embargo, todas las regiones finalmente firmó un contrato a largo plazo con ferrocarriles checos. Sin embargo, todas las regiones finalmente firmaron un contrato a largo plazo con los ferrocarriles checos. -0.00420746139293234 0.11764706 0.66727857 0.85660569 0.56250000 0.17200673 0.42984730 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 7 ann1 PE 1 news 70644 3924.66666667 15 18 19 72 110 112 39 0 5 0 0 43 0 44 87 0.790909090909 87 2 2 3 0 Advocators had hoped this would reduce the USA's dependency on foreign oil supplies. Los partidarios querían así disminuir la dependencia de EE.UU. de nuevos suministros de petróleo del extranjero. Advocators había esperado esta reduciría la dependencia exterior de los Estados Unidos sobre el abastecimiento de petróleo. Los defensores habían esperado que se redujera la dependencia de Estados Unidos sobre el abastecimiento de petróleo extranjero. -1.11841496829544 0.44444444 0.37399784 0.52382919 0.76470588 0.06252035 0.18591179 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 5 ann1 PE 1 news 32676 859.894736842 36 38 39 158 156 161 27 0 3 0 0 24 0 30 54 0.346153846154 54 1 0 2 0 Trinijove was born in the neighborhood of Trinitat Vella in 1986 with the aim of helping young people with little education, no job, and drug problems or at risk of falling into marginality. Trinijove nació en el barrio de Trinitat Vella en 1986 con el objetivo de ayudar a jóvenes con poca formación, sin trabajo, con problemas de dogradicción o en situación de caer en la marginalidad. Trinijove nació en el barrio de Trinitat Vella en 1986 con el objetivo de ayudar a los jóvenes con poca educación, no hay empleo, y problemas de drogas o en riesgo de caer en marginality. Trinijove nació en el barrio de Trinitat Vella en 1986 con el objetivo de ayudar a los jóvenes con poca educación, sin trabajo, y con problemas de drogas o en riesgo de caer en la marginalidad. -0.444615697774976 0.15789474 0.76848940 0.85679447 0.27027027 0.51710792 0.66675356 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 18 ann1 PE 1 news 55802 1550.05555556 31 36 38 156 185 202 31 0 4 0 0 15 0 35 50 0.27027027027 50 3 1 4 0 Jančura started the campaign after the regions decided to operate regional rail links with Czech Railways and had not announced tenders for the order, worth around 150 billion crowns. Jančura inició la campaña después de que las regiones se acordaron con České dráhy en mantener enlaces ferroviarios regionales y para el encargo de aproximadamente 150 mil millones de coronas no convocaron un tender. Jančura empezó la campaña después de las regiones decidió a operar regional enlaces ferroviarios con ferrocarriles checos y no ha anunciado licitaciones para la orden, por valor de alrededor de 150 millones de EK. Jančura empezó la campaña después de que las regiones decidieran operar los enlaces ferroviarios regionales con los ferrocarriles checos y no ha anunciado licitaciones para la orden, por valor de alrededor de 150 millones de coronas. -0.276563824849012 0.19444444 0.65151850 0.79881963 0.74285714 0.11117895 0.31047147 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 2 ann1 PE 1 news 67472 3551.15789474 18 19 16 75 89 82 35 0 6 1 0 52 0 42 94 1.05617977528 94 0 0 6 0 It is because of all this forced overtime that the unions have declared a strike on Monday. Precisamente por el frecuente trabajo suplementario, los sindicatos declararon el lunes la emergencia por huelga. Es por todo ello obligó a las horas extraordinarias que los sindicatos han declarado una huelga el lunes. Por haber impuesto las horas extraordinarias, los sindicatos han declarado una huelga el lunes. 0.026142300371956 0.31578947 0.50967728 0.68405491 0.82352941 0.06585834 0.24821001 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 14 ann1 PE 1 news 10254 2050.8 7 5 6 23 26 28 1 0 0 1 0 0 0 2 2 0.0769230769231 2 2 0 0 0 We want to be independent". Pero queremos ser independientes ". Queremos ser independiente ". "Queremos ser independientes ". 0.673077816457931 0.40000000 0.22957488 0.49150293 0.33333333 0.24736930 0.47884621 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 13 ann1 PE 1 news 101849 6789.93333333 16 15 14 53 66 60 34 0 4 0 0 44 0 38 82 1.24242424242 82 1 1 3 0 When winners are sought for in Libya, the West is not on the list. Cuando se buscan vencedores en Libia, Occidente no está entre ellos. Cuando los ganadores están buscando en Libia, Occidente no está en la lista. Cuando se busquen ganadores en Libia, Occidente no estará en la lista. 0.0472996457837154 0.33333333 0.43597655 0.60988655 0.53846154 0.34791595 0.40484490 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 14 ann1 PE 1 news 18628 2661.14285714 6 7 6 19 24 19 7 0 0 0 0 14 0 7 21 0.875 21 0 0 1 0 "America has fallen." "América ha caído". "Estados Unidos ha caído". "América ha caído". 0.797428454106397 0.28571429 0.45480190 0.46469504 0.33333333 0.43472087 0.50630952 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 13 ann1 PE 1 news 273116 30346.2222222 9 9 11 43 46 44 33 1 7 0 0 43 0 41 84 1.82608695652 84 1 1 7 0 Linebacker David Bowens forced a fumble by Warner. Linebacker David Bowens fue obligado a la falta por Warner. Linebacker David Bowens forzado un fumble por Warner. El defensa David Bowens forzó a Wagner a una caída. -0.949693518017046 0.88888889 0.08295194 0.22901074 0.45454545 0.23899977 0.52371341 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 7 ann1 PE 1 news 31657 2261.21428571 12 14 15 62 74 75 26 0 8 0 0 32 0 34 66 0.891891891892 66 1 1 3 0 Possible attack on Iran nuclear facilities has been discussed in Israel. En Israel se habla de un posible ataque a las instalaciones nucleares iraníes. Posible ataque contra las instalaciones nucleares de Irán ha sido debatido en Israel. Se ha discutido en Israel un posible ataque contra las instalaciones nucleares de Irán. 0.833698094855742 0.50000000 0.54451788 0.72070156 0.71428571 0.16544620 0.49625584 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 11 ann1 PE 1 news 47853 1772.33333333 27 27 26 105 92 93 12 0 0 0 0 11 0 12 23 0.25 23 0 0 3 0 2"The examining magistrate took this into account and did not deprive him of his freedom," said his attorney, Me Yann Arnoux. "El magistrado instructor ha tenido en cuenta las explicaciones y le ha dejado en libertad", explicó su abogado, el señor Yann Arnoux. 2 "El magistrado de examen tomó esto en cuenta y no le privó de su libertad," dijo su abogado, Mí Yann Arnoux. 2 "El magistrado examinador tomó esto en cuenta y no le privó de su libertad," dijo su abogado, Me Yann Arnoux. -0.160669489541797 0.11111111 0.75514758 0.83916075 0.55555556 0.11551629 0.36315156 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 1 ann1 PE 1 news 25271 1203.38095238 19 21 21 83 116 114 3 0 1 0 0 6 0 4 10 0.0862068965517 10 1 1 1 0 The management of the Hyundai car plant in Nošovice has agreed with the unions to cut all overtime. La dirección de la fábrica de automóviles en Nošovice acordó con los sindicatos cancelar todo el trabajo suplementario. La gestión de la planta de automóviles Hyundai nošovice ha acordado con los sindicatos para reducir todas las horas extraordinarias. La gestión de la planta de automóviles Hyundai en Nošovice ha acordado con los sindicatos reducir todas las horas extraordinarias. 0.772064736398406 0.09523810 0.72424480 0.86623083 0.57894737 0.10580332 0.23579779 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 1 ann1 PE 1 news 59687 1925.38709677 30 31 30 128 136 139 69 0 11 0 0 78 0 80 158 1.16176470588 158 0 2 4 0 Before facing the Blues on Tuesday evening (20.45 hrs) Eden Hazard and Georges Leekens did not hide the pleasure, which this friendly match gave to them. A punto de enfrentarse a los Bleus el martes por la noche (20h45), Eden Hazard y Georges Leekens no ocultan el placer que les genera este partido amistoso. Antes de enfrentarse a los Azules en tarde de martes (20.45 hrs) Eden Hazard y Georges Leekens no ocultaban el placer, que esta correspondencia amistosa les daba. Antes de enfrentarse los Blues el martes por la tarde (20.45 hrs) Eden Hazard y Georges Leekens no ocultaban su alegría que les proporcionaba este partido amistoso. 0.845685721650127 0.45161290 0.40470250 0.58208540 0.53125000 0.26289516 0.41717712 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 7 ann1 PE 1 news 170183 3336.92156863 44 51 49 234 227 245 76 0 12 0 0 72 0 88 160 0.704845814978 160 4 3 7 0 More, the object of the investigation, according to sources of the investigation, is the presumed fees charged by Morales in exchange for facilitating the company/signature of a city-planning agreement with a Galician construction company to requalify 200 hectares of land. Es más, el objeto de la investigación, según fuentes de la investigación, es el presunto cobro de comisiones de Morales a cambio de facilitar la firma de un convenio urbanístico con una empresa constructora gallega para recalificar 200 hectáreas de terreno. Es más, el objeto de la investigación, según fuentes de la investigación, los honorarios acusado por lo que en el cambio de la facilitación de la empresa y de la firma de un acuerdo con una compañía de construcción de gallego calificar de 200 hectáreas de tierras. Es más, el objeto de la investigación, según fuentes de la investigación, son los supuestos honorarios cargados por Morales a cambio de facilitar la firma de un acuerdo de planificación de la ciudad con una compañía de construcción gallega para calificar 200 hectáreas de tierras. 0.104993604062598 0.33333333 0.51841779 0.66014077 0.55555556 0.38762940 0.49993556 +en-es.newstest2009.rbmt4_doc-106 4 ann1 PE 1 news 27818 1030.2962963 26 27 27 127 134 139 7 0 0 0 0 2 0 7 9 0.0671641791045 9 1 0 1 0 The analysis of the blood samples from Kohl form part of those performed within the last few weeks by the laboratories of Losanna and Chatenay-Malabry. Los análisis de los campeones de sangre de Kohl entran entre aquellas efectuadas en las últimas semanas en el laboratorio de Losanna y Chatenay-Malabry. El análisis de las muestras de sangre de Kohl forma parte de esos realizado dentro de las últimas semanas por los laboratorios de Losanna y Chatenay-Malabry. El análisis de las muestras de sangre de Kohl forma parte de aquellos realizados dentro de las últimas semanas por los laboratorios de Losanna y Chatenay-Malabry. 0.510531050576717 0.07407407 0.85908887 0.86231115 0.52000000 0.28755838 0.50726582 +en-es.newstest2009.google_doc-56 12 ann1 PE 1 news 40517 1266.15625 33 32 30 153 171 172 25 0 2 0 0 28 0 27 55 0.321637426901 55 0 0 5 0 The device is not yet available on the Spanish market in any commercial solution, even if it has already been introduced on an experimental basis in some trucks and public transports. El dispositivo todavía no se encuentra disponible en el mercado español en ninguna modalidad comercial, aunque ya se ha implantado de modo experimental en algunos vehículos industriales y de servicio público. El dispositivo aún no está disponible en el mercado español en cualquier solución comercial, incluso si ya ha sido introducido en una base experimental en algunos camiones y transportes públicos. El dispositivo aún no está disponible en el mercado español en ninguna solución comercial, incluso aunque haya sido introducido como base experimental en algunos camiones y transportes públicos. 0.672691754086946 0.18750000 0.65121849 0.83831170 0.54545455 0.22326577 0.36309041 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 13 ann1 PE 1 news 12992 481.185185185 28 27 27 120 122 122 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 Moreover, it should be reminded that Muhammad is the second most common name in Great Britain, which is written in English in 14 different ways. Recordemos que el nombre Mohamed también es el segundo nombre más dado en Gran Bretaña, se escribe en inglés con 14 modos diferentes. Además, se debería recordar que Muhammad es el segundo nombre más común en Gran Bretaña, que se escribe en inglés de 14 maneras diferentes. Además, se debería recordar que Muhammad es el segundo nombre más común en Gran Bretaña, que se escribe en inglés de 14 maneras diferentes. 0.632546269051811 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.44000000 0.34125181 0.54306019 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 1 ann1 PE 1 news 21388 1069.4 17 20 20 68 90 86 9 0 1 0 0 14 0 10 24 0.266666666667 24 1 0 2 0 Czech Republic, like most of Europe, woke up covered in snow on Thursday morning. Chequia, al igual que la mayoría de Europa, amaneció el jueves cubierta de nieve. República Checa, como la mayoría de los europeos, despertó cubiertos de nieve el jueves por la mañana. La República Checa, como la mayoría de Europa, despertó cubierta de nieve el jueves por la mañana. -0.013659746182481 0.20000000 0.67092934 0.76611416 0.76470588 0.11451997 0.32737522 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 7 ann1 PE 1 news 16094 1149.57142857 16 14 14 60 67 67 5 0 0 0 0 5 0 5 10 0.149253731343 10 0 0 1 0 It is just as limited as its U.S. counterpart, but comes with a surprise. Es igual de limitado que su contrapartida estadounidense, pero viene con una sorpresa. Es tan limitado como su homólogo norteamericano, pero llega con una sorpresa. Es tan limitado como su homólogo norteamericano, pero viene con una sorpresa. 1.21291919810071 0.07142857 0.78254229 0.83661242 0.40000000 0.21784659 0.35243284 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 12 ann1 PE 1 news 26544 1397.05263158 20 19 20 56 61 67 10 0 1 0 0 4 0 11 15 0.245901639344 15 1 0 2 0 "The crisis is not new to the entity and the work done by it," he said. "La crisis no es algo nuevo para la entidad y para el trabajo que realiza", manifestó. "La crisis no es nueva en la entidad y el trabajo realizado por él", dijo. "La crisis no es nueva para la entidad y el trabajo realizado por ella", dijo él. 0.560764456481669 0.15789474 0.61263558 0.85293651 0.40000000 0.29175914 0.46306660 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 32 ann1 PE 1 news 15279 1909.875 8 8 9 42 43 50 11 0 1 0 0 5 0 12 17 0.395348837209 17 0 0 2 0 Snowfall in the Czech Republic gradually ceases. Las nevadas remiten gradualmente en Chequia. Nevadas en la República Checa deja gradualmente. Las nevadas en la República Checa cesarán gradualmente. -0.0709128936439425 0.25000000 0.51334505 0.73387778 1.00000000 0.07809850 0.24509804 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 2 ann1 PE 1 news 46657 1166.425 37 40 38 166 166 172 33 0 6 0 0 36 0 39 75 0.451807228916 75 3 5 2 0 According to his attorney, Alexandre Guerini is accused of the abusive use of company property, the theft public funds, of receiving stolen goods, of active corruption and of the sale of influence. Alexandre Guérini está siendo investigado por abuso de bienes sociales, malversación de fondos y bienes públicos, encubrimiento, corrupción activa, tráfico de influencias y posesión de munición, según indica su abogada. Según su abogado, Alexandre Guerini se acusa del uso abusivo de la propiedad de la compañía, los fondos públicos de robo, de recibir la presa, de la corrupción activa y de la venta de influencia. Según su abogado, se acusa a Alexandre Guerini del uso abusivo de la propiedad de la compañía, robo de fondos públicos, de recibir mercancías robadas, de corrupción activa y de venta de influencias. 0.105335250327067 0.25000000 0.44727569 0.75688835 0.88888889 0.03137345 0.19358623 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 14 ann1 PE 1 news 86075 3074.10714286 27 28 31 91 88 98 63 0 10 2 0 64 0 75 139 1.57954545455 139 3 1 6 0 At the age of 46, with a past medical carriere, he was charged of « operate » on that « wounded » solar array. A la edad de 46 años, este médico de formación pues ha sido encargado de "operar" el panel solar "herido". A la edad de 46, con un médico carriere pasado, se le cargó opera de « » en ese « herido el orden » solar. A la edad de 46, con un pasado de carrera médica, se le acusó de «operar » en ese « en aquella matriz solar "herida". -0.409591400261585 0.46428571 0.37379144 0.48916970 0.61538462 0.18503200 0.37833365 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 9 ann1 PE 1 news 96400 2351.2195122 43 41 41 180 192 194 41 0 7 0 0 47 0 48 95 0.494791666667 95 2 3 4 0 People who wish to renew their visa won't have to go to an interview with the Consular Official, but they will only have to go to the nearest ASC where they will present their documents and will have fingerprints taken. Las personas que deseen renovar su visa no tendrán que acudir a una entrevista con el Oficial Consular, sino que solamente acudirán al ASC más cercano donde presentarán sus documentos y les tomarán sus huellas. Las personas que quieran renovar su visa no tendrán que acudir a una entrevista con los Documentos Consulares, pero sólo tendrá que ir a la cifra ASC donde se presentará sus documentos y tendrá a tomar las huellas dactilares. Las personas que quieran renovar su visa no tendrán que acudir a una entrevista con el Oficial Consular, sino sólo tendrá que ir a la ASC más cercana donde ellos presentarán sus documentos y les tomarán las huellas dactilares. 0.317331533261825 0.29268293 0.55944541 0.66455357 0.54054054 0.32859551 0.45424282 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 16 ann1 PE 1 news 112758 12528.6666667 9 9 9 30 37 34 19 0 4 0 0 25 0 23 48 1.2972972973 48 0 0 2 0 "We just crossed each others path." "Nos acabamos de enfrentar hace poco. "Sólo cruzábamos cada uno otros camino." "Sólo cruzábamos el camino de otros." 0.862571076171653 0.33333333 0.24274589 0.57873122 0.87500000 0.05669791 0.04098361 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 9 ann1 PE 1 news 7505 1072.14285714 7 7 7 25 27 27 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.037037037037 1 1 0 0 0 And what appears in the spots? ¿Y qué es lo que podemos ver en los anuncios? ¿Y qué aparece en las manchas? ¿Y qué aparece en las manchas? -0.155073988150997 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.58333333 0.14166675 0.37737741 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 2 ann1 PE 1 news 44862 1359.45454545 31 33 36 135 163 173 38 0 5 0 0 30 0 43 73 0.447852760736 73 2 1 2 0 In fact, they are already in all newly registered passenger cars and light commercial vehicles, while the rest have a grace period until the end of February 2011. De hecho, ya lo son en todos los turismos y vehículos comerciales ligeros de nueva matriculación, mientras que para el resto se fija un periodo de carencia hasta finales de febrero de 2011. De hecho, ya están en todos los recién registrado Passenger automóviles y vehículos comerciales ligeros, mientras que el resto tienen un periodo de gracia hasta finales de febrero de 2011. De hecho, ellos ya están en todos los automóviles Passenger recién registrados y en los vehículos comerciales ligeros, mientras que el resto tiene un periodo de gracia hasta finales de febrero de 2011. 0.211269827403868 0.24242424 0.61573345 0.80683203 0.36111111 0.39833350 0.59658372 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 7 ann1 PE 1 news 67003 2161.38709677 29 31 33 122 128 136 34 0 5 0 0 29 0 39 68 0.53125 68 2 1 5 0 He has spent months in the mosques, schools and institutes which now provide France’s 5m-6m Muslims with what Mr Bowen calls "Islamic spaces". Ha pasado meses en mezquitas, escuelas e institutos que ahora proporcionan a los 5-6 millones de musulmanes de Francia lo que Sr. Bowen denomina “espacios islámicos". Ha pasado meses en las mezquitas, escuelas e institutos que ahora ofrecen Francia » la 5m-6m Muslims, con lo que el Sr. Bowen pide "espacios islamista". Él ha pasado meses en las mezquitas, escuelas e institutos que ahora ofrecen a los musulmanes 5m-6m en Francia, a lo que el Sr. Bowen llama "espacios islamistas". -0.644534648472583 0.29032258 0.54239323 0.71683182 0.43333333 0.33114820 0.57572661 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 3 ann1 PE 1 news 21431 824.269230769 24 26 26 125 123 126 12 0 1 0 0 11 0 13 24 0.19512195122 24 0 0 1 0 "I object to the court because you received your mandate from organizations that support hate ideology and because it supports multiculturalism." "Me opongo al tribunal, ya que recibió el mandato de las organizaciones que apoyan la ideología del odio y porque apoya el multiculturalismo." "Me opongo al Tribunal porque ha recibido su mandato de las organizaciones que apoyan la ideología de odio y porque apoya el multiculturalismo." "Me opongo al Tribunal porque usted recibió su mandato de las organizaciones que apoyan la ideología de odio y porque apoya el multiculturalismo." 0.568802767552175 0.07692308 0.85314136 0.89044246 0.22222222 0.59474824 0.75160827 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 22 ann1 PE 1 news 97345 3605.37037037 28 27 26 104 112 107 35 0 7 2 0 49 0 44 93 0.830357142857 93 2 2 4 0 "We are not going to wake up one day and totally revalue the loans," says Gary Perlin, Capital One's chief financial officer. "No vamos a despertar un día y evaluar de nuevo todos los préstamos", dice Gary Perlin, jefe de finanzas de Capital One. "No vamos a despertar algún día y totalmente reevaluar los préstamos", dice Gary Perlin Capital Uno financiera, el jefe de la KGB. "No vamos a despertar un día y a revaluar totalmente los préstamos", dice Gary Perlin, el director financiero de Capital One. 0.260233207913318 0.40740741 0.40732998 0.57310161 0.44444444 0.40148741 0.58325652 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 20 ann1 PE 1 news 21962 1689.38461538 11 13 9 31 52 39 11 0 0 0 0 30 0 11 41 0.788461538462 41 0 1 2 0 I check my mail on my phone, thank you. Yo miro mi correo en el teléfono, gracias. Me comprobar mi correo sobre mi teléfono, le doy las gracias. Compruebo mi correo en mi teléfono, gracias. -1.73668177756047 0.46153846 0.16725026 0.54757790 0.70000000 0.10700802 0.46050928 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 17 ann1 PE 1 news 49295 1232.375 38 40 41 200 215 221 40 0 5 1 0 40 0 46 86 0.4 86 0 1 5 0 His congregation of about 135 families has co-existed without incident in Riverside County for years but wanted a larger and better space than the warehouse it rented on a property shared with a manufacturer of water-filtration systems. Su congregación de cerca de 135 familias lleva años conviviendo sin problemas en el condado de Riverside, pero quería un espacio mayor y mejor que el almacén que alquilaba en una propiedad compartida con un fabricante de sistemas de filtrado de agua. Su congregación de alrededor de 135 familias ha coexistido sin incidentes en Riverside County durante años, pero quería un espacio mayor y mejor que el almacén se alquilado en una propiedad compartida con un fabricante de sistemas water-filtration. Su congregación de aproximadamente 135 familias ha coexistido sin incidentes en Riverside County durante años, pero quería un espacio mayor y mejor que el almacén alquilado en una propiedad compartida con un fabricante de sistemas de filtración del agua. -0.36084697952023 0.15000000 0.77849844 0.86417207 0.34090909 0.47872852 0.58248300 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 16 ann1 PE 1 news 27097 934.379310345 24 29 26 131 176 167 8 0 0 0 0 21 0 8 29 0.164772727273 29 0 1 2 0 The situation at the plant deteriorated sharply last Wednesday when some 400 workers held a spontaneous strike to protest against the incessant overtime. La situación en la fábrica de automóviles se agravó la semana pasada el miércoles, cuando aproximadamente 400 empleados espontáneamente entraron en huelga por los frecuentes trabajos suplementarios. La situación en la planta se ha deteriorado bruscamente el miércoles pasado cuando unos 400 trabajadores celebraron una espontánea en huelga para protestar contra los incesantes horas extraordinarias. La situación en la planta empeoró bruscamente el miércoles pasado cuando unos 400 trabajadores celebraron una espontánea huelga para protestar contra los incesantes horas extraordinarias. 0.601738786995465 0.13793103 0.73618177 0.89526771 0.65517241 0.12288887 0.23510982 +en-es.newstest2009.google_doc-56 3 ann1 PE 1 news 24902 1037.58333333 23 24 24 96 114 108 9 0 2 0 0 17 0 11 28 0.245614035088 28 1 1 2 0 This project's goal is the reinstatement of the driver, since he will need to attend a course of road re-education. Su finalidad es la reinserción del conductor, por lo que este también recibirá un curso de reeducación vial. Este objetivo del proyecto es el restablecimiento del conductor, ya que tendrá que asistir a un curso de la carretera de reeducación. El objetivo de este proyecto es el restablecimiento del conductor, ya que tendrá que asistir a un curso de la reeducación vial. -0.454501789363 0.20833333 0.73374512 0.81866849 0.75000000 0.12384901 0.33262309 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 18 ann1 PE 1 news 70972 4174.82352941 22 17 17 115 109 101 33 0 6 0 0 47 0 39 86 0.788990825688 86 3 4 2 0 In the meantime, Wichert is supposed to have asked for clarification in a letter, reports the Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung. Entretanto, Wichert habría solicitado en una carta que se aclare el asunto, reporta el diario "Frankfurter Allgemeiner Sonntagszeitung". Entretanto, wichert supuestamente han pedido aclaración en una carta, el Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung informes. Entretanto, parece que Wichert ha pedido por carta aclaración, informa el Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung. -0.0255671879079538 0.52941176 0.19811786 0.49168680 0.60869565 0.08944279 0.27520747 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 4 ann1 PE 1 news 75319 1931.25641026 40 39 40 192 208 222 63 0 7 0 0 55 0 70 125 0.600961538462 125 3 2 5 0 "It worries me that such a large number of young people who frequently use portable musical players and cellular phones at very high volume may unconsciously damage their hearing in an irreparable way", declares Meglena Kuneva. "Me preocupa el hecho que un número así alto de jóvenes que utilizan con frecuencia aparatos musicales portátiles y teléfonos celulares a nivel acústico elevado puedan arruinar inconscientemente sus oídos en manera irremediable", afirma Meglena Kuneva. "No me preocupa que un gran número de jóvenes que frecuentemente utilizan portátil musical jugadores y los teléfonos celulares en muy alto volumen puede inconscientemente su audiencia en un daño irreparable vía", declara Meglena Kuneva. "No me preocupa que un gran número de jóvenes que frecuentemente utilizan los reproductores musicales portátiles y los teléfonos celulares a muy alto volumen puedan inconscientemente dañar su audición de una forma irreparable", declara Meglena Kuneva. -1.83352360610976 0.30769231 0.52032875 0.65466585 0.65000000 0.09361673 0.34520045 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 6 ann1 PE 1 news 104683 3877.14814815 24 27 26 103 142 131 5 0 0 0 0 17 0 5 22 0.154929577465 22 0 1 2 0 The website Sedmička.cz wrote that the firm had offered all employees who are to work the Saturday shift a bonus of 400 CZK. Según el servidor Sedmička.cz, la empresa ofreció un bonus de 400 CZK a los empleados que trabajen el turno del sábado. El sitio web sedmička.cz escribió que la empresa había ofrecido a todos los empleados que van a trabajar los sábados redirigieran una bonificación de 400 coronas. El sitio web Sedmička.cz escribió que la empresa había ofrecido a todos los empleados que iban a trabajar los sábados una bonificación de 400 coronas. 0.212127368063297 0.07407407 0.71011688 0.80848508 0.82608696 0.08517400 0.22202788 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 3 ann1 PE 1 news 113276 3906.06896552 26 29 32 106 134 150 44 0 8 0 0 32 0 52 84 0.626865671642 84 1 1 4 0 At Tuesday noon, students' prayers in front of the building were followed by their chanting of death to both the USA and Israel. Los estudiantes se pusieron a orar el martes al mediodía ante las instalaciones y después corearon eslóganes de muerte a EEUU e Israel. Al mediodía del martes, los estudiantes "oraciones en la fachada del edificio fueron seguidos por sus cantos de muerte tanto para los ESTADOS UNIDOS e Israel. Al mediodía del martes, las oraciones de los estudiantes frente a la fachada del edificio fueron seguidas por sus cantos de muerte tanto para los Estados Unidos como para Israel. 0.0268383993585575 0.27586207 0.47534973 0.71890629 0.91666667 0.08137888 0.32433479 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 25 ann1 PE 1 news 25771 660.794871795 33 39 39 129 142 142 5 0 0 0 0 5 0 5 10 0.0704225352113 10 1 0 3 0 In case you suffer from this "deviation," try to realise that no extremes are good; and that within your family, order and cleanliness should not go first. En caso de que usted sufra esta "desviación", pruebe a ser consciente de que nada se debería exagerar y que el orden y la limpieza seguramente no deberían ocupar ser primordiales en la familia. En caso de que sufra de esto "desviación," trata de darse cuenta de que ningunos extremos son buenos; y que dentro de su familia, la orden y la limpieza no deben ir primero. En caso de que sufra de esta "desviación," trate de darse cuenta de que ningunos extremos son buenos; y que dentro de su familia, el orden y la limpieza no deben ir primero. 0.258706583792945 0.07692308 0.79134768 0.86906651 0.63157895 0.16636036 0.33441783 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 16 ann1 PE 1 news 31575 3157.5 13 10 10 38 39 38 9 0 1 1 0 12 0 11 23 0.589743589744 23 0 0 1 1 For istance, is it possible to give it to a toy? ¿ Podemos por ejemplo darlo a un juguete? ¿Para istance, es posible darlo a un juguete? Por ejemplo, ¿es posible darlo a un juguete? -1.41088171327238 0.27272727 0.60767958 0.72838302 0.55555556 0.36720563 0.57192530 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 14 ann1 PE 1 news 17202 860.1 20 20 20 117 117 117 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.00854700854701 1 1 0 0 0 The responsible control authority, which fell into disrepute after numerous accusations of corruption, is being extensively reformed. Actualmente la autoridad de control responsable, que tras haber sido acusada de cargos de corrupción ha caído en descrédito, se reforma de raíz. La autoridad de control responsable, que cayó en descrédito tras numerosas acusaciones de corrupción, está ampliamente reformado. La autoridad de control responsable, que cayó en descrédito tras numerosas acusaciones de corrupción, está ampliamente reformado. 0.403336513889731 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.53846154 0.27599258 0.42521080 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 14 ann1 PE 1 news 17650 735.416666667 16 24 23 92 121 119 0 0 0 0 0 3 0 0 3 0.0247933884298 3 0 1 0 0 Michoacan has long been dominated by drug cartels specializing in marijuana, heroin and methamphetamines. Michoacán ha sido durante mucho tiempo dominado por cárteles de la droga especializados en marihuana, heroína y metanfetaminas. Michoacán ha sido durante mucho tiempo dominado por los cárteles de la droga que se especializan en la marihuana, heroína y metanfetaminas. Michoacán ha sido durante mucho tiempo dominado por los cárteles de la droga que se especializan en marihuana, heroína y metanfetaminas. 0.779883761355567 0.04166667 0.88624764 0.96843482 0.25000000 0.58941596 0.84617034 +en-es.newstest2009.uedin_doc-104 1 ann1 PE 1 news 19637 727.296296296 25 27 26 119 138 137 1 0 0 0 0 3 0 1 4 0.0289855072464 4 0 0 1 0 The Nobel Prize for Economy goes to the American Paul Krugman for his studies on market models and on the localisation of economic activities. El premio nobel de economía ha sido asignado al americano Paul Krugman por sus estudios, sus modelos de comercio y sobre la localización de las actividades económicas. El Premio Nobel de Economía va a la estadounidense Paul Krugman por sus estudios sobre modelos de mercado y sobre la localización de las actividades económicas. El Premio Nobel de Economía va al estadounidense Paul Krugman por sus estudios sobre modelos de mercado y sobre la localización de las actividades económicas. 0.948138261142579 0.07407407 0.86048527 0.95658857 0.27586207 0.42636781 0.50991439 +en-es.newstest2009.uedin_doc-104 4 ann1 PE 1 news 90292 1480.19672131 57 61 58 251 277 265 19 0 1 0 0 34 0 20 54 0.194945848375 54 1 3 4 0 A few months after the attacks of September 2001, in the days when Enron was going bankrupt, Krugman had forecasted in an editorial published on the New York Times that the second incident would have been more determining than the first, in terms of its consequences on the history of the United States. Pocos meses después del atentado del 11 de septiembre del 2001, en esos días che quebraba Enron, Krugman había previsto en una editorial publicada por el New York Times que el segundo evento seria mas determinante que el primero, en termines de consecuencia para los Estados Unidos. Pocos meses después de los atentados de septiembre de 2001, en los días en que iba a la quiebra de Enron, había Krugman había contemplado en un editorial publicado en el New York Times que el segundo incidente habría sido más determinar que la primera, en términos de sus consecuencias sobre la historia de los Estados Unidos. Pocos meses después de los atentados de septiembre de 2001, en los días en que Enron iba a la quiebra, Krugman había previsto en un editorial publicado en el New York Times que el segundo incidente habría sido más determinante que el primero, en términos de sus consecuencias sobre la historia de Estados Unidos. -0.308113366320064 0.13114754 0.71221407 0.81689228 0.62745098 0.20689757 0.44878734 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 15 ann1 PE 1 news 168135 4203.375 49 40 39 203 193 192 54 0 10 0 0 67 0 64 131 0.678756476684 131 0 4 7 0 It is not expected from the "savers" to wave 100 billion euros in their hands right at the beginning but it would be important to determine the situations when the taxpayers' money is necessary to be used in order to prevent a more serious damage. Los "salvadores" no tendrán que presentar inmediatamente cientos de millones de euros, pero sería bueno si definieran: ¿en qué casos se justifica emplear los fondos de los contribuyentes para evitar un mal mayor? No es de la "los ahorradores" con 100 millones de euros en sus manos al principio pero sería importante para determinar las situaciones cuando el dinero de los contribuyentes es necesario utilizar para evitar daños más graves. No se espera que "los ahorradores" se despidan de los 100 millones de euros al principio pero sería importante determinar en qué situaciones el dinero de los contribuyentes se necesita utilizar para evitar daños más graves. -0.200401605911191 0.37500000 0.45038795 0.68576963 0.82051282 0.08133741 0.20719527 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 5 ann1 PE 1 news 24203 780.741935484 34 31 31 155 163 164 4 0 0 0 0 4 0 4 8 0.0490797546012 8 0 0 1 0 Judge Torkjel Nesheim interrupted Breivik during that monologue because he "did not want to give Breivik the opportunity to use this hearing as a platform for him to express his views." El juez Torkjel Nesheim interrumpió a Breivik durante ese monólogo, porque "no quería dar a Breivik la oportunidad de utilizar esta audiencia como una plataforma para que exprese sus puntos de vista". El juez Torkjel Nesheim interrumpido Breivik durante ese monólogo porque "no quiere dar a Breivik la oportunidad de utilizar esta audiencia como una plataforma para expresar sus opiniones." El juez Torkjel Nesheim interrumpido Breivik durante ese monólogo porque "no quería dar a Breivik la oportunidad de utilizar esta audiencia como una plataforma para expresar sus opiniones." 0.639136524105491 0.03225806 0.91275921 0.93884448 0.27777778 0.51804383 0.69882630 +en-es.newstest2009.google_doc-19 12 ann1 PE 1 news 19243 1374.5 12 14 14 57 60 60 10 0 2 0 0 12 0 12 24 0.4 24 0 0 0 1 Cornelius is the brother of Hamburg's Coach-in-Chief, Martin Jol. Cornelius es hermano de Martin Jol, el entrenador principal de Hamburgo. Cornelius es el hermano de Hamburgo del entrenador en jefe, Martin Jol. Cornelius es el hermano del entrenador en jefe de Hamburgo, Martin Jol. -0.756782534647097 0.07142857 0.56910029 0.90189717 0.53846154 0.12300686 0.56522239 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 5 ann1 PE 1 news 65515 1007.92307692 64 65 64 283 311 304 1 0 0 0 0 9 0 1 10 0.032154340836 10 0 1 1 0 He mentioned that last year, during the administration of Jesus Aguilar Padilla, the State did not comply with the contributions it had to make, so that at the beginning of the administration the municipality had to borrow money in order to cover more than 7 million, a sum that was not provided on that occasion by the state administration. Mencionó que el año pasado, en la administración de Jesús Aguilar Padilla, el Estado no cumplió con las aportaciones que les correspondían, por lo que al inicio de la administración el Municipio tuvo que solicitar un crédito para cubrir los mas de 7 millones que no aportó en aquella ocasión la administración estatal. Él mencionó que el año pasado, durante la administración de Jesús Aguilar Padilla, el estado no cumplió con las contribuciones que esto tuvo que hacer, de modo que a principios de la administración la municipalidad tuviera que prestar dinero a fin de cubrir más de 7 millones, una suma que no fue proporcionada en aquella ocasión por la administración estatal. Él mencionó que el año pasado, durante la administración de Jesús Aguilar Padilla, el estado no cumplió con las contribuciones que tuvo que hacer, de modo que a principios de la administración la municipalidad tuvo que prestar dinero a fin de cubrir más de 7 millones, una suma que no fue proporcionada en aquella ocasión por la administración estatal. 0.334906774076142 0.03076923 0.92011845 0.94948982 0.47368421 0.32297148 0.52537125 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 8 ann1 PE 1 news 68599 5716.58333333 12 12 15 56 64 71 23 0 5 1 0 20 0 29 49 0.765625 49 4 2 1 0 Soon after that they began to specialize in vegetable oil presses. Poco después, empezaron a especializarse en prensas de aceite vegetal. Poco después de que empezara a especializarse en aceite vegetal presiona. Poco después de eso, ellos empezaron a especializarse en presas de aceite vegetal. -0.07884844944882 0.58333333 0.19251614 0.54822644 0.41666667 0.19729406 0.55791187 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 10 ann1 PE 1 news 7973 724.818181818 12 11 11 61 70 70 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0142857142857 1 1 0 0 0 The reform would provide a significant extension of his domestic power. Con esta reforma se podría ampliar bastante su poder en el país. La reforma proporcionaría una extensión significativa de su poder doméstico. La reforma proporcionaría una extensión significativa de su poder doméstico. -0.150550195119937 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.76923077 0.07431878 0.21650395 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 20 ann1 PE 1 news 81018 13503.0 5 6 5 22 32 30 1 0 0 0 0 4 0 1 5 0.15625 5 0 0 1 0 Sugar and whip for drivers Azúcar y látigo para los conductores El azúcar y látigo para conductores Azúcar y látigo para conductores 0.70239577589038 0.16666667 0.81873075 0.89666571 0.33333333 0.53728497 0.79153055 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 16 ann1 PE 1 news 44923 1020.97727273 44 44 44 226 252 254 10 0 1 0 0 9 0 11 20 0.0793650793651 20 2 0 0 1 A study carried out in April by the association IMS-Entreprendre pour la Cité showed that the managers questioned had a low level of knowledge of handicap," with an "over-representation of persons in wheelchairs, psychically or intellectually deficient persons." Un estudio realizado en abril por la asociación IMS-Entreprendre para la Cité señalaba que los directores encuestados tienen "un nivel de conocimientos sobre las discapacidades bajo", con una "representación excesiva de las personas en silla de ruedas, deficientes físicos o intelectuales". Un estudio realizado en abril por la asociación IMS-Entreprendre pour la Cité demostró que los directivos encuestados tenían un bajo nivel de conocimientos de handicap ", con un" sobrerrepresentación de personas en sillas de ruedas, físicamente o intelectualmente deficiente personas. " Un estudio realizado en abril por la asociación IMS-Entreprendre pour la Cité demostró que los directivos encuestados tenían un bajo nivel de conocimientos de handicap ", con una" sobrerrepresentación de personas en sillas de ruedas, personas físicamente o intelectualmente deficientes. " -0.0207794484000757 0.06666667 0.83306221 0.92699001 0.39583333 0.28916041 0.48511366 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 19 ann1 PE 1 news 45641 1755.42307692 24 26 27 99 116 114 19 0 3 0 0 22 0 22 44 0.379310344828 44 1 0 2 0 And there will be a maximum of five opposition members in parliament, those who are most convenient to those in power." Y habrá como máximo cinco diputados de la oposición al parlamento, los que convienen mejor al poder. " Y habrá un máximo de cinco miembros de la oposición en el Parlamento, quienes están más conveniente para quienes están en el poder ". Y habrá un máximo de cinco miembros de la oposición en el Parlamento, los que sean más convenientes para quienes están en el poder ". -0.33870397749589 0.15384615 0.74888562 0.75956953 0.75000000 0.08234891 0.33314642 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 3 ann1 PE 1 news 60206 2866.95238095 16 21 20 76 94 92 22 0 4 0 0 27 0 26 53 0.563829787234 53 0 0 3 0 To this there are added over a hundred jobs currently created ​​for this social group. A ello se añade el centenar largo de puestos de trabajo conseguidos actualmente para este grupo social. A esto hay actualmente más de un centenar de puestos de trabajo creados ​ añadido ​ para este grupo social. A esto hay que añadir más de un centenar de puestos de trabajo creados ​actualmente por este grupo social. -0.231550126156408 0.23809524 0.62683315 0.78972156 0.61111111 0.30603690 0.50286699 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 1 ann1 PE 1 news 195723 4660.07142857 43 42 43 177 204 205 72 0 15 1 0 86 0 88 174 0.852941176471 174 1 2 5 0 The social works referred to in the programs such as Habitat, Rescue of Public Spaces and 3x1 for migrants risk not to be completed or to have serious delays due to the lack of funds, said Miguel Angel Lopez Miranda. Las obras de carácter social contempladas en programas como Hábitat, Rescate de Espacios Públicos y 3x1 para migrantes se encuentran en riesgo de no ser concluidos o de tener serios retrasos debido a la falta de recursos económicos, señaló Miguel Ángel López Miranda. Las asistencias sociales mandadas a en los programas, como Hábitat, Rescate de Lugares públicos y 3x1 para emigrantes arriesgan de no ser completadas o tener tardanzas serias debido a la carencia de fondos, dijo Miguel Angel Lopez Miranda. Las asistencias sociales mandadas a los programas, como Hábitat, Rescate de Lugares públicos y 3x1 para migrantes corren el riesgo de no ser completados o tener retrasos serios debido a la carencia de fondos, dijo Miguel Angel Lopez Miranda. -0.0918823802576886 0.19047619 0.68135690 0.76995687 0.50000000 0.16847888 0.31129420 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 9 ann1 PE 1 news 45409 4540.9 11 10 10 50 52 52 8 0 1 0 0 9 0 9 18 0.346153846154 18 0 0 0 1 A filtering roadblock was set up on the Quiberon peninsula. " Una barrera filtrante " ha sido puesta en la península de Quiberon. Un filtrado obstáculo fue creado en la península Quiberon. Un obstáculo filtrado fue creado en la península Quiberon. -0.537448264452628 0.10000000 0.69853421 0.84806844 0.64285714 0.13165577 0.30486120 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 17 ann1 PE 1 news 67305 1160.43103448 59 58 59 244 216 226 25 0 3 0 0 17 0 28 45 0.208333333333 45 0 1 2 0 Pier Carlo Padoan, chief economist of OCDE, states that there is no problem in the immediate future, in the short or in the long term, because despite its large debt (119.2% of GIP in 2011, NDLR). stabilisation efforts demanded from Italy are smaller than those demanded from other countries. "No hay ningún problema inmediato, ni a corto ni a largo plazo, porque a pesar de su considerable deuda (119,2% del PIB en 2011, NDLR), los esfuerzos de estabilización solicitados a Italia son menores que los requeridos a otros países", comenta Pier Carlo Padoan, economista jefe de la OCDE. Pier Carlo Padoan, economista jefe de la OCDE, afirma que no hay problema en el futuro inmediato, a corto o a largo plazo, porque a pesar de su enorme deuda (119,2% del PIB en 2011, NDLR). Medidas de estabilización de Italia son menores que los de otros países. Pier Carlo Padoan, economista jefe de la OCDE, afirma que no hay problema en el futuro inmediato, a corto o a largo plazo, a pesar de su enorme deuda (119,2% del PIB en 2011, NDLR). Los esfuerzos de estabilización reclamados por Italia son menores que los de otros países. 0.492344342627211 0.08620690 0.85366039 0.90672506 0.34426230 0.52355653 0.69149091 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 26 ann1 PE 1 news 22658 1332.82352941 17 17 18 85 80 80 3 0 2 0 0 3 0 5 8 0.1 8 1 0 1 0 This harmless desire for cleanliness may threaten your relationships, as well as the entire family. Este deseo inofensivo de limpieza podría amenazar sus relaciones y el bienestar familiar. Este deseo inocuo para la limpieza puede amenazar sus relaciones, así como la familia entera. Este deseo inocuo por la limpieza puede amenazar sus relaciones, así como a la familia entera. 0.991525947296828 0.11764706 0.66727857 0.91454970 0.71428571 0.11643948 0.35936178 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 15 ann1 PE 1 news 24966 1468.58823529 20 17 17 79 72 69 2 0 0 0 0 4 0 2 6 0.0833333333333 6 0 0 2 0 In fact, it's possible that Sos will reveal further diversions of funds in the next few months. De hecho, no puede descartarse que a lo largo de los próximos meses Sos desvele nuevos desvíos de fondos De hecho, es posible que sos revelará más desvíos de fondos en los próximos meses. De hecho, es posible que Sos revele más desvíos de fondos en los próximos meses. 