text
stringlengths
124
14.4k
“الأرض” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأرض” (بالتونسي) land area, surface area مساحة الأرض misaa7 l2ardh The surface area is very large. مساحة الأرض كبيرة ياسر misaa7 l2ardh kbyr ysr to wipe off the earth, get rid of فسخهم مل الأرض fassa5ahoum mil l2ardh He grabbed them and wiped them off the earth. شدهم فسخهم مل الأرض chadhoum fassa5ahoum mil l2ardh to tear things apart out of anger قلب الأرض 9lib l2ardh My dad tore things apart when he didn't find lunch ready. بابا قلب الأرض كي مالقاش الفطور حاضر bb 9lb l2rdh ky ml9ch lftwr 7dhr hanging/stuck in the air ما بين السماء و الأرض ma byn ssama