0.210388069870217 0.05882353 0.82824775 0.87221371 0.55000000 0.17102970 0.48765211 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 18 ann1 PE 1 news 12891 920.785714286 16 14 14 62 67 67 8 0 1 0 0 9 0 9 18 0.268656716418 18 0 0 0 1 In fact, it was one of the most humiliating defeats of the Napoleonic army. De hecho, fue una de las derrotas más humillantes para el ejército de Napoleón. De hecho, fue una de las más humillantes derrotas del ejército napoleónico. De hecho, fue una de las derrotas más humillantes del ejército napoleónico. 1.0183972636415 0.07142857 0.67202850 0.90189717 0.31250000 0.44578343 0.68090909 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 9 ann1 PE 1 news 75226 1253.76666667 60 60 58 272 283 281 38 0 3 0 0 45 0 41 86 0.303886925795 86 0 0 8 0 This could mean modifications of the Treaty of Lisbon, making it possible to strengthen the control by the European Union of the budgetary policies of the countries of the Eurozone, but this could also affect the election of the president of the European Commission by universal suffrage "in order to impart a face to Europe." Esto podría manifestarse en modificaciones del Tratado de Lisboa para permitir reforzar el control de la Unión Europea sobre las políticas presupuestarias de los países de la zona del euro, aunque también podría desembocar en la elección del Presidente de la Comisión Europea por sufragio universal para "darle un rostro a Europa". Esto podría significar la modificación del Tratado de Lisboa, que permite reforzar el control por parte de la Unión Europea de las políticas presupuestarias de los países de la zona del euro, pero esto también puede afectar a la elección del Presidente de la Comisión Europea por sufragio universal "para dar un rostro a Europa." Esto podría impicar modificaciones del Tratado de Lisboa, permitiendo reforzar el control por parte de la Unión Europea de las políticas presupuestarias de los países de la zona del euro, pero esto también podría afectar a la elección del Presidente de la Comisión Europea por sufragio universal "para dar la cara en Europa." 0.847992698794541 0.15000000 0.74644468 0.80510323 0.30357143 0.50682254 0.67534815 +en-es.newstest2009.google_doc-19 11 ann1 PE 1 news 15089 1077.78571429 12 14 16 61 70 78 9 0 2 0 0 2 0 11 13 0.185714285714 13 1 0 1 0 Assistant Coach Cornelius Jol nodded and raised his thumb in agreement. Cornelius Jol el entrenador asistente asintió con la cabeza y levantó los dedos en señal de asentimiento. Entrenador Asistente de Cornelius Jol asintió y levantó su pulgar en el acuerdo. El Entrenador Asistente de Cornelius Jol asintió y levantó su pulgar en señal de acuerdo. -0.686833552414519 0.21428571 0.70981087 0.89145287 0.55555556 0.07589961 0.35162956 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 4 ann1 PE 1 news 68836 2024.58823529 33 34 36 148 153 159 35 0 7 0 0 33 0 42 75 0.490196078431 75 2 2 2 0 What the emergency brake assistant does is increase the pressure on the brakes in the event of an emergency, which the system detects through the driver's pressure on the pedal. El asistente a la frenada de emergencia lo que hace es incrementar la presión sobre los frenos en caso de una urgencia, que el sistema detecta por el pisotón que da el conductor. Lo que el freno de emergencia asistente ¿es aumentar la presión sobre el freno en el caso de una emergencia, que el sistema detecta mediante la presión sobre el pedal del conductor. Lo que hace el asistente de freno de emergencia es aumentar la presión sobre los frenos en el caso de una emergencia, que el sistema detecta mediante la presión sobre el pedal del conductor. -0.613903530236584 0.14285714 0.70426167 0.81076146 0.48571429 0.21409093 0.44663788 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 16 ann1 PE 1 news 41788 6964.66666667 6 6 7 18 23 28 22 0 5 0 0 22 0 27 49 2.13043478261 49 0 0 2 0 Except when in a hole. Salvo de pasada. Salvo cuando en un agujero. Salvo en un callejón sin salida. -1.95278169555213 0.66666667 0.15619700 0.34269021 1.00000000 0.09652435 0.23364486 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 8 ann1 PE 1 news 14114 1008.14285714 14 14 14 67 81 85 7 0 1 0 0 4 0 8 12 0.148148148148 12 1 1 0 0 Roughly 140,000 drivers have not renewed their driver's license yet in Prague. En Praga todavía no se han sacado el nuevo carné alrededor de 140.000 conductores. Aproximadamente 140.00 conductores no han renovado sus licencias para conducir aún en Praga. Aproximadamente 140.00 conductores no han renovado todavía sus licencias para conducir en Praga. 0.175765381320876 0.14285714 0.62389861 0.82824068 0.80000000 0.06959579 0.18799839 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 8 ann1 PE 1 news 58264 1456.6 41 40 40 196 199 202 23 0 2 0 0 22 0 25 47 0.236180904523 47 0 1 8 0 "We were kept away from the electoral commissions and our observers were unable to participate in the count," lamented Yuri Potemkin, the spokesperson for the Union of Democratic Forces, a heterogeneous grouping of twelve parties. " Hemos sido puestos al lado de las comisiones electorales y nuestros observadores no pudieron participar en el recuento de los votos ", lamentó Iouri Potemkine, el portavoz de la Unión de las Fuerzas democráticas, una reagrupación heterogénea de doce partidos. "Hemos mantenido alejado de las comisiones electorales y nuestros observadores no pudieron participar en la contar", se quejó de Yuri Potemkim, portavoz de la unión de fuerzas democráticas, un heterogéneo grupo de doce partidos. "Nos hemos mantenido apartados de las comisiones electorales y nuestros observadores no pudieron participar en la cuenta", se quejó Yuri Potemkim, portavoz de la Unión de Fuerzas Democráticas, un heterogéneo grupo de doce partidos. -0.383169667904365 0.10000000 0.63805334 0.71807678 0.40000000 0.34709689 0.47941688 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 13 ann1 PE 1 news 18619 979.947368421 15 19 20 71 78 84 7 0 1 0 0 1 0 8 9 0.115384615385 9 1 0 1 0 Awards were based on firm economic performance until 2008 and only partly from 2009. Obtuvo asimismo reconocimiento por los resultados comerciales hasta el año 2008 y, parcialmente, del 2009. Premios se basa en el firme desempeño económico hasta 2008 y sólo en parte a partir de 2009. Los premios se basaron en el firme desempeño económico hasta 2008 y sólo en parte a partir de 2009. 0.20616608795531 0.10526316 0.81938821 0.88010807 0.83333333 0.06336859 0.19488779 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 6 ann1 PE 1 news 28820 1152.8 24 25 24 137 134 133 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0.0149253731343 2 0 1 0 0 The opposition criticised this delay and called upon the government representatives to do without an appeal before the Federal Administrative Court in Leipzig. La oposición criticó esta postergación y presionó a los representantes del gobierno para que renunciasen al recurso de apelación ante el Tribunal Administrativo de la nación en Leipzig. La oposición criticó este retraso y pidió a los representantes del gobierno a prescindir de un recurso ante el Tribunal Administrativo Federal en Leipzig. La oposición criticó este retraso y pidió a los representantes del gobierno prescindir de un recurso ante el Tribunal Administrativo Federal en Leipzig. 0.448879890394254 0.04000000 0.89123706 0.97021855 0.41379310 0.29151343 0.56030537 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 26 ann1 PE 1 news 54925 7846.42857143 8 7 8 39 46 46 29 0 3 0 0 31 0 32 63 1.36956521739 63 1 1 1 0 For their extension routers will be deployed. Para despejarlas se requerirán fresadoras. Por su extensión encaminadores serán desplegados. Por su extensión se implementarán los enrutadores. -2.75851400683485 0.57142857 0.22089591 0.30483925 1.00000000 0.06567275 0.03048780 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 2 ann1 PE 1 news 88560 4920.0 19 18 19 77 81 89 46 0 7 0 0 45 0 53 98 1.20987654321 98 1 1 3 0 When there is blood in the water, it is only natural that dorsal fins swirl around excitedly. Cuando hay sangre en el agua, es natural que unas aletas dorsales naden emocionadas alrededor. Cuando existe la sangre en el agua, es natural que swirl aletas ganglios alrededor de excitedly . Cuando hay sangre en el agua, es natural que las aletas dorsales se arremolinen alrededor con entusiasmo. -1.62068055610727 0.44444444 0.40569661 0.51183459 0.41176471 0.43039475 0.51125755 +en-es.newstest2009.uedin_doc-104 7 ann1 PE 1 news 60495 1315.10869565 50 46 47 225 218 215 4 0 0 3 0 10 0 7 17 0.0779816513761 17 1 0 4 0 According to Lorenzo Bini Smaghi, of the Executive Committee of the European Central Bank, Krugman is an"economist of great value», but also an orator with a"very aggressive style, particularly critical of the excesses in liberalism of the Bush administration». Según Lorenzo Bini Smaghi, del comité ejecutivo de la banca central europea, Krugman es un"economista de gran valor», pero también un divulgador con un estilo"muy agresivo, particularmente crítico contra los excesos del liberalismo de la administración de Bush». Según Lorenzo Bini Smaghi, del Comité Ejecutivo del Banco Central Europeo, Krugman es "un economista de gran valor », sino también un orador con un estilo muy agresivo, especialmente crítico de los excesos del liberalismo de la administración Bush ». Según Lorenzo Bini Smaghi, del Comité Ejecutivo del Banco Central Europeo, Krugman es "un economista de gran valor", y también un orador con un "estilo muy agresivo, especialmente crítico con los excesos del liberalismo de la administración Bush". 0.683832386909556 0.06521739 0.82958534 0.92628657 0.22448980 0.41937375 0.59315436 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 4 ann1 PE 1 news 11483 956.916666667 12 12 12 63 60 58 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0.0333333333333 2 0 2 0 0 Secretary of the Interior Ken Salazar made the announcement on Wednesday. Esto anunció el ministro del interior, Ken Salazar, el miércoles. El Secretario del Interior Ken Salazar hizo el anuncio del miércoles. El Secretario de Interior Ken Salazar hizo el anuncio el miércoles. 0.861111052117241 0.16666667 0.51566269 0.84120210 0.53846154 0.10135944 0.32197228 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 9 ann1 PE 1 news 135646 3875.6 34 35 34 151 162 156 100 0 14 1 0 121 0 115 236 1.45679012346 236 3 1 8 1 Still, who of you could resist walking through clothes shops looking for well fitting clothes and then trying them all (ideally, in various colour versions) in the changing rooms? Pero a ver, ¿qué mujer podría resistir la tentación de pasear sin más por las tiendas de ropa, buscar prendas bien ajustadas y después probárselas todas en el probador (idealmente en todos colores diferentes)? ¿Todavía, quién de usted podría resistir andar por tiendas de ropa que buscan quedando bien ropa y entonces los tratando todo (idealmente, en varias versiones en color) en los vestuarios? Aún, ¿quién de ustedes podría resistirse a transitar por tiendas de ropa buscando ropa que siente bien y probarse todo en los probadores (idealmente, en varias versiones en color)? -0.657499147419257 0.44444444 0.35719005 0.49320515 0.75000000 0.06356672 0.25932236 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 37 ann1 PE 1 news 18730 1101.76470588 16 17 17 59 72 72 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0138888888889 1 1 0 0 0 Every now and then, probably each of us releases a gossip here or there. A lo mejor a cada una de nosotras a veces se le escapa un pequeño e inofensivo chisme. De vez en cuando, probablemente cada uno de nosotros suelta un cotilleo aquí o allí. De vez en cuando, probablemente cada uno de nosotros suelta un cotilleo aquí o allí. 0.0753882630544305 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.89473684 0.02875276 0.07726269 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-29 3 ann1 PE 1 news 27347 1093.88 21 25 24 88 93 89 5 0 0 0 0 10 0 5 15 0.161290322581 15 0 1 1 0 But it says it could not reach children in parts of Helmand and Kandahar in the south for security reasons. La organización reporta que no pudo llegar a los niños en algunas partes de Helmand y Kandahar en el Sur por razones de seguridad. Pero dice que no podría llegar a los niños en partes de Helmand y Kandahar, en el sur, por motivos de seguridad. Pero dice que no podría llegar a niños en zonas de Helmand y Kandahar, en el sur, por motivos de seguridad. 0.292578526585958 0.08000000 0.78992096 0.88252679 0.32000000 0.37568816 0.53793992 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 10 ann1 PE 1 news 50506 1074.59574468 42 47 47 197 223 226 21 0 3 0 0 22 0 24 46 0.206278026906 46 1 1 2 0 The sailors have already shown their determination on Monday by burning, since dawn, tires and pallets in front of the fuel depots at the port of Brest and Lorient, while demonstrations were taking place in Concarneau or Saint-Brieuc. Los marineros ya mostraron el lunes su determinación quemando, al rayar el alba, neumáticos y paletas de madera delante de los depósitos de carburantes de los puertos de Brest, y Lorient, mientras que manifestaciones tenían lugar en Concarneau o Saint-Brieuc. Los marineros ya han mostrado su determinación el lunes por la quema, desde el comienzo, neumáticos y palés en frente de los depósitos de combustible en el puerto de Brest y Lorient, mientras que las manifestaciones fueron dando en Concarneau o de Saint-Brieuc. Los marineros ya han mostrado su determinación el lunes por la quema, desde el comienzo, de neumáticos y palés enfrente de los depósitos de combustible en el puerto de Brest y Lorient, mientras que las manifestaciones tenían lugar en Concarneau o de Saint-Brieuc. 0.188003335598893 0.10638298 0.80744041 0.85172125 0.44444444 0.23124116 0.44787756 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 3 ann1 PE 1 news 56467 1344.45238095 48 42 44 186 176 192 33 0 3 0 0 19 0 36 55 0.3125 55 3 1 3 0 The price of electricity will be raised up by 4.6 percent; gas will be about 2 percent more expensive, in some towns you will have to pay extra for water by up to a tenth and supply of central heating will often be more expensive. El precio de la electricidad aumenta en un 4,6%, el gas alrededor de un 2%, en algunas ciudades deberán pagar hasta un 10% más por el suministro de agua y muchas aumentan también el precio de la calefacción central. El precio de la electricidad será planteado por 4,6%; gas será un 2% más caro, en algunas ciudades tendrán que pagar más por el agua hasta un décimo y suministro de calefacción central suele ser más caro. El precio de la electricidad será incrementado un 4,6%; el gas será un 2% más caro, en algunas ciudades tendrá que pagar más por el agua hasta un décimo y el suministro de calefacción central frecuentemente será más caro. 0.210459356327007 0.16666667 0.63947812 0.79424893 0.53333333 0.22649773 0.45873471 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 21 ann1 PE 1 news 71537 7153.7 10 10 10 40 36 40 16 0 1 0 0 13 0 17 30 0.833333333333 30 0 0 1 0 "Laurent Blanc was a thunderbolt, he enthuses. "Laurent Blanc ha hecho un trabajo formidable", dijo con entusiasmo. "Laurent Blanc era un rayo, se entusiasma. "Laurent Blanc era un rayo, dijo entusiasmado. -1.67054512301609 0.20000000 0.66063286 0.70443820 0.57142857 0.12451234 0.26851206 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 10 ann1 PE 1 news 17564 1463.66666667 10 12 11 44 52 51 6 0 1 0 0 9 0 7 16 0.307692307692 16 0 1 1 0 All attended with the goal of moving toward closure. Todos asistieron con el objetivo de avanzar hacia la conclusión. Asistieron a todos con el objetivo de avanzar hacia el cierre. Todos asistieron con el objetivo de avanzar hacia el cierre. 0.0635866685367658 0.16666667 0.75469310 0.88551629 0.36363636 0.46173663 0.65810579 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 8 ann1 PE 1 news 12627 1403.0 9 9 8 27 38 37 7 0 1 0 0 9 0 8 17 0.447368421053 17 0 1 1 0 It is too early to panic, though. Sin embargo, es muy temprano para el pánico. Es demasiado pronto para el pánico, aunque. Aunque es demasiado pronto para el pánico. 0.429556554456266 0.22222222 0.64520270 0.83321590 0.60000000 0.18885889 0.32201003 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 17 ann1 PE 1 news 91641 3984.39130435 24 23 26 93 98 99 66 0 16 0 0 78 0 82 160 1.63265306122 160 1 1 5 0 Asked to describe the craziness of it, Jets Coach Eric Mangini said, "The second quarter or the third quarter?" A El entrenador del equipo, Eric Mangini, preguntadle de describir la locura de este momento, dijo: "El segundo cuarto o el tercer cuarto? " Preguntado sobre la locura de ella, Jets autocares Eric Mangini dijo, "El segundo trimestre o el tercer trimestre?" Preguntado por la locura de esto, el coach de los Jets Eric Mangini dijo, "El segundo trimestre o el tercer trimestre?" -0.879228703222846 0.30434783 0.58803234 0.77127883 0.56666667 0.10753288 0.39354895 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 8 ann1 PE 1 news 29321 1172.84 24 25 25 113 114 116 21 0 2 0 0 23 0 23 46 0.40350877193 46 0 0 3 0 Like Bousquet, the vast majority of swimmers were in polyurethane swimsuits, which will not be permitted starting the 1st of January. Al igual que Bousquet, casi todos los nadadores vestían bañadores de poliuretano quea partir del 1º de enero estarán prohibidos. Como Bousquet, la inmensa mayoría de los nadadores estaban en poliuretano swimsuits, que no serán permitidos a partir del 1 de enero. Como Bousquet, la inmensa mayoría de los nadadores vestían bañadores de poliuretano, que no serán permitidos a partir del 1 de enero. -0.274240181099767 0.16000000 0.76975705 0.82048835 0.86363636 0.06667490 0.31198021 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 21 ann1 PE 1 news 200767 6923.0 23 29 27 119 143 144 80 0 13 0 0 96 0 93 189 1.32167832168 189 2 1 8 0 He questions how far French policymakers (and the intellectual elite that so fiercely guards laïcité) are really committed to pluralism. Cuestiona hasta qué punto los estrategas políticos franceses (y la élite intelectual que tan ferozmente defiende el laicismo) están realmente comprometidos con el pluralismo. Las preguntas acerca de lo que ocurre en los políticos (y la élite intelectual que los guardias ferozmente la laicidad) son realmente comprometidos con el pluralismo. Él cuestiona de qué forma los políticos franceses (y la élite intelectual que tan ferozmente guardan la laicidad) están realmente comprometidos con el pluralismo. -0.316210518348195 0.41379310 0.39172440 0.55759738 0.59259259 0.34069599 0.44518784 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 17 ann1 PE 1 news 68990 4058.23529412 20 17 17 83 82 79 11 0 1 1 0 16 0 13 29 0.353658536585 29 1 0 3 0 Without the occupation, will the oil companies get Libya's black gold for next to nothing, though? Pero, sin ocupación ¿conseguirán las petroleras hacerse con el oro negro libio solo con buenas palabras? ¿Sin la ocupación, las compañías petroleras obtendrá oro negro de Libia para nada, aunque? ¿Sin la ocupación, las compañías petroleras obtendrán oro negro de Libia para nada, no? -0.555798703636573 0.11111111 0.72768172 0.81201760 0.73684211 0.05746314 0.28118786 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 24 ann1 PE 1 news 34014 1360.56 25 25 24 95 106 105 9 0 2 0 0 13 0 11 24 0.22641509434 24 1 1 1 0 "I wish the nice feeling of victory to the new winner, but in a more peaceful atmosphere," says Karel Žďárský. "El nuevo logro esperan que aporte un sentimiento de victoria, pero en una atmósfera más calmada", señala Karel Žďárský. "Deseo el sentimiento de victoria para el nuevo ganador de niza, sino en un ambiente más pacífico", dice karel žďárský. "Deseo el mejor sentimiento de victoria para el nuevo ganador, pero en un ambiente más pacífico", dice karel žďárský. -0.437994430209397 0.16000000 0.69743069 0.82492172 0.54166667 0.09799729 0.30146997 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 18 ann1 PE 1 news 39020 951.707317073 34 41 42 189 213 215 11 0 3 0 0 11 0 14 25 0.117370892019 25 2 0 2 0 The investigation is being conducted in the context of several Court investigations of X in April 2009 following anonymous letters concerning presumed fraud relating to public contracts, in particular for waste disposal. La investigación se está realizando en el marco de varias instrucciones judiciales iniciadas contra X en abril de 2009 tras la recepción de unas comunicaciones anónimas, por supuesto fraude en la asignación de contratos públicos, en particular en el sector de los residuos. La investigación se está llevando a cabo en el contexto de varias investigaciones del Tribunal de X en abril de 2009 después de cartas anónimas acerca del fraude supuesto relativa a contratos públicos, en particular para eliminación de residuos. La investigación se está llevando a cabo en el contexto de varias investigaciones del Tribunal de X en abril de 2009 después de cartas anónimas acerca del supuesto fraude relativo a contratos públicos, en particular para la eliminación de residuos. 0.540811059996827 0.07317073 0.83392994 0.92734261 0.52173913 0.24626608 0.41030187 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 15 ann1 PE 1 news 31410 1308.75 24 24 24 102 106 108 7 0 0 0 0 5 0 7 12 0.11320754717 12 0 0 3 0 The asphalt of the highways we crossed with the Boxster Spyder was fairly beaten up, but the car handled the potholes well. El asfalto de las carreteras que atravesamos con el Boxster Spyder estaba bastante castigado, pero el coche digirió bien los baches. La asfalto de las autopistas que cruzó con el Boxster Spyder ha sido bastante golpeado, pero el coche manejar bien los baches. El asfalto de las autopistas que cruzamos con el Boxster Spyder ha sido bastante golpeado, pero el coche manejó bien los baches. -0.523683678091506 0.12500000 0.71869697 0.81613419 0.30434783 0.35226538 0.55759997 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 6 ann1 PE 1 news 58112 2641.45454545 24 22 20 96 114 107 19 0 3 0 0 30 0 22 52 0.456140350877 52 1 0 1 0 "To be able to define our position to the counter-motion, we need the expert opinion the opposing side has had made. "Para que nos podamos hacer una idea de esta contrapropuesta, necesitamos el informe del especialista que la contraparte mandó investigar. "Para poder definir nuestra posición al contra-movimiento, necesitamos la opinión experta el lado que se opone tiene había hecho. "Para poder definir nuestra posición al contra-movimiento, necesitamos la opinión experta que haya echo el lado opositor. -0.524992863754367 0.27272727 0.61184376 0.68601443 0.78260870 0.05551501 0.12495371 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 8 ann1 PE 1 news 29011 1036.10714286 22 28 28 106 110 106 12 0 3 0 0 18 0 15 33 0.3 33 2 1 1 0 While electricity and gas will be more expensive across the country, central heating price change varies from place to place. Mientras que la electricidad y el gas se encarecen por todo el país, el cambio de precio de la calefacción central varía de un lugar a otro. Si bien la electricidad y el gas será más caro en todo el país, la calefacción central cambio de precios varía de un lugar a otro. Si bien la electricidad y el gas serán más caro en todo el país, el precio de la calefacción central cambia de un lugar a otro. 0.300191842081543 0.21428571 0.62553758 0.72299646 0.34482759 0.46220878 0.67404502 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 9 ann1 PE 1 news 47200 1685.71428571 26 28 29 117 127 139 38 0 4 0 0 30 0 42 72 0.566929133858 72 1 0 3 0 According to an EU study, if all cars were equipped with this feature, 1,100 fatal accidents involving pedestrians could be avoided a year. Según un estudio de la propia UE, si todos los coches estuvieran equipados con este tipo de elementos, se podrían evitar al año hasta 1.100 accidentes mortales en los que se ven implicados peatones. Según un estudio de la UE, si todos los coches estaban equipados con esta feature, 1,100 accidentes mortales con peatones podría ser avoided un año. Según un estudio de la UE, si todos los coches estuvieran equipados con esta característica, se podrían evitar 1,100 accidentes mortales con peatones en un año. -0.32775775016538 0.28571429 0.56468833 0.69133797 0.54054054 0.25327956 0.44657728 +en-es.newstest2009.google_doc-56 2 ann1 PE 1 news 36792 968.210526316 37 38 35 155 153 141 5 0 1 0 0 20 0 6 26 0.169934640523 26 0 2 2 0 The measure was announced last June and has been already included in the Annual Report of the State Attorney General, according to which it will be a pilot project for a period of one year. La iniciativa ya se anunció el pasado mes de junio y ahora ya aparece incluida en la memoria anual de la Fiscalía General del Estado, según la cual se trata de un proyecto piloto que tendrá una duración de un año. La medida fue anunciada el pasado mes de junio y ha sido ya incluido en el Informe Anual del Fiscal General del Estado, según el cual será un proyecto piloto para un período de un año. La medida fue anunciada el pasado mes de junio y ha sido ya incluida en el Informe Anual del Fiscal General del Estado, según el cual será un proyecto piloto para un año. 0.576854639352285 0.10526316 0.82503448 0.89547697 0.48837209 0.28018347 0.41252148 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 2 ann1 PE 1 news 360021 4865.14864865 81 74 83 329 311 338 209 2 26 7 0 209 0 244 453 1.45659163987 453 7 2 20 0 This led them to, first, cutting out the automatic roof, which has been substituted by a manually-operated canvas one, saving 21 kilos; using aluminum doors, like those on the GT3, 'dropping' another 15, removing the climate control, 13; reducing the gas tank from 64 to 54 liters, earning 7 more kilos ; mounting sporty bucket seats, another 12, and with the 19-inch lightweight wheels, five. Esto les llevó a prescindir, en primer lugar, del techo automático que ha sido suplido por uno de lona con accionamiento manual, con lo que se ahorran 21 kilos; empleando puertas de aluminio como las del GT3, 'caen' otros 15; quitando el climatizador, 13; reduciendo el depósito de combustible de 64 a 54 litros, se ganaron 7 kilos más; montando bacquets deportivos otros 12 y con las llantas ligeras de 19 pulgadas, cinco. Ante esta situación, primer, reduciendo los techos, que ha sustituido por un manually-operated tiendas, ahorrar 21 kilos de aluminio puertas, como los del GT3, lanzando un 15, eliminar el cambio climático, 13; la reducción del tanque de gasolina de 64 a 54 liters y ganar 7 kilos; creciente dedicación cubo escaños, otros 12, y con la 19-inch ligeros ruedas, cinco. Ante esta situación, primero, reduciendo los techos, que han sido sustituidos por un marco operado manualmente, ahorrando 21 kilos; usando puertas de aluminio, como las del GT3, "soltando" otras 15, eliminando el control del clima, 13; reduciendo el tanque de gasolina de 64 a 54 litros, ganando 7 kilos; ensamblando butacas deportivas,otras 12, y con las ruedas de peso ligero de 19 pulgadas, cinco. -0.504943463476215 0.51351351 0.26858326 0.46446286 0.65517241 0.08736183 0.24922480 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 10 ann1 PE 1 news 24553 818.433333333 26 30 30 116 136 136 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.00735294117647 1 1 0 0 0 According to Hasečić, there were no love stories in rape camps, and Jolie's behaviour towards victims told her enough about the script. No se dan historias de amor en los campos de violaciones, y la posición de Jolie al respecto delata a las víctimas lo suficiente sobre el guión. Según hasečić, no existían las historias de amor en campos de violación, y la conducta de Jolie hacia las víctimas le dijeron lo suficiente sobre el guión. Según hasečić, no existían las historias de amor en campos de violación, y la conducta de Jolie hacia las víctimas le dijeron lo suficiente sobre el guión. 0.200506406697026 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.44827586 0.32435648 0.53022217 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 2 ann1 PE 1 news 33372 2085.75 12 16 17 43 59 63 29 0 4 0 0 27 0 33 60 1.01694915254 60 1 1 3 0 Holidays are not uniform in the EU or the USA either. Ni siquiera en la UE o en Norteamérica son unitarias las fiestas. Los días de fiesta no son uniformes en el EU o los E.E.U.U. cualquiera. Los días de fiesta no son uniformes en la UE o en los Estados Unidos tampoco. 0.0605527560520515 0.40000000 0.33417371 0.49828704 1.00000000 0.02442663 0.06309148 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 6 ann1 PE 1 news 26334 3291.75 8 8 8 29 35 34 16 0 0 0 0 17 0 16 33 0.942857142857 33 0 0 4 0 "It shows that justice prevails." "Demuestra que prevalece la justicia". "Demuestra que prevalezca la justicia". "Demuestra que prevalece la justicia". 0.399962832731643 0.12500000 0.50000000 0.68968607 0.12500000 0.50000000 0.68968607 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 10 ann1 PE 1 news 51298 1025.96 39 50 49 198 241 244 36 0 4 1 0 40 0 41 81 0.336099585062 81 2 2 3 0 Currently, a European security provision already exists which limits the noise level of portable musical players to 100 dB, but concerns regarding hearing damage caused by an excessive exposure to such noise sources, are increasing. Actualmente, existe ya una norma de seguridad europea que limita a 100 dB el nivel de ruido de los aparatos musicales portátiles, pero preocupación aumenta como el daño auditivo que puede derivar de una exposición excesiva a tales fuentes de ruido. Actualmente, una provisión de seguridad europea existe ya que limita el nivel de ruido de portátiles musical de los jugadores a 100 dB, pero las preocupaciones en relación con la audiencia daño causado por una excesiva exposición a este tipo de fuentes de ruido, están aumentando. Actualmente, una provisión de seguridad europea existe ya, la cual limita el nivel de ruido dereproductores portátiles musicales a 100 dB, pero las preocupaciones en relación con el daño auditivo causado por una excesiva exposición a este tipo de fuentes de ruido, está aumentando. 0.249462145879529 0.22000000 0.65815798 0.75621464 0.56818182 0.17967155 0.48632786 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 11 ann1 PE 1 news 67679 2819.95833333 25 24 23 117 120 123 42 0 4 0 0 45 0 46 91 0.758333333333 91 0 0 2 1 It is possible to considerably limit the damage by resorting to solutions such as the reduction of level and duration of the noise exposure. Es posible limitar de mucho estos daños recurriendo a soluciones como la reducción de niveles y del tiempo de exposición al ruido. Es posible considerablemente limitar los daños por recurrir a soluciones como la reducción del nivel y la duración de los niveles de ruido. Es posible limitar considerablemente los daños recurriendo a soluciones como la reducción del nivel y la duración de la exposición al ruido. -0.200879490014614 0.25000000 0.51496183 0.72127479 0.52173913 0.21800194 0.46240314 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 3 ann1 PE 1 news 34372 881.333333333 40 39 40 193 200 204 11 0 1 0 0 7 0 12 19 0.095 19 0 2 2 0 On leaving a meeting with the Minister of the Economy, the regional presidents said that Giulio Tremonti described the situation as "insoluble" and that he was waiting for an unforeseeable weekend, which he subsequently denied. A la salida de una reunión con el Ministro de Economía, los presidentes regionales han afirmado que escucharon a Giulio Tremonti calificar la situación de "indescifrable" y que se esperaba un fin de semana "imprevisible", declaraciones desmentidas posteriormente por el interesado. A la salida de una reunión con el Ministro de Economía, los presidentes regionales dice que Giulio Tremonti describió la situación como "irresolubles" y que estaba esperando una semana imprevisibles, que él negó posteriormente. A la salida de una reunión con el Ministro de Economía, los presidentes regionales dijeron que Giulio Tremonti describió la situación como "irresoluble" y que estaba esperando una semana imprevisible, lo cual él negó posteriormente. 0.419264432438312 0.12820513 0.72338392 0.81820434 0.43750000 0.36130589 0.50119868 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 1 ann1 PE 1 news 30102 1770.70588235 15 17 15 65 83 77 14 0 2 1 0 25 0 17 42 0.506024096386 42 0 1 3 0 Islamabad produces atomic weapons at "a rate faster than any other country." Islamabad produce armas atómicas a "un ritmo más rápido que cualquier otro país". Islamabad produce las armas atómicas "a una tarifa más rápidamente que cualquier otro país". Islamabad produce armas atómicas "en porcentaje más rápido que cualquier otro país". -0.156229464302195 0.29411765 0.40072710 0.67076843 0.31250000 0.37184214 0.64078789 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 8 ann1 PE 1 news 24898 1383.22222222 17 18 18 74 79 81 7 0 0 0 0 5 0 7 12 0.151898734177 12 0 0 2 0 Instead of a dictator, a society consisting of competing tribes will be united by Koran. En lugar de por la persona del dictador, la sociedad, compuesta de tribus guerreras, se unirá por el Corán. En lugar de un dictador, una sociedad conformado por tribus rivales será unida por el Corán. En lugar de un dictador, una sociedad conformada por tribus rivales estará unida por el Corán. 0.780927286624386 0.11111111 0.66727857 0.77557123 0.52173913 0.17639770 0.44595433 +en-es.newstest2009.rbmt4_doc-106 7 ann1 PE 1 news 118481 3291.13888889 33 36 36 157 175 172 51 0 5 0 0 59 0 56 115 0.657142857143 115 1 1 4 2 The 26 year old Austrian had placed himself on the finalist podium behind the Spanish Carlos Sastre and the American Cadel Evans, also winning the polka-dotted shirt of the best grimpeur. El austriaco de 26 años se ha posicionado en el podio a las espaldas del español Carlos Sastre y del americano Cadel Evans, adjudicándose la remera del mejor escalador. El de 26 años de edad austríaco se había colocado en el podio de finalista detrás del Carlos Sastre español y el Cadel Evans norteamericano, también ganando la camisa polca-de puntos del mejor grimpeur. El austríaco de 26 años de edad se había colocado en el podio de finalista detrás del español Carlos Sastre y el norteamericano Cadel Evans, también ganando la camiseta a lunares del mejor alpinista. 0.18210172837044 0.19444444 0.49253827 0.72484079 0.61290323 0.09975649 0.37871836 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 4 ann1 PE 1 news 36318 1396.84615385 19 26 25 103 135 139 41 0 5 0 0 41 0 46 87 0.644444444444 87 1 1 1 0 In Isfahan, Iran, several hundred university students created a live chain around Isfahan Uranium Conversion Facility. Varios centenares de estudiantes universitarios formaron el martes en la ciudad iraní de Isfahán escudos humanos alrededor del centro tecnológico nuclear en que se trabaja con uranio. En Isfahan, Irán, varios cientos de estudiantes universitarios crearon una cadena de vivir en los alrededores de Isfahan Pabellón de conversión de uranio. En Isfahan, Irán, varios cientos de estudiantes universitarios crearon una cadena humana en los alrededores de las Instalaciones Uranium Conversion de Isfahan. -0.174825455010671 0.26923077 0.59865179 0.67814542 0.85714286 0.07252088 0.19696244 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 1 ann1 PE 1 news 167204 3483.41666667 43 48 44 218 223 220 55 4 7 0 0 72 0 66 138 0.618834080717 138 2 0 9 0 The Frenchman, Frédérick Bousquet, triple medal-holder in the long course 2009 World Championship, pulled off an international title for a distance he particularly favours, the 50m freestyle, at the Euro-2009 short course event in Istanbul on Thursday. El francés Frédérick Bousquet, triple medallista en los Mundiales-2009 de piscina larga, obtuvo el jueves un título internacional en una distancia por la que siente particular afecto, 50 m libre, durante Euro-2009 en piscina corta en Estambul. El francés, Frédérick Bousquet, triple medal-holder en el curso de 2009 Campeonato Mundial, parado en un título internacional para una distancia que le favorece, en particular, los 50 metros libres, en el evento de curso corto euro-2009 en Estambul el jueves. El francés, Frédérick Bousquet, triple medallero en el curso del Campeonato Mundial de 2009, consiguió un título internacional por una distancia que le favorece particularmente los 50 metros libres, en el evento corto de Euro-2009 en Estambul el jueves. -0.2888258327548 0.25000000 0.48221553 0.69783035 0.64285714 0.11177753 0.36426055 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 21 ann1 PE 1 news 24936 1466.82352941 18 17 18 71 75 79 13 0 4 2 0 14 0 19 33 0.44 33 2 1 1 0 Moreover, this year they are requesting that a 5000 crown bonus be paid for this work. Además, este año requieren por este trabajo una remuneración de 5.000 coronas. Además, este año están solicitando un bono de 5000 corona ser pagado por este trabajo. Además, este año están solicitando que sea pagado un bono de 5000 coronas por este trabajo. 0.96726668700271 0.29411765 0.54752357 0.77290729 0.71428571 0.22048873 0.35238950 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 9 ann1 PE 1 news 60310 5025.83333333 14 12 11 59 48 47 15 0 4 0 0 21 0 19 40 0.833333333333 40 1 0 2 0 In order to avoid further damages, the array was stopped from bending. El despliegue ha sido parado para no dañar más el panel. Para evitar más daños, se dejó el orden de encorvarse. Para evitar más daños, la matriz paró de encorvarse. -0.413582863762257 0.33333333 0.42846978 0.58529166 0.91666667 0.04789232 0.07407407 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 4 ann1 PE 1 news 22231 1587.92857143 12 14 14 55 68 64 24 0 6 0 0 34 0 30 64 0.941176470588 64 0 0 3 0 Some of the Madrid press also blame Washington for the situation. Según una parte de la prensa madrileña, Washington es el chivo expiatorio. Algunos de los de Madrid prensa también culpa de Washington para la situación. Alguien de la prensa de Madrid también culpa a Washington de la situación. -1.24547911196819 0.35714286 0.17395797 0.58675906 0.78571429 0.04246549 0.17187500 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 14 ann1 PE 1 news 35872 1236.96551724 32 29 28 146 163 162 13 0 1 0 0 16 0 14 30 0.184049079755 30 1 0 3 0 I expect that this matter will clearly show that it is Mr Jančura who is manipulating the public over regional rail transport and using lies and false arguments, said Hašek. Supongo, que también en esta ocasión se demostrará claramente, que el señor Jančura manipula al público en el asunto del transporte regional ferroviario, y utiliza argumentos mentirosos y falsos, mencionó Hašek. Espero que esta cuestión demuestran claramente que es el señor Jančura que manipula al público de transporte ferroviario regional y utilizando mentiras y argumentos falsos, dice Hašek. Espero que esta cuestión demuestre claramente que es el señor Jančura quien manipula el transporte ferroviario regional público y utilizando mentiras y argumentos falsos, dice Hašek. -0.272979773180369 0.17241379 0.60978268 0.83384018 0.55555556 0.09462204 0.40194647 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 11 ann1 PE 1 news 15934 637.36 23 25 25 111 126 125 1 0 0 0 0 3 0 1 4 0.031746031746 4 0 0 1 0 Veleba used the expert opinion which the Motol University Hospital in Prague had elaborated for him as a basis for the negotiations. Velaba se sirvió como base para negociar la indemnización del informe del especialista, sólo que éste se elaboró en el hospital de la facultad de Motol en Praga. Veleba utilizaba la opinión experta que el Hospital de Universidad de Motol en Praga había elaborado para él como una base para las negociaciones. Veleba utilizó la opinión experta que el Hospital de Universidad de Motol en Praga había elaborado para él como una base para las negociaciones. -0.408684103125778 0.04000000 0.92447540 0.91896444 0.73333333 0.10917758 0.21389780 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 7 ann1 PE 1 news 36810 1840.5 17 20 17 71 93 82 16 1 1 1 0 34 0 19 53 0.569892473118 53 1 2 4 0 Problems are also on the D1 highway at the 185th kilometer in the direction of Prague. Existen asimismo problemas en la autovía D1 en el kilómetro 185 en dirección a Praga. Los problemas son también sobre la carretera en el kilómetro D1 las sesiones 185ª en la dirección de Praga. Los problemas están también sobre la autopista D1 en el kilómetro 185ª en dirección a Praga. -0.45980672787231 0.35000000 0.17059617 0.59375974 0.75000000 0.11451997 0.42827269 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 2 ann1 PE 1 news 100016 2632.0 37 38 38 153 170 162 84 0 11 2 0 103 0 97 200 1.17647058824 200 1 1 8 0 The English teacher has been accused of allowing her pupils aged between 6 and 7 to give the name of Muhammad to a teddy bear, when every representation of the Islam's prophet is banned. La Británica fue acusada de haber dejado a alumnos de 6 a 7 años dar el nombre de Mahomet a un oso de peluche cuando toda representación del profeta del Islam es ilícita. Se ha acusado al profesor inglés de admitir que sus alumnos envejecían entre 6 y 7 darle el nombre de Muhammad a un teddy aguantan, cuándo se prohíbe a todas las representaciones del profeta del Islam. Se ha acusado al profesor inglés de permitir que sus alumnos de edades entre 6 y 7 den el nombre de Muhammad a un osito de peluche, cuando cada representación del profeta del Islam sea castigada. -0.345430037499078 0.42105263 0.43294767 0.53594377 0.79411765 0.11110970 0.27094107 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 12 ann1 PE 1 news 11067 481.173913043 20 23 23 77 92 92 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0108695652174 1 1 0 0 0 It is a decision which makes her the first woman to hold a senior position in the food company. Una decisión que la convierte en la primera mujer que ocupa un alto cargo en la empresa de alimentación. Se trata de una decisión que hace de ella la primera mujer que ostenta un alto cargo en la empresa de alimentos. Se trata de una decisión que hace de ella la primera mujer que ostenta un alto cargo en la empresa de alimentos. 0.584229029838901 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.40000000 0.41979381 0.59900957 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 8 ann1 PE 1 news 58724 2553.2173913 19 23 20 94 115 101 69 0 12 0 0 98 0 81 179 1.55652173913 179 1 1 3 0 Who will bear responsibility for the devastating oil spill in the Gulf has still not been conclusively decided. Hasta hoy no se ha aclarado del todo de quién es la responsabilidad de la irreparable marea negra en el golfo. Quién soportará la responsabilidad por la devastadora de vertido de crudo en el Golfo todavía no se ha decidido de forma concluyente. Todavía no se ha decidido de forma conclusiva quién se responsabilizará del devastador vertido de crudo en el Golfo. 0.671801618493027 0.47826087 0.47063660 0.60800128 0.77272727 0.10308675 0.25630697 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 7 ann1 PE 1 news 44923 1214.13513514 36 37 40 151 155 161 29 0 9 0 0 29 0 38 67 0.432258064516 67 2 0 6 0 According to Trovit, the lowest paid job in Spain is waiter, with annual net earnings of 11,592 euros; followed by salesperson, with 14,725 euros, and operator, with 15,667 euros. Según Trovit, el trabajo peor remunerado en España es el de camarero, con 11.592 euros netos anuales; seguido del de dependiente, con 14.725 euros; y el de operario, con 15.667 euros. Según trovit, el bajo de empleo remunerado en España es camarero, con ingresos anuales netos de 11,592 euros; seguida del vendedor, con 14,725 euros, y el operador, con 15,667 euros. Según trovit, el empleo peor remunerado en España es el de camarero, con ingresos anuales netos de 11,592 euros; seguido por el de vendedor, con 14,725 euros, y el operador, con 15,667 euros. 0.343357482352051 0.21621622 0.67560377 0.85043833 0.42105263 0.14846406 0.40843107 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 8 ann1 PE 1 news 14372 845.411764706 17 17 17 77 75 75 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0133333333333 1 1 0 0 0 Veres said he believed that latter discussion would take place in the first quarter of 2008. Según János Veres, esto podrá tener lugar a más temprano en el primer trimestre de 2008. Veres dijo que creía que el último debate tendría lugar en el primer trimestre de 2008. Veres dijo que creía que el último debate tendría lugar en el primer trimestre de 2008. 0.870390487548744 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.61111111 0.34963279 0.42586911 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 10 ann1 PE 1 news 57520 1797.5 33 32 31 159 173 171 23 0 4 0 0 30 0 27 57 0.329479768786 57 0 1 4 0 Because the biometric information will be taken in the ASC, the applicants who require a second date for being interviewed in the Consular Section will attend one less time than previously. Debido a que la información biométrica será tomada en el ASC, los solicitantes que requieran una segunda cita para ser entrevistados en la Sección Consular, permanecerán en ésta menos tiempo que en el pasado. Porque la información biométrica tendrá lugar en la ASC, los solicitantes que requieren una segunda fecha para ser entrevistado en la Sección Consular asistirá a uno menos tiempo que anteriormente. Porque la información biométrica será obtenida en la ASC, los solicitantes que requieran una segunda fecha para ser entrevistado en la Sección Consular asistirá una hora menos que anteriormente. -0.222684429483639 0.18750000 0.61217697 0.72327008 0.43243243 0.24704729 0.46313336 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 6 ann1 PE 1 news 16470 633.461538462 23 26 26 106 117 119 3 0 0 0 0 1 0 3 4 0.034188034188 4 1 1 0 0 But his right arm, Gianni Letta, declared himself very worried by market turbulence and by a possible contagion from Ireland. Pero su brazo derecho, Gianni Letta, se manifestó "profundamente preocupado" por "las turbulencias en los mercados" y por un posible contagio desde Irlanda. Pero su brazo derecho, Gianni Letta, se declaró muy preocupados por las turbulencias de los mercados y por un posible contagio de Irlanda. Pero su brazo derecho, Gianni Letta, se declaró muy preocupado por las turbulencias de los mercados y por un posible contagio desde Irlanda. 0.561909062608708 0.07692308 0.79752195 0.88459970 0.30000000 0.44139000 0.68121265 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 4 ann1 PE 1 news 72027 1946.67567568 26 37 41 137 185 203 79 0 15 0 0 73 0 94 167 0.902702702703 167 4 2 6 0 Analysts at Goldman Sachs reckon that credit-card losses could reach $99 billion if contagion spreads from subprime mortgages to other forms of consumer credit. Los analistas en Goldman Sachs calculan que las pérdidas en tarjetas de crédito pueden llegar a los 99 millones de dólares si la crisis de las hipotecas subprime contagia otras formas de créditos de consumo. Los analistas en Goldman Sachs consideran que podría alcanzar el 99 mil millones de dólares en formato pérdidas si se extiende desde el contagio de hipotecas de hipotecas a otras formas de crédito a los consumidores. Los analistas en Goldman Sachs consideran que las pérdidas de las tarjetas de crédito podrían alcanzar los 99 mil millones de dólares si el contagio se extiende desde las hipotecas de alto riesgo a otras formas de crédito del consumidor. -0.0993028138699856 0.48648649 0.38215825 0.65820237 0.63888889 0.19517274 0.42879972 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-29 1 ann1 PE 1 news 35440 1222.06896552 25 29 29 120 140 141 15 0 3 0 0 16 0 18 34 0.242857142857 34 2 1 3 0 Almost 200,000 children in Afghanistan missed out on a recent polio immunisation drive because of violence linked to the Taleban, the UN says. Casi 200.000 niños en Afganistán – dice la ONU - no han podio aprovechar de una reciente campaña de vacunación anti-poliomielitis a causa de la violencia de los talibanes. Casi 200.000 niños en Afganistán perdido en una reciente impulso de inmunización contra la polio a causa de la violencia relacionada con los talibán, la ONU dice. Casi 200.000 niños en Afganistán han perdido un reciente impulso de inmunización contra la polio a causa de la violencia relacionada con los talibanes, dice la ONU. -0.127156013630603 0.17241379 0.66377434 0.83834433 0.56666667 0.28505061 0.46682755 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 11 ann1 PE 1 news 34253 1370.12 21 25 22 92 110 105 12 0 0 0 0 21 0 12 33 0.3 33 1 3 1 0 But their entry into parliament could mean space on television, meetings in the regions, and proposed laws." " Pero su entrada al parlamento puede significar apariciones en televisión, reuniones en las regiones y propuestas de ley. " Pero su entrada en el Parlamento podría significar el espacio de la televisión, las reuniones en las regiones, y propuso leyes ". Pero su entrada en el Parlamento podría significar spacio en televisión, reuniones en las regiones, y leyes propuestas". 0.508225199437235 0.28000000 0.51483082 0.72677102 0.59090909 0.17268933 0.41995750 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 13 ann1 PE 1 news 9133 1141.625 7 8 7 12 24 24 5 0 0 0 0 6 0 5 11 0.458333333333 11 0 0 1 0 "Am I too fat?" "¿No estoy demasiado gorda?" ¿"Soy yo demasiado gordo"? ¿"Estoy demasiado gordo"? -0.847654079530939 0.25000000 0.42383656 0.64399718 0.62500000 0.08257911 0.29106029 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 9 ann1 PE 1 news 66128 2133.16129032 33 31 31 139 159 154 29 2 6 0 0 43 0 37 80 0.503144654088 80 0 1 7 0 Either they'll claim the additional wage for the overtime or they can take time off in lieu on December 28th and extend their Christmas holiday by one day, said Vaněk. Los empleados pueden cobrar el bonus por horas extras o pueden tomar un día libre el 28 de diciembre, es decir, prolongar en un día las fiestas navideñas, mencionó Vaněk. 'lL reclamar el salario adicional para las horas extraordinarias o pueden tener tiempo libre compensatorio en diciembre 28ª y extender sus vacaciones de Navidad por un día, dice vaněk. O reclamarán el salario adicional para las horas extraordinarias o tener tiempo libre compensatorio el 28 de diciembre y extender sus vacaciones de Navidad por un día, dijo Vaněk. 0.294293343369582 0.28125000 0.57641835 0.68054096 0.73529412 0.04215663 0.18973536 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 14 ann1 PE 1 news 93920 1806.15384615 52 52 54 213 214 233 37 0 6 0 0 22 0 43 65 0.303738317757 65 2 2 5 0 For a gadget like the FonPeek (it no longer seems strange that it is called Fon since it lacks WiFi) to get this kind of fee, it means that the operators are starting the think differently and study different means of recouping the cost of their data networks. Que un aparatito como FonPeek (no deja de resultar curioso que lleve el nombre de Fon cuando carece de Wifi) consiga este tipo de tarifas quiere decir que los operadores empiezan a pensar de forma diferente y estudian diferentes propuestas con las que amortizar su red de datos. De la Fonpeek (ya no parece extraño que se llama Fon ya que carece de WiFi) para que este tipo de canon, lo que significa que los operadores están empezando el pensar de forma diferente y estudiar diferentes medios de recuperar el coste de sus redes de datos. Para un dispositivo como De la Fonpeek (ya no parece extraño que se llame Fon desde que carece de WiFi) obtener este tipo de canon, significa que los operadores están empezando a pensar de forma diferente y a estudiar diferentes medios de recuperar el coste de sus redes de datos. -0.360316004432584 0.21153846 0.64212296 0.79835065 0.60784314 0.15303809 0.30159735 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 1 ann1 PE 1 news 14267 891.6875 15 16 16 62 63 63 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.015873015873 1 1 0 0 0 The story of Libya's liberation, or rebellion, already has its defeated. La historia de la liberación libia, o de la rebelión libia, ya tiene sus perdedores. La historia de la liberación de Libia, o rebelión, ya tiene su derrotado. La historia de la liberación de Libia, o rebelión, ya tiene su derrotado. 0.645622601404639 1.00000000 0.00907772 0.00000000 0.27777778 0.31708477 0.54832521 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 3 ann1 PE 1 news 20047 835.291666667 24 24 24 95 102 105 6 0 0 0 0 4 0 6 10 0.0980392156863 10 0 0 1 0 Seeing it on the street is more difficult, to be honest, but the idea can be interesting, especially for children. Verlo por la calle es más difícil, la verdad, pero la idea puede ser interesante, sobre todo para jóvenes. Viendo en la calle es más difícil, para ser honesto, pero la idea puede ser interesante, especialmente para los niños. Viéndolo en la calle es más difícil, para ser honesto, pero la idea puede ser interesante, especialmente para los niños. -0.237859729648719 1.00000000 0.00289494 0.00000000 0.39130435 0.49539605 0.58767466 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 6 ann1 PE 1 news 281927 12814.8636364 20 22 24 86 92 98 20 0 3 0 0 15 0 23 38 0.413043478261 38 0 1 3 0 Libya will become a crime free country, as the punishment for stealing is having one's hand amputated. Libia se convertirá en un país sin delincuencia, porque a los ladrones se les cortará la mano. Libia se convertirá en un país libre de la delincuencia, como el castigo por robar es tener la mano amputada. Libia se convertirá en un país libre de delincuencia, a pesar de que el castigo por robar sea tener la mano amputada. 0.777186765455539 1.00000000 0.00385234 0.00000000 0.57894737 0.26934666 0.46798580 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 11 ann1 PE 1 news 34026 1031.09090909 33 33 33 147 152 155 9 0 1 0 0 7 0 10 17 0.111842105263 17 1 1 1 0 Yes, some operators have special arrangements and travel plans, but in my experience it takes a doctorate in physics to understand them and good glasses to read the fine print. Sí, algunas operadoras tienen acuerdos especiales y planes de viaje, pero en mi experiencia hace falta un doctorado en física para entenderlas y unas buenas gafas para leer la letra pequeña. Sí, algunos operadores tienen acuerdos especiales y planes de viaje, pero en mi experiencia, tiene un doctorado en física a entenderlos y buena gafas para leer la letra pequeña. S��, algunos operadores tienen acuerdos especiales y planes de viaje, pero en mi experiencia, lleva un doctorado en física entenderlos y unas buena gafas para leer la letra pequeña. 0.23873782060637 1.00000000 0.00080032 0.00000000 0.23529412 0.58512041 0.67702528 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 9 ann1 PE 1 news 13651 803.0 18 17 17 80 85 85 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0117647058824 1 1 0 0 0 It must be said that for the handicapped, the obstacles to obtaining employment are still many. Cabe mencionar que los desempleados discapacitados siguen enfrentándose a numerosos obstáculos para acceder al empleo. Hay que decir que para los discapacitados, los obstáculos para obtener empleo todavía son muchos. Hay que decir que para los discapacitados, los obstáculos para obtener empleo todavía son muchos. 0.716692279628395 1.00000000 0.00786927 0.00000000 0.81250000 0.06256118 0.21881357 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 11 ann1 PE 1 news 93248 2331.2 33 40 38 125 153 151 19 0 1 0 0 24 0 20 44 0.287581699346 44 0 0 4 0 Italian growth is now expected to be 1.1% in 2011 and 1.4% in 2012, whist the budget now under scrutiny by the Senate records 1.3 and 2.0% respectively. Se calcula que el crecimiento italiano alcanzará el 1,1% en 2011 y el 1,4% en 2012, mientras que el presupuesto que está siendo examinado en el Senado se basa en unas cifras de 1,3% y 2%, respectivamente. El crecimiento de la italiana, ahora se espera que sea un 1,1% en 2011 y el 1,4% en 2012, whist el presupuesto ahora bajo escrutinio por el Senado registros 1,3% y 2,0% respectivamente. El crecimiento italiano, ahora se espera que sea un 1,1% en 2011 y un 1,4% en 2012, mientras el presupuesto ahora bajo escrutinio por el Senado registra 1,3% y 2,0% respectivamente. -1.0096013252546 1.00000000 0.00029442 0.00000000 0.50000000 0.32058006 0.44770450 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 16 ann1 PE 1 news 51691 1914.48148148 24 27 31 113 120 150 53 0 10 0 0 29 0 63 92 0.766666666667 92 1 1 1 0 The next group of buyers is interested in summer homes (Bulgaria joined Germany's list of top-ten holiday destinations in December). Constituyen la segunda categoría los compradores de chalets (Bulgaria en el mes de diciembre fue incluido entre los primeros 10 destinos vacacionales de los alemanes). El próximo grupo de compradores está interesado en el verano de viviendas (Bulgaria se adhirió a la lista de vacaciones en 10 de diciembre). El próximo grupo de compradores está interesado en residencias de verano (Bulgaria se adhirió a la lista de Alemania de los diez mejores destinos de vacaciones en diciembre). -1.652119229219 1.00000000 0.00188588 0.00000000 0.71428571 0.06039782 0.24820215 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 4 ann1 PE 1 news 86024 3584.33333333 24 24 27 103 101 117 22 0 6 1 0 9 0 29 38 0.376237623762 38 1 0 4 0 According to the data Trovit uses from its search engines in the United Kingdom and France, the Spanish are the lowest paid. Según los datos de los que dispone Trovit de sus buscadores en el Reino Unido y Francia, los españoles son los peor pagados. Según los datos trovit usos de sus motores de búsqueda en el Reino Unido y Francia, los españoles son los peor pagados. Según los datos de los usos deTrovit obtenidos de sus motores de búsqueda en el Reino Unido y Francia, los españoles son los peor pagados. -0.09457924704808 1.00000000 0.00289494 0.00000000 0.28000000 0.62428175 0.70332285 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-36 4 ann1 PE 1 news 58136 1816.75 29 32 32 107 126 120 13 0 1 0 0 20 0 14 34 0.269841269841 34 0 0 4 0 Different contraceptives, such as the pill or the coil, have a failure rate which is still between 5% and 6%, estimated the Ined. Los diferentes métodos de contracepción como la píldora o el sterilet presentan todavía un índice de fracaso del 5 % al 6 %, estima Ined. Diversos contraceptivos, tales como la píldora o la bobina, tienen un porcentaje de averías que todavía esté entre el 5% y el 6%, estimado el Ined. Diversos contraceptivos, tales como la píldora o el DIU, tienen un porcentaje de fallos que todavía está entre el 5% y el 6%, estimó el Ined. -0.319540198055955 1.00000000 0.00092322 0.00000000 0.74074074 0.13821969 0.33975208 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 2 ann1 PE 1 news 207774 3582.31034483 55 58 56 222 267 255 29 0 3 0 0 44 0 32 76 0.284644194757 76 2 4 4 0 The tool "How much should you charge?" estimates wages of users from more than 140,000 employment offers in Spain on Trovit, based on a form available on Facebook, where you must enter your profession, years of experience, your age and the city where you want to work. La herramienta ¿Cuánto deberías cobrar? calcula los salarios de los usuarios a partir de las más de 140. 000 ofertas de empleo de las que dispone Trovit en España, a partir de un formulario disponible en Facebook, donde deben introducir su profesión, años de experiencia, edad y ciudad donde desean trabajar. La herramienta "cuánto debería usted?" los cálculos de los salarios de los usuarios de más de 140.000 ofertas de empleo en España sobre trovit, basándose en un formulario disponible en Facebook, donde usted debe entrar en su profesión, años de experiencia, su edad y la ciudad donde ustedes quieren trabajar. La herramienta "cuánto debería usted cargar?" calcula los salarios de los usuarios de más de 140.000 ofertas de empleo en España en Trovit, basados en un formulario disponible en Facebook, donde usted debe entrar su profesión, años de experiencia, su edad y la ciudad donde usted quiere trabajar. 0.933036801727404 1.00000000 0.00002250 0.00000000 0.45762712 0.32891183 0.49054113 +en-es.newstest2009.google_doc-19 2 ann1 PE 1 news 11222 748.133333333 12 15 15 50 67 67 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0149253731343 1 1 0 0 0 At Borussia, Luhukay remains unable to find a working team. Luhukay de Borussia a él todavía no sale a hacer el gol decimoprimero. En el Borussia, Luhukay sigue siendo incapaz de encontrar un equipo de trabajo. En el Borussia, Luhukay sigue siendo incapaz de encontrar un equipo de trabajo. -0.610609683410365 1.00000000 0.01047173 0.00000000 0.92857143 0.03929719 0.14341591 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 16 ann1 PE 1 news 107077 4118.34615385 22 26 26 98 126 116 24 0 5 0 0 39 0 29 68 0.539682539683 68 0 0 2 0 Next year most holidays will come during mid-week, so where will be less manipulation of the calendar than this year. El ano próximo varias de nuestras fiestas coincidirán con mediados o con fines de semana, por lo que habrá menos cambios en las jornadas laborales que este ano. El año próximo la mayoría de los días de fiesta vendrán durante mid-week, así que donde esté menos manipulación del calendario que este año. El año próximo la mayoría de los días de fiesta serán a mitad de semana, así habrá menos manipulación del calendario que este año. 0.29547031873994 1.00000000 0.00217548 0.00000000 0.76666667 0.03704246 0.12621006 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 8 ann1 PE 1 news 27394 1369.7 22 20 20 87 81 83 5 0 1 0 0 3 0 6 9 0.111111111111 9 1 0 1 0 According to Irwin Stezer, an econoist at the Hudson Institute,the bad news is that it is like Portugal. "La mala noticia es que es como Portugal", explica Irwin Stelzer, economista en el Hudson Institute. Según Irwin Stezer, un econoist en el Hudson Institute, la mala noticia es que es como Portugal. Según Irwin Stezer, un economista en el Hudson Institute, la mala noticia es que es como Portugal. -0.894634600799402 1.00000000 0.00512635 0.00000000 0.38095238 0.48222456 0.61385192 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 11 ann1 PE 1 news 134646 2864.80851064 46 47 48 197 203 205 73 0 10 0 0 80 0 83 163 0.802955665025 163 2 2 7 0 As it is, Galan believes that the decisions to invest, even though they are long-term, should start to be made since it has already taken a long time to think them through, and a stable framework for addressing remuneration is necessary. Sea como fuere, Galán considera que las decisiones de inversión, aunque son a largo plazo, se deben comenzar a tomar ya pues tardan en madurar y es necesario un marco estable retributivo para abordarlas. Como es, Galan cree que las decisiones de inversión, a pesar de que son a largo plazo, debería empezar a ser realizados desde ya ha tenido mucho tiempo para pensar ellos mediante, y un marco estable para abordar la remuneración es necesaria. Tal como está la cosa, Galan cree que las decisiones para invertir, a pesar de que son a largo plazo, deberían empezar a realizarse porque ya ha llevado mucho tiempo pensar en ellos, y es necesario un marco estable para abordar la remuneración. -0.130638805663149 1.00000000 0.00010831 0.00000000 0.78947368 0.21806633 0.31191268 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 12 ann1 PE 1 news 57146 4762.16666667 12 12 11 41 47 41 25 0 1 0 0 33 0 26 59 1.25531914894 59 0 0 3 0 "There is no more America," wrote one commenter. "Estados Unidos ya no existe", se lee en uno de los comentarios. "No hay más Estados Unidos", escribió una commenter. "No hay más America", escribió un observador. 0.488643206426016 1.00000000 0.01607477 0.00000000 0.68750000 0.07893881 0.28862043 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 17 ann1 PE 1 news 189200 4504.76190476 42 42 43 194 198 198 16 0 4 0 0 20 0 20 40 0.20202020202 40 1 2 2 0 From the entourage of the top official, however, it was said that the defence ministry had even been directed to several reports, including a two-page documents of the commanding colonel Klein and a report from the military police. Sin embargo, desde el entorno de los dos funcionarios de alto rango trascendió que ellos incluso habían señalado al Ministerio de Defensa la existencia de varios informes, entre ellos un documento de dos páginas del coronel Klein, quien estaba al mando, y un informe de una patrulla de campo. Desde el entorno del alto funcionario, sin embargo, se dijo que el Ministerio de Defensa había incluso se ha dirigido a varios informes, incluido un two-page documentos del comandante coronel Klein y un informe de la policía militar. Desde el entorno del alto funcionario, sin embargo, se dijo que el Ministro de Defensa se había incluso dirigido a varios informes, incluido un documento de dos páginas del comandante coronel Klein y un informe de la policía militar. -0.601364758623968 1.00000000 0.00022125 0.00000000 0.64814815 0.12209641 0.36368586 +en-es.newstest2009.google_doc-19 9 ann1 PE 1 news 155504 5980.92307692 22 26 23 99 115 106 28 0 9 0 0 47 0 37 84 0.730434782609 84 1 0 5 0 Rieger was HSV's physiotherapist for nearly three decades. He is held in higher esteem than some other lapsed actors. Rieger era casi durante tres decenios fisioterapeuta del HSV, goza muy grande reputación como uno de aquellos que formaban una parte del grupo. Rieger fue el VHS de la fisioterapeuta durante casi tres décadas. Él se lleva a cabo en mayor estima que algunos otros actores caducado. Rieger fue el fisioterapeuta de HSV durante casi tres décadas. Se le tiene en mayor estima que algunos otros actores previos. -0.219470809912977 1.00000000 0.00217548 0.00000000 0.92000000 0.02429486 0.15873016 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 3 ann1 PE 1 news 31059 796.384615385 38 39 39 209 209 209 6 0 1 0 0 7 0 7 14 0.066985645933 14 0 0 0 1 The content of the correspondence between the American embassy in Pakistan and the Department of State of the USA filtered by the Wikileaks portal confirms the enormous restlessness which the Pakistani nuclear program brings about in Washington. El contenido de la correspondencia entre la embajada estadounidense en Pakistán y el Departamento de Estado de EEUU filtrada por el portal Wikileaks confirma las enormes inquietudes que provoca en Washington el programa nuclear paquistaní. El contenido de la correspondencia entre la embajada americana en Paquistán y el Departamento de Estado de los E.E.U.U. filtrados por el portal de Wikileaks confirma el desasosiego enorme que el programa nuclear paquistaní causa en Washington. El contenido de la correspondencia entre la embajada americana en Paquistán y el Departamento de Estado de los E.E.U.U. filtrados por el portal de Wikileaks confirma el enorme desasosiego que el programa nuclear paquistaní causa en Washington. 0.77912790982516 1.00000000 0.00014413 0.00000000 0.33333333 0.36322743 0.60493649 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 35 ann1 PE 1 news 11992 999.333333333 12 12 12 58 59 57 1 0 0 0 0 3 0 1 4 0.0677966101695 4 0 0 1 0 Some women love gossiping, offending, and plotting against others. A algunas mujeres les van también las calumnias, los chismes, pero también las ofensas y la conspiración contra alguien. Algunas mujeres adoran cotillear, ofender, y tramando contra otros. Algunas mujeres adoran cotillear, ofender, y tramar contra otros. -0.200460434510546 1.00000000 0.01607477 0.00000000 0.68181818 0.04026112 0.20372298 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 9 ann1 PE 1 news 117893 3467.44117647 34 34 33 154 172 177 32 0 1 0 0 31 0 33 64 0.372093023256 64 0 0 4 0 Having unleashed 238 world records since February 2008, these swimsuits will end their epic story in Istanbul, which had also seen the first ones in 1999, during the same competition. Estos bañadores, origen de 238 récords mundiales desde febrero de 2008, terminan su epopeya en Estambul, donde compitieron por primera vez en 1999 para la misma prueba. De haber desatado 238 récords mundiales desde febrero de 2008, estos swimsuits terminarán su historia épica en Estambul, que también había visto los primeros en 1999, durante la misma competencia. Habiendo favorecido 238 récords mundiales desde febrero de 2008, estos bañadores terminarán su historia épica en Estambul, que también había visto los primeros en 1999, durante la misma competición. -0.460819290981031 1.00000000 0.00069378 0.00000000 0.54838710 0.28840086 0.43877125 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 5 ann1 PE 1 news 34497 4312.125 7 8 8 31 44 43 2 0 0 0 0 4 0 2 6 0.136363636364 6 0 0 1 0 Signs of strain are clearly visible. Signos de contagio ya se ven. Las señales de tensiones son claramente visibles. Las señales de tensión son claramente visibles. -0.77793710933274 1.00000000 0.02846513 0.00000000 0.85714286 0.06567275 0.05747126 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 13 ann1 PE 1 news 17406 791.181818182 22 22 22 110 123 123 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.00813008130081 1 1 0 0 0 Those at Boulogne-sur-Mer have decided to wait until after the meeting at the ministry on Wednesday to decide on possible actions. Los pescadores de Boulogne-sur-Mer decidieron esperar hasta la reunión de este miércoles que tendrá lugar al ministerio para pensar en eventuales acciones. Los de Boulogne-sur-Mer han decidido esperar hasta después de la reunión en el Ministerio el miércoles para decidir sobre posibles acciones. Los de Boulogne-sur-Mer han decidido esperar hasta después de la reunión en el Ministerio el miércoles para decidir sobre posibles acciones. 0.683656043030516 1.00000000 0.00385234 0.00000000 0.65217391 0.07453861 0.34164555 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 17 ann1 PE 1 news 26281 1752.06666667 14 15 14 64 63 64 16 0 2 0 0 19 0 18 37 0.587301587302 37 0 0 2 0 Conservatives are suspicious of the very idea of a French or European Islam. Los conservadores dudan tan solo de la idea de un Islam francés o europeo. Los conservadores son sospechosas de la idea de un islam o ocurre en Europa. Los conservadores son sospechosos de la idea de un islam francés o europeo. -0.700557370248678 1.00000000 0.01047173 0.00000000 0.46666667 0.30130405 0.33567726 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 5 ann1 PE 1 news 71670 2389.0 29 30 32 161 166 175 29 0 4 0 0 24 0 33 57 0.343373493976 57 3 0 3 0 Yes, Iberdrola believes that in the next decade investments should not be spent on increasing its generating capacity, but on distribution networks and on international interconnections. Eso sí, Iberdrola considera que en la próxima década las inversiones no se deben destinar a aumentar la capacidad en generación, sino en redes de distribución y en interconexiones internacionales Sí, Iberdrola considera que en el próximo decenio inversiones deben usarse para aumentar su capacidad de generación, pero en redes de distribución y de las interconexiones internacionales. Sí, Iberdrola considera que en la próxima década las inversiones no deberían usarse para aumentar su capacidad de generación, sino en redes de distribución y en las interconexiones internacionales. -0.215122631491208 1.00000000 0.00122854 0.00000000 0.43750000 0.30772264 0.57461410 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 5 ann1 PE 1 news 54513 1946.89285714 24 28 26 102 106 108 30 0 4 0 0 33 0 34 67 0.632075471698 67 1 2 3 0 The 150-million-crown campaign will appear on television, on the radio, in cinemas, on the Internet, but also on flyers. La campaña de 150 millones se hará sentir en la televisión, radio, cine, internet y en folletos. El 150 - millónes - corona la campaña aparecerá en televisión, en la radio, en cines, en la Internet, pero también en dado. La campaña de 150 millones de coronas aparecerá en televisión, en la radio, en cines, en Internet, pero también en folletos. -0.460521468706718 1.00000000 0.00163483 0.00000000 0.80952381 0.05911246 0.30452313 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 10 ann1 PE 1 news 95757 3191.9 30 30 31 115 116 115 20 0 8 1 0 29 0 29 58 0.5 58 1 2 3 0 However, our lifestyle is neither unique nor the best one and would not, most probably, be suitable for, for example, the people of Libya. Sin embargo, nuestra forma de vida no es ni la única ni objetivamente la mejor y, probablemente, no les convenía, en cambio, a los libios ya mencionados. Sin embargo, no es nuestro estilo de vida único ni el mejor y más probablemente, no sería adecuado para, por ejemplo, el pueblo de Libia. Sin embargo, nuestro estilo de vida no es ni único ni el mejor y no sería, probablemente, adecuado para, por ejemplo, el pueblo de Libia. 0.278011074898702 1.00000000 0.00122854 0.00000000 0.57575758 0.10336293 0.31614516 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 9 ann1 PE 1 news 61678 2937.04761905 21 21 23 88 90 94 42 0 11 1 0 47 0 54 101 1.12222222222 101 3 3 4 0 According to AP, if Fetisov returns to the ice, he will be the oldest Russian professional hockey player. Según AP si Fetisov vuelve a las pistas de hielo, se convertirá en el jugador profesional más longevo del hockey ruso. Según la PA, Fetisov si regresa a la ICE, será la más antigua Federación jugador de hockey profesional. Según la PA, si Fetisov regresa a la ice, será el jugador profesional de hockey más antiguo de la Federación. -0.583891005364515 1.00000000 0.00444392 0.00000000 0.82608696 0.03006927 0.22707424 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 5 ann1 PE 1 news 28821 778.945945946 32 37 34 133 181 162 2 0 0 0 0 23 0 2 25 0.138121546961 25 0 0 1 0 We can't give up on our production plan, it's essential, so we have proposed voluntary overtime on Saturday December 19th, involving two shifts, said Vaněk. No podemos resignar a nuestro plan de fabricación, ya que es esencial. Por eso propusimos trabajo suplementario voluntario para el sábado 19 de diciembre, es decir, se trabajará en dos turnos, dijo Vaněk. No podemos renunciar a nuestro plan de producción, es esencial, por lo que hemos propuesto trabajar horas extraordinarias voluntarias el sábado 19 de diciembre, con la participación de dos turnos, dice vaněk. No podemos renunciar a nuestro plan de producción, es esencial, por lo que hemos propuesto trabajar horas extraordinarias voluntarias el sábado 19 de diciembre, en dos turnos, dice vaněk. 0.651197714943956 1.00000000 0.00045195 0.00000000 0.48717949 0.25257644 0.39609272 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 20 ann1 PE 1 news 48430 2201.36363636 20 22 23 90 98 104 18 0 4 0 0 15 0 22 37 0.377551020408 37 1 0 1 1 The stronger sex also agrees that the higher the frequency of such complaints, the more annoying women are. El sexo fuerte también está de acuerdo en que cuanto más aumenta la frecuencia de las quejas, más molestas se vuelven las mujeres. El sexo más fuerte también concuerda que la más alta la frecuencia de tales quejas, las mujeres más molestas son. El sexo más fuerte también concuerda que cuanto más alta es la frecuencia de tales quejas, más molestas son las mujeres. 0.141196688172832 1.00000000 0.00385234 0.00000000 0.44000000 0.11660539 0.49061395 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 14 ann1 PE 1 news 132385 4565.0 28 29 28 120 132 135 58 0 10 0 0 64 0 68 132 1.0 132 2 3 7 0 We participated in a shooting, served Islam, and our politicians got rid of a dictator, their political ally, without any guarantee of profit. Estamos atrapados en un tiroteo del que se sirven los islamistas y nuestros políticos para deshacerse de un dictador en la persona de un aliado político sin que haya garantías de obtener beneficios. Hemos participado en un tiroteo, sirvió el Islam, y nuestros políticos se deshizo de un dictador, su aliado político, sin ninguna garantía de ganancia. Participamos en un tiroteo que sirvió el Islam y a nuestros políticos para deshacerse de un dictador, su aliado político, sin ninguna garantía de provecho . -1.18722800619908 1.00000000 0.00141720 0.00000000 0.61764706 0.10850968 0.32901392 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 1 ann1 PE 1 news 96447 2538.07894737 34 38 36 135 146 147 37 0 5 0 0 42 0 42 84 0.575342465753 84 0 0 3 0 Yesterday, the Nueva Rumasa holding company sifted through the details of the bid on shares which led to the acquisition of a stake of between 25% and 29.9% in Sos. El grupo Nueva Rumasa desgranó ayer los detalles de la oferta de compra de acciones con la que persigue adquirir un tope de entre el 25% y el 29,9% del capital de Sos. Ayer, el Rumasa celebración de la empresa a través de los detalles de la oferta de acciones que llevó a la adquisición de una participación de entre el 25% y un 29,9% en SOS. Ayer, el conglomerado de empresas Nueva Rumasa filtró los detalles de la oferta de acciones que llevó a la adquisición de una participación de entre el 25% y un 29,9% en Sos. 0.11677706903182 1.00000000 0.00039179 0.00000000 0.58333333 0.30633187 0.46645796 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 8 ann1 PE 1 news 8568 856.8 12 10 10 37 37 37 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.027027027027 1 1 0 0 0 "There is however still a huge amount to do." "Sin embargo, todavía queda muchísimo por hacer". "Sin embargo hay todavía mucho por hacer". "Sin embargo hay todavía mucho por hacer". 1.01495930651849 1.00000000 0.02139090 0.00000000 0.27272727 0.35543339 0.59451309 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 22 ann1 PE 1 news 51814 2252.7826087 24 23 24 104 106 109 13 0 3 0 0 12 0 16 28 0.264150943396 28 2 1 1 0 Now that Belgium will miss the next Euro, the technician will share an aircraft with the Blues management... Brazil in 2014. Mientras que Bélgica no asistirá a la próxima competición europea, el técnico estaría encantado de poder compartir avión con los Bleus hacia... Brasil, en 2014. Ahora esa Bélgica añorará el Euro próximo, el técnico compartirá un avión con la gestión de Azules... Brasil en 2014. Ahora que Bélgica añorará el próximo Euro, el técnico compartirá un avión con la gestión de los Azules... Brasil en 2014. 0.198962971599512 1.00000000 0.00250956 0.00000000 0.62068966 0.15685710 0.33061004 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 10 ann1 PE 1 news 6034 1005.66666667 7 6 6 22 25 25 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.04 1 1 0 0 0 "We are following leads." "Estamos siguiendo unas pistas". "Estamos siguiendo pistas". "Estamos siguiendo pistas". 1.03426303914534 1.00000000 0.03283637 0.00000000 0.14285714 0.43012509 0.75011036 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 12 ann1 PE 1 news 67756 1992.82352941 34 34 30 172 167 164 54 0 6 1 0 66 0 61 127 0.760479041916 127 3 2 3 0 What we need in the long term is that the members of the European Union shall determine themselves to overcome their own national selfishness and centralize the control over the divided financial markets. Se necesita a largo plazo que los estados miembros de la Unión Europea dejen a un lado su egoísmo nacionalista y centralicen el control sobre los mercados financieros fragmentados. Lo que necesitamos en el largo plazo es que los miembros de la Unión Europea tomará a superar su egoísmo nacionales propios y centralizar el control sobre la división de los mercados financieros. Lo que necesitamos a largo plazo es que los miembros de la Unión Europea determinen superar sus propios egoísmos nacionales y centralicen el control sobre los mercados financieros divididos. 0.474433566581555 1.00000000 0.00069378 0.00000000 0.56666667 0.21085288 0.47393844 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 5 ann1 PE 1 news 12045 669.166666667 19 18 18 62 57 58 3 0 1 0 0 3 0 4 7 0.122807017544 7 0 0 1 0 "I am very pleased with Eden, his progress and the fact that he is Belgian." "Me alegré mucho por Eden, por sus progresos y porque sea belga". "Estoy muy contento con Eden, su progreso y el hecho de que es belga." "Estoy muy contento con Eden, su progreso y el hecho de que sea belga." 0.794618055634059 1.00000000 0.00682170 0.00000000 0.81250000 0.05875148 0.19897297 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 15 ann1 PE 1 news 20947 2327.44444444 9 9 10 27 28 35 28 0 6 0 0 28 0 34 62 2.21428571429 62 0 0 2 0 "Are you still attracted to me?" "¿De verdad te gusto?" ¿"Es usted todavía me atrajo"? ¿"Se siente todavía atraída por mí"? -1.16127030637552 1.00000000 0.02467579 0.00000000 0.87500000 0.06742556 0.20491803 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 3 ann1 PE 1 news 107595 3362.34375 31 32 34 137 154 153 59 0 10 0 0 66 0 69 135 0.876623376623 135 1 2 7 0 Prize for the first place in last year's Vodafone competition Company of the Year was in the Slav House collected by the owner of Farmet Company, Karel Žďárský. El dueño de la empresa Farmet, Karel Žďárský, recibió el primer premio en la última edición del concurso de Vodafone "Empresa del año", el año pasado en la "Casa eslava" de Praga. Premio para el primer lugar en el año pasado vodafone competencia de la empresa de un año en el eslavo asamblea recogidos por el propietario de farmet compañía, karel žďárský. El premio para el primer lugar en la competición Vodafone del año pasado de la empresa de un año fue para Slav House recogido por el propietario de Farmet Company, Karel Zďárský. -0.0224717485004597 1.00000000 0.00092322 0.00000000 0.67500000 0.08349200 0.29853848 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 7 ann1 PE 1 news 209917 7774.7037037 25 27 27 119 133 135 43 0 5 0 0 44 0 48 92 0.691729323308 92 0 0 7 0 On Wednesday (local time), Chávez also announced a severance of diplomatic ties with neighboring country Colombia due to a hostage crisis. Además, el miércoles (hora local) Chávez anunció la ruptura de las relaciones con su país vecino Colombia a causa de la acción con toma de rehenes. El miércoles (hora local), Chávez anunció también una cesantía de relaciones diplomáticas con el país vecino Colombia debido a una crisis de rehén. El miércoles (hora local), Chávez anunció también una ruptura de relaciones diplomáticas con el país vecino Colombia debido a una crisis por secuestro. 0.761427375582732 1.00000000 0.00188588 0.00000000 0.53333333 0.23946189 0.47353631 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 17 ann1 PE 1 news 34959 1456.625 25 24 24 132 160 158 13 0 2 0 0 18 0 15 33 0.20625 33 1 1 1 0 The ministry found inspiration in similar campaigns in Anglo-Saxon countries, where it is common to find pictures with drastic images of accident victims. El Ministerio se dejó inspirar por la campaña efectuada en tierras anglosajonas donde se pueden observar imágenes fuertes de víctimas de accidentes. El ministerio encontraba inspiración en campañas similares en países anglosajones, donde es corriente encontrar fotografías con imágenes drásticas de accidentes las víctimas. El ministerio encontró inspiración en campañas similares en países anglosajones, donde es corriente encontrar fotografías con imágenes drásticas de víctimas de accidentes. 0.527196837964369 1.00000000 0.00289494 0.00000000 0.78260870 0.04449946 0.17460229 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 9 ann1 PE 1 news 62572 1455.1627907 37 43 41 203 222 217 19 0 2 0 0 28 0 21 49 0.220720720721 49 2 3 1 0 The newest information on the documentation filtered by the portal of Julian Assange is the decreasing cooperation between the USA and Pakistan in subjects of nuclear proliferation and the high Pakistani rate of nuclear weapon production. Lo más novedoso de la documentación filtrada por el portal de Julian Assange es la cada vez menor cooperación entre EEUU y Pakistán en temas de proliferación nuclear y el elevado ritmo paquistaní de producción de armas nucleares. La información muy reciente en la documentación filtrada por el portal de Assange juliano es la cooperación de disminución entre los E.E.U.U. y el Paquistán en temas de la proliferación nuclear y el alto índice paquistaní de producción del arma nuclear. La información más reciente en la documentación filtrada por el portal de Julian Assange es la cooperación decreciente entre los E.E.U.U. y el Paquistán en temas de proliferación nuclear y el alto índice paquistaní de producción del arma nuclear. -0.303909003967821 1.00000000 0.00008139 0.00000000 0.53846154 0.24001462 0.44648553 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 25 ann1 PE 1 news 39316 1787.09090909 27 22 23 114 126 130 12 0 1 0 0 7 0 13 20 0.15873015873 20 1 0 2 0 Peek had said they would offer a reward to anyone who could lead them to the corgis, which are implanted with microchips to identify them. Peek había dicho que ofrecerían una recompensa a cualquiera que pudiese conducirles hasta los Corgis, dotados de microchips para identificarlos. Peek había anunciado que ofrecería una recompensa a quien les podría conducir al corgis, que están implantados con microchips identificarlos. Peek había anunciado que ofrecería una recompensa a quien les pudiera conducir al corgis, que están implantados con microchips para identificarlos. 0.311005629197134 1.00000000 0.00385234 0.00000000 0.54545455 0.10580332 0.31241747 +en-es.newstest2009.google_doc-19 13 ann1 PE 1 news 59347 3297.05555556 19 18 17 65 73 80 30 0 3 1 0 30 0 34 64 0.876712328767 64 1 0 4 0 The latter's order is likely to have been a similar one: Get me goal number two! Su orden era el mismo: ¡Vaya, el segundo gol! El fin de este último es probable que haya sido una similar: Dame objetivo número dos! La última orden es probable que haya sido una similar: ¡Consígueme el objetivo número dos! 0.845685721650127 1.00000000 0.00682170 0.00000000 1.30769231 0.02826521 0.07343941 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 14 ann1 PE 1 news 40983 1413.20689655 28 29 31 153 153 166 15 0 2 0 0 2 0 17 19 0.124183006536 19 2 0 2 0 On Saturday, doubts over the presentation by the ministry of the background of the dismissal of Inspector General Wolfgang Schneiderhan and State Secretary Peter Wichert emerged. El sábado también habían trascendido dudas sobre la presentación que hizo el Ministerio sobre los motivos del despido del inspector general Wolfgang Schneiderhan y el Secretario de Estado Peter Wichert. El sábado, dudas sobre la presentación por el Ministerio de los antecedentes de la dimisión del Inspector General Wolfgang schneiderhan y la secretaria de Estado wichert Peter. El sábado, emergieron las dudas sobre la presentación por el ministerio de los antecedentes de la dimisión del Inspector General Wolfgang schneiderhan y la Secretaria de Estado wichert Peter. -0.375825327742082 1.00000000 0.00141720 0.00000000 0.41935484 0.12644471 0.34495334 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 9 ann1 PE 1 news 70627 1103.546875 57 64 62 292 297 301 39 0 4 0 0 40 0 43 83 0.279461279461 83 3 2 1 0 "Scientists – concludes the EU executive – confirm that there are reasons for concern and the European Commission will now examine, together with member states and other interested parties, what measures can be taken to better protect children and young people from exposure to noise coming portable musical players and related equipment". "Los científicos - concluye el ejecutivo Ue – confirman que es motivo de preocupación y la Comisión europea ahora examinará junto con a los estados miembros y a las partes interesadas que medidas se podrían eventualmente adoptar para proteger mejor los niños y los adolescentes de la exposición al ruido proveniente de aparatos musicales portátiles y aparatos afines". "Los científicos - concluye el ejecutivo de la UE - confirman que existen motivos de preocupación y la Comisión Europea va a estudiar ahora, junto con los Estados miembros y otras partes interesadas, lo que se tomen medidas para proteger mejor a los niños y jóvenes de exposición al ruido próximas portátil musical y los equipos de los jugadores". "Los científicos - concluye el ejecutivo de la UE - confirman que existen motivos de preocupación y la Comisión Europea va a estudiar ahora, junto con los Estados miembros y otras partes interesadas, que se tomen medidas para proteger mejor a los niños y jóvenes de exposición al ruido de los reproductores portátiles musicales y equipo relacionado". 0.1092607562519 1.00000000 0.00000955 0.00000000 0.42622951 0.28906553 0.52555776 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 9 ann1 PE 1 news 44836 3202.57142857 15 14 13 60 54 56 17 0 2 0 0 18 0 19 37 0.685185185185 37 0 0 6 0 But near the end of the flight there was technical damage to the missile. Al final del vuelo se produjeron de nuevo problemas técnicos en el aparato. Pero al final de la fuga se produjo daños técnica para el misil. Pero al final del vuelo se produjeron daños técnicos en el misil. -0.675297799419165 1.00000000 0.01207983 0.00000000 0.71428571 0.07474876 0.16051850 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 1 ann1 PE 1 news 91057 2276.425 37 40 41 178 193 193 42 0 6 1 0 50 0 49 99 0.512953367876 99 2 0 3 0 Facebook users can know the salary they deserve according to their profile, thanks to a new application Trovit, the search engine with the largest number of real-estate, employment and car classifieds in Spain. Los usuarios de Facebook pueden conocer el sueldo que se merecen según su perfil, gracias a una nueva aplicación de Trovit, el buscador con mayor número de anuncios clasificados de inmobiliaria, empleo y motor en España. Los usuarios de Facebook pueden saber el salario que les corresponde según su perfil, gracias a una nueva solicitud trovit, el motor de búsqueda con el mayor número de bienes raíces y automotriz classifieds empleo en España. Los usuarios de Facebook pueden saber el salario que les corresponde según su perfil, gracias a una nueva aplicación Trovit, el motor de búsqueda con el mayor número de anuncios de inmuebles, empleo y automóviles en España. 0.639684814473937 1.00000000 0.00029442 0.00000000 0.37500000 0.35413162 0.50774458 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 4 ann1 PE 1 news 90169 3757.04166667 23 24 24 103 105 105 74 0 10 0 0 83 0 84 167 1.59047619048 167 1 1 5 0 The rumour stubbornly persists that the woman - a Muslim - falls in love with her Serbian rapist during the Yugoslavian war. El rumor es muy persistente, la mujer, musulmana, se enamora de su violador serbio durante la guerra de Yugoslavia. Los rumores de que la mujer insiste obstinadamente, un musulmán, se enamora de su violador de Serbia en la guerra yugoslava. Persiste obstinadamente el rumor de que una mujer, una musulmana, se enamora de su violador de Serbia en la guerra yugoslava. -0.601242659413921 1.00000000 0.00289494 0.00000000 0.56521739 0.25580581 0.38285125 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 10 ann1 PE 1 news 70896 2148.36363636 34 33 32 151 173 167 13 0 0 0 0 20 0 13 33 0.190751445087 33 2 1 4 0 For example, households in Pardubice and Hradec Kralove will pay since January for central heating about CZK 50 per month extra, families in Liberec will pay extra CZK 1,000 a year. Por ejemplo, los hogares de Pardubice o de Hradec Králové pagarán desde enero por la calefacción central unas 50 coronas más al mes, mientras que las familias de Liberec pagarán más de 1.000 coronas adicionales al año. Por ejemplo, los hogares de Pardubice y Hradec Kralove pagará desde enero de calefacción central de 50 coronas mensuales, las familias adicionales en Liberec pagará 1.000 coronas adicionales al año. Por ejemplo, los hogares de Pardubice y Hradec Kralove pagarán desde enero por calefacción central unas 50 coronas mensuales, las familias en Liberec pagarán 1.000 coronas adicionales al año. -0.110941146006653 1.00000000 0.00080032 0.00000000 0.42500000 0.32169292 0.56157212 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 2 ann1 PE 1 news 9926 620.375 15 16 17 49 52 54 2 0 1 0 0 0 0 3 3 0.0576923076923 3 1 0 0 0 EADS is losing 4% (at 21.96 euros) in Paris Stock Exchange. EADS pierde el 4 % a 21.96 euros actualmente a la Bolsa de París. EADS está perdiendo 4% (en 21.96 euros) en la bolsa de París. EADS está perdiendo un 4% (en 21.96 euros) en la bolsa de París. 0.656243186561028 1.00000000 0.00907772 0.00000000 0.40000000 0.14247789 0.48070735 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 3 ann1 PE 1 news 25558 623.365853659 38 41 40 172 201 199 9 0 0 0 0 12 0 9 21 0.10447761194 21 0 0 1 0 For the president of Iberdrola, Spain needs to invest 50 billion euros by 2020 and another 60 billion between that date and 2030, while they keep operating the nuclear power plants which are presently open. Para el presidente de Iberdrola, España necesita invertir 50.000 millones de euros hasta 2020 y otros 60.000 millones entre esa fecha y 2030, siempre que se mantengan abiertas las centrales nucleares hoy en funcionamiento. Para el presidente de Iberdrola, España necesita invertir 50 millones de euros para 2020 y otros 60 millones entre esa fecha y 2030, mientras que mantener el funcionamiento de las centrales nucleares que en la actualidad están abiertas. Para el presidente de Iberdrola, España necesita invertir 50 millones de euros para 2020 y otros 60 millones entre esa fecha y 2030, mientras mantienen el funcionamiento de las centrales nucleares que en la actualidad están abiertas. 0.0309201750536164 1.00000000 0.00025523 0.00000000 0.35135135 0.43866968 0.67008394 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 12 ann1 PE 1 news 16840 2405.71428571 8 7 6 21 23 19 11 0 2 0 0 18 0 13 31 1.34782608696 31 0 0 1 0 You don't think - you pay! No piensas - ¡pagas! ¡Se pone 't piensan - paga! ¡No lo pienses - paga! -1.41818780349624 1.00000000 0.02467579 0.00000000 1.16666667 0.06274655 0.24844720 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 20 ann1 PE 1 news 61841 6184.1 11 10 10 50 55 57 28 0 2 0 0 28 0 30 58 1.05454545455 58 0 0 5 0 Opponents can still appeal the project to the City Council. Los oponentes todavía pueden recurrir el proyecto ante el Consejo municipal. Oponentes aún puede recurrir el proyecto para el Ayuntamiento. Los adversarios aún pueden recurrir el proyecto al Ayuntamiento. 0.269528750545853 1.00000000 0.02139090 0.00000000 0.50000000 0.15207971 0.31845369 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 3 ann1 PE 1 news 63514 9073.42857143 7 7 9 31 32 40 15 0 4 0 0 9 0 19 28 0.875 28 1 0 3 0 She was liable to lashes punishment. Era pasible de una pena de latigazos. Estaba sujeta a castigo de latigazos. Ella estaba expuesta a un castigo de latigazos. 0.793113080028927 1.00000000 0.03283637 0.00000000 0.62500000 0.21191828 0.26874183 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 13 ann1 PE 1 news 17862 1190.8 17 15 15 60 53 51 1 0 1 0 0 3 0 2 5 0.0943396226415 5 0 0 1 0 There's a fear of using data outside one's home country, and rightly so. Fuera del país de origen hay miedo a usar los datos, y con razón. Hay un miedo de utilizando datos fuera de su país, y con razón. Hay un miedo de utilizar datos fuera de su país, y con razón. 0.788845640894875 1.00000000 0.01047173 0.00000000 0.62500000 0.28029287 0.52742387 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 17 ann1 PE 1 news 413967 10614.5384615 35 39 38 154 190 184 58 0 8 0 0 72 0 66 138 0.726315789474 138 4 0 8 1 The tool he used, a tiny hockey stick wrapped in insulator in order to avoid electrocution on the solar arrays producing hundreds of volts, was planned and created in the space station. El herramienta que utilizó, un minibastón de hockey envuelto con aislador para evitar la electrocución en los paneles solares que producían varias centenas de voltios, ha sido concebido y "chapuceado" por los astronautas a bordo de la estación. La herramienta que usó, un palo de hockey minúsculo se enrolló en el aislante para evitar electrocution en los centenares de producción de órdenes solares de voltios, se planificó y se generó en la estación espaciada. La herramienta que él usó, un palo de hockey minúsculo enrollado en el aislante para evitar la electrocución en los paneles solares produciendo cientos de voltios, se planificó y se creó en la estación espacial. -0.0112509271232623 1.00000000 0.00033963 0.00000000 0.67441860 0.07289348 0.28689607 +en-es.newstest2009.nus_doc-96 6 ann1 PE 1 news 75003 4411.94117647 18 17 19 84 93 107 20 0 5 0 0 9 0 25 34 0.365591397849 34 0 1 2 0 What counts most, we need to sensitize consumers and make this information available to the public. Lo que cuenta, es sensibilizar a los consumadores y rendir esta información de dominio público. Lo más importante, necesitamos para sensibilizar a los consumidores y ponerla a disposición del público. Lo más importante es que necesitamos sensibilizar a los consumidores y poner esta información a disposición del público. -0.353683566826538 1.00000000 0.00786927 0.00000000 0.58823529 0.12039218 0.26843062 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 3 ann1 PE 1 news 257688 12270.8571429 19 21 23 111 125 133 33 0 2 0 0 23 0 35 58 0.464 58 1 0 4 0 But commissioners ruled Wednesday night the new religious center complied with local laws and would be aesthetically impressive. Sin embargo, los miembros de la comisión decidieron el miércoles por la noche que el nuevo centro religioso respetaba la legislación local y sería impresionante desde el punto de vista estético. Pero comisionados falló en la noche del miércoles el nuevo centro religioso respetado las leyes locales y sería estéticamente impresionante. Pero los comisionados dirigieron en la noche del miércoles el nuevo centro religioso respetuoso con las leyes locales y fue estéticamente impresionante. -0.681495224289629 1.00000000 0.00444392 0.00000000 0.72727273 0.09394227 0.33569280 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 5 ann1 PE 1 news 28563 865.545454545 34 33 34 160 155 160 7 0 1 0 0 3 0 8 11 0.0709677419355 11 0 0 1 0 M. Guerini, brother of the strong man of the socialist party in the département, Jean-Noel Guerini, passed to his judge prior to his hearing through his attorney an explanatory memorandum. El señor Guérini, hermano del líder del PS en el departamento, Jean-Noël Guérini, ha querido transmitir a través de sus abogados al juez, antes de su comparecencia, un documento para explicarse. M. Guerini, el hermano del hombre fuerte del Partido Socialista en el département, Jean-Noel Guerini, pasó a su juez antes de su audiencia por su abogado un memorándum explicativo. M. Guerini, el hermano del hombre fuerte del Partido Socialista en el département, Jean-Noel Guerini, pasó a su juez antes de su audiencia a través su abogado un memorándum explicativo. -0.00179897362517567 1.00000000 0.00069378 0.00000000 0.70270270 0.06704112 0.16734399 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 10 ann1 PE 1 news 19109 1737.18181818 8 11 9 42 51 47 18 0 1 0 0 25 0 19 44 0.862745098039 44 0 0 2 0 Meanwhile, Sos is restructuring its management. Mientras, Sos sigue reestructurando su dirección. Mientras tanto, SOS es la reestructuración de su gestión. Mientras tanto, Sos está restructurando su gestión. -0.0782628466247147 1.00000000 0.01854330 0.00000000 0.75000000 0.09425160 0.28627471 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 9 ann1 PE 1 news 53402 4854.72727273 12 11 14 61 62 72 23 0 4 0 0 14 0 27 41 0.661290322581 41 2 0 1 0 It's for slander against Student Agency, Jančura told Radiožurnál. Es por la calumnia hacia la sociedad Student Agency, dijo para Radiožurnál Jančura. Es por difamación contra Student Agency, Jančura dijo Radiožurnál. Es por difamación contra la Agencia de Estudiantes, Jančura dijo a Radiožurnál. -0.677639224091139 1.00000000 0.01854330 0.00000000 0.46666667 0.14124624 0.46282517 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 5 ann1 PE 1 news 53051 1433.81081081 37 37 40 130 143 144 31 0 7 0 0 35 0 38 73 0.51048951049 73 3 1 4 0 In fact, the case goes back to the month of September, when the school teacher asked her pupils, aged between 6 and 7, to choose a name for the class teddy bear. La historia se remonta de hecho al mes de septiembre, cuando esta profesora pide a sus alumnos, de 6/7 años de edad, elegir un nombre para el oso de peluche de la clase. De hecho, el caso se remonta al mes de septiembre, cuándo preguntaba el profesor de escuela sus alumnos, viejo entre 6 y 7, escoger un nombre por el teddy de clase aguantar. De hecho, el caso se remonta al mes de septiembre, cuándo el profesor de la escuela preguntó a sus alumnos, de edades entre 6 y 7, escoger un nombre para el oso teddy de clase. 0.137151736124465 1.00000000 0.00045195 0.00000000 0.56410256 0.16844209 0.40549482 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 19 ann1 PE 1 news 19414 1142.0 17 17 17 74 67 67 7 0 0 0 0 1 0 7 8 0.119402985075 8 0 0 1 0 There are problems with the railway line from Prague to Kralupy or from Prague to Beroun. Los problemas afectan, por ejemplo, a la línea entre Praga y Kralupy o Praga y Beroun. Hay problemas con la línea de ferrocarril de Praga a kralupy o de Praga a Beroun. Hay problemas con la línea de ferrocarril de Praga a Kralupy o de Praga a Beroun. 0.778863471639341 1.00000000 0.00786927 0.00000000 0.63157895 0.07042958 0.37198726 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 20 ann1 PE 1 news 15626 1302.16666667 8 12 12 49 53 54 3 0 0 0 0 2 0 3 5 0.0943396226415 5 0 0 1 0 But accommodation requires give-and-take on both sides. Pero la adaptación requiere concesiones mutuas. Pero la vivienda requiere de derechos y deberes de ambos lados. Pero la vivienda requiere de derechos y deberes por ambos lados. -0.324809590354387 1.00000000 0.01607477 0.00000000 1.14285714 0.08054496 0.20096494 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 9 ann1 PE 1 news 8185 818.5 11 10 10 49 50 50 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.02 1 1 0 0 0 The meeting must take place in Bosnia, insists Hasečić. El encuentro tuvo lugar en Bosnia, afirma Hasecic. La reunión debe celebrarse en Bosnia, insiste hasečić. La reunión debe celebrarse en Bosnia, insiste hasečić. -1.65526823524293 1.00000000 0.02139090 0.00000000 0.60000000 0.16784460 0.19923423 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 7 ann1 PE 1 news 32908 1828.22222222 17 18 20 53 55 60 19 2 3 0 0 17 0 24 41 0.745454545455 41 1 0 5 0 "At that time the rate of unemployment was not 2x but 3x as high." "En aquel entonces, la tasa de desempleo no era dos veces sino tres veces más elevada que la media. "En ese momento, la tasa de desempleo no fue 2 pero Tres como alto". "En ese momento, la tasa de desempleo no era del 2x sino de 3x como mucho". -0.461473625073144 1.00000000 0.00682170 0.00000000 0.54545455 0.24541477 0.26168369 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 19 ann1 PE 1 news 9587 563.941176471 18 17 17 70 69 69 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0.0289855072464 2 0 0 1 0 According to Jolie, the pressure on her is "unfair and based on false information." La presión sobre ella, afirma Jolie, es "injusta y basada en información errónea". Según Jolie, la presión sobre ella es "injusta y basado en información falsa". Según Jolie, la presión sobre ella es "injusta y basada en información falsa". 0.862571076171653 1.00000000 0.00786927 0.00000000 0.33333333 0.34365396 0.60498339 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 10 ann1 PE 1 news 14840 1855.0 8 8 9 40 52 54 4 0 1 0 0 2 0 5 7 0.134615384615 7 0 1 1 0 Mainly human stories that attack the emotions. Fundamentalmente historias humanas que embisten a las emociones. Historias principalmente humanas que atacan las emociones. La historias principalmente humanas que atacan las emociones. 0.896276921018907 1.00000000 0.02846513 0.00000000 0.44444444 0.23875171 0.50545681 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 8 ann1 PE 1 news 104829 1541.60294118 70 68 67 335 363 361 33 0 4 0 0 40 0 37 77 0.212121212121 77 0 1 9 3 "Pakistan has had to hire personnel with strict religious beliefs in order to protect the nuclear power plants; given the poor educative and cultural levels, the extremist organizations have more opportunities to recruit people to work in the nuclear programs or of missiles," said the expert Yuri Carole, from the Russian Ministry of External Affairs, in a meeting with his Americans homologous. "Pakistán ha tenido que contratar personal con estrictas creencias religiosas para proteger las instalaciones nucleares; dada la caída de los niveles educativos y culturales, las organizaciones extremistas tienen más oportunidades de reclutar a gente que trabaje en los programas nucleares o de misiles", dijo el experto Yuri Korolev, del Ministerio de Exteriores ruso, en una reunión con sus homólogos estadounidenses. "Paquistán ha tenido que contratar personales con creencias religiosas estrictas para proteger las centrales nuclear\; dado los niveles educativos y culturales pobres, las organizaciones extremistas tienen más oportunidades de reclutar a gente para trabajar en los programas nucleares o de misiles", dijo a la Yuri experta Carola, del ministerio ruso de asuntos exteriores, en una reunión con sus americanos homólogos. "Paquistán ha tenido que contratar personal con creencias religiosas estrictas para proteger las centrales nucleares; dado los pobres niveles educativos y culturales, las organizaciones extremistas tienen más oportunidades de reclutar a gente para trabajar en los programas nucleares o de misiles", dijo el experto Yuri Carole, del Ministerio Ruso de Asuntos Exteriores, en una reunión con sus homólogos americanos. 0.140583950032519 1.00000000 0.00000467 0.00000000 0.30882353 0.47450147 0.60181571 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 15 ann1 PE 1 news 31841 1326.70833333 27 24 24 126 123 125 19 0 1 0 0 18 0 20 38 0.308943089431 38 1 0 2 0 But some Breton fishermen do not want to be represented by the officials of the National Committee of Fisheries, which did not support their movement. Pero algunos pescadores bretones no quieren ser representados por responsables del comité nacional de la pesca, que no sostuvo su movimiento. Pero algunos Breton pescadores no quieren ser representados por los funcionarios de la Comisión Nacional de pesca, que no apoyan su movimiento. Pero algunos pescadores bretones no quieren ser representados por los funcionarios de la Comisión Nacional de Pesca, que no apoyan su movimiento. 0.433982285213163 1.00000000 0.00289494 0.00000000 0.34782609 0.33894815 0.55119185 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 11 ann1 PE 1 news 29943 1032.51724138 30 29 29 129 139 139 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0.0143884892086 2 0 0 1 0 Also,those requesting a visa in the Consulates of Ciudad Juárez, Monterrey and Nuevo Laredo will no longer pay the extra tariff on service of 26 dollars. Igualmente, quienes soliciten visa en los Consulados en Ciudad Juárez, Monterrey y Nuevo Laredo ya no pagarán la tarifa extra de servicio de 26 dólares. Además, los solicitantes de visado en los consulados de Ciudad Juárez, Monterrey y Nuevo Laredo dejarán de pagar los aranceles extras en servicio de 26 dólares. Además, los solicitantes de visado en los Consulados de Ciudad Juárez, Monterrey y Nuevo Laredo dejarán de pagar los aranceles extras en servicio de 26 dólares. 0.87004482871825 1.00000000 0.00141720 0.00000000 0.46428571 0.35423986 0.46766480 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 18 ann1 PE 1 news 22707 2270.7 12 10 11 31 34 38 12 0 2 0 0 9 0 14 23 0.676470588235 23 1 0 2 0 "It would be so much easier if he did." "Sería mucho más fácil si lo pareciera." "sería mucho más fácil si lo hacía." "Sería mucho más fácil si él lo hiciera." -0.228418030036307 1.00000000 0.02139090 0.00000000 0.10000000 0.70710678 0.76028648 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 1 ann1 PE 1 news 124124 6895.77777778 21 18 21 103 105 119 31 0 5 4 0 24 0 40 64 0.609523809524 64 4 1 3 0 The owner of Student Agency, Radim Jančura, will today file a slander suit against three social democrat commissioners. El propietario de Student Agency Radim Jančura hoy presentará una denuncia por calumnia a tres hetmánes socialdemocráticos. El propietario de Student Agency, Radim Jančura, hoy presentar una calumnia contra tres comisionados socialdemócrata. El propietario de Student Agency, Radim Jančura, declarará hoy en una demanda de calumnias contra tres comisionados socialdemócratas. -0.709130616537077 1.00000000 0.00682170 0.00000000 0.44444444 0.26460160 0.50125331 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 1 ann1 PE 1 news 33148 3013.45454545 11 11 11 51 52 53 28 0 6 0 0 33 0 34 67 1.28846153846 67 1 2 2 0 Strange lights of unknown origin have been seen over Norway. Sobre Noruega se observó un efecto luminoso especial de origen desconocido. Extraño luces de origen desconocido se han visto en Noruega. Se han visto luces extrañas de origen desconocido en Noruega. -0.336783877219502 1.00000000 0.01854330 0.00000000 0.66666667 0.15148694 0.33457793 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 17 ann1 PE 1 news 15638 1303.16666667 12 12 12 64 61 62 3 0 0 0 0 1 0 3 4 0.0655737704918 4 0 0 1 0 Previously, the engines have always malfunctioned during the first phase. En los casos anteriores los motores se averiaron inmediatamente en la primera etapa. Anteriormente, los motores siempre han falló durante la primera fase. Anteriormente, los motores siempre han fallado durante la primera fase. 0.070878877338487 1.00000000 0.01607477 0.00000000 0.64285714 0.08573161 0.23815957 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 4 ann1 PE 1 news 325218 10163.0625 29 32 33 106 117 121 15 0 3 0 0 13 0 18 31 0.264957264957 31 1 1 1 0 A regret for Bousquet, who had his sight set on the 50m freestyle world record, for which he holds the long course title (20.94). Una pena para Bousquet, que codiciaba el récord del mundo en 50 m libre, marca que posee en piscina larga (20.94). Una queja por Bousquet, que tenía la vista fija en el récord mundial de 50 metros libres, en la que él ocupa el largo curso título (20.94). Una queja por Bousquet, que tenía la vista fija en el récord mundial de 50 metros libres, en la que él ostenta el título de largo curso (20.94). -0.78861364106301 1.00000000 0.00092322 0.00000000 0.73076923 0.13299436 0.28542165 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 5 ann1 PE 1 news 49136 1293.05263158 37 38 38 153 155 155 20 0 3 0 0 24 0 23 47 0.303225806452 47 1 1 2 0 Given its success, the company has released two new devices: one exclusively for Twitter, the other with a free data service for life in exchange for paying six times more for the Peek. Visto el éxito la compañía ha sacado dos dispositivos nuevos: uno exclusivamente pensado para Twitter, el otro con un servicio gratuito de datos de por vida a cambio de pagar seis veces más por el Peek. A la vista de su éxito, la empresa ha liberado dos nuevos dispositivos: uno exclusivamente para Twitter, el otro con un libre datos servicio de por vida a cambio de pagar seis veces más. A la vista de su éxito, la empresa sacó dos nuevos dispositivos: uno exclusivamente para Twitter, el otro con un servicio de datos gratuita de por vida a cambio de pagar seis veces más. 0.142102382225749 1.00000000 0.00039179 0.00000000 0.38461538 0.44694590 0.62000338 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 11 ann1 PE 1 news 15749 605.730769231 21 26 26 114 140 141 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0.00714285714286 1 1 0 0 0 According to the UN refugee organisation, her organisation has recommended dismissing Jolie as an ambassador, reports the Guardian. Su organización de acuerdo con la Alta Comisaria de la ONU para los refugiados ha recomendado destituir a Jolie como embajadora, informa el Guardian. Según la Organización de las Naciones Unidas para los Refugiados, su organización ha recomendado la destitución de Jolie como embajador, informa The Guardian. Según la Organización de las Naciones Unidas para los Refugiados, su organización ha recomendado la destitución de Jolie como embajadora, informa The Guardian. 0.652308942827977 1.00000000 0.00217548 0.00000000 0.53846154 0.07604702 0.35823186 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 7 ann1 PE 1 news 164623 2888.12280702 59 57 58 268 286 281 54 0 7 0 0 66 0 61 127 0.444055944056 127 3 3 10 1 And so, when the state offered the father of Charles Žďárského to rent a small workshop to compensate for the communists-confiscated property, he did not hesitate any long, rejected a career in the company, where he was working, and with a few friends around his father he founded the company producing plastic tubs. Por eso, cuando el Estado propuso al padre de Karel Žďárský el alquiler de un pequeño taller como compensación por el embargo de propiedades durante el comunismo, no dudó demasiado; renunció a su puesto en la empresa en que trabajada y, con un par de compañeros, fundaron la empresa con su padre de pilas de plástico. Y así, cuando el estado ofrecido el padre de charles žďárského a alquilar un pequeño seminario para compensar los comunistas - propiedades confiscadas, no dudó cualquier largo, rechazada una carrera en la empresa, donde estuvo trabajando, y con unos amigos alrededor de su padre fundó la compañía que fabrica plástico basura. Y así, cuando el estado ofreció al padre de Charles Zďárského alquilar un pequeño taller para compensar los propiedades confiscadas por los comunistas, no lo dudó mucho, rechazó una carrera en la empresa, donde estaba trabajando, y con unos amigos alrededor de su padre fundó la compañía que fabrica envases de plástico. 0.138422849813594 1.00000000 0.00002596 0.00000000 0.69354839 0.07213126 0.22095584 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 2 ann1 PE 1 news 280300 20021.4285714 12 14 15 67 76 82 77 0 8 0 0 77 0 85 162 2.13157894737 162 0 0 8 0 Critics assailed the project as promoting both terrorism and traffic tie-ups. Los críticos atacaron el proyecto diciendo que fomenta el terrorismo y los atascos. Los críticos asaltado el proyecto como promover tanto el terrorismo y tráfico amarres. Los críticos atacaron el proyecto por promover tanto el terrorismo como por atascamiento vial. -0.364822564126367 1.00000000 0.01207983 0.00000000 0.42857143 0.16064554 0.37580936 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 1 ann1 PE 1 news 62771 2164.51724138 29 29 31 128 145 161 28 0 3 0 0 13 0 31 44 0.303448275862 44 2 1 2 0 Peek is extremely limited, a device that's only used for checking email, without no feature for viewing certain kinds of attachments or surfing the web. Peek es extremadamente limitado, un dispositivo que sólo sirve para mirar el correo, sin posibilidad siquiera de ver cierto tipo de adjuntos o navegar por al red. es muy limitado, un dispositivo que sólo utilizan para controlar el correo electrónico, sin ninguna característica para ciertos tipos de embargos o navegar por la web. Peek es extremadamente limitado, un dispositivo que sólo se utiliza para controlar el correo electrónico, sin ninguna característica para ciertos tipos de adjuntos o navegar por la web. -0.210990602875013 0.17241379 0.69271989 0.80325157 0.46666667 0.24335861 0.34406938 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 15 ann1 PE 1 news 210551 8772.95833333 20 24 24 106 116 114 49 0 8 1 0 59 0 58 117 1.00862068966 117 1 0 8 0 Lastly, the companion of Alexandre Guerini, Jeanne Peretti was questioned concerning "receiving stolen company roperty." Por último, la compañera de Alexandre Guérini, Jeannie Peretti, está siendo investigada por "encubrimiento del abuso de bienes sociales". Finalmente, el compañero de Alexandre Guerini, Jeanne Peretti se preguntó acerca de "la recepción de la compañía robada roperty." Finalmente, la compañera de Alexandre Guerini, Jeanne Peretti, fue interrogada por "recibir la propiedad de la compañía robada." -0.748640124899727 0.37500000 0.35029791 0.51139974 0.76000000 0.04513221 0.14878845 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 4 ann1 PE 1 news 79702 3622.81818182 16 22 18 95 130 110 39 0 7 0 0 68 0 46 114 0.876923076923 114 0 2 5 0 Non-working days are for the most part religious holidays and anniversaries of significant historical events. Las jornadas festivas fundamentalmente se relacionan con fiestas religiosas y efemérides históricas. Los días non-working están para los mayores días de fiesta religiosos de la parte y los aniversarios de acontecimientos históricos significativos. Los días no laborables son en su mayor parte fiestas religiosas y aniversarios de acontecimientos históricos significativos. 0.254698313396699 0.59090909 0.25196492 0.41168371 1.53846154 0.02054027 0.02309469 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 28 ann1 PE 1 news 97984 9798.4 9 10 10 30 31 30 17 0 2 0 0 19 0 19 38 1.22580645161 38 0 0 4 0 "Throw the underwear into the bin." "Los calzoncillos usados se dejan con la ropa sucia." "Tire la ropa interior en el cajón". "Tire la ropa interior en el cesto". -0.034882351463741 0.10000000 0.70710678 0.76028648 0.75000000 0.08639796 0.19830515 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 4 ann1 PE 1 news 66583 2894.91304348 21 23 21 99 102 104 31 0 3 0 0 35 0 34 69 0.676470588235 69 0 2 3 0 Five months following the gesture of humour of his attacker against Turkey, the Belgian selector can only be praised. Cinco meses después del gesto de rencor de su delantero contra Turquía, el seleccionador belga no tiene más que elogios para él. Cinco meses después del gesto de humor de su atacante en contra de Turquía, el selector belga se puede alabar solamente. Cinco meses después del gesto de humor de su atacante contra Turquía, el seleccionador belga sólo puede ser felicitado. -1.25691589869215 0.26086957 0.48653637 0.66772441 0.50000000 0.28549269 0.46581665 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 6 ann1 PE 1 news 17567 1171.13333333 16 15 15 64 62 58 12 0 2 0 0 18 0 14 32 0.516129032258 32 0 0 2 0 The reduction in weight does not imply that the car doesn't grip the asphalt. La reducción de peso no implica que el coche no pise el asfalto con aplomo. La reducción de peso no implica que el coche no la adherencia del asfalto. La reducción de peso no implica que el coche no se adhiera al asfalto. 0.178356214523581 0.20000000 0.67298649 0.77835064 0.31250000 0.61321675 0.69588007 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 13 ann1 PE 1 news 40579 1449.25 30 28 28 114 110 113 18 0 2 0 0 18 0 20 38 0.345454545455 38 1 2 3 0 It's understandable that I'm prepared to defend my good name and that of my region, and I call upon the other commissioners to do the same. Naturalmente estoy preparado para defender mi buena reputación y la de mi región y apelo a los demás hetmánes que lo hagan también. Es comprensible que estoy dispuesto a defender mi buen nombre y que de mi región, y pido a los demás Comisarios a que hagan lo mismo. Es comprensible que yo esté dispuesto a defender mi buen nombre y el de mi región, y pido a los demás comisionaldos que hagan lo mismo. 0.134008658023386 0.17857143 0.65807718 0.80336448 0.58333333 0.11114925 0.38769122 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 16 ann1 PE 1 news 84152 7650.18181818 11 11 11 39 51 52 10 0 1 0 0 10 0 11 21 0.411764705882 21 0 0 1 0 The spots will "haunt" the viewers until 2010. Los anuncios van a "meter miedo" a los espectadores hasta el año 2010. Las manchas "obsesionarán" a los espectadores hasta 2010. Los anuncios "obsesionarán" a los espectadores hasta 2010. -0.784004991956457 0.18181818 0.78607530 0.76011818 0.50000000 0.26482863 0.39947383 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 4 ann1 PE 1 news 152088 5244.4137931 28 29 27 94 105 94 15 0 2 0 0 30 0 17 47 0.447619047619 47 1 1 5 0 Some confess to not having even voted: "What for, since they will do whatever they want of my voice," said a youth. Algunos reconocen no haber votado: " para qué, ya que harán lo que quieren con mi voto ", dice un joven. Algunos incluso confieso que no haber votado: "¿para qué, puesto que va a hacer lo que quieren de mi voz", dijo una juventud. Algunos incluso confiesan no haber votado: "¿para qué, si van a hacer lo que quieran con mi voz", dijo un joven. -0.841431702087248 0.30000000 0.48535660 0.64235570 0.52000000 0.21961530 0.44458829 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 14 ann1 PE 1 news 52430 1379.73684211 33 38 35 149 154 154 36 0 6 0 0 44 0 42 86 0.558441558442 86 1 3 3 0 And not without controversy, as the company is still immersed in the legal battle for the alleged diversion of over 230 million from Sos to the Salazar brothers' holding company. Y no está exento de polémica, ya que la empresa sigue inmersa en la batalla legal por el presunto desvío de más de 230 millones desde Sos a sociedades de los Salazar. Y no sin polémica, como la empresa sigue inmerso en la batalla legal por el presunto desvío de más de 230 millones de euros de SOS a los hermanos Salazar "la celebración de la empresa. Y no sin polémica, como la empresa sigue inmersa todavía en la batalla legal por el presunto desvío de más de 230 millones de Sos al conglomerado de empresas de los hermanos Salazar. -0.237401106588398 0.34210526 0.60978241 0.71835151 0.47058824 0.41991319 0.65096862 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 11 ann1 PE 1 news 102544 10254.4 11 10 13 54 50 61 19 0 5 0 0 11 0 24 35 0.7 35 1 0 5 0 He is therefore preparing a motion for the European Commission. Por eso está preparando un incentivo para la Comisión Europea. Se está preparando una propuesta de la Comisión Europea. Él está preparando por lo tanto una propuesta de la Comisión Europea. -0.0634999189156617 0.40000000 0.52055104 0.72786348 0.45454545 0.28266577 0.42586911 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 11 ann1 PE 1 news 126530 6659.47368421 18 19 21 78 91 100 40 0 6 0 0 34 0 46 80 0.879120879121 80 1 0 4 1 The dogs owners, Kristina Rickard and David Peek, could not be reached for comment Thursday. No se pudo encontrar a los dueños de los perros, Kristina Rickard y David Peek, para que hiciesen algún comentario el jueves. Los propietarios de perros, Rickard Kristina y David peek, no podría ser alcanzado por comentario jueves. Los propietarios de perros, Kristina Rickard y David Peek, no pudieron ser contactados para el comentario del jueves. -0.816885251762525 0.31578947 0.25734533 0.56438495 0.52000000 0.06204393 0.35174996 +en-es.newstest2009.google_doc-19 23 ann1 PE 1 news 79337 3173.48 24 25 25 111 109 109 12 0 1 0 0 13 0 13 26 0.238532110092 26 0 0 2 0 He senses that the chart's intermediate report says more about the unpredictability of the Liga than about the dominance of his HSV. Prevé que las calificaciones parciales de la tabla correspondan más a la veleidad de la liga que a la dominancia de su HSV. Se detecta que el gráfico del informe intermedio dice más acerca de la imprevisibilidad de la Liga que sobre el dominio de su VHS. El detecta que el gráfico del informe intermedio dice más acerca de la imprevisibilidad de la Liga que sobre el dominio de su HSV. -0.775582810660294 0.08000000 0.88177390 0.89009456 0.62500000 0.05928330 0.13082382 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 18 ann1 PE 1 news 43454 1889.30434783 20 23 22 100 124 125 22 0 2 0 0 28 0 24 52 0.41935483871 52 0 2 1 0 Regulated rents paid by people in approximately 300 thousand apartments could increase by up to ten percent next year. Los alquileres regulados, que benefician a los residentes de alrededor de 300.000 pisos, podrían aumentar el año que viene hasta un 10%. Regula los alquileres pagados por personas de aproximadamente 300 mil apartamentos podría aumentar hasta en un diez por ciento el año próximo. Los alquileres regulados pagados por personas de aproximadamente 300 mil apartamentos podría aumentar hasta un diez por ciento el año próximo. 0.197247643462268 0.13043478 0.76919163 0.88773720 0.84615385 0.05006665 0.15970519 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 18 ann1 PE 1 news 24832 1552.0 14 16 17 63 83 85 12 0 2 0 0 11 0 14 25 0.301204819277 25 1 1 0 0 Czech Railways have had to cancel seven fast train connections due to snow. A causa de la nieve, la empresa de ferrocarriles checa debió anular siete conexiones por tres rápido. Los ferrocarriles checos han tenido que cancelar siete tren rápido conexiones debido a la nieve. Los ferrocarriles checos han tenido que cancelar siete conexiones de tren rápido debido a la nieve. 0.318372121688638 0.12500000 0.67836494 0.91060226 0.84210526 0.05734547 0.26718699 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 10 ann1 PE 1 news 46134 1708.66666667 26 27 26 111 126 121 18 0 2 0 0 25 0 20 45 0.357142857143 45 0 0 4 0 Two months ago, Ms. Locklear was out of a specialist clinic in Arizona where she was cured after an episode of anxiety and depression. Hace dos meses, Locklear salió de una clínica de tratamiento de Arizona donde se recuperaba de un episodio de ansiedad y de una depresión. Hace dos meses, Ms. Locklear se salía de una clínica especializada en Arizona, donde viajó curar después de un episodio de ansiedad y depresión. Hace dos meses, Ms. Locklear salió de una clínica especialista en Arizona, donde la curaron después de un episodio de ansiedad y depresión. 0.187501047733651 0.17857143 0.61984667 0.74188116 0.50000000 0.33034466 0.56633414 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 23 ann1 PE 1 news 33177 1843.16666667 15 18 15 51 70 66 25 0 5 0 0 36 0 30 66 0.942857142857 66 1 1 1 0 They opened the windows a bit, so the dogs could get fresh air. Dejaron las ventanillas ligeramente abiertas para que los perros pudiesen respirar aire fresco. Abrieron las ventanas un poco, por lo que podría llegar a los perros de aire fresco. Abrieron las ventanas un poco, para que los perros pudieran tener aire fresco. -0.226152353417837 0.38888889 0.37488301 0.64478351 0.85714286 0.10934883 0.29347231 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 9 ann1 PE 1 news 41685 1344.67741935 32 31 31 134 139 139 23 0 5 0 0 27 0 28 55 0.395683453237 55 2 0 5 0 Also attended at the Fabra i Coats the actual Counselor for Social Welfare and Family, Josep Lluís Cleries and CEO of the social work of La Caixa, Jaume Lanaspa. También acudieron a la gran sala de la Fabra i Coats el actual conseller de Benestar Social i Família, Josep Lluís Cleries, y el director general de la obra social de La Caixa, Jaume Lanaspa. También asistió al Fabra, abrigos el propio consejero de Bienestar Social y Familia, Josep Lluís Cleries y director de la labor social de La Caixa, Jaume Lanaspa. También asistió al Fabra i Coats el actual Consejero de Bienestar Social y Familia, Josep Lluís Cleries y el Director de trabajo social de La Caixa, Jaume Lanaspa. 0.499930632892682 0.19354839 0.59531565 0.64965584 0.46153846 0.27206859 0.40102635 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 12 ann1 PE 1 news 46875 3125.0 17 15 17 73 86 89 60 0 10 1 0 68 0 71 139 1.61627906977 139 3 0 3 0 Is it legitimate for a Muslim to use an interest-based banking system to get a mortgage? ¿Es legítimo que un musulmán use un sistema bancario basado en intereses para obtener una hipoteca? Es legítimo de musulmanas interest-based a utilizar un sistema bancario para obtener una hipoteca? ¿Es legítimo para un musulmán usar un sistema bancario basado en intereses para obtener una hipoteca? -0.460840285520274 0.60000000 0.27694133 0.52632328 0.50000000 0.27744447 0.49662479 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 5 ann1 PE 1 news 481943 16618.7241379 30 29 37 163 158 182 106 2 17 1 0 95 0 126 221 1.39873417722 221 3 1 8 0 Then quarterback Brett Favre found Laveranues Coles for a 12-yard touchdown strike, providing the perfect harbinger for an afternoon when their evolving connection took a giant leap forward. En este momento ocurrió que el quarterback Brett Favre encontró a Laveranues Coles realizando una meta de 12 yardas y sugiriendo el presagio perfecto para una tarde, en que la evolución de relación entre los jugadores tuvo un gran salto hacia adelante. Entonces quarterback Brett Favre encontrado Laveranues Coles para un touchdown 12-yard huelga, el inicio perfecto para una tarde cuando su evolución conexión dio un salto de gigante. Entonces el lanzador Brett Favre encontró a Laveranues Coles para un golpe de anotación de 12 yardas, proporcionando un indicador perfecto para una tarde en la que su desarrollada conexión dio un salto de gigante. -1.29061410783555 0.58620690 0.31417900 0.52673393 0.68181818 0.09328184 0.29994914 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 7 ann1 PE 1 news 15132 630.5 22 24 23 85 88 85 1 0 0 0 0 5 0 1 6 0.0681818181818 6 0 0 1 0 The good news is that Italy, the third largest economy of the Eurozone, is not like Greece and Ireland. "La buena noticia es que Italia, la tercera economía de la zona del euro, no es como Grecia o Irlanda." La buena noticia es que Italia, la tercera mayor economía de la zona del euro, no es como Grecia e Irlanda. La buena noticia es que Italia, la tercera mayor economía de la zona Euro, no es como Grecia e Irlanda. 0.676164324539046 0.04166667 0.84135440 0.89759520 0.16000000 0.74664680 0.87743817 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 16 ann1 PE 1 news 48475 1385.0 30 35 36 130 152 149 34 0 5 0 0 43 0 39 82 0.539473684211 82 1 1 3 0 Peek and Rickard, who live in Redding, are in town for the AKC/Eukanuba National Championship in Long Beach this weekend, where they planned to show Trace. Peek y Rickard, que viven en Redding, estaban en la ciudad para el campeonato nacional AKC/Eukanuba en Long Beach este fin de semana y tenían la intención de exhibir a Trace. Y Rickard peek, quienes viven en Redding, se encuentran en la ciudad para la AKC / Eukanuba Campeonato Nacional en Long Beach este fin de semana, donde tienen previsto mostrar Trace. Peek y Richard, que viven en Redding, se encuentran en la ciudad para el Campeonato Nacional AKC / Eukanuba en Long Beach este fin de semana, donde tienen previsto mostrar a Trace. -0.819358257079371 0.17142857 0.63244211 0.81047174 0.36111111 0.35760986 0.55733793 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 7 ann1 PE 1 news 133142 4755.07142857 29 28 32 120 135 147 34 0 7 0 0 25 0 41 66 0.488888888889 66 4 1 3 0 They claim that we're more expensive than Czech Railways, which is not true, as we know the Czech Railways prices that were concluded last week. Afirman, que somos más caros que České dráhy, lo que no es verdad. Conocemos los precios de České dráhy, que fueron fijados la semana pasada. Ellos dicen que estamos más caro que ferrocarriles checos, que no es cierto, como sabemos los precios ferrocarriles checos que se celebraron la semana pasada. Ellos dicen que somos más caros que los ferrocarriles checos, lo cual no es cierto, como sabemos por los precios de los ferrocarriles checos que concluyeron la semana pasada. -0.0420902222491693 0.35714286 0.34635596 0.65881978 0.53333333 0.14814869 0.23725470 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 15 ann1 PE 1 news 8258 825.8 10 10 10 38 40 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 But which rules regulate the use of that name? ¿ Pero cuáles son las reglas que conciernen a la utilización de este nombre? ¿Pero qué reglas regulan el uso de ese nombre? ¿Pero qué reglas regulan el uso de ese nombre? 0.613969222517543 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.60000000 0.08154855 0.35588205 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 8 ann1 PE 1 news 74495 3386.13636364 24 22 22 102 99 115 43 0 6 1 0 34 0 50 84 0.848484848485 84 2 0 8 0 World economy is hanging in the air - just at the time when one of the biggest transformation of capitalism is taking place. La economía mundial está suspendida en el aire - justamente cuando se lleva a cabo una de las mayores transformaciones de la historia del capitalismo. Economía mundial está flotando en el aire, justo en el momento en que uno de los más transformador del capitalismo. La economía mundial está flotando en el aire, justo cuando está teniendo lugar una de las mayores transformaciones del capitalismo. 0.494645232651969 0.45454545 0.43419994 0.57334872 0.61538462 0.12545605 0.32476076 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 3 ann1 PE 1 news 3194 3194.0 1 1 1 8 7 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 Shopping Ir de compras Compras Compras 0.181502182979297 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.66666667 0.13533528 0.27586207 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 4 ann1 PE 1 news 36027 1896.15789474 16 19 18 88 91 89 12 0 2 0 0 17 0 14 31 0.340659340659 31 0 1 1 1 The hospital's attorney, Ondřej Dostál, therefore radically disapproves of Veleba's proposition. El representante legal del hospital, Ondřej Dostál no está en principio de acuerdo con la propuesta de Veleba. El abogado del hospital, Ondej Dostál, por lo tanto radicalmente desaprueba de la proposición de Veleba. El abogado del hospital, Ondej Dostál, por lo tanto desaprueba radicalmente la proposición de Veleba. -0.125141743733252 0.10526316 0.75776546 0.91600781 0.55000000 0.13661823 0.30246242 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 1 ann1 PE 1 news 22130 763.103448276 24 29 28 116 126 123 2 0 0 0 0 6 0 2 8 0.0634920634921 8 0 1 1 0 After the start of a disquieting week for Italy, the situation yesterday was somewhat easier with the reflux of 10-year obligatory rates. Después de que Italia haya empezado la semana de un modo inquietante, la situación mejoró ligeramente ayer con el reflujo de los tipos de las obligaciones a 10 años. Tras el inicio de una semana inquietante para Italia, la situación de ayer fue un poco más fácil con el reflujo de diez años las tasas obligatorias. Tras el inicio de una semana inquietante para Italia, la situación ayer fue un poco más fácil con el reflujo de diez años de tasas obligatorias. 0.247631457183895 0.06896552 0.81817454 0.95132415 0.74193548 0.13574080 0.32151775 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 11 ann1 PE 1 news 123208 3850.25 26 32 32 106 121 117 26 0 6 1 0 37 0 33 70 0.578512396694 70 0 2 3 0 The long weekend comes with a price however, which is to have to spend the preceding or succeeding Saturday at work or in school. A cambio de los fines de semana alargados así, durante los sábados previos no se puede ausentar del trabajo o de la escuela. El fin de semana largo viene con un precio sin embargo, que debe tener que pasar el sábado que precede o que tiene éxito en el trabajo o en escuela. Sin embargo, el fin de semana largo viene con un precio, que es tener que pasar el sábado que precede o el siguiente en el trabajo o en escuela. -0.161091044871505 0.18750000 0.68635026 0.80897134 1.08000000 0.04176136 0.18220841 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 24 ann1 PE 1 news 11579 771.933333333 16 15 15 62 66 66 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0151515151515 1 1 0 0 0 "One is building something, the players are ambitious, they are hungry." "Estamos construyendo algo; los jugadores son ambiciosos, están hambrientos. "Uno está construyendo algo, los jugadores son ambiciosos, tienen hambre." "Uno está construyendo algo, los jugadores son ambiciosos, tienen hambre." 0.714515925524007 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.46153846 0.30130405 0.47315382 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 13 ann1 PE 1 news 12332 770.75 16 16 16 72 83 83 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0120481927711 1 1 0 0 0 This is a newly created position which reports directly to the president of the group. Se trata de un puesto de nueva creación que dependerá directamente del presidente del grupo. Se trata de una posición de reciente creación que informa directamente al presidente del grupo. Se trata de una posición de reciente creación que informa directamente al presidente del grupo. 0.633291648164797 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.31250000 0.25947507 0.51010320 +en-es.newstest2009.google_doc-19 8 ann1 PE 1 news 268349 8385.90625 25 32 29 95 131 124 51 0 9 0 0 70 0 60 130 0.992366412214 130 0 0 3 0 Not a lot was going on in the `catacombs.' The half-time break was over and most people had returned to their seats. No paso nada especial en las catacumbas, el tiempo de descanso acabó y la mayoría de los presentes estaba nuevamente en sus sitios. No es un lote que estaba sucediendo en el «catacumbas». El medio tiempo fue más de descanso y la mayoría de las personas habían regresado a sus asientos. No estaba yendo tanto a las «catacumbas». El descanso en la mitad había terminado y la mayoría de las personas habían regresado a sus asientos. -0.760158625791086 0.43750000 0.47809186 0.58020547 0.80000000 0.10858944 0.30972616 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 14 ann1 PE 1 news 32191 1893.58823529 14 17 17 58 69 69 5 0 0 0 0 4 0 5 9 0.130434782609 9 0 0 1 0 And just 2009 was the toughest year for the sale of engineering goods. Y justamente el año 2009 fue el año más duro para la venta de maquinaria. Y sólo el 2009 fue el año más difícil para la venta de productos de ingeniería. Y justo el 2009 fue el año más difícil para la venta de productos de ingeniería. 0.301530653520976 0.05882353 0.88439465 0.86476949 0.37500000 0.38538569 0.49817925 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 2 ann1 PE 1 news 56749 1319.74418605 39 43 43 185 223 224 16 0 1 0 0 16 0 17 33 0.14798206278 33 1 1 1 0 President Felipe Calderon's sister appears to have lost her bid for governor of Michoacan during violent state elections, and she alleged Monday that drug traffickers helped tip the race in favor of one of her opponents. La hermana del presidente Felipe Calderón parece haber perdido su candidatura a gobernadora de Michoacán durante las elecciones del violento estado, y ella afirmó el lunes que los narcotraficantes ayudaron a inclinar la carrera en favor de uno de sus oponentes. La hermana del presidente Felipe Calderón parece haber perdido su oferta para el gobernador de Michoacán durante las elecciones estatales violentos, y ella alegó el lunes que los narcotraficantes ayudaron a inclinar la carrera en favor de uno de sus oponentes. La hermana del presidente Felipe Calderón parece haber perdido su apuesta para el gobernador de Michoacán durante las violentas elecciones estatales, y ella alegó el lunes que los narcotraficantes ayudaron a inclinar la carrera en favor de uno de sus oponentes. 0.54847613831896 0.06976744 0.84384911 0.90603712 0.18604651 0.71501481 0.78047849 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 6 ann1 PE 1 news 42186 2008.85714286 22 21 21 99 90 91 14 0 3 0 0 17 0 17 34 0.377777777778 34 0 1 2 0 FonPeek, presented at the La Web event yesterday, is the European version of the invention and its third incarnation. FonPeek, presentado ayer en el evento Le Web, es la versión europea del invento y su tercera encarnaciónn. Fonpeek, presentada en la web caso ayer, es la versión europea de la invención y su tercera encarnación. Fonpeek, presentó ayer el evento La web, es la versión europea de la invención y su tercera encarnación. 0.185611714974403 0.23809524 0.64139769 0.73132647 0.47619048 0.25164411 0.34865989 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 6 ann1 PE 1 news 266680 8602.58064516 33 31 34 158 153 175 71 0 10 2 0 59 0 83 142 0.928104575163 142 1 0 8 0 As reported yesterday the Chain SER, the lawyer of the Popular deputy Juan Morales, thus witnessed, was arrested leaving the Morales address with important documents related to the plot. Tal y como ayer informaba la Cadena SER, al abogado del diputado 'popular' Juan Morales, por tanto aforado, se le detuvo saliendo del domicilio de Morales con importante documentación relacionada con la trama. Como señaló ayer la cadena ser, el abogado del diputado Popular Juan morales, por lo visto, dejando la moral particular con documentos importantes relacionados con el argumento. Como señaló ayer la cadena ser, el abogado del diputado Popular Juan Morales, según los testigos, fue arrestado abandonando el domicilio de Morales con documentos importantes relacionados con la trama. -0.0433556999196527 0.38709677 0.48547083 0.56917642 0.56410256 0.05707684 0.18766593 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 22 ann1 PE 1 news 7432 743.2 13 10 10 52 49 49 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0204081632653 1 1 0 0 0 It would be interesting to see a computer with the same system. Sería interesante ver un ordenador con este mismo sistema. Sería interesante ver un ordenador con el mismo sistema. Sería interesante ver un ordenador con el mismo sistema. 0.986401452009324 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.10000000 0.65803701 0.89605193 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 21 ann1 PE 1 news 171323 13178.6923077 12 13 14 48 57 61 16 0 4 0 0 14 0 20 34 0.59649122807 34 1 0 3 0 "The drivers are influenced by the sugar and whip system. "Para los conductores vale el sistema de azúcar y látigo. "el los conductores son influidos por el azúcar y látigo sistema. "Los conductores son influidos por el azúcar y el sistema de velocidad. -0.222880245636317 0.30769231 0.56910029 0.71093153 0.50000000 0.16747659 0.54119662 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 23 ann1 PE 1 news 15339 1278.25 12 12 12 38 43 44 10 0 1 0 0 9 0 11 20 0.46511627907 20 0 0 1 0 The whip is the threat of a fine or an accident. El látigo es amenaza de multa o accidente. El látigo es la amenaza de una multa o un accidente. La velociad es la amenaza de una multa o un accidente. 0.666373047949155 0.16666667 0.80705573 0.77182801 0.33333333 0.20861307 0.78644388 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 4 ann1 PE 1 news 53842 2447.36363636 23 22 22 88 88 89 6 0 0 0 0 5 0 6 11 0.125 11 1 0 3 0 As a rule, Islamists win in the country; the question is whether they are the moderate or the radical ones. Como es ya costumbre en la región, los islamistas ganaron las elecciones, pero ahora se trata de dilucidar si se trata de moderados o radicales Como regla general, los islamistas gana en el país; la cuestión es si son las moderadas o los radicales. Como regla general, los islamistas ganan en el país; la cuestión es si son los moderados o los radicales. 0.119615477224488 0.13636364 0.68880746 0.77928304 0.81481481 0.07088241 0.18614022 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 10 ann1 PE 1 news 32943 2058.9375 19 16 17 70 69 72 15 0 2 0 0 13 0 17 30 0.434782608696 30 0 1 2 0 However, it is possible to apply for the issue in the reduced time limit of five days. Sin embargo, es posible pedir la emisión del carné en un plazo más corto de cinco dias. Sin embargo, es posible aplicar la cuestión en el plazo reducidos de cinco días. Sin embargo, es posible aplicar para la cuestión en el plazo reducido de cinco días. -0.734217514270471 0.12500000 0.64227278 0.83714196 0.42105263 0.24441486 0.40478846 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 10 ann1 PE 1 news 44607 1087.97560976 36 41 43 164 185 185 9 1 3 0 0 11 0 13 24 0.12972972973 24 0 0 1 0 The meeting began at 6 p.m. and lasted until nearly midnight with most of the time taken up with people speaking for or against the center, about evenly divided, according to the Press-Enterprise. La reunión empezó a las seis de la tarde y duró prácticamente hasta media noche; la mayor parte del tiempo se dedicó a gente que intercedía en favor o en contra del centro, prácticamente la misma cantidad en cada lado, según la Press-Enterprise. La reunión comenzó a las 18.00 horas y se prolongó hasta cerca de la medianoche, con la mayor parte del tiempo con la gente hablando a favor o en contra del centro, dividida equitativamente, según el Press-Enterprise. La reunión comenzó a las 6 de la tarde y se prolongó hasta cerca de la medianoche, con la mayor parte del tiempo con la gente hablando a favor o en contra del centro, dividida equitativamente, según el Press-Enterprise. 0.659946821913334 0.09756098 0.86610726 0.89952927 0.53191489 0.26070198 0.38683115 +en-es.newstest2009.rbmt4_doc-106 3 ann1 PE 1 news 62338 1449.72093023 40 43 44 183 197 195 21 0 6 0 0 28 0 27 55 0.279187817259 55 1 1 2 1 The 26 year old Kohl is the fourth cyclist tested positive to Cera, the third generation EPO, after the Italians Riccardo Riccò and Leonardo Piepoli, and the German Stefan Schumacher, also from the Gerolsteiner team. Kohl, 26 años es el cuarto corredor positivo al Epo de tercera generación, después de los italianos Riccardo Riccò y Leonardo Piepoli y el alemán Stefan Schumacher, también ellos de la Gerolsteiner. El de 26 años de edad Kohl es el cuarto ciclista probado positivo a Cera, la tercera generación EPO, después de los italianos Riccardo Riccò y Leonardo Piepoli, y del Stefan Schumacher alemán, también del equipo de Gerolsteiner. El de Kohl de 26 años es el cuarto ciclista que ha dado positivo a Cera, la tercera generación EPO, después de los italianos Riccardo Riccò y Leonardo Piepoli, y del alemán Stefan Schumacher, también del equipo de Gerolsteiner. -0.175831367856913 0.13953488 0.71262127 0.86764763 0.47222222 0.32553915 0.67208633 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 20 ann1 PE 1 news 242675 7353.78787879 29 33 40 146 184 206 74 0 12 1 0 58 0 87 145 0.788043478261 145 2 2 4 0 Card issuers are also able to respond much more swiftly and flexibly to stormier conditions than mortgage lenders are, by changing interest rates or altering credit limits. Los emisores de tarjetas también pueden responder rápida y flexiblemente a las condiciones dificultosas que los prestamistas de hipoteca, cambiando tipos de interés o alterando saldos acreedores. emisores Tarjeta también son capaces de responder de manera mucho más rápida y flexible a las condiciones que stormier créditos hipotecarios están cambiando los tipos de interés o alterar el crédito límites. Los emisores de tarjetas también son capaces de responder de manera mucho más rápida y flexible a las condiciones más tempetuosas que los prestamistas de hipotecas, cambiando los tipos de interés o alterarando el los límites de crédito. -0.302154128332683 0.42424242 0.49418198 0.64783093 0.68965517 0.13477196 0.33708060 +en-es.newstest2009.google_doc-19 19 ann1 PE 1 news 21687 1971.54545455 10 11 11 37 41 41 12 0 2 0 0 14 0 14 28 0.682926829268 28 0 0 2 0 This Monday, Hamburg SV turns 121 years old. Este lunes el SV de Hamburgo va a cumplir sus 121 años. Este lunes, Hamburgo SV vuelve 121 años de edad. Este lunes, Hamburgo SV cumple 121 años de edad. -1.09109054731314 0.09090909 0.70168794 0.80887639 0.61538462 0.10510263 0.43300790 +en-es.newstest2008.uedin_doc-38 3 ann1 PE 1 news 93173 2662.08571429 35 35 37 172 166 170 61 0 14 0 0 68 0 75 143 0.861445783133 143 3 2 4 0 The group had to re-examine its forecasts for the 2007 operative result since the delay caused by the slow developement progression of the A400M engine, which affects the inauguration flight of the plane. El grupo ha sido obligado a revisar su previsión del resultado operacional para 2007 en respuesta a los retrasos engendrados por la progresión lenta del desarrollo del motor del A400M, que acondiciona el vuelo inaugural del avión. El Grupo tenía que revise sus previsiones para 2007 operativo resultado, ya que el retraso causado por el lento avance del motor A400M Developement, que afecta a la inauguración vuelo del avión. El Grupo tenía que revisar sus previsiones para el resultado operativo de 2007, ya que el retraso causado por el lento avance en el desarrollo del motor A400M afecta al vuelo de inauguración del avión. -0.415011943610189 0.34285714 0.43019283 0.73669710 0.69230769 0.06802380 0.23719842 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 12 ann1 PE 1 news 46748 2460.42105263 18 19 21 89 92 99 34 0 6 0 0 31 0 40 71 0.771739130435 71 1 0 3 0 They were reunited with their two Akitas at a county-run animal shelter in Downey on Wednesday afternoon. Se reunieron con sus dos Akitas en un refugio de animales del condado en Downey el miércoles por la tarde. Estaban reunidos con sus dos Akitas en un condado-antes cobijo en animales Downey el miércoles por la tarde. Estuvieron reunidos con sus dos Akitas en una residencia de animales del condado en Downey el miércoles por la tarde. -0.00198435291261767 0.36842105 0.51866540 0.64326188 0.33333333 0.52040584 0.60219164 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 14 ann1 PE 1 news 71241 2740.03846154 25 26 26 99 112 110 31 0 4 0 0 36 0 35 71 0.633928571429 71 0 0 5 0 The EU has not paid special attention to the crisis so far, which is now sweeping through the old continent as a tsunami. La UE hasta ahora no se ha ocupado seriamente con la crisis que pasa como un cúname por el Viejo Continente . La UE no ha prestado especial atención a la crisis hasta ahora, que ahora se está extendiendo en el viejo continente como un tsunami. La UE no ha prestado especial atención a la crisis hasta ahora, la cual se esta extendiendo por el viejo continente como un tsunami. 0.624042176654674 0.15384615 0.70513568 0.83331075 0.59090909 0.06646016 0.29665529 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 17 ann1 PE 1 news 45050 1501.66666667 24 30 29 117 148 142 7 0 1 0 0 15 0 8 23 0.155405405405 23 1 2 1 0 The first re-organization of the working week will occur to accommodate May Day and allow working people to have four consecutive days off. Primero se modificará la agenda en torno a la fiesta del trabajo para que luego, durante cuatro días sucesivos, puedan descansar los trabajadores. La primera reorganización de la semana de trabajo ocurrirá para acomodar el día de mayo y para permitir el trabajar de la gente para tener cuatro días consecutivos apagado. La primera reorganización de la semana de trabajo ocurrirá para acomodar el día de mayo y permitir el trabajar a la gente para tener cuatro días libres consecutivos. -0.549817811622832 0.13333333 0.72479644 0.84706692 1.00000000 0.03396188 0.13220624 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 12 ann1 PE 1 news 76173 8463.66666667 9 9 11 32 34 49 39 0 6 1 0 29 0 46 75 2.20588235294 75 0 0 5 0 He is one of the best NASA spacewalker. Es uno de los mejores "spacewalker" (andador del espacio) de la Nasa. Es una de la más mejor NASA spacewalker. Él es uno de los mejorescaminantes espaciales de la NASA. -0.746566478223096 0.88888889 0.09425160 0.24073101 0.76470588 0.04929297 0.17236506 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 15 ann1 PE 1 news 62715 1742.08333333 32 36 37 150 171 186 38 0 5 0 0 27 0 43 70 0.409356725146 70 2 2 4 0 Crisis was at its very peak, not touching so many people yet, but companies had stopped their investment projects and began to restrict purchases of new machinery and technology. El empeoramiento de la crisis, que todavía no había alcanzado a tantos ciudadanos, provocó que las empresas detuviese sus proyectos de inversión y empezase a limitar la compra de nuevas máquinas o tecnologías. Crisis en su punto álgido, todavía no tocamos para muchas personas, pero las empresas han dejado sus proyectos de inversión y comenzó a restringir las compras de nuevo la maquinaria y la tecnología. La crisis estaba en su punto álgido, todavía no estaba afectando a muchas personas, pero las empresas habían dejado sus proyectos de inversión y comenzaron a restringir las compras de nueva maquinaria y tecnología. -0.37381410663884 0.25000000 0.53173898 0.72422694 0.69444444 0.14424375 0.25761148 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-47 3 ann1 PE 1 news 102617 2502.85365854 38 41 42 197 223 222 37 0 5 1 0 43 0 43 86 0.385650224215 86 3 1 6 0 Moreover, the leader stressed the need for "transparency" in all possible investigations regarding whatever irregularity Silva had committed, "The UI always wanted these kind of investigations to have the maximum transparency." No obstante, el líder de IU defendió que la necesidad de que la "transparencia" esté presente en las posibles investigaciones sobre las irregularidades que Silva pudiera haber cometido: "IU siempre ha defendido que este tipo de asuntos tengan el máximo grado de transparencia". Además, el dirigente ha insistido en la necesidad de "transparencia" en todos los posibles investigaciones sobre cualquier irregularidad Silva habían cometido ", del que salió siempre quería este tipo de investigaciones tengan la máxima transparencia". Además, el dirigente insistió en la necesidad de "transparencia" en todas las posibles investigaciones sobre cualquier irregularidad que Silva hubiera cometido ", "El UI siempre quería que este tipo de investigaciones tuvieran la máxima transparencia". 0.169131119607857 0.26829268 0.48456524 0.71796865 0.58000000 0.10515273 0.35852351 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 8 ann1 PE 1 news 24320 506.666666667 42 48 48 193 235 235 1 0 1 0 0 1 0 2 3 0.0127659574468 3 1 0 1 0 The present tariff will remain unchanged: the equivalent of 140 dollars for a tourist visa, 150 dollars for cases of visas with request (including visas for temporary workers) and 390 dollars for visas of retailers and investors. La tarifa actual permanecerá sin cambio: el equivalente a 140 dólares para una visa de turista, 150 dólares para casos de visas con petición (incluyendo visas para trabajadores temporales) y 390 dólares para visas de comerciantes e inversionistas. La tarifa actual permanecerá inalterado: El equivalente de 140 dólares para un visado de turista, 150 dólares para los casos de visados con petición (incluidos los visados para los trabajadores temporales) y 390 dólares para los visados de los minoristas y los inversores. La tarifa actual permanecerá inalterada: El equivalente de 140 dólares para un visado de turista, 150 dólares para los casos de visados con petición (incluidos los visados para los trabajadores temporales) y 390 dólares para los visados de los minoristas y los inversores. 0.780941988713554 0.02083333 0.94528618 0.95784167 0.41860465 0.35348614 0.58141761 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 21 ann1 PE 1 news 8909 524.058823529 15 17 17 52 67 67 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0149253731343 1 1 0 0 0 I hope so because I think it's an unfair model for the consumer. Lo espero porque creo que es un modelo más justo para el consumidor. Espero que sí, porque creo que se trata de un modelo injusto para el consumidor. Espero que sí, porque creo que se trata de un modelo injusto para el consumidor. -0.825964375980992 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.64285714 0.23693056 0.60317812 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 10 ann1 PE 1 news 58323 1620.08333333 31 36 36 131 163 167 29 1 4 0 0 31 0 34 65 0.398773006135 65 2 1 7 0 EIB is linking interest rates on the loans to the EURIBOR. It is allowing an 8 year grace period, and is charging no commission to maintain fund availability. El interés de los créditos se ajustan al EURIBOR y el BEI ofrece un período de gracia de 8 anos, sin cobrar comisión por mantener el crédito a disposición del deudor. BEI es vincular los tipos de interés de los préstamos para la EURIBOR. Es permitir que un período de gracia año 8, y está cobrando ninguna Comisión para mantener la disponibilidad de fondo. BEI está conectando los tipos de interés de los préstamos al EURIBOR. Es permitir un período de gracia de 8 años, y no está cobrando ninguna comisión para mantener la disponibilidad del fondo. 0.321677030024912 0.25000000 0.42537001 0.69052966 0.81818182 0.11231940 0.32099165 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 3 ann1 PE 1 news 27270 1704.375 13 16 15 53 63 71 30 0 4 0 0 28 0 34 62 0.984126984127 62 0 0 2 0 In Spain, meanwhile, Chávez is becoming a figure of ridicule. Actualmente Chávez está quedando como un cómico en España. En España, mientras tanto, Chávez llega a ser una figura de la irrisión. En España, mientras tanto, Chávez se está convirtiendo en una figura ridícula. -1.2224648437737 0.43750000 0.42534670 0.61082756 1.30000000 0.05816635 0.22465992 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 7 ann1 PE 1 news 19291 838.739130435 26 23 23 108 106 105 1 0 0 0 0 2 0 1 3 0.0283018867925 3 0 1 1 0 That's why they were rejected, said the official, who spoke on the condition of anonymity because of the sensitivity of the case. Por este motivo fueron rechazados, afirmó el funcionario, que habló desde el anonimato debido a la delicadeza del caso. Por eso fueron rechazadas, dijo el funcionario, que habló con la condición del anonimato debido a la sensibilidad del caso. Por eso fueron rechazados, dijo el funcionario, que habló con la condición de anonimato debido a la sensibilidad del caso. 1.01318440974396 0.08695652 0.75221350 0.87442949 0.40909091 0.32700291 0.52408724 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 1 ann1 PE 1 news 22063 630.371428571 31 35 33 148 157 156 10 0 0 0 0 13 0 10 23 0.146496815287 23 0 0 3 0 The actress Heather Locklear, Amanda of the popular series Melrose Place, was arrested this weekend in Santa Barbara (California) after driving under the influence of drugs. La actriz Heather Locklear, la popular Amanda de la serie Melrose Place, ha sido detenida este fin de semana en Santa Bárbara (California) por conducir bajo los efectos de algún medicamento. La actriz ha vuelto Locklear, Amanda de la popular serie Melrose Place, ha sido detenido esta semana en Santa Bárbara (California) después de conducir bajo la influencia de las drogas. La actriz HeatherLocklear, Amanda en la popular serie Melrose Place, ha sido detenida esta semana en Santa Bárbara (California) después de conducir bajo la influencia de las drogas. 0.127462779113623 0.14285714 0.72365110 0.81093779 0.36111111 0.38861230 0.61589481 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 4 ann1 PE 1 news 10638 709.2 15 15 15 47 53 54 9 0 1 0 0 10 0 10 20 0.377358490566 20 0 0 1 0 "The good news is that the dogs are fine," said Whitmore. "La buena noticia es que los perros se encuentran bien", afirmó Whitmore. "La buena noticia es que los perros son buenas", dijo Whitmore. "La buena noticia es que los perros están bien", dijo Whitmore. -0.2980599477334 0.13333333 0.72415773 0.78624369 0.25000000 0.52462298 0.61856006 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 7 ann1 PE 1 news 49828 1038.08333333 40 48 47 187 249 243 24 0 2 0 0 32 0 26 58 0.232931726908 58 1 1 3 0 Nesheim also ordered police to hold Breivik in custody for 12 more weeks, banned him from accessing media for four weeks, and said that authorities will have tight control over all visits and correspondence for eight weeks. Nesheim también ordenó a la policía mantener a Breivik bajo custodia durante 12 semanas más, le prohibió el acceso a los medios de comunicación durante cuatro semanas, y dijo que las autoridades tendrían que tener un estricto control sobre todas las visitas y la correspondencia durante ocho semanas. También nesheim ordenó a la policía para celebrar Breivik en prisión durante 12 semanas más, le prohibió el acceso a medios de comunicación durante cuatro semanas, y dijo que las autoridades tendrán un control estricto sobre todas las visitas y la correspondencia durante ocho semanas. Nesheim también ordenó a la policía retener a Breivik en custodia durante 12 semanas más, le prohibió el acceso a medios de comunicación durante cuatro semanas, y dijo que las autoridades tendrán un control estricto sobre todas las visitas y correspondencia durante ocho semanas. 0.545253594122887 0.10416667 0.77965530 0.86664544 0.19607843 0.63981519 0.75942530 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 10 ann1 PE 1 news 66326 2368.78571429 27 28 27 113 117 119 36 0 7 2 0 44 0 45 89 0.760683760684 89 3 1 5 0 Selected to play against Romania on Friday evening in its match against France, Hazard went to Saint-Denis in order at last to "shine." Convocado para jugar contra Rumanía el viernes por la noche, teniendo en cuenta este partido contra Francia, Hazard viene a Saint-Denis para, por fin, "brillar". Seleccionado para jugar contra Rumania en tarde de viernes en su partido contra Francia, Riesgo iba a Denis de Santo para por fin "brillar." Seleccionado para jugar contra Rumania el viernes por la noche en su partido contra Francia, Hazard fue a Saint-Denis para "brillar" por fin. -0.347995110092922 0.42857143 0.35433627 0.57467142 0.59375000 0.14232009 0.37858486 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 1 ann1 PE 1 news 191690 7372.69230769 26 26 25 96 118 116 46 0 10 2 0 61 0 58 119 1.00847457627 119 3 3 3 1 There will be no new drilling off the coast of the US Federal State of Florida in the Gulf of Mexico in the coming year. Desde la costa del estado estadounidense de Florida al Golfo de Méjico no ha aparecido en estos años ninguna nueva perforación petrolera. No habrá nuevas perforaciones frente a las costas de los Estados Unidos Estado federal de Florida en el Golfo de México en el próximo año. No habrá nuevas perforaciones fuera de las costas del Estado federal de Estados Unidos de Florida en el Golfo de México el próximo año. -0.811152500531114 0.23076923 0.49343080 0.79590886 0.95652174 0.04699443 0.14407403 +newssyscombtest2010.en-es.koc_doc-76 3 ann1 PE 1 news 174535 5630.16129032 28 31 40 128 155 178 98 0 16 1 0 81 0 115 196 1.26451612903 196 1 0 9 0 The measure, imposed by the European Union, aims to increase pedestrian safety; however, how they work can also help prevent many rear-end collisions. La medida, impuesta por la Unión Europea, tiene como objetivo incrementar la protección de los peatones aunque, por su forma de trabajar, también puede ayudar a evitar muchas colisiones por alcance. La medida, impuestas por la Unión Europea, orientada a aumentar la seguridad pedestrian; sin embargo, cómo se puede trabajar también ayudar a prevenir muchos rear-end colisión. La medida, impuestas por la Unión Europea, se dirige a aumentar la seguridad de los peatones; sin embargo, la forma en que ellos trabajen también puede ayudar a prevenir muchas colisiones en la parte posterior. -0.0225133646037248 0.58064516 0.36005856 0.55135722 0.58333333 0.15795005 0.27757730 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 9 ann1 PE 1 news 63988 3764.0 17 17 15 59 63 66 19 0 1 0 0 20 0 20 40 0.634920634921 40 1 0 3 0 Libya will be in an order we cannot imagine and surely would not ask for. En Libia se establecerá un orden que no nos podemos ni imaginar y que ciertamente no podemos. Libia va a ser en un orden que no se puede imaginar y seguramente no pediría. Libia estará en un orden que no podemos imaginar y seguramente no lo pediría. -0.225287731424397 0.35294118 0.40072710 0.63709105 0.55555556 0.18680001 0.33944300 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 18 ann1 PE 1 news 53488 2057.23076923 23 26 28 70 91 85 32 1 8 2 0 49 0 43 92 1.01098901099 92 2 1 6 0 Saturday, April 26 will be a workday, and in exchange, Friday, May 2 will be a day off. El sábado, 26 de abril será jornada laboral, para que a cambio el viernes 2 de mayo sea jornada festiva. Sábado, de abril el 26 será un día laborable, y en intercambio, viernes, de mayo el 2 será un día apagado. El sábado, 26 de abril, será un día laborable, y a cambio, el viernes, 2 de mayo, será un día libre. 0.264949395662227 0.34615385 0.29644502 0.66943040 0.69565217 0.06184815 0.35225472 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 5 ann1 PE 1 news 21608 939.47826087 23 23 22 94 93 90 7 0 0 0 0 12 0 7 19 0.204301075269 19 0 0 2 0 Thereby, the South American state creates its own time zone that does not apply to any other country in the world. De este modo el país sudamericano tendrá un huso horario que no existe en ningún otro país del mundo. Con lo cual, el estado sudamericano crea su propio huso horario que no aplica a cualquier otro país en el mundo. Con lo cual, el estado sudamericano crea su propio huso horario que no aplica a ningún otro país del mundo. 0.731081629571447 0.13043478 0.73627580 0.86530423 0.65000000 0.15083364 0.40664104 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 7 ann1 PE 1 news 118374 4932.25 19 24 26 89 114 120 32 0 6 0 0 32 0 38 70 0.614035087719 70 3 4 2 1 His bet is in both coal plants withcarbon dioxide catchers and, especially, renewable sources of energy. Su apuesta se centra tanto en plantas de gas como de carbón con mecanismos de captura de dióxido de carbono y, sobre todo, de energías renovables. Su apuesta es tanto en las plantas de carbón de dióxido de withcarbon catchers y, especialmente, las fuentes de energía renovables. Su apuesta es tanto por las plantas de carbón con recepción de dióxido de carbón y, especialmente, por las fuentes de energía renovables. -0.15528449828499 0.25000000 0.49860622 0.76750013 0.58620690 0.10219313 0.41725849 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 10 ann1 PE 1 news 39799 2653.26666667 12 15 17 64 65 83 43 0 5 0 0 29 0 48 77 1.18461538462 77 0 0 3 0 The idea of fixed-price roaming is incredibly attractive and long awaited. La idea de un roaming a precio fijo es increíblemente atractiva y hace tiempo que tendría que estar en funcionamiento. La idea de la itinerancia es muy atractivo y esperado desde hace mucho tiempo. La idea del roaming a precio fijo es increíblemente atractiva y esperada desde hace mucho tiempo. 0.0701737395813769 0.53333333 0.26220676 0.43515903 0.71428571 0.08379512 0.23379703 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 13 ann1 PE 1 news 34368 1808.84210526 18 19 19 97 104 106 17 0 4 0 0 19 0 21 40 0.384615384615 40 1 0 2 0 Obama and Salazar want to rule out any further catastrophe with tougher controls and stricter safety regulations. Obama y Salazar quieren descartar una nueva catástrofe empleando unos controles más duros y unos reglamentos de seguridad más estrictos. Obama y Salazar quieren descartar ninguna otra catástrofe con más duros controles y normas de seguridad más estrictas. Obama y Salazar quieren descartar cualquier otra catástrofe con controles más duros y normas de seguridad más estrictas. 0.054521645763197 0.10526316 0.60709080 0.83957583 0.38095238 0.27271879 0.50304987 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 8 ann1 PE 1 news 15870 755.714285714 21 21 19 61 66 55 0 0 0 0 0 13 0 0 13 0.19696969697 13 0 1 0 0 "At Lille, I am there all the year round, which is not the case of Belgium." "En Lille, estoy todo el año, lo cual no se aplica a Bélgica. "En Lille, estoy allí todo el año alrededor de, que no es el caso de Bélgica." "En Lille, estoy allí todo el año, que no es el caso de Bélgica." -1.48270916028957 0.09523810 0.81647957 0.88830150 0.58823529 0.26153118 0.51191714 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 24 ann1 PE 1 news 10678 889.833333333 9 12 12 42 53 53 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0.0377358490566 2 0 0 1 0 The most affected sites included the Vyskov area. Uno de los lugares más afectados fue Vyškovsko. La mayoría de los sitios afectados incluyen la zona de vyskov. La mayoría de los sitios afectados incluyen la zona de Vyskov. -0.214118680697052 0.00000000 0.82651682 0.81942224 1.00000000 0.08054496 0.17594057 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 7 ann1 PE 1 news 16655 1110.33333333 16 15 15 77 85 85 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0117647058824 1 1 0 0 0 This bonus will also be paid retrospectively to those who worked on Saturday November 28th. El bonus se pagará también por el pasado sábado, 28 de noviembre. Esta prima también será pagado retroactivamente a quienes trabajaron el sábado 28 de noviembre. Esta prima también será pagado retroactivamente a quienes trabajaron el sábado 28 de noviembre. 0.0767810430143547 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.78571429 0.18922406 0.34183324 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 10 ann1 PE 1 news 19890 864.782608696 21 23 25 73 102 109 8 0 3 0 0 2 0 11 13 0.127450980392 13 2 0 2 0 Shopping may be a hobby for a majority of women, but for men, it may become absolute hell. Aunque para la mayoría de las mujeres ir de compras es un pasatiempo, para los hombres puede convertirse prácticamente en un infierno. Compras puede ser un pasatiempo para una mayoría de mujeres, pero para hombres, puede llegar a ser el infierno absoluto. Las compras pueden ser un pasatiempo para una mayoría de mujeres, pero para los hombres, puede llegar a ser el infierno absoluto. 0.555619301594749 0.13043478 0.76975705 0.87825515 0.70833333 0.05987403 0.36544102 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 12 ann1 PE 1 news 22283 586.394736842 38 38 38 152 157 157 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0.0127388535032 2 0 0 1 0 It's an opinion shared with many of the teacher's pupils, who describe her as «very attentive towards her pupils» and «a person who never talks about religion within the class». Opinión dividida por numerosos alumnos de la maestra de escuela que la describen como " muy atenta hacia sus alumnos " y " que jamás habla de religión en clase ".. Es una opinión compartida con muchos de los alumnos del profesor, que la describen como «muy atento hacia sus alumnos» y «una persona que nunca habla de religión dentro de la clase». Es una opinión compartida con muchos de los alumnos del profesor, que le describen como «muy atento hacia sus alumnos» y «una persona que nunca habla de religión dentro de la clase». 0.135609057636353 0.02631579 0.92992385 0.96055364 0.53125000 0.33229551 0.50645209 +en-es.newstest2009.uedin_doc-104 5 ann1 PE 1 news 160815 4873.18181818 32 33 32 129 142 137 72 0 13 1 0 92 0 86 178 1.25352112676 178 1 1 9 0 A prediction that started a fair number of disputes and that for years had been thrown in the economist's face, but has now been revealed to have been exact. Una previsión que desencadeno mucha polémica y que por varios años vino reprochada a la economía, pero que ahora se ha revelado exacta. Un pronóstico que comenzó a un buen número de litigios y que durante años se había tirado en el rostro del economista, pero ahora se ha revelado que han estado exacto. Un pronóstico que comenzó con un buen número de litigios y que durante años se había tirado a la cara del economista, pero que ahora se ha demostrado ser exacto. -2.66221170496596 0.24242424 0.54940169 0.74473218 0.92000000 0.10726280 0.21808045 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 7 ann1 PE 1 news 60319 2319.96153846 22 26 24 89 115 109 32 0 3 0 0 41 0 35 76 0.660869565217 76 1 1 3 0 After having moved the module, the crew started using its solar arrays, which have a wingspan of 76 meters. Después de haberlo desplazado, la tripulación empezó la reorganización de los paneles solares del módulo que tienen una envergadura de 76 metros. Después de haber tenido movió el módulo, la tripulación empezó a usar sus órdenes solares, que tienen un wingspan de los metros 76. Después de haber movido el módulo, la tripulación empezó a usar sus paneles solares, que tienen una envergadura de 76 metros. -0.303152646073217 0.26923077 0.47553378 0.65832463 0.62500000 0.14965975 0.44729527 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 10 ann1 PE 1 news 186737 10984.5294118 15 17 19 79 93 88 55 0 9 0 0 66 0 64 130 1.39784946237 130 1 2 4 0 While Favre and Coles played catch, the defense battered Cardinals quarterback Kurt Warner. Mientras Favre y Coles estaban desempeñados en la presa, la defensa de los Cardinals maltrataba a el quarterback Kurt Warner. Mientras Favre y Coles desempeñado capturas, la defensa de la víctima cardenales quarterback Kurt Warner. Mientras Favre y Coles jugaban a atraparse, el defensa golpeó al lanzador de los Cardinals Kurt Warner. -0.829407781316679 0.58823529 0.20038909 0.44012294 0.45454545 0.32653811 0.54940530 +newstest2012.en-es.onlineA_doc-2 12 ann1 PE 1 news 158686 4175.94736842 34 38 37 144 158 157 11 0 3 0 0 16 0 14 30 0.189873417722 30 1 0 3 0 Their only excuse is that from their point of view, NATO raids were not controlled by an American general, but Allah, the greatness of whom they celebrated with each strike. La única justificación fue que, desde su punto de vista, los ataques de la OTAN no los dirigía un general estadounidense, pero grande sea Alá, cuya grandeza celebraron tras cada una de las intervenciones exitosas. Su única excusa es que desde su punto de vista, los ataques de la OTAN no estaban controlados por un general estadounidense, pero Alá, la grandeza de los cuales se celebraba con cada golpe. Su única excusa es que desde su punto de vista, los ataques de la OTAN no estaban controlados por un general estadounidense, pero Alá, la grandeza de quienes lo celebraban con cada golpe. -0.0251249644287643 0.10526316 0.84815760 0.87617709 0.45000000 0.40997594 0.49493865 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 11 ann1 PE 1 news 77380 2865.92592593 27 27 29 113 108 127 40 0 6 0 0 25 0 46 71 0.657407407407 71 0 0 5 0 This time, the "Bulava" was launched from the atomic submarine Dmitrij Donskij, which was cruising under the surface of the White Sea. Esta vez "Bulavá" fue lanzado desde el submarino nuclear Dmitry Donskoy, que flotaba sumergido en el Mar Blanco. Esta vez, la "Bulava" fue lanzado en el submarino atómico Dmitrij donskij, que fue de crucero bajo la superficie del mar Blanco. Esta vez, el "Bulava" fue lanzado desde el submarino atómico Dmitrij donskij, que se mantuvo a velocidad constante bajo la superficie del Mar Blanco. -0.0108787680344488 0.25925926 0.46156643 0.70417459 0.63636364 0.10194848 0.35148278 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 5 ann1 PE 1 news 26208 1191.27272727 20 22 19 64 93 81 11 0 2 0 0 26 0 13 39 0.41935483871 39 0 1 2 1 "We reject such a claim, it is too high," Dostál said after today's meeting. "Tal demanda no la aprobamos, es demasiado alta" dijo Dostál después de la reunión de hoy. "Rechazamos una tal reclamación, es demasiado a gran altura",Dostál decía después de la reunión de hoy. "Rechazamos tal reclamación, es demasiado alta", dijo Dostál después de la reunión de hoy. -0.310068678601617 0.27272727 0.48640305 0.69609299 0.50000000 0.35176362 0.51559377 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 7 ann1 PE 1 news 39325 1356.03448276 29 29 30 106 117 125 19 0 4 0 0 13 0 23 36 0.307692307692 36 2 0 2 0 One can always dream of better, and I had actually stated that, if the world record was in my reach, I would certainly attempt it. Siempre podemos aspirar a algo mejor y, en ese caso, ya dije que si el récord del mundo estaba a mi alcance, iba intentar alcanzarlo. Uno siempre puede soñar con mejor, y en realidad, había declarado que, si el récord mundial está a mi alcance, ciertamente, de intento. Uno siempre puede soñar con lo mejor, y yo en realidad, había declarado que, si el récord mundial estaba a mi alcance, ciertamente lo intentaría. 0.32681848356159 0.20689655 0.61809830 0.81757636 0.62068966 0.14095236 0.28231409 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 17 ann1 PE 1 news 13216 1101.33333333 12 12 13 67 78 82 5 0 1 0 0 1 0 6 7 0.0897435897436 7 0 0 1 0 They were also protesting against bad pay conditions and alleged persecution. Protestaron también contra las malas condiciones de pago y el supuesto acoso. También protestaban contra las malas condiciones salariales y la presunta persecución. Ellos ambién protestaban contra las malas condiciones salariales y la presunta persecución. 1.00787590947117 0.16666667 0.82423675 0.88269533 0.53846154 0.22434532 0.36062644 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 5 ann1 PE 1 news 21189 756.75 27 28 28 122 130 132 5 0 0 0 0 3 0 5 8 0.0615384615385 8 1 0 1 0 At a session of the council of ministers, Silvio Berlusconi pointed out that in Spain the differential from German rates was over 400 base points. En el Consejo de ministros, Silvio Berlusconi comentó que, en España, la diferencia con los tipos alemanes era superior a 400 puntos básicos. En una reunión del consejo de ministros, Silvio Berlusconi señaló que en España el diferencial de las tasas alemana fue de más de 400 puntos básicos. En una reunión del consejo de ministros, Silvio Berlusconi señaló que en España el diferencial de las tasas alemanas eran de más de 400 puntos básicos. 0.749109044507883 0.07142857 0.86457073 0.86993318 0.55555556 0.24180681 0.42081345 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 13 ann1 PE 1 news 41222 2169.57894737 16 19 20 66 78 79 9 0 2 0 0 9 0 11 20 0.25641025641 20 1 1 3 0 Price in Prague, however, will still be in a nationwide comparison rather low. Los precios en Praga, sin embargo, seguirán estando entre los más bajos de todo el país. Precio en Praga, sin embargo, seguirá siendo en una comparación más baja en todo el país. El precio en Praga, sin embargo, seguirá siendo en comparación la más baja de todo el país. 0.283277479665735 0.21052632 0.62444517 0.87370272 0.47368421 0.38817247 0.44221886 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 13 ann1 PE 1 news 23449 3349.85714286 9 7 7 32 29 28 11 0 1 0 0 14 0 12 26 0.896551724138 26 0 0 2 0 "I always supported them, he affirms. "Siempre he sido su fan", afirma. "Siempre los respaldaba, afirma. "Siempre les respaldé, afirma. 0.842609679128152 0.28571429 0.30739408 0.54714093 0.50000000 0.20024851 0.42694521 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 7 ann1 PE 1 news 174774 8738.7 21 20 18 81 74 77 38 0 5 0 0 42 0 43 85 1.14864864865 85 3 1 3 0 It's not year clear whether or not the famous hockey player's comeback will be for just one match. Todavía no está claro si el regreso del famoso jugador se referirá a un solo partido. No es claro si año o no el famoso actor de hockey será la reaparición de un solo partido. No está todavía claro si el regreso del famoso jugador de hockey será por un solo partido. 0.0429097644961126 0.50000000 0.20838926 0.53907795 0.76470588 0.15774546 0.38310833 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 6 ann1 PE 1 news 39882 1533.92307692 22 26 26 98 123 125 7 0 0 0 0 5 0 7 12 0.0975609756098 12 0 0 2 0 When the patrol arrived, the police found the actress sitting inside her car, which was partially blocking the road. Cuando llegó la patrulla de Policía encontró a la actriz sentada en el interior de su vehículo, que estaba bloqueando parcialmente la carretera. Cuando llegó la patrulla, la policía encontró a la actriz sentados en el interior de su coche, que fue parcialmente bloqueando las carreteras. Cuando llegó la patrulla, la policía encontró a la actriz sentada en el interior de su coche, que estaba parcialmente bloqueando las carreteras. -0.12900355516088 0.07692308 0.78475748 0.84179649 0.32000000 0.35736579 0.54610728 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 14 ann1 PE 1 news 98305 6144.0625 17 16 21 70 65 90 30 0 6 0 0 10 0 36 46 0.707692307692 46 2 0 2 0 The last turnover, the fumble forced by Bowens, might have been the most egregious. En el último turnover, las faltas obligadas por Bowens, podrían haber sido la mejores. La última, la fumble forzada por Bowens, podría haber sido la más notable. La última pérdida de balón, la caída forzada del balón por Bowens, podría haber sido la más notable. -0.815541462790375 0.37500000 0.50361556 0.72987236 0.58823529 0.15455157 0.31802646 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 12 ann1 PE 1 news 15727 1572.7 11 10 8 29 32 24 8 0 2 0 0 20 0 10 30 0.9375 30 0 0 1 0 I did not give it my all in this race. No me entregué a fondo en esta carrera. No voy a darle mi lugar en esta carrera. No lo di todo en esta carrera. -1.42625857292195 0.50000000 0.28469469 0.32078239 0.55555556 0.29071537 0.32019786 +en-es.newstest2009.google_doc-19 18 ann1 PE 1 news 33086 2545.07692308 13 13 11 45 48 41 11 0 1 0 0 21 0 12 33 0.6875 33 1 1 2 0 `It was a dirty victory,' Martin Jol summed things up. "Eso fue una victoria sucia", dijo resumiendo Martin Jol. «Es una victoria sucia ', Martin Jol resumió las cosas. «Fue una victoria sucia ', resumió Martin Jol. 0.903157851902665 0.30769231 0.36782089 0.65753870 0.53846154 0.16261702 0.41753432 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 10 ann1 PE 1 news 41233 1963.47619048 23 21 22 98 110 112 29 0 5 0 0 30 0 34 64 0.581818181818 64 1 1 4 0 He also said that he has proof from all the regional authorities that they did not act in accordance with European law. Mencionó a la vez tener las pruebas de todas las regiones. Según él no han tomados medidas necesarias en armonía con el derecho europeo. Dijo también que él tiene pruebas de todas las autoridades regionales que no actúe de conformidad con la legislación europea. Él dijo también que tiene pruebas de todas las autoridades regionales de que ellos no actuaron conforme a la legislación europea. 0.237566371436529 0.28571429 0.46086625 0.68412858 0.73076923 0.10974283 0.20446729 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 8 ann1 PE 1 news 37326 1382.44444444 25 27 29 93 106 114 8 0 3 1 0 3 0 12 15 0.141509433962 15 1 0 2 0 "They have to contribute with almost 12 million and even though the year is ending they have not given us a dime." "Son casi 12 millones lo que les toca aportar y a pesar de que el año está por terminar no nos han dado ni un quinto". "Ellos tienen que contribuir con casi 12 millones y aunque el año se termine ellos no nos han dado una moneda de diez centavos." "Ellos tienen que contribuir con casi 12 millones e incluso aunque el año se termine, ellos no nos han dado una moneda de diez centavos." 0.484390057228854 0.11111111 0.77280823 0.91848965 0.62068966 0.14775728 0.33552327 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-38 2 ann1 PE 1 news 71844 2113.05882353 33 34 35 146 167 168 66 0 8 0 0 74 0 74 148 0.88622754491 148 2 2 7 0 The first day of this competition, where full-length swimsuits are permitted for the last time, has seen only three world records beaten, whereas a wave of them was expected. En la primera jornada de esta competición en la que los bañadores de poliuretano se permitieron por última vez, sólo se superaron tres récords del mundo cuando en realidad se esperaban muchos más. El primer día de esta competencia, donde largometrajes swimsuits están permitidos en el último tiempo, ha visto sólo tres récords mundiales golpeadas, mientras que una ola de ellos se espera. El primer día de esta competición, donde los bañadores largos están permitidos por última vez, ha visto sólo golpear tres récords mundiales, mientras que se espera una gran cantidad de ellos. -2.01605882071378 0.38235294 0.28135842 0.56893480 0.85714286 0.03849760 0.14157978 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 1 ann1 PE 1 news 51020 1889.62962963 32 27 27 135 119 135 42 0 2 0 0 28 0 44 72 0.605042016807 72 1 1 6 0 Six hundred thousand drivers missed the deadline and did not manage to renew their old driver's licenses, the validity of which will expire at the end of the year. A seis cientos mil conductores se les pasó la fecha y por ello no alcanzaron a cambiar su antiguo carné de conducir cuya validez termina a final de año. Seis cien mil conductores perdido el plazo y no consiguen renovar sus licencias de conducir viejos, la validez de que expira al final del año. Seiscientos mil conductores perdieron el plazo y no consiguieron renovar sus antiguas licencias de conducir, la validez de las cuales expira al final del año. -0.380681893539198 0.29629630 0.42831046 0.62740673 0.73333333 0.05219352 0.26014840 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 13 ann1 PE 1 news 57286 1218.85106383 45 47 47 229 243 243 2 0 0 0 0 2 0 2 4 0.0164609053498 4 0 0 2 0 Briefly, all these are criteria which greatly complicate a return to employment and which constitute the nub of the problem," according to Christian Grapin, director-general of Tremplin, an association created in 1992 to help companies to recruit handicapped workers. Es decir, existen numerosas cuestiones que dificultan especialmente el regreso al mundo laboral y que "constituyen el quid del problema", señala Christian Grapin, director general de Tremplin, una asociación creada en 1992 para ayudar a las empresas a contratar trabajadores discapacitados. Brevemente, todas estas son criterios que complicar enormemente un retorno al empleo y que constituyen el meollo del problema ", según Christian Grapin, director general de Tremplin, una asociación creada en 1992 para ayudar a las empresas a contratar a trabajadores discapacitados. Brevemente, todos estas son criterios que complican enormemente un retorno al empleo y que constituyen el meollo del problema ", según Christian Grapin, director general de Tremplin, una asociación creada en 1992 para ayudar a las empresas a contratar a trabajadores discapacitados. 0.381615154700047 0.04255319 0.89341207 0.92859543 0.33333333 0.51744654 0.57770772 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 3 ann1 PE 1 news 22542 727.161290323 26 31 31 110 123 122 8 0 1 0 0 10 0 9 19 0.154471544715 19 1 1 0 0 Specifically, Nueva Rumasa is offering 1.5025 eurosper share, to be distributed over 10 years, and with a 1% annual interest rate. En concreto, Nueva Rumasa ofrece 1,5025 euros por acción que se desembolsaría en 10 años y que se retribuiría con un interés por dicho aplazamiento del 1% anual En concreto, Rumasa está ofreciendo 1.5025 Eurosper compartir, que se distribuirán a lo largo de 10 años, y con un tipo de interés anual del 1%. En concreto, Rumasa está ofreciendo 1.5025 acciones Eurosper, que se distribuirán a lo largo de 10 años, y con un tipo de interés anual del 1%. 0.354936978156884 0.06451613 0.88619332 0.91922974 0.66666667 0.11035570 0.35431369 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 3 ann1 PE 1 news 74996 1704.45454545 42 44 44 189 196 202 24 0 2 1 0 22 0 27 49 0.25 49 2 1 7 0 Jose Martinez Andreo, who last May was replaced by Juan Morales, current popular deputy, and then alderman of the municipality, and according to investigation sources consulted by the Chain SER, could be leader of this plot. José Martínez Andreo sustituyó el pasado mayo a Juan Morales, actual diputado popular, y hasta entonces regidor del municipio, y que según fuentes de la investigación consultadas por la Cadena SER, podría ser el 'cabecilla' de esta trama. Martinez andreo, que el pasado mes de mayo fue sustituido por Juan morales, diputado Popular actual, y luego el del municipio, y según fuentes de investigación consultados por la cadena ser, podría ser el líder de este argumento. José Martinez Andreo, que el pasado mes de mayo fue sustituido por Juan Morales, diputado Popular actual, y luego concejal del municipio, según fuentes de investigación consultadas por la cadena ser, podría ser el líder de esta trama. -0.854575232203443 0.13636364 0.64244311 0.74717129 0.44444444 0.16826067 0.37148414 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 3 ann1 PE 1 news 9781 698.642857143 14 14 15 58 66 66 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0151515151515 1 1 0 0 0 The hospital is offering a maximum of 200,000 for each of the parents. El hospital ofrece como máximo 200.000 por cada padre. El hospital está ofreciendo un máximo de 200,000 para cada uno de lospadres. El hospital está ofreciendo un máximo de 200,000 para cada uno de los padres. 0.778677572443804 0.14285714 0.79169639 0.83847194 0.90000000 0.07141816 0.28777040 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 9 ann1 PE 1 news 83359 3087.37037037 27 27 29 146 146 158 31 0 4 0 0 18 0 35 53 0.36301369863 53 2 2 5 0 Minister Posch rejected the accusation from Schäfer-Gümbel that the state government was trying to achieve their night flights by "skewing justice and playing tricks". El Ministro Posch rechazó la recriminación de Schäfer-Gümbel, que el gobierno federativo estaría intentando mediante tergiversaciones del derecho y trucos aún así obtener sus vuelos nocturnos. Ministro Posch rechazó la acusación de Schäfer-Gümbel que el gobierno estatal está tratando de lograr sus vuelos nocturnos por "distorsionar la justicia y jugará". El ministro Posch rechazó la acusación de Schäfer-Gümbel de que el gobierno estatal estaba tratando de lograr sus vuelos nocturnos "distorsionando la justicia y haciendo trampas ". -0.805234985324308 0.25925926 0.46696579 0.69527829 0.60714286 0.17402532 0.37680327 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 10 ann1 PE 1 news 33358 1235.48148148 27 27 29 133 153 160 17 0 3 0 0 12 0 20 32 0.209150326797 32 2 1 1 0 Some countries are still able to provide a life-belt for the weakened financial institutions and can save those from bankruptcy by the money of the taxpayers. Algunos estados hoy aún pueden tirarle cinturón de salvavidas a las instituciones financieras tambaleantes, pudiendo salvarles así de la quiebra con el dinero de los contribuyentes. Algunos países todavía son capaces de proporcionar un salvavidas para las instituciones debilitado financieros y puede salvar de la quiebra por el dinero de los contribuyentes. Algunos países todavía son capaces de proporcionar un salvavidas para las instituciones financieras débiles y puede salvar a aquellas de la quiebra por el dinero de los contribuyentes. 0.0183033500953285 0.14814815 0.73592877 0.83480605 0.53571429 0.24216995 0.35340368 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 14 ann1 PE 1 news 4718 674.0 7 7 7 23 26 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 Here are some of the brakes. Esos son los obstáculos objetivos. He aquí algunos de los frenos. He aquí algunos de los frenos. -0.0460109236408326 0.00000000 1.00000000 1.00000000 1.00000000 0.07809850 0.06097561 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 16 ann1 PE 1 news 35276 1216.4137931 28 29 29 145 131 134 9 0 0 0 0 5 0 9 14 0.106870229008 14 0 0 3 0 Last week, the children returned to their biological parents - Nikola to the Čermáks to Přibyslavice and Veronika to Libor Brož and Jaroslava Trojanová to Jabloňov. La semana pasada, las niñas regresaron a sus padres biológicos, Nicola a los Čermákový a Přibyslavic, y Verónica a Libor Brož y Jaroslava Trojanova en Jabloň. La última semana, los niños volvían a sus padres biológicos - Nikola a los ermáks a Pibyslavice y Veronika a Libor Bro y Jaroslava Trojanová a Jabloov. La última semana, los niños volvieron con sus padres biológicos - Nikola a los Ermáks a Pibyslavice y Veronika a Libor Bro y Jaroslava Trojanová a Jabloov. 0.482483942155423 0.06896552 0.77280823 0.83133428 0.50000000 0.13088092 0.29836881 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 31 ann1 PE 1 news 115851 6097.42105263 18 19 20 67 74 71 8 0 3 0 0 13 0 11 24 0.324324324324 24 0 0 1 0 If you boss your partner around several times a day, he may find it very annoying. Si hace esos cometarios a su pareja más veces al día, sepa que así conseguirá sacarlo de sus casillas. Si manda a su socio alrededor de varias veces un día, él lo puede encontrar muy molesto. Si manda a su socio a por todo varias veces un día, él lo puede encontrar muy molesto. -1.10996449082832 0.15789474 0.74832938 0.88277426 0.71428571 0.06129055 0.17577220 +en-es.newstest2008.saar-contrast_doc-52 5 ann1 PE 1 news 78942 2819.35714286 27 28 27 125 138 135 44 0 7 0 0 54 0 51 105 0.760869565217 105 3 2 5 0 In addition, the lawyer Juan Morales has been named as the main suspect of the city-planning corruption plot uncovered in the beginning of this week. Además, ha sido imputado el letrado de Juan Morales, principal sospechoso de la trama de corrupción urbanística destapada a principios de esta semana. Además, el abogado moral de Juan ha sido nombrado como el principal sospechoso de la planificación de la corrupción descubiertos en el principio de esta semana. Además, el abogado Juan Morales ha sido nombrado como el principal sospechoso de la trama de corrupción de urbanismo descubierto a principios de esta semana. 0.337033560388321 0.32142857 0.47973392 0.62402090 0.50000000 0.22340175 0.45629564 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 8 ann1 PE 1 news 65035 2322.67857143 33 28 29 128 126 138 49 0 10 0 0 46 0 59 105 0.833333333333 105 1 0 6 0 It is bloody difficult when you are allowed to keep one's word, said Greens leader Tarek Al-Wazir, alluding to the FDP election slogan "We keep our word". Es bastante difícil, si a uno le dejan cumplir su palabra, dijo el jefe de los verdes Tarek Al-Wazir, refiriéndose al slogan de la FDP "Nosotros cumplimos nuestra palabra". Es difícil cuando se queden con la palabra dada, dijo verdes líder Tarek Al-Wazir, aludiendo a la elección FDP lema "mantenemos nuestra palabra". Es bastante difícil mantener la palabra dada, dijo el líder de Los VerdesTarek Al-Wazir, aludiendo al eslogan de la elección FDP "mantenemos nuestra palabra". -1.35794956802999 0.46428571 0.37850636 0.63978634 0.65714286 0.12302630 0.37309051 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 3 ann1 PE 1 news 73154 1239.89830508 56 59 61 243 269 274 26 0 5 0 0 25 0 31 56 0.208178438662 56 1 0 2 1 He noted that the total investment in these three programs is of nearly 50 million pesos, of which the State has to contribute with 25 percent and so far only the Federation and the Municipality have provided resources for the works, so the possible delay in the completion of these is in force. Señaló que en total la inversión en estos tres programas es de casi 50 millones de pesos, de los cuales al Estado corresponde el 25 por ciento y que hasta ahora solo la Federación y el Municipio han aportado recursos para las obras, por lo que el posible retraso en la conclusión de estas se hace vigente. Él notó que la inversión total en estos tres programas es de casi 50 millones de pesos, de los cuales el estado tiene que contribuir con el 25 por ciento y hasta ahora sólo la Federación y la Municipalidad han proporcionado recursos a los trabajos, entonces la tardanza posible de la finalización de éstos es vigente. Él notó que la inversión total en estos tres programas es de casi 50 millones de pesos, de los cuales el estado tiene que contribuir con el 25 por ciento y hasta ahora sólo la Federación y la Municipalidad han proporcionado recursos para los trabajos, por ello la posible tardanza de la finalización de éstos está en vigor. 1.07855409501502 0.11864407 0.79446754 0.89668768 0.43333333 0.36761710 0.52053943 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 1 ann1 PE 1 news 36715 1932.36842105 16 19 18 82 98 97 10 0 0 0 0 12 0 10 22 0.224489795918 22 0 0 2 0 Several hundred university students created a live chain around the nuclear power plant in Iran. Varios centenares de estudiantes universitarios formaron escudos humanos alrededor de instalaciones nucleares en Irán. Varios centenares de estudiantes universitarios crearon una cadena de vivir en torno a la central nuclear de Irán. Varios centenares de estudiantes universitarios crearon una cadena humana en torno a la central nuclear de Irán. -0.129875540831965 0.10526316 0.79406932 0.88180316 0.80000000 0.23210911 0.40118190 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 2 ann1 PE 1 news 28782 702.0 46 41 42 203 195 202 16 0 1 0 0 9 0 17 26 0.133333333333 26 0 0 1 0 The future of Europe was not initially planned to be on the programme, but imposed itself in the autumn, in particular to satisfy the militants who will be watching the government's policy on Greece today and perhaps that on Italy tomorrow.... Inicialmente no se había incluido en el orden del día el futuro de Europa, pero el tema se impuso en otoño, en particular para satisfacer a los militantes que consideran que la política del Gobierno es actualmente demasiado poco estricta con los griegos y podría serlo en un futuro con los italianos. El futuro de Europa no estaba inicialmente previsto en el programa, pero se impuso en el otoño, en particular para satisfacer a los militantes que vigilarán la política del Gobierno sobre Grecia hoy y quizás en Italia mañana... El futuro de Europa no estaba inicialmente previsto en el programa, pero se impuso en el otoño, en particular para satisfacer a los militantes que estarán vigilando la política del Gobierno sobre Grecia hoy y quizás en Italia mañana... -0.513676263185664 0.04878049 0.91645316 0.93762505 0.50909091 0.29545166 0.40768806 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 7 ann1 PE 1 news 30618 3827.25 9 8 8 34 29 31 13 0 1 0 0 12 0 14 26 0.896551724138 26 0 0 2 0 The rocket that doesn't fly but lights up Un misil que no vuela, pero brilla. El cohete que no volar pero luces de El cohete que no vuela pero se ilumina -1.02270993159992 0.37500000 0.36555522 0.39909103 0.66666667 0.10786826 0.11980354 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 6 ann1 PE 1 news 9765 751.153846154 12 13 13 57 71 72 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0.0140845070423 1 1 0 0 0 The talks included a new metro line under construction in Budapest. Durante las conversaciones abarcaron también el tema de la construcción de la 4a línea del Metro. Las conversaciones incluye una nueva línea de metro en construcción en Budapest. Las conversaciones incluyen una nueva línea de metro en construcción en Budapest. 0.236219584305902 0.07692308 0.79106651 0.83939774 0.70588235 0.05977326 0.23560757 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 1 ann1 PE 1 news 26648 634.476190476 39 42 46 185 201 212 10 0 4 0 0 0 0 14 14 0.0696517412935 14 2 0 0 0 Anders Behring Breivik, the man who confessed to masterminding twin attacks that killed 77 people in Norway this summer, has described himself as a "resistance" fighter during his first public court appearance in Oslo. Anders Behring Breivik, el hombre que confesó ser el cerebro de los dos ataques que mataron a 77 personas en Noruega este verano, se ha descrito a sí mismo como un combatiente de la "resistencia" durante su primera aparición pública en el tribunal de Oslo. Anders Behring Breivik, el hombre que confesó haber planeado dos atentados que causaron la muerte de 77 personas en Noruega este verano, ha descrito como un "luchador de la resistencia" durante su primera comparecencia pública en Oslo. Anders Behring Breivik, el hombre que confesó haber planeado dos atentados que causaron la muerte de 77 personas en Noruega este verano, se ha descrito a sí mismo como un "luchador de la resistencia" durante su primera comparecencia pública en Oslo. 0.706979373590485 0.09523810 0.84586481 0.95293685 0.38000000 0.37613469 0.59747952 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 6 ann1 PE 1 news 12648 1405.33333333 10 9 9 47 46 46 5 0 2 0 0 7 0 7 14 0.304347826087 14 1 1 0 0 The municipal council handles about 2000 clients a day. El Ayuntamiento calcula alrededor de 2.000 clientes diarios. El ayuntamiento despacha sobre un día 2000 clientes. El ayuntamiento despacha sobre 2000 clientes al día. -1.27426285034379 0.22222222 0.38141656 0.76373120 0.66666667 0.06274655 0.11560694 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 19 ann1 PE 1 news 62572 3910.75 13 16 16 66 81 79 9 0 1 0 0 12 0 10 22 0.271604938272 22 2 1 1 0 Mr Bowen thinks that Muslim values and French secularism could be compatible. Bowen piensa que los valores musulmanes y el laicismo francés podrían ser compatibles. El Sr. Bowen cree que producirán los valores musulmanas y el laicismo podría ser compatibles. El Sr. Bowen cree que los valores musulmanes y el laicismo francés podrían ser compatibles. -0.357396083642453 0.25000000 0.45830341 0.64305222 0.50000000 0.17200673 0.44107200 +newstest2012.en-es.jhu-hiero_doc-63 1 ann1 PE 1 news 13813 767.388888889 18 18 18 78 83 83 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0120481927711 1 1 0 0 0 The entity was created to prevent the fall on the margins of the society of untrained young men La entidad nació para evitar la caída en la marginalidad de chicos sin formación La entidad se creó para evitar la caída en los márgenes de la sociedad de jóvenes sin formación La entidad se creó para evitar la caída en los márgenes de la sociedad de jóvenes sin formación 0.50102752442399 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.50000000 0.27098212 0.50397378 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-85 8 ann1 PE 1 news 65352 2841.39130435 22 23 22 74 77 77 19 0 3 0 0 24 0 22 46 0.597402597403 46 0 0 4 0 In this case, he considers that it takes 18,000 new MW, and that is with "support energy." En este caso, considera que hacen falta 18.000 MW nuevos, eso sí, con otras "energías de soporte". En este caso, se considera que se toma 18.000 nuevos MW, y que está con "apoyar la energía". En este caso, él considera que toma 18.000 nuevos MW, y que está con "energía de soporte". -0.636049909422307 0.21739130 0.56382698 0.76464915 0.47826087 0.16020721 0.38021424 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 8 ann1 PE 1 news 26639 1268.52380952 16 21 21 75 87 90 34 0 4 0 0 35 0 38 73 0.83908045977 73 0 0 3 0 The monthly service price, around 12 euros a month, includes roaming throughout Europe. El precio de mantenimiento mensual, de unos 12 euros al mes, incluye el roaming por toda Europa. El servicio mensual de los precios, alrededor de 12 euros al mes, incluye la itinerancia en toda Europa. El precio de los servicios mensuales, alrededor de 12 euros al mes, incluye la itinerancia por toda Europa. 0.320015539757937 0.23809524 0.59231362 0.70138912 0.45000000 0.31806105 0.52282646 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 7 ann1 PE 1 news 4049 449.888888889 11 9 9 37 33 33 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 "The opposition is very minimal," he added. "La oposición es realmente mínima", añade. "La oposición es mínima", añadió. "La oposición es mínima", añadió. 0.845685721650127 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.20000000 0.39938792 0.58466679 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 13 ann1 PE 1 news 50999 1307.66666667 33 39 38 155 164 167 31 0 7 0 0 38 0 38 76 0.463414634146 76 0 1 5 0 Dressed in a dark suit and blue tie, Breivik remained calm and professional throughout the hearing and looked journalists and survivors in the eye as he entered and exited the building. Vestido con un traje oscuro y corbata azul, Breivik se mantuvo calmado y profesional a lo largo de la audiencia y miró a los periodistas y a los supervivientes a los ojos cuando entró y salió del edificio. Vestido con un traje oscuro y corbata azul, Breivik se mantuvo en calma y profesional en toda la audiencia y espera a los periodistas y a los supervivientes en el ojo que entró y salió del edificio. Vestido con un traje oscuro y corbata azul, Breivik se mantuvo en calma y profesional en toda la audiencia y miró a los ojos de los periodistas y supervivientes cuando él entró y salió del edificio. -0.179434237330735 0.20512821 0.69744162 0.81733685 0.27500000 0.57554455 0.71085525 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 18 ann1 PE 1 news 25796 1289.8 19 20 21 78 94 96 15 0 2 0 0 14 0 17 31 0.329787234043 31 1 2 2 0 It hopes that the accident rate and the number of deaths on the Czech roads will thus decrease. Promete que de esa manera reducirá los accidentes y el número de muertos en las carreteras checas. Espera que el índice de accidentes y la cantidad de muertos en las Checa carreteras disminuirán de esta forma. Se espera que el índice de accidentes y la cantidad de muertes en las carreteras checas disminuirá de esta forma. 0.133409922658137 0.25000000 0.59231362 0.68283692 0.66666667 0.16586105 0.31604595 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-82 5 ann1 PE 1 news 66194 2758.08333333 25 24 25 107 117 118 8 0 1 0 0 7 0 9 16 0.136752136752 16 1 0 2 0 A British programmer charges 45,226 euros gross per year, and a French one 31,059, as opposed to the 24,000 a Spaniard receives. Un programador informático británico cobra 45.226 euros brutos anuales y uno francés, 31.059, frente a los 24.000 que recibe uno español. Un programador británico cargos 45.226 euros brutos por año, y uno francés 31,059, en contraposición a los 24.000 un español recibe. Un programador británico gana 45.226 euros brutos por año, y uno francés 31,059, en contraposición a los 24.000 que un español recibe. -0.487571308959386 0.08333333 0.77492247 0.89836630 0.45833333 0.16265383 0.51141325 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 14 ann1 PE 1 news 14657 977.133333333 15 15 15 41 54 56 5 0 0 0 0 3 0 5 8 0.148148148148 8 0 0 1 0 And then the words "you pay" are in a pool of blood. Y en un charco de sangre está la palabra "pagas". Y entonces las palabras "que paga" están en un charco de sangre. Y entonces las palabras "usted paga" están en un charco de sangre. -0.816826191220985 0.06666667 0.80032032 0.90235101 0.53846154 0.28495578 0.41391843 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 17 ann1 PE 1 news 57348 1849.93548387 32 31 31 146 147 143 16 0 1 0 0 21 0 17 38 0.258503401361 38 0 0 4 0 "Have you noticed that there was an election, have you? Queries the Social Democratic leader Alexander Kozulin, one of two political prisoners released in August this year. " ¿Habéis notado las elecciones? Interroga al líder socialdemócrata Alexandre Kozouline, uno de dos últimos presos políticos liberados en agosto de este año. "¿han notado que hubo una elección, tienen ustedes? Dudas el líder socialdemócrata Alexander Kozulin, uno de los dos presos políticos liberados en agosto de este año. "¿Han notado que hubo una elección, no? Las preguntas al líder socialdemócrata Alexander Kozulin, uno de los dos presos políticos liberados en agosto de este año. -0.29890010105917 0.15625000 0.71341263 0.81727811 0.51851852 0.33557244 0.54383276 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 19 ann1 PE 1 news 121922 2709.37777778 33 45 41 133 183 163 36 4 12 0 0 75 0 52 127 0.693989071038 127 4 3 4 0 The working week will be turned about again around the October 23 holiday. Saturday, October 18 will be a workday so that people may have Friday, October 24 off. El otro cambio se relaciona con la fiesta del 23 de octubre: el sábado 18 de octubre, habrá que trabajar en lugar del viernes 24. La semana de trabajo será dada vuelta alrededor otra vez alrededor del día de fiesta de octubre del 23. Sábado, de octubre el 18 será un día laborable de modo que la gente pueda tener viernes, de octubre el 24 apagado. La semana de trabajo será cambiada otra vez alrededor de la fiesta del 23 de octubre. El sábado, 18 de octubre será un día laborable para que la gente pueda tener libre el viernes, 24 de octubre. -0.375655451918561 0.33333333 0.30637178 0.61929822 1.21428571 0.03706638 0.28383350 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-36 2 ann1 PE 1 news 73945 1369.35185185 49 54 52 212 230 226 31 0 4 0 0 41 0 35 76 0.330434782609 76 1 2 9 0 Nowadays, more than one pregnancy out of three (36 %) is still unplanned, reveals a survey conducted by the National Institute of Demographic Studies (Ined), forty years after the Neuwirth law, which legailized the contraception in France, was voted. Todavía hoy, más de un embarazo de cada tres (36 %) no está previsto, revela un estudio llevado por el Instituto nacional de estudios demográficos (Ined), cuarenta años después del voto de la ley Neuwirth que liberalizó la contracepción en Francia. Hoy en día, más de un embarazo fuera de tres (36 %) sigue siendo imprevisto, revela un examen conducido por el instituto nacional de los estudios demográficos (Ined), cuarenta años después de la ley de Neuwirth, que legailized la contracepción en Francia, fue votado. Hoy en día, más de un embarazo de tres (36 %) sigue siendo imprevisto, revela una encuesta conducida por el Instituto Nacional de Estudios Demográficos (Ined), cuarenta años después de que se votara la ley de Neuwirth, que legailizó la contracepción en Francia. 0.0584065832469971 0.22222222 0.57066669 0.64769258 0.38775510 0.39113845 0.59161141 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 4 ann1 PE 1 news 15565 1037.66666667 12 15 15 57 72 70 4 0 1 0 0 7 0 5 12 0.166666666667 12 0 0 1 0 This module is a sort of deck landing for the modules-laboratories. Este módulo es un tipo de andén de aterrizaje para los módulos-laboratorios. Este módulo es una clase de aterrizaje de cubierta para los laboratorios de módulo. Este módulo es un tipo de aterrizaje de cubierta para los laboratorios de módulo. -0.792597846824501 0.13333333 0.72415773 0.81126053 0.53846154 0.15310245 0.38678764 +newstest2012.en-es.uedin-wmt12_doc-97 12 ann1 PE 1 news 33455 1286.73076923 21 26 26 91 103 107 11 0 0 0 0 7 0 11 18 0.174757281553 18 0 0 2 0 Lastly, long-term unemployment is very widespread, being 85% for the handicapped versus 38% on an average. Por último, el paro de larga duración está muy extendido entre ellos: el 53% para los discapacitados, frente al 38% de media. Por último, el desempleo a largo plazo está muy extendida, siendo el 85% de los discapacitados frente al 38% en promedio. Por último, el desempleo a largo plazo está muy extendido, resultando el 85% de los discapacitados frente al 38% en promedio. -0.437601221985888 0.07692308 0.82072026 0.83545527 0.46428571 0.22378191 0.37573678 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 1 ann1 PE 1 news 29648 1022.34482759 28 29 28 130 137 136 4 0 1 1 0 9 0 6 15 0.109489051095 15 0 1 2 0 The state government did not decide in parliament whether it would appeal against the verdict of Hesse's Administrative Court (VGH) to ban night flights. El gobierno federal deja pendiente en el parlamento autonómico de Wiesbaden, si va a presentar un recurso de apelación ante el fallo sobre la prohibición de vuelos nocturnos del tribunal administrativo de Hesse. El Gobierno del Estado no decidir en el Parlamento si es apelar contra el veredicto del Tribunal Administrativo de Hesse (vgh) para prohibir los vuelos nocturnos. El Gobierno del Estado no decidió en el Parlamento si apelar contra el veredicto del Tribunal Administrativo de Hesse (VGH) para prohibir los vuelos nocturnos. -0.726324092971898 0.06896552 0.71011688 0.83906534 0.65714286 0.04217243 0.15817984 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 8 ann1 PE 1 news 6450 806.25 9 8 8 32 31 31 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0322580645161 1 1 0 0 0 "There is an investigation going on." "Se está llevando a cabo una investigación". "Hay una investigación en marcha". "Hay una investigación en marcha". 0.933036801727404 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.60000000 0.12862535 0.34440572 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 1 ann1 PE 1 news 66174 1248.56603774 48 53 51 260 290 287 23 0 2 0 0 30 0 25 55 0.189655172414 55 1 4 5 0 Four hundred million euros in loans will become available for education, transportation, the environmental infrastructure and energy development in the wake of three accords signed by Finance Minister János Veres and European Investment Bank (EIB) Vice-President Marta Gajecka, in Budapest on Friday. El ministro húngaro de finanzas János Veres y la vicepresidenta del Banco Europeo de Inversiones (BEI) Marta Gajecka firmaron el viernes en Budapest tres acuerdos-limite de crédito por un valor total de 400 millones de euros para financiar infraestructuras de educación, transporte y medio ambiente, así como del sector energético. Cuatrocientos millones de euros en préstamos estarán disponibles para la educación, el transporte, la infraestructura medioambiental y desarrollo energético en los albores de tres acuerdos firmados por el ministro de finanzas Veres János y el Banco Europeo de Inversiones (BEI) Vicepresidenta Marta Gajecka, en Budapest en viernes. Cuatrocientos millones de euros en préstamos estarán disponibles para educación, transporte, infraestructura medioambiental y desarrollo energético en los albores de tres acuerdos firmados por el Ministro de Finanzas Veres János y la Vicepresidenta del Banco Europeo de Inversiones (BEI) Marta Gajecka, en Budapest el viernes. 0.512565959340593 0.11320755 0.63107630 0.84968749 0.72727273 0.19118875 0.41964850 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 17 ann1 PE 1 news 57757 2062.75 22 28 26 99 124 116 21 0 2 0 0 31 0 23 54 0.435483870968 54 0 2 5 0 "Sales fell by 40 percent, we had to restrict production and even discharge employees," explains Karel Žďárský. "Los ingresos se redujeron en un 40%, tuvimos que limitar la producción e incluso tuvimos algunos despidos", explica Karel Žďárský. "Las ventas cayeron en un 40%, hemos tenido para restringir la producción e incluso la gestión de los trabajadores", explica karel žďárský. "Las ventas cayeron un 40%, tuvimos que restringir la producción e incluso la licencia de los trabajadores", explica Karel Zďárský. 0.099734361278142 0.21428571 0.54719736 0.70639336 0.46153846 0.30900159 0.42576484 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 5 ann1 PE 1 news 74375 1907.05128205 43 39 46 196 182 201 23 0 7 1 0 5 0 31 36 0.197802197802 36 2 1 2 0 The standing ovation lasting several minutes which they, Angela Merkel and then a few hours later, Wolfgang Schäuble, the very Europhile Minister of Finance, received at the end of their respective speeches, left no room for doubt. La standing ovation de varios minutos que se ganaron, con sus intervenciones, Angela Merkel y, tras varias horas, Wolfgang Schäuble, el eurófilo Ministro de Finanzas, despejan cualquier duda posible. La ovación que duró varios minutos, Angela Merkel y luego pocas horas después, Wolfgang Schäuble, el muy europeísta Ministro de Finanzas, recibió al final de sus respectivos discursos, no dejan lugar a dudas. La ovación en pie que duró varios minutos, en la que ellos, Angela Merkel y luego pocas horas después, Wolfgang Schäuble, el muy europeísta Ministro de Finanzas, recibieron al final de sus respectivos discursos, no deja lugar a dudas. 0.283321126841343 0.23076923 0.67654761 0.85262123 0.72222222 0.24205009 0.38182835 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 8 ann1 PE 1 news 13820 812.941176471 18 17 17 75 79 79 3 0 0 0 0 3 0 3 6 0.0759493670886 6 0 0 2 0 I think Fetisov is someone who can boost the morale of the other players, said Němčinov. Creo que Fetisov es uno de los que consiguen levantar el ánimo de los demás jugadores, mencionó Nemchinov. Creo Fetisov es alguien que puede impulsar la moral de los demás jugadores, dice němčinov. Creo Fetisov es alguien que puede impulsar la moral de los demás jugadores, dijo Němčinov. 0.446954299935388 0.05882353 0.81932289 0.79956287 0.50000000 0.22565401 0.35817389 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 12 ann1 PE 1 news 19570 698.928571429 29 28 28 150 136 136 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.00735294117647 1 1 0 0 0 According to the advisors in the field of psychology and psychiatry, the parents of the children have suffered psychological injury and stress of various degrees and intensity. Los padres de las niñas según especialistas en psicología y psiquiatría sufrieron de impacto psíquico y estrés de diferentes niveles y profundidad. Según los asesores en el campo de psicología y psiquiatría, los padres de los niños han sufrido daño psicológico y estrés de diversos grados e intensidad. Según los asesores en el campo de psicología y psiquiatría, los padres de los niños han sufrido daño psicológico y estrés de diversos grados e intensidad. 0.770883218638186 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.82608696 0.12421890 0.33013227 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 12 ann1 PE 1 news 17556 1254.0 15 14 16 61 59 65 11 0 3 0 0 6 0 14 20 0.338983050847 20 2 0 1 0 If the rent does not change, Prague residents will pay extra 6.8 percent. Si el alquiler no varía, los praguenses pagarán un 6,8% adicional. Si el alquiler no cambia, Praga residentes pagará un 6,8% adicional. Si el alquiler no cambia, los residentes de Praga pagarán un 6,8% adicional. -0.408418169252231 0.28571429 0.55334096 0.77454469 0.28571429 0.45723134 0.51479549 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 38 ann1 PE 1 news 16505 1375.41666667 13 12 13 45 60 63 3 0 1 0 0 0 0 4 4 0.0666666666667 4 2 0 0 0 Let's be frank, this is probably the nature all women. Con la mano en el corazón, esto es propio de casi todas las mujeres. Seamos franco, esto es probablemente la naturaleza todas las mujeres. Seamos francos, esto es probablemente la naturaleza de todas las mujeres. -0.451562251897903 0.16666667 0.59230331 0.78926452 0.56250000 0.22715713 0.41081523 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 3 ann1 PE 1 news 80060 1601.2 48 50 50 208 206 205 105 0 24 5 0 21 0 134 155 0.752427184466 155 1 2 4 0 However, it was another unsuccessful launch and the missile, which is known as "Bulava" and should have been the pride and glory of the Russian army, has gradually turned into a nightmare for the Russian generals and Prime Minister, Vladimir Putin. El lanzamiento fracasó de nuevo. El misil, de tipo "Bulava", anteriormente destinado para ser el orgullo del ejército ruso, se está convirtiendo en la pesadilla de los generales rusos y del primer ministro Vladimír Putin. Sin embargo, fue otro fracaso y el lanzamiento de misiles, que se conoce como "Bulava" y debería haber sido el orgullo y la gloria del Ejército ruso, se ha convertido en una pesadilla para los generales rusos y el primer ministro, Vladimir Putin. Sin embargo, fue otro lanzamiento fallido y el misil, que es conocido como "Bulava" y que debía haber sido el orgullo y la gloria del Ejército ruso, se ha convertido en una pesadilla para los generales rusos y el Primer Ministro, Vladimir Putin. 0.558558469304221 0.16000000 0.66265509 0.72876568 0.66666667 0.12108151 0.39038600 +en-es.newstest2009.google_doc-19 3 ann1 PE 1 news 40483 2891.64285714 14 14 16 71 79 85 6 0 2 0 0 0 0 8 8 0.101265822785 8 1 0 0 0 By Kristoffer Klein. Enlarge. Crash landing for German international Marko Marin. Kristoffer Klein presentó muy bien el aterrizaje forzoso del jugador de la selección nacional Marko Martin. Por Kristoffer Klein. Ampliar. Accidente de aterrizaje internacional alemán Marko Marin. Por Kristoffer Klein. Ampliar. Accidente de aterrizaje para el internacional alemán Marko Marin. -0.336709130352486 0.14285714 0.74478198 0.94404011 0.76470588 0.06033105 0.23264048 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 22 ann1 PE 1 news 29034 1528.10526316 16 19 19 65 85 82 21 0 4 0 0 27 0 25 52 0.611764705882 52 1 1 1 0 Most of the roads in southern Moravia are now passable, but only with caution. Actualmente, ya se puede circular por la mayoría de las carreteras del sur de Moravia, pero con extrema precaución. La mayoría de las carreteras transitables están ahora en el sur de Moravia, pero sólo con cautela. La mayoría de las carreteras en el sur de Moravia son ahora transitables, pero sólo con cautela. -0.184914312649633 0.21052632 0.64778326 0.84600325 0.68181818 0.33876540 0.44052362 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-36 5 ann1 PE 1 news 98633 1671.74576271 53 59 55 211 222 199 58 0 10 1 0 96 0 69 165 0.743243243243 165 1 0 8 0 In spite of that, the legalization of the contraception leaded to a better «fertility control», expliques the Institute according to which the rate of the pill's use among women between 20 and 44 years old has nowadays risen to 60 %, against 5 % in 1970. La liberalización de la contracepción permitió sin embargo un mejor "dominio de la fecundidad ", según el instituto que anota que el índice de utilización de la píldora entre las mujeres de 20 a 44 años es pasado del 5 % en 1970 al 60 % hoy. A pesar de ese, la legalización de la contracepción plomada a un "control mejor de la fertilidad", los expliques el instituto según quien el índice del uso de la píldora entre mujeres entre 20 y 44 años de viejo se han levantado hoy en día a 60 %, contra 5 % en 1970. A pesar de que, la legalización de la contracepción llevó a un "control mejor de la fertilidad", explica el Instituto de acuerdo al índice del uso de la píldora entre mujeres entre 20 y 44 años, ha crecido hoy a 60 %, contra el 5 % en 1970. -0.0143804543881767 0.23728814 0.57445265 0.67386162 0.68000000 0.14656218 0.45494953 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 18 ann1 PE 1 news 81091 3525.69565217 29 23 30 103 76 104 41 0 10 0 0 16 0 51 67 0.881578947368 67 3 0 2 1 And that is what I hope to see one day with FonPeek, a call option with life-time access, which the Peek already has in the U.S. Y eso es lo que espero ver algún día con FonPeek, una opción de compra con acceso de por vida como la que Peek ya tiene en EE.UU. Y eso es lo que espero que algún día con Fonpeek, una opción con acceso, que ya tiene en el. Y eso es lo que espero ver algún día con Fonpeek, una opción de llamada con acceso para toda la vida, que Peek ya tiene en USA. -0.464051841926048 0.39130435 0.42789961 0.72798875 0.37931034 0.26196741 0.56595301 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 4 ann1 PE 1 news 108422 1408.07792208 72 77 73 371 399 377 31 0 2 0 0 58 0 33 91 0.228070175439 91 0 3 6 1 Besides the enlightening and substantial details that are offered on the content of the conversations and the thoughts of the credited North American diplomatic representatives in Islamabad, the documents reveal that the cooperation between both countries in the matter of atomic security, instead of increasing, "decreases," and that the unstable Asian country produces nuclear weapons with "a rhythm faster than any other country." Al margen de los esclarecedores y jugosos detalles que ofrecen sobre el contenido de las conversaciones y los pensamientos de los representantes diplomáticos norteamericanos acreditados en Islamabad, los documentos revelan que la cooperación entre ambos países en materia de seguridad atómica, en vez de ir en aumento, "decrece", y que el inestable país asiático produce armas nucleares "a un ritmo más rápido que cualquier otro país del mundo". Además de los detalles de aclaración y sustanciales que se ofrecen en el contenido de las conversaciones y los pensamientos de los representantes diplomáticos norteamericanos acreditados en Islamabad, los documentos revelan que la cooperación entre ambos países en materia de la seguridad atómica, en vez del aumento, las "disminuciones", y que el país asiático inestable produce las armas nucleares con "un ritmo más rápidamente que cualquier otro país". Además de los detalles aclarativos y sustanciales que se ofrecen en el contenido de las conversaciones y los pensamientos de los representantes diplomáticos norteamericanos acreditados en Islamabad, los documentos revelan que la cooperación entre ambos países en materia de seguridad atómica, en vez del aumentar, "decrece", y que el inestable país asiático produce armas nucleares a "un ritmo más rápido que cualquier otro país". 0.0824701627395743 0.12987013 0.69702278 0.83959968 0.25974026 0.57045959 0.75109033 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-64 19 ann1 PE 1 news 23666 2629.55555556 11 9 9 38 36 36 9 0 1 0 0 12 0 10 22 0.611111111111 22 0 0 2 0 He has not received a response, it is claimed. Hasta el momento no ha recibido respuesta, se dijo. No ha recibido una respuesta, ha afirmado. Él no ha recibido una respuesta, afirmó. 0.558634694784175 0.33333333 0.61047358 0.61546788 0.54545455 0.18702743 0.45003496 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 14 ann1 PE 1 news 73776 1341.38181818 41 55 56 212 275 284 39 0 6 0 0 35 0 45 80 0.290909090909 80 2 3 2 0 But Evan Kohlmann, senior analyst with the U.S.-based NEFA Foundation, said terror groups have also become much more cautious in recent years about who they allow in because U.S. intelligence agencies have become experts in their recruiting methods. Pero Evan Kohlmann, analista senior para la Fundación NEFA con base en Estados Unidos, dijo que los grupos terroristas también se han vuelto mucho más cautelosos en años recientes con respecto a quienes admiten, porque las agencias de inteligencia estadounidenses se han hecho expertas en sus métodos de reclutamiento. Pero Evan Kohlmann, analista senior u.s.-based nefa con la Fundación, dijo que los grupos terroristas también han pasado a ser mucho más cuidadosos en los últimos años acerca de quién que permiten a las agencias de inteligencia de los Estados Unidos porque se han convertido en expertos en sus métodos de reclutamiento. Pero Evan Kohlmann, analista senior con la Fundación NEFA establecida en USA, dijo que los grupos terroristas también han llegado a ser mucho más cuidadosos en los últimos años acerca de quién permiten entrar porque las agencias de inteligencia de los Estados Unidos se han convertido en expertos en sus métodos de reclutamiento. -0.3096555068518 0.16363636 0.67505615 0.83799335 0.45283019 0.33897145 0.54737705 +en-es.newstest2009.rbmt4_doc-106 5 ann1 PE 1 news 61124 2263.85185185 28 27 32 139 145 152 40 0 7 0 0 36 0 47 83 0.572413793103 83 3 1 6 0 If the counter-analysis confirm the tests as positive to Cera, the Austrian will lose the third place at the Tour and faces the two-year canonical disqualification. Si las contra pruebas confirman que es positivo, el austriaco perderá el tercer puesto al Tour y ira contra los dos años de descalificación canónica. Si el contrario-análisis confirma las pruebas como positivo a Cera, el austríaco perderá el tercer lugar en la Visita y encara el dos-año descalificación canónica. Si el análisis contrario confirma que las pruebas dan positivo a Cera, el austríaco perderá el tercer lugar en el Tour y se enfrentará a dos años de descalificación canónica. -0.920127738824771 0.44444444 0.40630447 0.62516161 0.70370370 0.11145672 0.33936464 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 14 ann1 PE 1 news 34451 2026.52941176 18 17 16 60 71 75 8 0 1 1 0 6 0 10 16 0.225352112676 16 1 1 1 0 "I need to lose at least five kilos - should I start doing some exercise?" "Necesitaría adelgazar por lo menos cinco kilos - ¿debería empezar a hacer ejercicio?" ¿"Debo perder por lo menos cinco kilos - debo comenzar haciendo algún ejercicio"? "Necesito perder por lo menos cinco kilos - ¿debo comenzar haciendo algún ejercicio"? 1.0187782083001 0.11764706 0.72011317 0.85199284 0.47058824 0.32786038 0.45742415 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 21 ann1 PE 1 news 60042 3752.625 14 16 18 57 69 77 18 0 3 0 0 12 0 21 33 0.478260869565 33 0 0 2 0 That should in theory reduce the risk of a rapid repricing of assets. Eso en teoría debería reducir el riesgo de una retasación rápida de activos. Esto debería, en teoría, reducir el riesgo de una rápida repricing de activos. Eso debería, en teoría, reducir el riesgo de una rápida fijación de precios de activos. 0.060620322522225 0.25000000 0.65405858 0.73592939 0.42857143 0.35218565 0.65099835 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 10 ann1 PE 1 news 13670 719.473684211 17 19 20 79 78 84 6 0 1 0 0 0 0 7 7 0.0897435897436 7 1 0 0 0 If opposition members enter parliament, it is because they have been appointed, not elected. Si algunos diputados de la oposición entran en el parlamento, es porque habrán sido designados pero no elegidos. Si los miembros de la oposición en el Parlamento, es porque han sido nombrados, no elegidos. Si los miembros de la oposición entran en el Parlamento, es porque han sido nombrados, no elegidos. -0.211782523240688 0.05263158 0.85789281 0.94030210 0.30000000 0.18568499 0.43924976 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 8 ann1 PE 1 news 12824 582.909090909 24 22 22 83 90 95 6 0 0 0 0 1 0 6 7 0.0777777777778 7 0 0 1 0 Surely, Muhammad is the name of the Muslim prophet, but first of all it's a very common name in Sudan. Mohamed es por supuesto el nombre del profeta musulmán, pero sobre todo un nombre muy común en Sudán. Seguro, Muhammad es el nombre del profeta musulmán, pero en primer lugar es un nombre muy común en Sudán. Seguramente, Muhammad es el nombre del profeta musulmán, pero en primer lugar es un nombre muy común en Sudán. 0.66808120058981 0.04545455 0.95106994 0.91425988 0.40000000 0.53516072 0.66161941 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 7 ann1 PE 1 news 209232 5812.0 37 36 34 149 158 163 48 0 4 0 0 49 0 52 101 0.639240506329 101 0 2 8 0 Rather the complete opposite: it has been some time since we tested a model so small and light, which, in turn, transmitted so much confidence when cornering, even at high speeds. Más bien, todo lo contrario: hacía tiempo que no testábamos un modelo tan pequeño y ligero que, la vez, transmitiese tanta seguridad en el paso por curva, incluso a altas velocidades. sino todo lo contrario: hace algún tiempo que pusimos a prueba un modelo para pequeñas y ligeras, que de nuevo, transmite tanta confianza en las curvas, incluso a velocidades más altas. Algo completamente opuesto: hace algún tiempo pusimos a prueba un modelo tan pequeño y ligero, que a cambio, transmitía demasiada confianza en las curvas, incluso a velocidades más altas. 0.414751622321615 0.33333333 0.46620642 0.57220189 0.56756757 0.12925729 0.32656873 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 22 ann1 PE 1 news 21721 1810.08333333 11 12 13 50 68 65 4 0 1 0 0 6 0 5 11 0.161764705882 11 0 0 1 0 The Hyundai car plant in Nošovice now employs 2000 people. La fábrica de automóviles en Nošovice Hyundai tiene actualmente 2.000 empleados. La planta de automóviles Hyundai ningúnšovice ahora emplea a 2000 personas. La planta de automóviles Hyundai en Nošovice ahora emplea a 2000 personas. 0.331109256534984 0.16666667 0.67034209 0.83234086 0.66666667 0.08516593 0.19124741 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 15 ann1 PE 1 news 61104 2350.15384615 24 26 24 92 104 101 39 0 4 0 0 51 0 43 94 0.903846153846 94 1 1 3 0 It may comfort some that the July 22 attacks seem to be the work of one extremist rather than a group of radicals. Es posible que a algunos les consuele que los ataques del 22 de julio parezcan ser obra de un extremista en lugar de un grupo de radicales. Quizá la comodidad que el 22 de julio de los ataques parecen ser el trabajo de un extremista en lugar de un grupo de radicales. Debe reconfortar que los ataques del 22 de julio parecen ser el trabajo de un extremista en lugar de un grupo de radicales. -0.806652051717268 0.23076923 0.64070469 0.74255684 0.46428571 0.44254362 0.55002448 +en-es.newstest2009.google_doc-100 4 ann1 PE 1 news 76308 2244.35294118 31 34 31 145 159 152 14 0 0 0 0 24 0 14 38 0.238993710692 38 1 1 2 0 His lawyers, Michele Gentiloni and Gaetano Pecorella, had asked that the estate agent could travel from the country town within the province to an abode within the capital. Sus abogados, Michele Gentiloni y Gaetano Pecorella, habían pedido que el inmobiliario pueda recorrer la ruta de la ciudad de la provincia hasta una habitación de la capital. Sus abogados, Michele GENTILONI y Gaetano Pecorella, había pedido que el agente inmobiliario puede viajar desde el país dentro de la ciudad de la provincia a una residencia en la capital. Sus abogados, Michele Gentiloni y Gaetano Pecorella, habían pedido que el agente inmobiliario pudiera viajar desde el país dentro de la provincia a una residencia en la capital. -0.0771512251535452 0.14705882 0.65250582 0.76516527 0.35483871 0.34893526 0.53598121 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 13 ann1 PE 1 news 31222 1200.84615385 26 26 28 122 126 139 17 1 2 0 0 5 0 20 25 0.198412698413 25 3 0 2 1 This makes it likely that the mysterious light over Norway, caused by an unidentified flying object, was actually the malfunctioning "Bulava." Por eso es probable que la luz misteriosa sobre Noruega, causada por un objeto volante no identificado, en realidad fuera el fallido "Bulavá". Es probable que la misteriosa luz en Noruega, causados por un objeto volador no identificado, fue realmente el funcionamiento defectuoso "Bulava". Es5o hace probable que la misteriosa luz sobre Noruega, causada por un objeto volador no identificado, fuera realmente el funcionamiento defectuoso del "Bulava". 0.328498541656959 0.23076923 0.51990850 0.75210576 0.42857143 0.19348337 0.43693191 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 9 ann1 PE 1 news 20974 911.913043478 22 23 23 97 102 102 2 0 0 0 0 2 0 2 4 0.0392156862745 4 0 0 1 0 If this comes to fruition, the payout would reach 611.7 million when the capitalization of Sos is at 254.27 million. De realizarse, el desembolso alcanzaría los 611,7 millones cuando la capitalización de Sos es de 254,27 millones. Si esto llega a buen puerto, el pago llegaría a 611.7 millones cuando la capitalización de SOS está en 254.27 millones. Si esto llega a buen puerto, el pago llegaría a 611.7 millones cuando la capitalización de Sos está en 254.27 millones. 0.680881111971582 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.68421053 0.25073783 0.38972128 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 24 ann1 PE 1 news 126747 2947.60465116 41 43 37 175 193 171 42 0 6 0 0 76 0 48 124 0.642487046632 124 1 1 9 0 Do you blame your partner for stepping onto the clean tiles in dirty shoes; your children for messing up a clean sink and leaving fingerprints over the glass pane in the living room that was so difficult to clean? ¿Le reprocha a su pareja que le haya pisado el suelo limpio con un pie sucio, a sus hijos que hayan ensuciado un lavabo recién limpiado y una estantería con puertas de vidrio que tanto le costó limpiar? ¿Culpa a su socio para dar un paso en los mosaicos limpios en zapatos sucios; sus niños para desordenar una huellas dactilares limpias de fregadero y partida sobre el cristal de cristal en el salón que fue tan difícil de limpiar? ¿Culpa a su socio por caminar sobre los mosaicos limpios en zapatos sucios; a sus niños por desordenar el fregadero y dejar huellas dactilares sobre el cristal del salón que fue tan difícil de limpiar? -0.740102567668081 0.36363636 0.42870179 0.71986817 0.87804878 0.03097717 0.11435019 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 20 ann1 PE 1 news 181799 4039.97777778 38 45 43 152 181 184 62 0 8 7 0 75 0 77 152 0.839779005525 152 4 1 11 0 The end of the year, however, will be wall-to-wall holidays, with most people enjoying time off from December 24 through the New Year, even though New Year's Eve falls on a Wednesday. En cambio, el ano que viene durante la fiesta de fin de ano se podrá descansar, puesto que a partir del 24 de diciembre no se trabajará en casi ninguna parte, ni aunque el último día del ano sea un miércoles. El final del año, sin embargo, será días de fiesta de la pared-a-pared, con la mayoría de la gente gozando de tiempo apagado del de diciembre 24 con el Año Nuevo, aunque la víspera del Año Nuevo cae el miércoles. A finales de año, sin embargo, serán vacaciones completas, con la mayoría de la gente gozando de tiempo libre desde el 24 de diciembre hasta el Año Nuevo, incluso aunque la víspera del Año Nuevo caiga en miércoles. -1.11981690736086 0.37777778 0.46209086 0.55668497 0.84444444 0.03654049 0.17822489 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 2 ann1 PE 1 news 165719 8722.05263158 20 19 23 91 91 112 70 0 7 1 0 54 0 78 132 1.45054945055 132 1 2 11 0 Then he watched the second quarter unfold Sunday, when the Jets transformed a scoreless game into a blowout. Entonces él vio como se desarrollan las cosas en el segundo cuarto este domingo, cuando los Jets transformaron un partido sin anotación en un juego de desinflarse. Entonces el segundo trimestre » el domingo, cuando la Jets transformado un juego scoreless en una blowout. Entonces él miró el segundo cuarto desarrollado el domingo, cuando los Jets transformaron un juego sin puntos en una buena paliza. 0.531590783797435 0.52631579 0.16460052 0.42130252 0.68965517 0.07326235 0.30162715 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 16 ann1 PE 1 news 66829 5140.69230769 17 13 18 80 75 92 55 0 11 1 0 46 0 67 113 1.50666666667 113 2 2 3 0 According to earlier information the council could even fine someone who does not drive at all. Según la información anterior podría recibir una multa aquella persona que no vaya a ninguna parte. Según el consejo antes información podría incluso hermosas alguien que no conducir. Según la primera información, el consejo podría incluso penalizar a alguien que no conduzca en absoluto. -1.39075906330848 0.69230769 0.12846190 0.48582933 0.76470588 0.05977326 0.20387591 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 12 ann1 PE 1 news 129807 4187.32258065 34 31 33 135 143 149 79 0 10 3 0 87 0 92 179 1.25174825175 179 0 1 10 0 Motorists who do not manage the renewal of the license before the end of the year and set on the road without a valid driver's license will be threatened with a fine. Los conductores que obligatoriamente deben cambiar su carné y no alcanzan hasta final de año, pero saldrán a las carreteras sin el carné válido se arriesgarán a una multa a partir de enero. Motorists que no gestionar la renovación de la licencia antes del final del año y establecer en el camino de la licencia sin un conductor válido amenazado con una multa. Los motoristas que no gestionen la renovación de la licencia antes del final del año y se pongan en camino sin una licencia válida de conductor, serán amenzados con una multa. -0.766073655794692 0.41935484 0.42445930 0.55833254 0.80000000 0.03366399 0.15800094 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 2 ann1 PE 1 news 121361 4494.85185185 30 27 26 115 118 120 60 0 6 0 0 65 0 66 131 1.11016949153 131 2 0 8 0 Today is the last day for people to apply for the renewal so that the authorities could manage to issue the new license by the end of the year. Hoy es el último dia cuando la gente puede solicitar el cambio para que los funcionarios les de tiempo hasta finales de año en emitir el nuevo carné. Hoy es el último día para la gente a aplicar para la renovación para que las autoridades pudieran al tema nuevo licencia del final del año. Hoy es el último día para solicitar la renovación para que las autoridades puedan gestionar el tema de la nueva licencia para final del año. 0.0936196417052528 0.40740741 0.45666855 0.61261494 0.72413793 0.11804732 0.26056031 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 16 ann1 PE 1 news 100912 4036.48 28 25 25 117 115 117 30 0 5 0 0 32 0 35 67 0.582608695652 67 3 1 4 0 He has been helped by another spacewalker who stayed next to him, while his crew and its leader Peggy Whitson was helping him from the inside. Le había ayudado el segundo " spacewalker " que se había quedado cerca de la esclusa de aire y, del interior, por otros astronautas como Peggy Whitson, el comandante de la tripulación. Se le ha ayudado por otro spacewalker que permaneció él, mientras su tripulación y su Whitson Peggy de líder le ayudaba del interior. Fue ayudado por otro astronauta que permanecía junto a él, mientras su tripulación y su jefe Whitson Peggy le ayudaba desde el interior. -1.06163427350733 0.48000000 0.34868862 0.60727190 0.77777778 0.03210593 0.23588507 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 6 ann1 PE 1 news 10945 729.666666667 14 15 15 63 75 75 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0133333333333 1 1 0 0 0 The PRI ruled Mexico for seven decades until losing the presidency in 2000. El PRI gobernó México durante siete décadas hasta que perdió la presidencia en 2000. El PRI gobernó México durante siete décadas hasta que perdió la presidencia en 2000. El PRI gobernó México durante siete décadas hasta que perdió la presidencia en 2000. 0.943263445284546 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.00000000 1.00000000 1.00000000 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 19 ann1 PE 1 news 36904 997.405405405 33 37 36 142 169 162 5 0 0 0 0 12 0 5 17 0.100591715976 17 0 0 1 0 On 14 December, Silvio Berlusconi will face a motion of censure in the Chamber of Deputies, following which an early general election could take place at the end of March. El 14 de diciembre, Silvio Berlusconi se enfrentará a una moción de censura en la Cámara de Diputados, tras la cual podrían anticiparse las elecciones a finales de marzo. El 14 de diciembre, Silvio Berlusconi se enfrentará a una moción de censura en la Cámara de Diputados, después de que una de las primeras elecciones generales podría tener lugar a finales de marzo. El 14 de diciembre, Silvio Berlusconi se enfrentará a una moción de censura en la Cámara de Diputados, después de que una de las primeras elecciones generales tenga lugar a finales de marzo. -0.172494680717675 0.05405405 0.90039035 0.91512451 0.31250000 0.62878667 0.71995737 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 21 ann1 PE 1 news 93820 3127.33333333 27 30 29 106 121 120 37 0 2 0 0 40 0 39 79 0.652892561983 79 0 0 6 0 They brought three other dogs - a Boxer puppy, a Parson Russell terrier and a Brittany - which stayed with them in the motel room. Llevaban a otros tres perros (una cría de boxer, un terrier Parson Russell y un Brittany, que durmieron con ellos en la habitación del motel. Se llevó otros tres perros, un paquete Boxer, un terrier Parson Russell y Gran Bretaña, que se quedaron con ellos en la habitación en un motel. Trajeron otros tres perros, un cachorro Boxer, un terrier Parson Russell y un Brittany, que se quedaron con ellos en la habitación de un motel. 0.210872119725444 0.20000000 0.61261364 0.71058768 0.41379310 0.35008941 0.56436764 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 20 ann1 PE 1 news 294422 7360.55 35 40 41 126 150 149 20 0 4 0 0 25 0 24 49 0.326666666667 49 1 0 4 0 "Pride" also in inding ass "neighbour" that France has "become again a very high level team" only a little more than one year after the trauma of Knysna. "Orgullo" también por comprobar, como "vecino", que Francia "vuelve a ser un equipo de muy alto nivel", cerca de un año después del traumatismo de Knysna. "Orgullo" también en asno de inding el "vecino" esa Francia se ha "convertido otra vez en un equipo de nivel muy alto" solamente menos más de un año después del trauma de Knysna. "Orgullo" también en asno de inding el "vecino" de que Francia se haya "convertido otra vez en un equipo de nivel muy alto" sólo algo más de un año después del trauma de Knysna. -0.953137442196167 0.12500000 0.75895254 0.82932069 0.50000000 0.24624088 0.51252152 +en-es.newstest2008.limsi_doc-7 19 ann1 PE 1 news 76840 2401.25 26 32 29 109 146 136 55 0 10 0 0 77 0 65 142 0.972602739726 142 2 2 3 0 While Bulgaria boasts the European Union's lowest real estate prices, they have still gone up by 21 percent in the past five years. Aunque en la Unión Europea Bulgaria tiene los precios inmobiliarios más bajos, en los últimos cinco anos estos sufrieron un aumento anual del 21 por ciento Mientras Bulgaria ostenta los más bajos de la Unión Europea, los precios de los bienes inmuebles, todavía han aumentado hasta un 21 por ciento en los últimos cinco años. Mientras Bulgaria ostenta los precios de los inmuebles más bajos de la Unión Europea, todavía han aumentado hasta un 21 por ciento en los últimos cinco años. 0.373503247826587 0.12500000 0.76712535 0.89764154 0.77777778 0.16318496 0.44615377 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 1 ann1 PE 1 news 163927 8196.35 25 20 23 91 104 123 86 0 14 0 0 77 0 100 177 1.70192307692 177 2 2 8 0 When you ask men to name some typical bad habits women have, they usually come up with all of them in an instant. Si pedís a los hombres que sean capaces de citar algunos vicios típicos de las mujeres, en general cada uno de ellos los nombrará sin pensar. Cuando pide que hombres denominen a algunas mujeres típicas de vicios tiene, proponen generalmente todos en un instante. Cuando usted pide a los hombres que nombren algunos malos hábitos típicos que tienen las mujeres, ellos normalmente proponen todos al instante -0.623292197271521 0.95000000 0.02928229 0.21853147 0.85714286 0.02222908 0.13636364 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 11 ann1 PE 1 news 23277 1058.04545455 20 22 20 101 113 104 14 0 0 0 0 25 0 14 39 0.345132743363 39 0 0 2 0 In October, Secretary of the Interior Ken Salazar had revoked the prohibition on drilling imposed after the explosion. En octubre, Ken Salazar, el ministro del interior, levantó la moratoria de perforación tras la explosión. En octubre, el Secretario de Interior Ken Salazar había revocado la prohibición de la perforación de impuesto tras la explosión. En octubre, el Secretario de Interior Ken Salazar revocó la prohibición de la perforación impuesta tras la explosión. 0.0597174822778241 0.18181818 0.64031131 0.76105395 0.50000000 0.19857943 0.45584112 +en-es.newstest2009.uedin_doc-46 9 ann1 PE 1 news 220908 6136.33333333 35 36 35 160 162 165 18 0 4 2 0 19 0 24 43 0.265432098765 43 2 2 2 0 Ms. Locklear was arrested under suspicion of driving under the influence of some - not better specified substance, and imprisoned in the local jail at 7.00pm, to be released some hours later. Locklear fue arrestada como sospechosa de conducir bajo los efectos de alguna sustancia que no se ha especificado e ingresó en la prisión local sobre las 19.00 horas aunque quedó en libertad algunas horas más tarde. MS. Locklear fue detenido bajo sospecha de conducir bajo los efectos de alguna sustancia precisó, no más, y encarcelado en la cárcel local en 7.00pm, para ser liberado unas horas más tarde. MS. Locklear fue detenido bajo sospecha de conducir bajo los efectos de alguna -sustancia no especificada-, y encarcelado en la cárcel local a las 7.00pm, para ser liberado unas horas más tarde. -0.134339556344898 0.16216216 0.74733116 0.83932290 0.59459459 0.28825790 0.41932794 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 2 ann1 PE 1 news 236394 8442.64285714 27 28 31 121 130 144 34 0 6 0 0 23 0 40 63 0.484615384615 63 3 0 4 0 "I am a military commander in the Norwegian resistance movement and Knights Templar Norway," he said before a courtroom packed with 500 people. "Soy un comandante militar en el movimiento de resistencia noruego y en los Caballeros Templarios de Noruega", dijo ante una sala llena con 500 personas. "Me siento un comandante militar en el movimiento de resistencia de Noruega y Caballeros Templarios Noruega", dijo ante una sala repleta de 500 personas. "Soy un comandante militar del movimiento de resistencia de Noruega y de los Caballeros Templarios de Noruega", dijo ante una sala de justicia abarrotada de 500 personas. 0.631964820632396 0.35714286 0.47217420 0.73453653 0.27586207 0.52243327 0.70570918 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 17 ann1 PE 1 news 492146 15875.6774194 28 31 30 127 152 163 46 0 6 0 0 42 0 52 94 0.618421052632 94 0 1 6 0 A PAN mayor was assassinated a week before the election as he campaigned for Luisa Maria Calderon, and numerous candidates quit local races out of fear. Un alcalde del PAN fue asesinado una semana antes de las elecciones mientras hacía campaña por Luisa María Calderón, y numerosos candidatos abandonaron las candidaturas locales por miedo. Un alcalde del PAN fue asesinado una semana antes de la elección mientras hacía campaña para Luisa María Calderón, y numerosos candidatos salir de las razas locales por miedo. Un alcalde del PAN fue asesinado una semana antes de la elección mientras hacía campaña por Luisa María Calderón, y numerosos candidatos abandonaron las competiciones locales por miedo. 0.906372393959915 0.12903226 0.72804108 0.85273086 0.20000000 0.60444305 0.78415172 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 20 ann1 PE 1 news 38540 2569.33333333 14 15 14 55 81 77 1 0 1 0 0 7 0 2 9 0.111111111111 9 1 2 0 0 The trade unions are asking the firm to keep overtime to a minimum. En lo que se refiere al trabajo suplementario, los sindicatos exigen que la empresa lo reduzca al mínimo. Los sindicatos están pidiendo la empresa para mantener a un mínimo de horas extraordinarias. Los sindicatos están pidiendo a la empresa mantener un mínimo de horas extraordinarias. 0.263798581481936 0.13333333 0.55457857 0.85426883 0.90000000 0.05894161 0.25024053 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 3 ann1 PE 1 news 13445 611.136363636 23 22 22 102 110 110 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.00909090909091 1 1 0 0 0 "Alexande Guereini is combative and is willing to answer any questions which the magistrate may ask, but not fantasies." "Alexandre Guérini va a luchar y responderá a todas las preguntas que le plantee el magistrado, no fantasmas." "Alexande Guereini es combativo y quiere contestar a cualquier pregunta que el magistrado pueda preguntar, pero no fantasías." "Alexande Guereini es combativo y quiere contestar a cualquier pregunta que el magistrado pueda preguntar, pero no fantasías." 0.588617576845961 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.68181818 0.06142973 0.15337810 +en-es.newstest2009.uedin_doc-104 6 ann1 PE 1 news 209340 5367.69230769 40 39 39 180 179 184 41 0 4 0 0 41 0 45 86 0.480446927374 86 0 0 6 0 «I am surprised and also a bit annoyed by the speed with which recollections of scandals such as the collapse of Enron or Worldcom have disappeared from public attention», declared Krugman towards the end of 2002. «Estoy sorprendido y un poco molesto por como el recuerdo del escándalo del colapso de Enron y de Worldcom han desaparecido rápidamente de la atención del público», había declarado Krugman a la fine del 2002. « me sorprende y también un poco molesto por la rapidez con la que recuerdos de escándalos como el colapso de Enron y Worldcom han desaparecido de la atención pública », declaró Krugman hacia finales de 2002. «Estoy sorprendido y también un poco molesto por la rapidez con la que recuerdos de escándalos como el colapso de Enron y Worldcom han desaparecido de la atención pública », declaró Krugman hacia finales de 2002. 0.274806530337694 0.05128205 0.92624857 0.90368453 0.51282051 0.21082788 0.45146748 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 27 ann1 PE 1 news 47047 15682.3333333 2 3 3 12 14 14 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0714285714286 1 1 0 0 0 Bossing About Hacer comentarios desagradables Mandar acerca de Mandar acerca de -0.916327687083627 0.00000000 1.00000000 1.00000000 1.00000000 0.22590050 0.00000000 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 23 ann1 PE 1 news 988399 58141.1176471 16 17 17 69 77 73 11 0 1 0 0 17 0 12 29 0.376623376623 29 0 1 2 0 Rather than a growing pragmatism, he detects a "tightening of the value-screws". Más que un pragmatismo creciente, percibe “un ajuste de valores". En lugar de una creciente pragmatismo, se detecta un "endurecimiento de la value-screws". En lugar de un creciente pragmatismo, él detecta un "endurecimiento de los valores". -0.0935994974595463 0.23529412 0.37831139 0.69279663 0.78571429 0.06468491 0.26094901 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 4 ann1 PE 1 news 105980 2649.5 41 40 47 171 172 194 39 0 11 0 0 23 0 50 73 0.424418604651 73 4 0 6 0 According to the verdict, the granting of 17 flights between 11 pm and 5 am, as planned by the state government, is not compatible with the protection of the population from flight noise as specified by law. La admisión de 17 vuelos entre las 23 y las 5 horas, como lo prevé el gobierno federal, no sería conciliable con la protección legal obligatoria de la población del ruido debido al tránsito aéreo. Según el veredicto, la concesión de 17 vuelos entre 11 y 5 horas, como estaba previsto por el Gobierno estatal, no es compatible con la protección de la población de vuelo ruido especificados por la ley. Según el veredicto, la concesión de 17 vuelos entre las 11 de la noche y las 5 de la mañana, como estaba previsto por el Gobierno estatal, no es compatible con la protección de la población del ruido aéreo especificado por la ley. 0.210388069870217 0.27500000 0.62222149 0.78801774 0.57894737 0.18854752 0.35522988 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 16 ann1 PE 1 news 113491 10317.3636364 10 11 9 37 39 37 7 0 3 0 0 12 0 10 22 0.564102564103 22 0 0 4 0 "The situation obviously did not spare us." "Nosotros, evidentemente, tampoco nos libramos de tal situación". "La situación, obviamente, no nos perdone". "La situación obviamente no nos separó". -0.186982569973337 0.27272727 0.21596067 0.60753037 0.53846154 0.08547873 0.25473819 +en-es.newstest2008.ucb_doc-6 7 ann1 PE 1 news 129840 3509.18918919 34 37 34 147 167 164 60 0 6 1 0 73 0 67 140 0.838323353293 140 3 3 6 1 They agreed that when Hungary finalizes metro financing details with the EU, they would revisit the original contracts to see whether they needed to be amended, and if so, how. Se llegó al acuerdo de que para cuando Hungría ultimara con la UE los detalles del financiamiento del Metro, volverán a tratar el tema que si es necesario o no modificar el contrato original y cómo hacerlo. Acordaron que, cuando Hungría pone punto final de metro financiamiento detalles con la UE, que serían reevaluar los contratos original para ver si se necesita ser enmendado, y si es así, ¿cómo. Acordaron que, cuando Hungría finalizara los detalles de financiación del metro con la UE, ellos reevaluarían los contratos originales para ver si necesitan enmendarse y, si es así, cómo. 0.404118571948715 0.42105263 0.28156904 0.47603583 0.82051282 0.06714246 0.25922860 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 9 ann1 PE 1 news 19073 2119.22222222 10 9 9 36 34 34 20 0 2 0 0 22 0 22 44 1.29411764706 44 0 0 1 0 "We have beautiful people in this valley." "En esta valle hay gente maravillosa". "Hemos hermoso personas en este valle." "Tenemos gente preciosa en este valle." -1.08352598934323 0.33333333 0.46713798 0.37719835 0.77777778 0.07129385 0.20997375 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 15 ann1 PE 1 news 30345 1046.37931034 27 29 28 143 169 168 0 0 1 0 0 2 0 1 3 0.0177514792899 3 1 1 0 0 Last week, Jančura said that he is investing several million crowns in advertising to draw attention to these inappropriate actions taken by the regional authorities. Jančura anunció la semana pasada, que invertiría varias millones coronas en la publicidad, cuyo objetivo sería advertir de estas medidas de las regiones. , Jančura señaló la semana pasada que está invirtiendo varios millones de coronas en publicidad para llamar la atención a estas medidas improcedentes adoptadas por las autoridades regionales. Jančura señaló la semana pasada que está invirtiendo varios millones de coronas en publicidad para llamar la atención a estas medidas improcedentes adoptadas por las autoridades regionales. 0.314589680865779 0.03448276 0.96491594 0.98532142 0.65384615 0.08655939 0.34481312 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 10 ann1 PE 1 news 23787 2162.45454545 12 11 11 49 51 53 16 0 4 0 0 18 0 20 38 0.745098039216 38 2 2 0 0 Apparently the engine blew up in the rocket's third phase. Probablemente el motor estalló en la tercera etapa del misil. Aparentemente el motor volaron en el cohete la tercera fase. Aparentemente el motor explotó en la tercera fase del cohete. -1.23871040571935 0.36363636 0.25965359 0.63486523 0.54545455 0.11731175 0.29165966 +newssyscombtest2010.en-es.upv_doc-7 6 ann1 PE 1 news 44045 2936.33333333 16 15 18 68 56 60 15 0 4 0 0 12 0 19 31 0.553571428571 31 0 1 2 0 The Russian newspapers are describing the "Bulava" as "the flightless rocket." En los periódicos rusos escriben de "Bulavá" como de "un misil que no vuela". La prensa rusa describen la "Bulava" como "el cohete flightless". La prensa rusa describe la "Bulava" como "el cohete que no puede volar". -1.53370588757715 0.33333333 0.49890710 0.65931678 0.68421053 0.06300499 0.11879396 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 13 ann1 PE 1 news 63917 2130.56666667 25 30 31 128 150 150 20 0 4 0 0 23 0 24 47 0.313333333333 47 1 2 6 0 But they are also considered enormously appealing to the group because of their potential to access U.S. targets and because of their propaganda value. Pero para la organización representan un enorme atractivo, debido a su potencial para tener acceso a objetivos estadounidenses y debido a su valor de propaganda. Pero también son considerados sumamente atractivas para el grupo, debido a su potencial para el acceso y los objetivos de los Estados Unidos debido a su valor propagandístico. Pero también ellos son considerados sumamente atractivos para el grupo, debido a su potencial para el acceso a los objetivos de los Estados Unidos y a su valor propagandístico. 0.383319872561718 0.13333333 0.65160364 0.82022933 0.59259259 0.26541611 0.40782353 +newstest2011.en-es.koc_doc-26 12 ann1 PE 1 news 14147 943.133333333 14 15 15 85 106 106 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.00943396226415 1 1 0 0 0 In response, various oil companies immediately submitted applications for new drilling projects. Posteriormente, distintos consorcios peteroleros presentaron solicitudes para nuevos intentos de perforación. En respuesta, varias compañías petroleras inmediatamente presentaron peticiones de nuevos proyectos de perforación. En respuesta, varias compañías petroleras inmediatamente presentaron peticiones de nuevos proyectos de perforación. 0.474207922176543 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.69230769 0.11633271 0.25323743 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-104 20 ann1 PE 1 news 22361 1242.27777778 20 18 19 79 81 81 4 0 1 0 0 3 0 5 8 0.0987654320988 8 1 1 1 0 A period not suited to the taking of decisions in the event of a serious crisis would then begin. En tal caso, se abriría un período poco propicio a la toma de decisiones en caso de una crisis grave. Un período no aptos para la toma de decisiones en caso de una grave crisis comenzaría entonces. Un período no apto para la toma de decisiones en caso de que una grave crisis comenzara entonces. -0.280725014905273 0.16666667 0.53603303 0.74859180 0.54545455 0.36353447 0.51503388 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 13 ann1 PE 1 news 50085 1473.08823529 33 34 32 132 147 142 26 0 1 0 0 34 0 27 61 0.414965986395 61 0 2 6 0 Because if our economy which is heavily in debt with Russia, enters into a crisis, and if we do not reform ourselves, we risk becoming a protectorate of Russia. Porque si nuestra economía, que tiene muchas deudas enfrente de Rusia, entra en crisis, y si no nos reformamos, corremos peligro de hacerse un protectorado de Rusia. Porque si nuestra economía que está fuertemente en deuda con Rusia, entra en una crisis, y si no se reformanos, corremos el riesgo de convertirse en un protectorado de Rusia. Porque si nuestra economía que está gravemente en deuda con Rusia, entra en crisis, y no la reformanos, corremos el riesgo de convertirnos en un protectorado de Rusia. 0.201026856642693 0.14705882 0.61261029 0.80755068 0.40625000 0.36520790 0.49918608 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 9 ann1 PE 1 news 51102 2322.81818182 23 22 22 84 93 96 15 0 1 0 0 12 0 16 28 0.301075268817 28 0 0 3 0 Some came hoping to look Breivik in the eye, others to confirm that he is being held under lock and key. Algunos vinieron con la esperanza de mirar a Breivik a los ojos, otros para confirmar que se encuentra recluido bajo llave. Algunos llegó con la esperanza de mirar a los ojos a Breivik, otros para confirmar que se encuentra bajo llave. Algunos llegaron con la esperanza de mirar a los ojos a Breivik, otros para confirmar que se encuentra entre rejas. 0.0670323685245918 0.13636364 0.77654536 0.76086625 0.13043478 0.59205281 0.79855478 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 8 ann1 PE 1 news 86601 2013.97674419 36 43 48 142 168 179 42 4 14 3 0 49 0 63 112 0.666666666667 112 1 3 6 1 August 20 marks the founding of the nation, while May Day is Labour Day. On November 1 and 2 we commemorate the dead, remembering our friends and relatives who have left us. El 20 de agosto celebramos la fundación del Estado, el 1o de mayo la fiesta del trabajo, el 1o y 2o de noviembre recordamos a nuestros familiares y amigos fallecidos. De agosto el 20 marca la fundación de la nación, mientras que el día de mayo es día de trabajo. De noviembre el 1 y 2 conmemoramos el muerto, recordando a nuestros amigos y parientes que nos han dejado. El 20 de agosto marca la fundación de la nación, mientras que el día de mayo (Day May) es Día Laboral. El 1 y el 2 de noviembre conmemoramos a los muertos, recordando a nuestros amigos y parientes que nos han dejado. 0.471163185666416 0.27906977 0.55914233 0.75515463 0.78787879 0.04858258 0.33584323 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 19 ann1 PE 1 news 13101 1007.76923077 12 13 13 31 45 36 13 0 3 0 0 25 0 16 41 0.911111111111 41 0 0 1 0 "Pride" of playing in "a gala match." "Orgullo" por disputar "un partido de gala". "Orgullo" de jugar en "una correspondencia de galo." "Orgullo" de jugar en "un partido de gala." -0.903298732922972 0.23076923 0.53444459 0.57310285 0.58333333 0.14211672 0.27808950 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 20 ann1 PE 1 news 35938 1633.54545455 23 22 23 106 108 108 10 0 1 0 0 10 0 11 21 0.194444444444 21 1 3 3 0 Jančura claims that his criticism of regional rail transport has already led to his being threatened by a member of the ČSSD. Jančura afirma haber sido amenazado por un diputado de ČSSD, debido a su crítica del transporte ferroviaro en las regiones. Jančura afirma que sus críticas de transporte ferroviario regional ya ha conducido a su amenazados por un miembro de la Čssd. Jančura afirma que su crítica al transporte ferroviario regional ya le ha conducido a ser amenazado por un miembro de la ČSSD. -0.0703456011467147 0.27272727 0.36869332 0.63215966 0.77272727 0.06621586 0.22696234 +en-es.newstest2009.google_doc-19 10 ann1 PE 1 news 162096 10806.4 13 15 14 41 51 56 19 0 1 0 0 18 0 20 38 0.745098039216 38 0 0 5 0 And thus, his plea was heard by the powers that be. Por eso su petición era notada de un persona responsable. Y, por tanto, su motivo fue escuchado por los poderes que ser. Y, por tanto, su súplica fue escuchada por los poderes fácticos. -0.187149750269613 0.26666667 0.43597655 0.56402198 1.09090909 0.03458592 0.05110733 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 5 ann1 PE 1 news 38438 937.512195122 42 41 41 201 231 224 15 0 1 0 0 23 0 16 39 0.168831168831 39 0 0 4 0 The peculiarity of the Pakistani nuclear program - that the arms are not assembled but they remain stored by components to make difficult their destruction in case of attack-- it constitutes one of the main causes for concern in Washington. La particularidad del programa nuclear paquistaní - que las armas no están ensambladas sino que permanecen almacenadas por componentes para dificultar su destrucción en caso de ataque-- constituye una de las principales razones de desvelo en Washington. La particularidad del programa nuclear paquistaní - que las armas no están montadas solamente ellos sigue almacenados por los componentes para hacer difícil su destrucción en caso de ataque-- constituye una de las causas principales por preocupación en Washington. La particularidad del programa nuclear paquistaní - que las armas no están montadas sino que siguen almacenadas por los componentes para hacer difícil su destrucción en caso de ataque-- constituye una de las causas principales de preocupación en Washington. 0.666141781959019 0.12500000 0.78771635 0.83476790 0.31578947 0.55140713 0.63990043 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 13 ann1 PE 1 news 16011 1231.61538462 13 13 12 59 64 60 10 0 0 0 0 15 0 10 25 0.390625 25 0 0 1 0 After signing the agreement, the trade unions will call off the strike Después de firmar el acuerdo los sindicatos cancelarán la emergencia de huelga. Después de la firma del acuerdo, los sindicatos podría cancelar la huelga Después de la firma del acuerdo, los sindicatos cancelarán la huelga 0.511134549253068 0.15384615 0.70766188 0.75406954 0.61538462 0.10049170 0.37840620 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 9 ann1 PE 1 news 253641 36234.4285714 8 7 6 19 21 21 31 0 4 0 0 36 0 35 71 3.38095238095 71 0 0 3 0 "I must take my marks." "Tengo que situarme". "Debo tomar mis marcas." "Debo estar preparado." -0.240310176710716 0.42857143 0.19433094 0.31696354 0.83333333 0.08643020 0.10380623 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-42 13 ann1 PE 1 news 14509 853.470588235 17 17 17 57 64 63 1 0 0 0 0 2 0 1 3 0.046875 3 0 0 1 0 "It is another Planet of the Apes with Miss Liberty dead in the sand." "Se trata de otro Planeta de los simios con la señora Libertad muerta en la arena". "Es otro planeta de los simios con la señorita Liberty muertos en la arena". "Es otro planeta de los simios con la señorita Liberty muerta en la arena". 0.643061467391808 0.05882353 0.82824775 0.86476949 0.31578947 0.39840988 0.44806592 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 2 ann1 PE 1 news 8640 432.0 19 20 20 72 75 75 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0133333333333 1 1 0 0 0 Three million for each of the mothers, two for each father and a million for each child. Para cada una de las madres, tres millones, para los padres, dos millones, y por los niños, un millón. Tres millones para cada una de las madres, dos para cada padre y un millón para cada niño. Tres millones para cada una de las madres, dos para cada padre y un millón para cada niño. 0.645120734581327 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.52000000 0.30401224 0.50581174 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 19 ann1 PE 1 news 17545 1032.05882353 19 17 15 93 87 80 11 0 0 0 0 19 0 11 30 0.344827586207 30 0 0 1 0 According to Jančura this is illegal and in contravention of the principles of the European Court of Justice. Según Jančura pasos similares están en desacuerdo con la ley y con el opinión del Corte Europeo. Según Jančura esto es ilegal y en contravención de los principios del Tribunal de Justicia Europeo. Según Jančura esto es ilegal y contraviene los principios del Tribunal de Justicia Europeo. 1.21291919810071 0.17647059 0.70041899 0.84263277 0.72222222 0.07014807 0.23249715 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 4 ann1 PE 1 news 86654 3332.84615385 24 26 30 101 97 118 32 3 6 1 0 18 0 42 60 0.618556701031 60 3 2 4 0 Sos shares closed yesterday at 1.85 euros; so, Nueva Rumasa's offer undervalued the company 18% below the market value. Ayer las acciones de Sos cerraron a 1,85 euros; por tanto, la oferta de Nueva Rumasa valora la compañía un 18% por debajo del mercado. SOS comparte cerrado ayer en euros; por lo tanto, la oferta del Rumasa la empresa 18% por debajo del valor de mercado. Las acciones Sos cerraron ayer a 1.85 euros; por lo tanto, la oferta del Rumasa infravaloró la empresa un 18% por debajo del valor de mercado. -0.44039267896962 0.30769231 0.59190019 0.76842941 0.48275862 0.27840852 0.53791824 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 7 ann1 PE 1 news 26614 950.5 20 28 28 103 120 119 18 2 6 0 0 29 0 26 55 0.458333333333 55 0 0 1 1 March 15 is a national holiday commemorating the revolution of 1848 while October 23 commemorates the revolution of 1956. Es fiesta nacional el 15 de marzo en memoria de la revolución de 1848 y el 23 de octubre, jornada conmemorativa de la revolución de 1956. De marcha la 15 es un día de fiesta nacional que conmemora la revolución de 1848 mientras que de octubre el 23 conmemora la revolución de 1956. El 15 de marzo es un día de fiesta nacional que conmemora la revolución de 1848 mientras que el 23 de octubre conmemora la revolución de 1956. 0.0693851285580905 0.17857143 0.69775676 0.82826311 0.60714286 0.27596400 0.48999809 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 17 ann1 PE 1 news 43145 3922.27272727 13 11 11 57 52 62 20 0 0 0 0 9 0 20 29 0.557692307692 29 0 0 3 0 Reportedly, such an individual could have paid up to 30,000 crowns. Podrían pagar presumiblemente hasta 30.000 coronas. Fíjense, un individuo podría haber pagado a 30.000 corone. Supuestamente, un individuo podría haber pagado hasta 30.000 coronas. 0.601159621838755 0.27272727 0.49616830 0.61833733 1.28571429 0.04456883 0.09803922 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 6 ann1 PE 1 news 144850 20692.8571429 9 7 11 30 32 45 37 0 7 0 0 27 0 44 71 2.21875 71 0 0 3 0 Do you like shopping, in mass sales? ¿Le gusta comprar a menudo en las rebajas? ¿Quiere compras, en ventas masivas? ¿Le gusta ir de compras, cuando hay grandes rebajas? -2.07504832597709 1.00000000 0.08054496 0.29975714 0.70000000 0.05660234 0.16483516 +en-es.newstest2009.nus_doc-62 1 ann1 PE 1 news 9376 493.473684211 18 19 19 75 74 74 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0135135135135 1 1 0 0 0 Before leaving for the United States, Nicolas Sarkozy is going to make a trip to Brittany. Antes de despegar hacia los Estados Unidos, Nicolas Sarkozy dará un rodeo por la Bretaña. Antes de viajar a los Estados Unidos, Nicolas Sarkozy va a hacer un viaje a Gran Bretaña. Antes de viajar a los Estados Unidos, Nicolas Sarkozy va a hacer un viaje a Gran Bretaña. 0.649223325372659 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.47058824 0.31569612 0.51502438 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 27 ann1 PE 1 news 7452 828.0 12 9 9 52 52 52 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0192307692308 1 1 0 0 0 It is impossible to estimate when they will be passable again. Por el momento no se puede decir cuándo se abrirán a la circulación. Es imposible calcular cuándo serán transitables de nuevo. Es imposible calcular cuándo serán transitables de nuevo. 0.919755247669669 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.85714286 0.03253062 0.08264463 +en-es.newstest2009.usaar_doc-8 15 ann1 PE 1 news 105521 4587.86956522 20 23 20 82 94 84 11 0 2 0 0 27 0 13 40 0.425531914894 40 1 3 3 0 This is meant to symbolize that a person can pay for a moment of carelessness with his/her own life. Esto debe simbolizar que el hombre en un momento de despiste puede llegar a pagar con su propia vida. Esto se significa para simbolizar eso una persona puede pagar por un momento de la desidia con su / su propia vida. Esto se hace para simbolizar que una persona puede pagar por un momento de desidia con su propia vida. -0.60238228512108 0.21739130 0.50341731 0.72952768 0.70000000 0.17855149 0.45030923 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 18 ann1 PE 1 news 20519 2051.9 8 10 8 33 40 38 13 0 2 0 0 18 0 15 33 0.825 33 1 1 1 0 There was nobody at the voting offices. No había nadie en los centros electorales. No había nadie en la votación en las oficinas. No había nadie en las oficinas electorales. -0.872222294144824 0.40000000 0.38940039 0.62633750 0.62500000 0.27776190 0.45066439 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 19 ann1 PE 1 news 30799 1711.05555556 17 18 19 75 77 85 22 0 1 0 0 14 0 23 37 0.480519480519 37 1 0 4 0 However, they managed and retained the profit, even though lower than before the crisis. No obstante, controlaron la situación y mantuvieron las ganancias de la empresa, aunque fuera a niveles inferiores que antes de la crisis. Sin embargo, han conseguido y mantener los beneficios, aunque menor que antes de la crisis. Sin embargo, han gestionado y mantenido los beneficios, incluso aunque menos que antes de la crisis. 0.415136360479768 0.22222222 0.46096035 0.60838444 0.60000000 0.21328370 0.29647287 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 14 ann1 PE 1 news 33935 1060.46875 30 32 33 114 118 123 25 0 1 0 0 21 0 26 47 0.398305084746 47 1 0 3 0 This name, which is often choosen by Muslim families, is one way of honouring the prophete (it is often given to the family's firstborn). Este nombre a menudo elegigo por las familias musulmanas es un modo de honrar al profeta (a menudo dado al primer niño de una familia). Este nombre, que es a menudo choosen por familias musulmanas, es una forma de honrar el prophete (se le da a menudo al firstborn de la familia). Este nombre, que es a menudo elegido por las familias musulmanas, es una forma de honrar el profeta (se le da a menudo al primogénito de la familia). -0.45234535938529 0.12500000 0.69008579 0.77762896 0.60714286 0.09369096 0.43051380 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 1 ann1 PE 1 news 141600 4882.75862069 26 29 34 123 144 164 121 0 24 0 0 122 0 145 267 1.85416666667 267 7 6 5 0 The remaining two of four show dogs stolen from outside a Bellflower motel have been found, Los Angeles County Sheriff's officials said Thursday. Se han encontrado los dos perros que faltaban de los cuatro robados frente al motel Bellflower, según afirmaron los oficiales del sheriff del condado de Los Ángeles el jueves. Los dos restantes de cuatro perros demuestran robados de fuera se han encontrado un motel Bellflower, el sheriff del Condado de Los Ángeles dijo funcionarios del jueves. Se han encontrado dos de los cuatro perros de la competición robados desde el exterior del motel Bellflower, dijeron el jueves funcionarios de la oficina del sheriff del Condado de Los Ángeles. -0.648569033798797 0.62068966 0.24960013 0.56577106 0.51612903 0.13938423 0.48346932 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 7 ann1 PE 1 news 56981 6331.22222222 13 9 6 45 50 37 0 0 0 0 0 15 0 0 15 0.3 15 0 1 0 0 We will find out if it has any informative value at all. Averiguaremos si tiene un valor rescisorio. Descubriremos si tiene valor informativo de ningún modo. Descubriremos si tiene valor informativo. -0.215652986229319 0.33333333 0.48235608 0.66424867 0.85714286 0.11339582 0.30092063 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 15 ann1 PE 1 news 37571 2890.07692308 11 13 12 42 55 57 21 0 2 0 0 23 0 23 46 0.836363636364 46 0 0 1 0 In terms of content, however, she remained vague. Su contenido sigue siendo impreciso. En términos de contenido, sin embargo, que siguen siendo vagos. En términos de contenido, sin embargo, ella permaneció confusa. -0.322537361506744 0.30769231 0.58105887 0.54571950 1.66666667 0.04065425 0.19955654 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 17 ann1 PE 1 news 6216 777.0 9 8 8 38 45 45 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0222222222222 1 1 0 0 0 Certainly, it's a matter of interpretation. Se trata por supuesto de una cuestión de interpretación. Naturalmente, es una cuestión de interpretación. Naturalmente, es una cuestión de interpretación. 0.877891368992853 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.50000000 0.40261910 0.50969199 +newstest2011.en-es.cu-zeman_doc-10 23 ann1 PE 1 news 12481 891.5 13 14 14 54 64 66 3 0 0 0 0 2 0 3 5 0.078125 5 0 0 1 0 Revenues are growing again and so is the number of new employees. Los ingresos vuelven a aumentar y, con ellos, el número de nuevos empleados. Los ingresos están aumentando de nuevo y es el número de empleados nuevos. Los ingresos están aumentando de nuevo y así el número de empleados nuevos. 0.43423379708531 0.07142857 0.78254229 0.90175779 0.56250000 0.13346889 0.40776109 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 11 ann1 PE 1 news 51301 2230.47826087 21 23 26 94 106 107 46 0 8 0 0 51 0 54 105 0.990566037736 105 2 1 3 0 However, if further banks collapse, as in a domino-effect, neither the funds nor new improvisations will help. Pero si como los domino se desmoronan más banco todavía, entonces ya no serán suficientes ni los nuevos fondos, ni tampoco las nuevas improvisaciones. Sin embargo, si los bancos más hundimiento, como en un domino-effect, ni los fondos ni improvisaciones contribuirá a ello. Sin embargo, si más bancos colapsan, como en un efecto dominó, no serán de ayuda ni los fondos ni las nuevas improvisaciones. -0.721219039370777 0.56521739 0.29599057 0.50634766 0.70370370 0.05151111 0.20951770 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 1 ann1 PE 1 news 67223 1600.54761905 37 42 40 172 189 184 41 0 4 0 0 53 0 45 98 0.518518518519 98 0 2 6 0 The lawyer for the aggrieved families, Igor Veleba, is requesting 12 million Czech crowns in compensation for the switch of the babies in a maternity clinic in the Třebíč hospital, plus legal expenses. Por cambiar unos niños en la Casa de maternidad el abogado de las familias afectadas, Igor Veleba, quiere del hospital de Třebič 12 millones de coronas de indemnización más los gastos del juicio. El abogado para las familias ofendidas, Igor Veleba, les está pidiendo 12 millones de coronas checas en la compensación por el cambio a los bebés en un ambulatorio de maternidad en el hospital de Tebí, más gastos legales. El abogado para las familias agraviadas, Igor Veleba, está pidiendo 12 millones de coronas checas en compensación por el cambio de los bebés en una clínica de maternidad en el hospital de Tebí, más gastos legales. 0.938732823640317 0.14285714 0.64600320 0.82558222 0.86111111 0.16567737 0.40667247 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-67 4 ann1 PE 1 news 41311 1332.61290323 30 31 34 107 110 123 37 0 10 0 0 31 0 47 78 0.709090909091 78 3 0 4 0 Unlike smartphones, the Peek is very cheap and has a very low monthly fee, less than half, for example, of the iPhone's data plan. A diferencia de los smartphones, Peek tiene un precio muy bajo y una cuota mensual muy baja, menos de la mitad de lo que se paga, por ejemplo, por el plan de datos del iPhone. A diferencia de smartphones, el es muy barato y tiene una muy baja tasa mensual, menos de la mitad, por ejemplo, de los datos del plan. A diferencia de los smartphones, el Peek es muy barato y tiene una tasa mensual muy baja, menos de la mitad, por ejemplo, del plan de datos del iPhone. 0.146995009552295 0.19354839 0.51744766 0.83091457 0.42500000 0.22829596 0.54543911 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 10 ann1 PE 1 news 80411 1786.91111111 42 45 45 181 197 193 44 0 8 1 0 58 0 53 111 0.56345177665 111 1 5 7 0 An office of the embassy in May, that describes as "frustrating" the communication with Pakistan, says that: "The transparency is frequently nonexistent; the offers of aid remain without an answer or are refused." Un despacho de la embajada en mayo, que califica de "frustrante" la comunicación con Pakistán, sostiene: "La transparencia es frecuentemente inexistente; las ofertas de ayuda quedan sin respuesta o son descartadas". Una oficina de la embajada en mayo, eso describe como "frustrando" la comunicación con Paquistán, dice eso: "La transparencia es con frecuencia inexistente\; sigue habiendo sin una respuesta o se rechazan las ofertas de la ayuda". En mayo, una oficina de la embajada, que describe como "frustrante" la comunicación con Paquistán, dice que: "La transparencia es con frecuencia inexistente; las ofertas de ayuda siguen sigue sin una respuesta o se rechazan". -0.467105932989731 0.23913043 0.54350633 0.75625994 0.50000000 0.28782893 0.46102055 +newstest2011.en-es.ceu-upv_doc-14 7 ann1 PE 1 news 32217 2684.75 11 12 13 48 65 71 25 0 3 0 0 21 0 28 49 0.753846153846 49 1 1 1 0 Annually they must then also take extra costs in account. En este caso, también deben contar con un par de centenas de coronas más al año. Anualmente, entonces también debe tener en cuenta los costes adicionales. Anualmente, ellos deben entonces tener en cuenta también los costes adicionales. -0.327829249427048 0.33333333 0.32774568 0.69178555 0.88888889 0.02904816 0.05722461 +newstest2012.en-es.UPC_doc-5 2 ann1 PE 1 news 13027 651.35 19 20 20 92 84 84 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0119047619048 1 1 0 0 0 The gesture is to express their support of their country's nuclear program against a possible Israel attack. Con su gesto quieren expresar su apoyo al programa nuclear de su país ante un posible ataque israelí. El gesto es para expresar su apoyo al programa nuclear de su país contra un posible ataque de Israel. El gesto es para expresar su apoyo al programa nuclear de su país contra un posible ataque de Israel. 0.915807056500911 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.36842105 0.49030471 0.66807198 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 11 ann1 PE 1 news 25745 1980.38461538 16 13 15 53 46 47 15 0 2 1 0 16 0 18 34 0.739130434783 34 1 0 4 0 Also, there is an accident at D11, at the very arrival in Prague. También se ha producido un accidente en la carretera D11, justo junto a Praga. Asimismo, hay un accidente D11, en la llegada en Praga. Además, hay un accidente en la D11, a la llegada a Praga. 0.111624792078894 0.38461538 0.26184495 0.65762433 0.56250000 0.09809884 0.40023419 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 15 ann1 PE 1 news 53200 2216.66666667 21 24 23 94 112 107 27 0 5 0 0 38 0 32 70 0.625 70 3 1 6 0 Veronika and Nikola were switched by the nurses in the Třebíč maternity clinic on December 9 of the last year. Verónica y Nicola fueron cambiadas por las enfermeras en la Casa de maternidad de Třebič el año pasadp, el nueve de diciembre. Veronika y Nikola eran cambiados por los enfermeros en el ambulatorio de maternidad de Tebí sobre el 9 de diciembre del último año. Veronika y Nikola fueron cambiados por las enfermeras en la clínica de maternidad de Trebíc el 9 de diciembre del año pasado. 0.53867446180464 0.37500000 0.27469977 0.49772451 0.66666667 0.09165852 0.20716009 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 4 ann1 PE 1 news 39772 846.212765957 38 47 49 192 227 231 13 0 4 0 0 11 0 17 28 0.123348017621 28 2 1 0 0 But a Pakistani intelligence official who had been briefed on the case said Saturday that Saifullah was unsuccessful in convincing al-Qaeda commanders that the men were not part of a CIA plot to infiltrate the terrorist network. Pero un funcionario de inteligencia paquistaní que había sido informado sobre el caso, manifestó el sábado que Saifullah no pudo convencer a los comandantes de al Qaeda de que los hombres no eran parte de un complot de la CIA para infiltrarse en la red terrorista. Pero un funcionario de la inteligencia paquistaní que había sido informado sobre el caso dijo Saifullah sábado que no tuvo éxito en convencer a los comandantes de al-Qaeda que los hombres no formaban parte de un complot de la CIA para infiltrarse en la red terrorista. Pero un funcionario de la inteligencia paquistaní que había sido informado sobre el caso dijo el sábado que Saifullah no tuvo éxito en convencer a los comandantes de al-Qaeda de que los hombres no formaban parte de un complot de la CIA para infiltrarse en la red terrorista. 0.44043721313349 0.06382979 0.84766928 0.96685227 0.25000000 0.62227181 0.74749596 +newssyscombtest2010.en-es.cambridge_doc-92 7 ann1 PE 1 news 34281 1428.375 20 24 24 96 101 103 14 0 1 0 0 13 0 15 28 0.277227722772 28 1 0 4 0 The Jerezano group is giving a period of 15 days for shareholders to express their interest in selling securities. El grupo jerezano da un plazo de 15 días para que los accionistas comuniquen su interés por vender títulos. El grupo jerezano está dando un plazo de 15 días para los accionistas a expresar su interés en la venta de los títulos. El grupo Jerezano está dando un plazo de 15 días para que los accionistas expresen su interés en la venta de los títulos. 0.760876306134884 0.12500000 0.66889169 0.79333790 0.50000000 0.30647875 0.63097518 +en-es.newstest2009.rbmt4_doc-106 2 ann1 PE 1 news 76237 7623.7 9 10 11 44 46 52 21 0 2 1 0 20 0 24 44 0.95652173913 44 2 0 4 0 Reporting the news is the daily newspaper L'Equipe. A dar la noticia es el sitio del periódico L'Equipe. La cobertura de las noticias son el periódico diario. El informe de las noticias es del periódico diario L'Equipe. -0.248799767769022 0.70000000 0.15727801 0.48250815 0.84615385 0.04396165 0.12567325 +newstest2012.en-es.onlineD_doc-51 2 ann1 PE 1 news 44346 943.531914894 46 47 49 239 251 259 13 0 2 0 0 5 0 15 20 0.0796812749004 20 0 1 2 0 The Director of Municipal Social Development indicated that although so far the work programs have advanced they are at risk because the State Government failed to make the contributions that correspond, which represent a resource superior to 11 million pesos in all three programs. El director de Desarrollo Social municipal indicó que si bien hasta ahora los programas de obra han avanzado, sí se encuentran en riesgo al no haber cumplido el Gobierno del Estado con las aportaciones que le corresponden las cuales suman un recurso superior a los 11 millones de pesos en los tres programas. El Director del Desarrollo social Municipal indicó que aunque hasta ahora los programas de trabajo hayan avanzado ellos están en peligro porque el Gobierno estatal dejó de hacer las contribuciones que corresponden, que representan un recurso superior a 11 millones de pesos en tres programas. El Director del Desarrollo Social Municipal indicó que aunque hasta ahora los programas de trabajo han avanzado ellos están en peligro porque el Gobierno estatal dejó de hacer las contribuciones que corresponden, que representan un recurso superior a 11 millones de pesos para todos los tres programas. 0.984568268494953 0.08510638 0.79463563 0.91457251 0.45454545 0.22303020 0.41932075 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-31 9 ann1 PE 1 news 30539 1131.07407407 26 27 26 99 105 100 11 0 1 0 0 18 0 12 30 0.285714285714 30 0 1 4 0 Then, the children created a book for the class with the bear's picture followed by the legend «My name is Muhammad». Luego los niños han realizado un libro para la clase con la foto del oso con la siguiente leyenda " Mi nombre es Mohamed ". Entonces, los niños creaban un libro para la clase con el cuadro del oso seguido por la leyenda Que «mi nombre es Muhammad». Entonces, los niños crearon un libro para la clase con la foto del oso seguida por la leyenda «Mi nombre es Muhammad». 0.331922858224775 0.18518519 0.46099765 0.64781121 0.42307692 0.25694850 0.45599713 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo_doc-57 11 ann1 PE 1 news 13055 815.9375 18 16 16 68 67 67 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0149253731343 1 1 0 0 0 The coalition does not want to operate on the basis of "a brief first impression". La coalición no quisiera actuar sobre la base de una "primera impresión rápida". La coalición no quiere operar sobre la base de "una breve primera impresión". La coalición no quiere operar sobre la base de "una breve primera impresión". 0.0901674030719154 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.31250000 0.28117066 0.55203011 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 16 ann1 PE 1 news 28082 1651.88235294 13 17 18 59 68 76 37 0 5 0 0 34 0 42 76 1.11764705882 76 1 1 1 0 At eight in the morning Prague emergency staff should meet once again. A las ocho de la mañana, se producirá otro estado de crisis en Praga. A las ocho de la mañana de Praga personal de emergencia debe cumplir una vez más. A las ocho de la mañana el personal de emergencia de Praga debía encontrarse una vez más. -0.365793747528336 0.23529412 0.50081500 0.72648924 0.62500000 0.31181815 0.38707785 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 8 ann1 PE 1 news 14742 1842.75 9 8 7 20 25 23 1 0 0 0 0 4 0 1 5 0.2 5 0 0 1 0 "He's a hell of a player. "Él es un diablo de un jugador. "Es un infierno de un jugador. "Es un infierno de jugador. -1.70098813825916 0.12500000 0.61297524 0.85894968 0.22222222 0.37707946 0.50229627 +newstest2011.en-es.rbmt-1_doc-69 11 ann1 PE 1 news 37693 819.413043478 46 46 45 202 208 199 4 0 0 0 0 14 0 4 18 0.0865384615385 18 0 1 4 0 In another message, Peter Lavoy, civil servant of the National Intelligence for the south of Asia, states that "in spite of the economic catastrophe, Pakistan produces nuclear weapons in a rhythm faster than any other country of the world." En otro mensaje, Peter Lavoy, funcionario de la Inteligencia Nacional para el sur de Asia, constata que "a pesar de la catástrofe económica, Pakistán produce armas nucleares a un ritmo más rápido que cualquier otro país del mundo". En otro mensaje, Peter Lavoy, funcionario de la inteligencia nacional para el sur de Asia, indica que "a pesar de la catástrofe económica, Paquistán produce las armas nucleares en un ritmo más rápidamente que cualquier otro país del mundo". En otro mensaje, Peter Lavoy, funcionario de la Inteligencia Nacional para el sur de Asia, indica que "a pesar de la catástrofe económica, Paquistán produce armas nucleares a un ritmo más rápido que cualquier otro país del mundo". 0.862571076171653 0.06521739 0.74981864 0.85236877 0.11111111 0.64584595 0.76969516 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 7 ann1 PE 1 news 151077 7194.14285714 22 21 23 89 87 94 41 0 6 0 0 38 0 47 85 0.977011494253 85 2 0 3 0 In contrast between his respective club and selection performances, "it is of a piece if it is justified." En cuanto al contraste entre sus presentaciones en su equipo y en la selección, "es un conjunto", se ha justificado. En contraste entre sus actuaciones de club y selección respectivas, "es de una pieza si se justifica." En contraste entre sus respectivas actuaciones del club y de la selección, "es del mismo tipo si se justifica." -0.173904867577428 0.33333333 0.35138749 0.67948751 0.64000000 0.11175545 0.28446626 +newssyscombtest2010.en-es.jhu_doc-16 3 ann1 PE 1 news 27798 2527.09090909 11 11 11 64 65 65 19 0 4 0 0 22 0 23 45 0.692307692308 45 0 0 2 0 Jančura announced this in the Twenty Minutes programme on Radiožurnál. Jančura lo mencionó en Veinte minutos en Radiožurnál. Jančura anunció este programa en los veinte minutos sobre Radiožurnál. Jančura anunció esto en el programa Twenty Mintures sobre Radiožurnál. -0.188622088692907 0.45454545 0.19081655 0.47954767 0.55555556 0.09425160 0.34029548 +newstest2011.en-es.uow-contrastive_doc-44 14 ann1 PE 1 news 76805 3491.13636364 22 22 26 89 101 97 28 0 9 1 0 41 0 38 79 0.782178217822 79 4 1 4 0 The Akitas - Trace, a 3-year-old male, and Didi, a 10-month-old female - were unharmed, authorities said. Según las autoridades, los Akitas (Trace, un perro de 3 años, y Didi, una perra de 10 meses) no habían sufrido daños. El Akitas-Trace, una 3-hombre viejo y Didi, 10 meses-viejo femenina, estaban sanos y salvos, dijeron las autoridades. Los Akitas-Trace, un niño de 3 años y Didi, una niña de 10 meses, estaban sanos y salvos, dijeron las autoridades. -1.48766943767975 0.50000000 0.45022125 0.61992120 0.79310345 0.07997045 0.20759571 +en-es.newstest2008.rbmt1_doc-37 5 ann1 PE 1 news 15262 2543.66666667 10 6 6 45 42 43 11 0 0 0 0 10 0 11 21 0.5 21 0 0 2 0 But it is necessary to provide them with elecrticity. Pero hay que poder proveerlos en electricidad. Pero es necesario proporcionarles elecrticity. Pero es necesario proporcionarles electricidad. -0.661230317350173 0.16666667 0.53728497 0.62191686 0.75000000 0.06916272 0.06134969 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-9 19 ann1 PE 1 news 58629 1954.3 26 30 29 126 153 153 18 0 3 0 0 21 0 21 42 0.274509803922 42 1 1 3 0 In Monday's announcement of the strike, the unions also asked that no sanctions be imposed against the workers who halted production last Wednesday. Los sindicalistas en su declaración de la emergencia por huelga del lunes, exigieron también que ninguno de los empleados, que el pasado miércoles interrumpieron la fabricación, fueran penalizados de forma alguna. En el lunes por el anuncio de la huelga, los sindicatos también pidieron que no se impongan sanciones contra los trabajadores que interrumpió la producción el pasado miércoles. En el anuncio del lunes de la huelga, los sindicatos también pidieron que no se impongan sanciones contra los trabajadores que interrumpieron la producción el pasado miércoles. 0.32027367053582 0.13333333 0.74408847 0.86646449 0.77142857 0.06679476 0.22707414 +newstest2012.en-es.UPC_doc-77 17 ann1 PE 1 news 12170 811.333333333 15 15 15 63 68 68 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0147058823529 1 1 0 0 0 Recalling that two centuries ago, Leipzig was the scene of a bloody battle. Recordando que, hace dos siglos, se produjo una sangrienta batalla en Leipzig. Recordando que hace dos siglos, Leipzig fue el escenario de una cruenta batalla. Recordando que hace dos siglos, Leipzig fue el escenario de una cruenta batalla. 0.75641181155277 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.53333333 0.22229850 0.50109638 +en-es.newstest2009.rwth_doc-36 9 ann1 PE 1 news 12330 770.625 14 16 17 61 78 80 8 0 1 0 0 6 0 9 15 0.192307692308 15 0 0 1 0 Our communication has been great, regardless of what people may think." Nuestra comunicación ha sido grande, independientemente de lo que la gente puede pensar." Nuestra comunicación ha sido fuerte, independientemente de lo que la gente pueda pensar ". Nuestra comunicación ha sido muy buena, independientemente de lo que la gente pueda pensar ". 0.940523292002747 0.12500000 0.76246586 0.85969586 0.18750000 0.56368826 0.69510506 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 23 ann1 PE 1 news 64246 2294.5 22 28 28 91 118 115 21 0 2 1 0 27 0 24 51 0.432203389831 51 0 0 5 0 Cleaning the windows, vacuuming, wiping the floors, dusting, scrubbing the bathtub - at least twice a week. Limpiar las ventanas, pasar la aspiradora, fregar el suelo, quitar el polvo, fregar la bañera y todo eso por lo menos dos veces por semana. Limpiar las ventanas, limpiar con aspiradora, enjugar los suelos, quitar el polvo, restregar la bañera - por lo menos dos veces por semana. Limpiar las ventanas, pasar la aspiradora, limpiar los suelos, quitar el polvo, restregar la bañera - por lo menos dos veces por semana. 0.628140281047128 0.10714286 0.79180299 0.88783359 0.30000000 0.46113243 0.57721568 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 5 ann1 PE 1 news 44505 2119.28571429 20 21 22 93 102 101 19 4 5 1 0 28 0 29 57 0.558823529412 57 3 1 5 0 At the 91st kilometer truck crashed, at the 93rd kilometer two trucks collided, the accident included injury. En el kilómetro 91 se averió un camión, en el 93 chocaron dos vehículos industriales que provocaron heridos. En la 91ª kilómetro camión se estrelló en la 93ª kilómetro dos camiones chocó, incluido el accidente de lesiones. En el kilómetro 91 el camión se estrelló, en el kilómetro 93 dos camiones chocaron, el accidente incluyó lesiones. -1.90353763421397 0.52380952 0.11882576 0.46267862 0.85000000 0.03145551 0.14591440 +en-es.newstest2008.rbmt3_doc-24 10 ann1 PE 1 news 47249 1889.96 25 25 26 115 105 110 22 0 4 0 0 20 0 26 46 0.438095238095 46 0 2 2 0 At the beginning of the case, the Jabloňov family demanded a million crowns for each month they were not with their biological daughter. Al principio de la causa, la familia de Jabloň quiso, por cada mes que no criaron a su hija biológica, un millón de coronas. Al principio del caso, la familia de Jabloov exigía que un millón de coronas durante cada mes no eran con su hija biológica. Al principio del caso, la familia de Jabloov exigía un millón de coronas por cada mes que no hubiera estado con su hija biológica. -0.358441486358059 0.16000000 0.61350332 0.79439011 0.42857143 0.24610892 0.54190898 +en-es.newstest2009.google_doc-100 1 ann1 PE 1 news 24940 519.583333333 50 48 48 207 229 229 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.00436681222707 1 1 0 0 0 The president of the second penal section of the Rome tribunal, Carmelo Rinaudo, has decided to reject the petition made by the estate agent, Danilo Coppola that had requested to be able to move from his home town, Grottaferrata, to an abode in Rome. El presidente de la segunda sección penal del tribunal de Roma, Carmelo Rinaudo, ha decidido rechazar la instancia del inmobiliario Danilo Coppola que había pedido poder moverse de su ciudad, Grottaferrata, a una habitación en la ciudad de Roma. El presidente de la segunda sección penal del tribunal de Roma, Carmelo Rinaudo, ha decidido rechazar la petición formulada por el agente inmobiliario, Danilo Coppola, que había solicitado para poder pasar de su ciudad natal, Grottaferrata, a una residencia en Roma. El presidente de la segunda sección penal del tribunal de Roma, Carmelo Rinaudo, ha decidido rechazar la petición formulada por el agente inmobiliario, Danilo Coppola, que había solicitado para poder pasar de su ciudad natal, Grottaferrata, a una residencia en Roma. 0.951052593696593 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.34090909 0.52961729 0.70330551 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 7 ann1 PE 1 news 60241 8605.85714286 10 7 8 38 33 35 26 0 2 0 0 24 0 28 52 1.57575757576 52 0 0 4 0 They spend about half an hour waiting in line. En las colas se espera una media hora. gastar media hora esperando en línea. Ellos pasan media hora esperando en fila. -1.77283275482417 0.42857143 0.36555522 0.50739138 0.77777778 0.11737850 0.30726322 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 17 ann1 PE 1 news 28467 918.290322581 35 31 31 122 127 124 4 0 1 0 0 8 0 5 13 0.102362204724 13 0 0 2 0 In short, it is an ultra lightweight car, one of the most fun to drive on the market, andis a bit more than just a simple modification of the Boxster S. En definitiva, un coche ultraligero, de los más divertidos de conducir que uno puede en el mercado y que es algo más que una simple modificación del Boxster S. Resumiendo, es un coche ultra ligero, uno de los más divertidos de conducir en el mercado, andis un poco más que un simple modificación del Boxster S. Resumiendo, es un coche ultra ligero, uno de los más divertidos de conducir del mercado, y es un poco más que un simple modificación del Boxster S. -0.388969446048921 0.13333333 0.79914932 0.90349965 0.41935484 0.37717523 0.55233251 +newssyscombtest2010.en-es.sfu_doc-78 12 ann1 PE 1 news 92896 1976.5106383 48 47 54 187 188 207 44 0 9 0 0 30 0 53 83 0.441489361702 83 1 0 5 0 The sound of its V6 boxer with 320 horse power (10 more than the Boxster S) is well made and can be enhancedwith the 'sport' option and through a system that modifies the roar of the engine, which debuted earlier in the Panamera. El sonido de su V6 bóxer, con 320 caballos (10 más que el Boxster S) está muy logrado y se puede potenciar con la opción 'sport' y a través de un sistema que modifica el bramido del motor, ya estrenado con anterioridad en el Panamera. El sonido de su V6 ligero con 320 caballos de potencia (10 más que el Boxster S) es oportuna y puede ser enhancedwith la opción "deporte" y un sistema que modifica el rugido del motor, que debuted anteriormente en el Panamera. El sonido de su V6 ligero con 320 caballos de potencia (10 más que el Boxster S) está muy bien hecho y puede ser mejorado con la opción "deporte" y a través de un sistema que modifica el rugido del motor, el cual debutó anteriormente en el Panamera. 0.273463401614083 0.25531915 0.64853049 0.80434503 0.38461538 0.37174910 0.56136395 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 18 ann1 PE 1 news 57907 6434.11111111 9 9 10 35 43 57 43 0 6 0 0 33 0 49 82 1.90697674419 82 0 0 3 0 They may even work to issuers' advantage. Pueden incluso trabajar para aventajar a los emisores. Pueden trabajar siquiera a los emisores "ventaja. Ellos pueden trabajar incluso para ventaja de los distribuidores. -1.09755079090689 0.77777778 0.10552670 0.34498459 0.55555556 0.21105341 0.44052761 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 9 ann1 PE 1 news 20924 2092.4 10 10 10 37 46 43 13 0 2 0 0 17 0 15 32 0.695652173913 32 0 0 2 0 The issue of a new license takes twenty days. La emisión de un nuevo carné dura veinte dias. La cuestión de una nueva licencia tiene veinte días. El asunto de una nueva licencia lleva veinte días. 0.398631905646943 0.30000000 0.37991784 0.61200165 0.60000000 0.05934203 0.12500000 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 17 ann1 PE 1 news 42713 3050.92857143 17 14 19 71 61 84 46 0 8 0 0 26 0 54 80 1.31147540984 80 1 0 3 0 That sounds a very different story to the "rape victim falls for torturer" scenario. Lo que suena considerablemente diferente es la variante "víctima de violación se enamora de torturador". Esto suena muy diferente a la "violación víctima cae por torturador". Esta historia suena muy diferente a un escenario de "víctima de violación cae por un torturador". -0.83735276851308 0.57142857 0.21951524 0.63248960 0.55555556 0.10454786 0.38797660 +newstest2011.en-es.udein-contrastive_doc-78 4 ann1 PE 1 news 20979 874.125 24 24 24 115 122 122 2 0 0 0 0 2 0 2 4 0.0327868852459 4 0 0 2 0 The ASC staff will take the biometric information of the applicant, which will be reviewed by the Consular Section before the interview. El personal del ASC tomará la información biométrica del solicitante, la cual será revisada por la Sección Consular antes de la entrevista. El personal de la ASC tomará la información biométrica del solicitante, que será examinado por la sección consular antes de la entrevista. El personal de la ASC tomará la información biométrica del solicitante, que será examinado por la Sección Consular antes de la entrevista. 0.82038925122317 0.00000000 0.83958762 0.84747947 0.16666667 0.49700884 0.65956767 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 17 ann1 PE 1 news 59872 1663.11111111 27 36 38 129 170 181 24 0 3 3 0 17 0 30 47 0.276470588235 47 1 1 3 0 But card issuers look at cash flow rather than asset values, so falling house prices do not necessarily trigger a change in borrowers' creditworthiness. Pero los emisores de la tarjeta de crédito miran más el flujo de liquidez que los valores activos, de manera que los precios en caída no accionan necesariamente un cambio en la capacidad acreedora de los prestatarios. Pero tarjeta emisores examinar la liquidez en lugar de los activos, de modo que la caída de los precios de la vivienda no necesariamente desatar un cambio en la solvencia crediticia de los prestatarios. Pero los emisores de tarjetas examinan la liquidez en lugar de los activos, de modo que la caída de los precios de la vivienda no necesariamente desencadenan un cambio en la solvencia crediticia de los prestatarios. -0.395700466335678 0.13888889 0.77707862 0.82270452 0.51282051 0.19233525 0.41980667 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 10 ann1 PE 1 news 151594 16843.7777778 8 9 7 39 48 44 125 0 18 1 0 149 0 144 293 6.10416666667 293 1 1 9 0 There are car queues several kilometers long. Allí se han formado atascos de varios kilómetros. Hay varios kilómetros de largas colas de automóviles. Hay colas de automóviles de bastantes kilómetros 0.441070334512602 0.66666667 0.21846600 0.47517584 0.77777778 0.11339582 0.27333624 +en-es.newstest2009.google_doc-100 2 ann1 PE 1 news 39285 1708.04347826 20 23 23 118 134 133 11 0 4 2 0 18 0 17 35 0.261194029851 35 2 2 2 0 Coppola is under investigation for bankruptcy within the scope of the inquiry on the counter-proposal regarding the Unipol-Bnl takeover. Coppola esta indagado por bancarrota en el ámbito de la investigación sobre el contra pacto relativo a la escalada Unipol-Bnl. Coppola se encuentra bajo investigación por la quiebra en el ámbito de la investigación sobre la contra-propuesta relativa a la Unipol-Bnl adquisición. Coppola se encuentra bajo investigación por quiebra en el ámbito de la investigación sobre la contrapropuesta relativa a la adquisición de Unipol-Bni. -0.0338116907348176 0.21739130 0.62486515 0.77007046 0.57142857 0.30420608 0.38720595 +en-es.newstest2009.google_doc-100 3 ann1 PE 1 news 41126 1581.76923077 24 26 28 116 138 141 5 0 3 1 0 5 0 9 14 0.101449275362 14 0 0 2 0 While on trial, last week, he obtained the release from house arrest transformed into an obligation to remain resident in Grottaferrata. En el curso del proceso de arresto a su cargo , la semana pasada, ha obtenido la liberación domiciliaria, transformándola en residencia obligatoria a Grottaferrata. Si bien en el juicio, la semana pasada, obtuvo la liberación del arresto domiciliario transformado en una obligación de permanecer residente en Grottaferrata. Si bien en el juicio, la semana pasada, obtuvo la liberación del arresto domiciliario, se ha transformado en una obligación permanecer residente en Grottaferrata. 0.612277580886043 0.15384615 0.76374834 0.94318482 0.67857143 0.18954606 0.35256325 +newstest2011.en-es.promt-contrastive_doc-98 19 ann1 PE 1 news 39624 762.0 51 52 52 231 242 249 18 0 2 0 0 14 0 20 34 0.140495867769 34 1 0 1 0 According to a source close to the inquiry,the investigations concentrate in particular on the conditions of the award and functioning of a discharge of La Ciotat, which collects Aubagne waste as well as the waste from certain towns of the urban community of Marseille (MPM). Una fuente cercana a la investigación señala que las investigaciones se concentran especialmente en las condiciones de asignación y funcionamiento de un vertedero en La Ciotat, que recoge los desechos de Aubagne, así como de otras ciudades de la comunidad urbana de Marsella (MPM). Según una fuente cerca de la pregunta, las investigaciones se centran en particular en las condiciones del premio y el funcionamiento de una descarga de La Ciotat, que colecciona los residuos de Aubagne así como los residuos de ciertas ciudades de la comunidad urbana de Marsella (MPM). Según una fuente cercana a la investigación, las investigaciones se centran en particular en las condiciones del premio y el funcionamiento de una descarga de La Ciotat, que colecciona los residuos de Aubagne así como los residuos de ciertas ciudades de la comunidad urbana de Marsella (MPM). -0.539777582241924 0.05769231 0.89480637 0.90180713 0.42857143 0.34157967 0.50772978 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 6 ann1 PE 1 news 57379 8197.0 8 7 9 34 43 41 23 0 4 0 0 27 0 27 54 1.25581395349 54 1 0 2 0 They were regarded as a sting operation. Se los consideró como parte de una operación encubierta. Fueron considerados como un aguijón operación. Se les relacionó como una operación de estafa. -0.691711742292906 1.00000000 0.06274655 0.15228426 0.70000000 0.05630401 0.15789474 +en-es.newstest2008.cmu-smt_doc-69 11 ann1 PE 1 news 10403 650.1875 12 16 16 62 73 73 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.013698630137 1 1 0 0 0 The deterioration in rates can be partly explained by technical factors. El deterioro en las tasas puede ser explicado en parte por factores técnicos. El deterioro de los tipos de interés se puede explica en parte por factores técnicos. El deterioro de los tipos de interés se puede explica en parte por factores técnicos. 0.306539054825806 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.57142857 0.34899813 0.54763612 +newstest2012.en-es.onlineE_doc-13 4 ann1 PE 1 news 26003 2363.90909091 11 11 12 50 39 42 19 0 5 0 0 19 0 24 43 1.10256410256 43 2 2 1 1 Does your other half complain you are addicted to shopping? ¿Le reprocha a su media naranja que tiene dependencia de las compras? ¿Se queja su otra le mitad es adicto a compras? ¿Se queja su pareja de que es adicto a las compras? -0.345001128751616 0.33333333 0.31170907 0.65396618 0.71428571 0.07209140 0.24172714 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 4 ann1 PE 1 news 193717 3283.33898305 62 59 59 235 252 265 90 0 14 0 0 85 0 104 189 0.75 189 3 2 9 2 Some readers will come to this new book as admirers of the author’s last work, "Why the French Don’t Like Headscarves" (2006), an elegant and closely argued study of an issue that divided and preoccupied the country for a decade and a half, and whose effects are still felt today. Algunos lectores vendrán a este nuevo libro como admiradores del último trabajo del autor “Por qué a los franceses no les gustan los velos" ("Why the French Don't Like Headcarves") (2006), un estudio elegante y detalladamente argumentado de un problema que dividió y preocupó al país durante una década y media, y cuyos efectos se perciben todavía hoy. Algunos lectores lleguen a este nuevo libro como admiradores del autor », el último trabajo "por qué el Don ’ t como pañuelos" (2006), una elegante y estrechamente argumentó estudio de una cuestión que dividida y absorto el país durante una década y media, y cuyos efectos aún se siente hoy. Algunos lectores llegarán a este nuevo libro como admiradores del último trabajo del autor "Por qué a los franceses no les gustan los velos" (2006), un estudio elegante y profundamente argumentado de una cuestión que dividió y preocupó al país durante una década y media, y cuyos efectos aún se sienten hoy. -0.69649015372945 0.35593220 0.44103736 0.59112481 0.45070423 0.31127483 0.50046177 +en-es.newstest2008.upc_doc-22 21 ann1 PE 1 news 16249 1160.64285714 12 14 14 53 62 61 2 0 0 0 0 3 0 2 5 0.0806451612903 5 0 0 2 0 It is not an identity card which everybody must keep validated. No es el carné de identidad que cada persona debe tener válido. No es un documento de identidad que todo el mundo debe mantener validadas. No es un documento de identidad que todo el mundo deba mantener validado. 0.49109327669807 0.14285714 0.70833975 0.68814807 0.53846154 0.14949752 0.30631722 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 1 ann1 PE 1 news 17739 2956.5 5 6 6 17 27 26 12 0 2 1 0 17 0 15 32 1.18518518519 32 2 0 1 0 Can Islam Be French? ¿Puede el Islam ser francés? Puede ser producirán al Islam? ¿Puede el Islam ser francés? -1.33776692886892 0.83333333 0.08643020 0.23195876 0.71428571 0.09042266 0.21844660 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 12 ann1 PE 1 news 18215 791.956521739 20 23 23 97 99 98 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0.010101010101 1 0 1 0 0 The opposition should therefore enter the political game because "we must open a dialogue with the European Union. La oposición debe pues de entrar en el juego político porque " hay que empezar el diálogo con la Unión Europea. La oposición, por tanto, deben entrar en el juego político porque "debemos abrir un diálogo con la Unión Europea. La oposición, por tanto, debe entrar en el juego político porque "debemos abrir un diálogo con la Unión Europea. 0.744373594520967 0.04347826 0.87874191 0.90801371 0.40909091 0.48062163 0.63255951 +en-es.newstest2008.rbmt6_doc-77 1 ann1 PE 1 news 10863 987.545454545 9 11 11 34 44 44 0 0 2 0 0 0 0 2 2 0.0454545454545 2 1 0 0 0 In Venezuela, times are about to change. Póximamente en Venezuela habrá otro huso horario diferente al resto del mundo. En Venezuela, los tiempos están a punto de cambiar. En Venezuela, los tiempos están a punto de cambiar. -0.0948988620544498 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.76923077 0.06916142 0.12048618 +en-es.newstest2009.google_doc-56 5 ann1 PE 1 news 26576 916.413793103 25 29 28 95 119 117 3 0 0 0 0 6 0 3 9 0.0756302521008 9 1 1 1 0 According to statistics, between 30% and 75% of drivers fined more than once for drunk driving, still drive a car. Según las estadísticas, entre un 30% y un 75% de los automovilistas denunciados más de una vez por conducir ebrios vuelve a coger el coche. Según las estadísticas, entre el 30% y el 75% de los conductores multados más de una vez por conducir borracho, todavía conducir un coche. Según las estadísticas, entre el 30% y el 75% de conductores multados más de una vez por conducir borrachos, todavía conducen un coche. 0.766923870482584 0.10344828 0.72247137 0.82820101 0.31034483 0.43171090 0.58689306 +newssyscombtest2010.en-es.dcu_doc-8 10 ann1 PE 1 news 37279 1285.48275862 29 29 29 119 118 119 26 0 0 0 0 25 0 26 51 0.432203389831 51 0 0 5 0 In the NHL, the legendary attacker Gordie Howe played for Hartford for a whole season at the age of fifty-one and scored 15 goals and 26 assists. El legendario delantero Gordie Howe jugó en la NHL por Hartford a la edad de cincuenta y un años, durante la temporada entera, y logró 15 goles y 26 asistencias. En la NHL, el legendario atacante Gordie Howe jugó para Hartford para toda una temporada en la edad de 51 y obtuvieron 15 objetivos y 26 ayuda. En la NHL, el legendario atacante Gordie Howe jugó para Hartford durante toda una temporada a la edad de 51 y obtuvo 15 tantos y 26 asistencias. 0.0682519732354467 0.17241379 0.58449100 0.74060778 0.51515152 0.12319916 0.45322894 +newssyscombtest2010.en-es.upv-nnlm_doc-18 18 ann1 PE 1 news 65176 1481.27272727 39 44 45 212 236 241 23 0 4 0 0 21 0 27 48 0.203389830508 48 2 3 2 0 The thinkers and activists whom Mr Bowen interviews tend to be at odds with their Salafi counterparts—advocates of the purist Sunni Islam associated with Saudi Arabia—who nowadays have a small but influential presence among Europe’s Muslims. Los pensadores y activistas que el Sr. Bowen entrevista tienden a estar en desacuerdo con sus homólogos de Salafi, partidarios del purista Sunni Islam asociado con Arabia Saudita, quiénes actualmente tienen una presencia pequeña pero influyente entre los musulmanes de Europa. Los pensadores y activistas a quien el Sr. Bowen entrevistas tienden a estar en desacuerdo con sus homólogos Salafi — defensores del islam sunita purista asociados con Arabia Saudita — que actualmente tienen un pequeño pero influyente de la presencia entre Europa Muslims. Los pensadores y activistas a los que el Sr. Bowen entrevista tienden a estar en desacuerdo con sus homólogos Salafi — defensores del islam sunita purista asociados con Arabia Saudita — que actualmente tienen una pequeña pero influyente presencia entre los musulmanes de Europa. -0.206826554406201 0.22727273 0.65547933 0.80404248 0.45454545 0.32898544 0.54536496 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 31 ann1 PE 1 news 26409 2031.46153846 12 13 13 63 65 63 12 0 2 0 0 17 0 14 31 0.476923076923 31 0 1 5 0 In the Moravia-Silesian Region about 15 centimeters of snow has occurred. En la región de Moravia-Silesia, cayeron alrededor de 15 centímetros de nieve. En la región de moravia-silesian unos 15 centímetros de nieve ha ocurrido. En la región de Moravia-Silesia han caído unos 15 centímetros de nieve. 0.0824315682900107 0.38461538 0.49735674 0.65843618 0.50000000 0.36883689 0.53341181 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 8 ann1 PE 1 news 47345 1972.70833333 25 24 25 104 113 125 34 0 7 1 0 28 0 42 70 0.619469026549 70 2 1 4 0 However, she can hardly be described as diplomatic - Jolie offered to meet the women weeks ago in Hungary, but they declined. No es diplomática, hace semanas las mujeres le ofrecieron un encuentro en Hungría que rechazó. Sin embargo, ella no puede describirse como diplomáticos, que Jolie para satisfacer las mujeres semanas en Hungría, pero se negó. Sin embargo, ella apenas puede describirse como diplomática - Jolie ofreció reunirse con las mujeres semanas en Hungría, pero ellas se negaron. -0.339303754080512 0.37500000 0.39618676 0.58011710 1.11764706 0.05450048 0.24696043 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 6 ann1 PE 1 news 25001 1315.84210526 20 19 19 86 92 96 14 0 2 0 0 12 0 16 28 0.304347826087 28 0 1 2 0 The American financial system is at a growing risk of collapse, which will make the whole world suffer. Crece cada vez más el peligro del desmoronamiento del sistema monetario norteamericano y esto luego, repercutirá en el mundo entero. El sistema financiero estadounidense está en un riesgo creciente de colapso, que hará que el mundo entero. El sistema financiero estadounidense está en riesgo creciente de colapso, lo cual hará sufrir al mundo entero. -0.372885144895858 0.26315789 0.51610401 0.79486793 0.77272727 0.12870302 0.22217319 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive_doc-34 14 ann1 PE 1 news 117089 2855.82926829 41 41 40 189 201 196 37 0 5 0 0 47 0 42 89 0.442786069652 89 3 2 4 0 They fledgling writer herself asserts that she has no political motives in her film, has read up on the Yugoslavian conflict assiduously and wants to show the horrific consequences of war and give a voice to all sides involved. La joven autora reitera que no persigue propósitos políticos con su película, se introduce con mucho esfuerzo en el conflicto yugoslavo, quiere mostrar las horribles consecuencias de la guerra y dar voz a todas las partes implicadas. Escritor en ciernes que ella misma afirma que no tiene motivos políticos en su película, ha leído en el conflicto serbocroata asiduamente y quiere mostrar las terribles consecuencias de la guerra y dar voz a todas las partes implicadas. La escritora en ciernes afirma que no tiene motivos políticos en su película, que lee asiduamente sobre el conflicto serbocroata y que quiere mostrar las terribles consecuencias de la guerra y dar voz a todas las partes implicadas. -0.593931215192738 0.24390244 0.67186081 0.80263402 0.47500000 0.40670770 0.52355106 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 1 ann1 PE 1 news 71810 2476.20689655 25 29 29 131 138 142 15 0 1 0 0 11 0 16 27 0.195652173913 27 0 0 2 0 Young people and other opponents demonstrated Sunday evening on the main square of the Belarusian capital to reject in advance the outcome of legislation. Jóvenes y opositores manifestaban el domingo pasado por la tarde en la plaza principal de la capital bielorrusa para rechazar con anticipación los resultados de los legislativos. Los jóvenes y otros oponentes demostró el domingo por la noche en la plaza principal de la capital belarusa a rechazar de antemano el resultado de la legislación. Los jóvenes y otros oponentes demostraron el domingo por la noche en la plaza principal de la capital belarusa que rechazan de antemano el resultado de la legislación. 0.145284537547951 0.10344828 0.77280823 0.84688246 0.50000000 0.27068056 0.40414244 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 12 ann1 PE 1 news 338374 14711.9130435 22 23 24 97 100 106 14 0 3 0 0 11 0 17 28 0.28 28 2 0 1 0 There is a layer of snow, several centimeters thick, in Prague, the thermometer shows minus seven degrees Celsius. Praga está cubierta por una capa de nieve de varios centímetros y los termómetros indican -7 ºC. Hay una capa de nieve, varios centímetros de espesor, en Praga, el termómetro se muestra menos siete grados Celsius. Hay una capa de nieve, varios centímetros de espesor, en Praga, según muestra el termómetro de menos siete grados Celsius. 1.15936412451798 0.13043478 0.74180061 0.90791817 1.00000000 0.13566980 0.35508373 +newstest2012.en-es.onlineC_doc-98 18 ann1 PE 1 news 32379 3597.66666667 9 9 9 36 38 39 11 0 0 0 0 11 0 11 22 0.578947368421 22 0 0 2 0 With bonhomie, Leekens recalled "pride." Con sencillez, Leekens ha hecho por su parte referencia al "orgullo". Con bonhomie, Leekens recordaba "orgullo." Con afabilidad, Leekens recordó "orgullo." -0.406768014821551 0.22222222 0.36889397 0.51616921 0.60000000 0.07963141 0.32785561 +newstest2012.en-es.goggle_doc-43 15 ann1 PE 1 news 84823 3029.39285714 23 28 27 115 135 140 12 0 2 0 0 10 0 14 24 0.177777777778 24 1 2 0 0 It is President Calderon's home state, and he chose Michoacan to launch a military-led offensive against traffickers in December 2006. Es el estado natal del presidente Calderón, y él eligió Michoacán para lanzar una ofensiva militar dirigida contra los traficantes en diciembre de 2006. Es de Estado del Presidente Calderón en casa, y él eligió a Michoacán para lanzar una ofensiva militar dirigida contra los traficantes en diciembre de 2006. Es la residencia de Estado del Presidente Calderón, y él eligió Michoacán para lanzar una ofensiva militar dirigida contra los traficantes en diciembre de 2006. -0.133878229702893 0.17857143 0.73396220 0.87645873 0.19230769 0.62068002 0.78273936 +en-es.newstest2009.uedin_doc-104 3 ann1 PE 1 news 17390 756.086956522 22 23 23 98 116 116 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 Krugman is one of the major critics of the choices made in economy and foreign policy made by the Bush administration. Krugman es uno de los mayores críticos de las decisiones de la administración de Bush en cuanto a la economía y a la política exterior. Krugman es uno de los principales críticos de las decisiones tomadas en la economía y la política exterior de la administración Bush. Krugman es uno de los principales críticos de las decisiones tomadas en la economía y la política exterior de la administración Bush. 0.693717530956387 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.26923077 0.36778703 0.71018943 +newssyscombtest2010.en-es.koc-combo-secondary-competitivetrans_doc-22 3 ann1 PE 1 news 53321 1403.18421053 34 38 38 153 187 195 31 0 1 1 0 24 0 33 57 0.304812834225 57 0 0 5 0 Saifullah guided the men once they were in Pakistan, attempting to help them reach the remote area in Pakistan's tribal belt that is home to al-Qaeda and its terrorist training camps. Saifullah dirigió a los hombres una vez que estuvieron en Pakistán, intentando ayudarles a alcanzar el área remota en el cinturón tribal de Pakistán, que es un lugar familiar para al Qaeda y sus campos de entrenamiento terroristas. Saifullah guió a los hombres una vez que están en Pakistán, que intentan ayudarlos a alcanzar el área remota en el cinturón tribal de Pakistán que alberga a Al-Qaeda y sus campamentos de entrenamiento de terroristas. Saifullah guió a los hombres una vez que ellos estuvieron en Pakistán, intentando ayudarles a alcanzar el área remota en el cinturón tribal de Pakistán que alberga a Al-Qaeda y sus campamentos de entrenamiento de terroristas. -0.121687684297864 0.13157895 0.80333316 0.81840168 0.36585366 0.44703337 0.58363416 +en-es.newstest2009.google_doc-19 1 ann1 PE 1 news 109805 6100.27777778 16 18 18 63 74 74 10 0 3 0 0 13 0 13 26 0.351351351351 26 1 2 1 0 With one goal and simple measures, Hamburg SV conquers the top of the chart. Con un gol y simples métodos el SV de Hamburgo se convierte en el líder. Con un objetivo simple y medidas, Hamburgo SV conquista de la parte superior de la tabla. Con un objetivo y simples medidas, el Hamburg SV conquista la parte superior de la tabla. -0.936013375191984 0.27777778 0.47053557 0.69153031 0.75000000 0.05875148 0.19820275 +en-es.newstest2009.rwth_doc-84 1 ann1 PE 1 news 53159 2044.57692308 23 26 27 134 142 155 66 2 10 0 0 64 0 78 142 1.0 142 1 2 5 0 The leading European newspapers were describing the ever-deepening international financial crisis as "a second September 11th" in their Tuesday comments. Los principales diarios europeos en sus comentarios del martes dedicados a la cada vez más profunda crisis financiera internacional hablan de un "segundo 11 de septiembre". Los periódicos puntera europea se describe la cada vez más profundas crisis financiera internacional como "una segunda septiembre" 11º en sus martes comentarios. Los periódicos eruopeos más importantes describieron la cada vez más profunda crisis financiera internacional como "un segundo 11 de septiembreº en sus comentarios del martes. 0.119615477224488 0.46153846 0.26760323 0.47798091 0.62068966 0.15586938 0.41345299 +en-es.newstest2009.talp-upc_doc-68 20 ann1 PE 1 news 9821 818.416666667 10 12 12 41 41 41 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0.0243902439024 1 1 0 0 0 The silence of the night falls on October Square. El silencio de la noche vuelve de nuevo en la plaza de octubre. Cae el silencio de la noche en la Plaza de Octubre. Cae el silencio de la noche en la Plaza de Octubre. 1.01132392164333 0.00000000 1.00000000 1.00000000 0.28571429 0.32866573 0.40947078 +en-es.newstest2008.rbmt5_doc-13 15 ann1 PE 1 news 246242 3078.025 68 80 76 280 342 341 82 0 14 3 0 105 0 99 204 0.59649122807 204 4 3 9 0 The last changes this year will be around the end-of-year holidays. As of December 24, the whole country will come to a halt, for we have learned that most people find ways to take off the days between Christmas and New Year's Eve, either by saving vacation days or by working longer hours before and after the holidays and taking comp time. Este ano el orden de trabajo podrá alterarse únicamente alrededor de las fiestas del fin de ano: a partir del 24 de diciembre prácticamente se detiene la vida en el país, ya que según las experiencias, la mayoría de la gente "hace puente" durante las jornadas entre la Navidad y el fin del ano o toman sus vacaciones durante estos días. Los cambios del último este año serán alrededor de los días de fiesta de final de año. En fecha de diciembre el 24, el país entero vendrá a un alto, porque hemos aprendido que la mayoría de la gente encuentra maneras de sacar los días entre Navidad y la víspera del Año Nuevo, ahorrando días de las vacaciones o trabajando largases horas antes y después los días de fiesta y tomando tiempo de los comp. Los últimos cambios de este año serán alrededor de los días festivos de final de año. A partir del 24 de diciembre, el país entero se parará, porque hemos aprendido que la mayoría de la gente encuentra maneras de sacar los días entre Navidad y la víspera del Año Nuevo, ahorrando días las vacaciones o trabajando largas horas antes y después de los días de fiesta y tomando horas de compensación. -0.947242795339063 0.22500000 0.62026981 0.73772764 0.97014925 0.08214107 0.21259973 +newstest2012.en-es.UPC_doc-39 17 ann1 PE 1 news 22372 1177.47368421 22 19 21 66 70 75 26 0 5 0 0 23 0 31 54 0.771428571429 54 1 0 1 0 "I wish he looked like a monster, but he doesn't," a relative of one victim said. "Me gustaría que pareciera un monstruo, pero no lo parece", dijo un familiar de una víctima. "Me gustaría que parecía un monstruo, pero no", dijo un familiar de una víctima. "Yo desearía que pareciera un monstruo, pero no lo es", dijo un familiar de una víctima. 0.488832025517437 0.26315789 0.57184583 0.63122509 0.14285714 0.67349274 0.79184805 +en-es.newstest2009.google_doc-19 4 ann1 PE 1 news 147933 7396.65 17 20 19 72 81 79 84 0 11 0 0 99 0 95 194 2.3950617284 194 1 1 8 0 The Gladbach player joined the game late and missed, lifting the ball to the crossbar. El jugador de Gladbach empezó a jugar tarde y fracasó haciendo un gol. El Gladbach jugador se unió al juego y finales perdidas, el levantamiento de la bola a la tranca. El jugador del Gladback se unió al juego tarde y lo perdió, levantando la pelota al larguero. -1.29706320636968 0.65000000 0.15119292 0.27920298 1.21428571 0.03114248 0.15795869 +newstest2011.en-es.ceu-upv-contrastive3_doc-18 28 ann1 PE 1 news 29066 1614.77777778 15 18 19 71 80 83 17 0 2 0 0 15 0 19 34 0.425 34 0 1 2 0 In the Hodonin area, caution is necessary when travelling in the White Carpathians. En Hodonínska, se requiere cautela en la zona de los Bílé Karpaty (Cárpatos blancos). En la zona de Hodonin, es necesario actuar con prudencia cuando viajan en los Cárpatos blanco. En la zona de Hodonin, es necesario actuar con prudencia cuando se viaja por los Cárpatos Blancos. -0.51202323501484 0.22222222 0.64599626 0.73114022 0.72222222 0.16467030 0.25173006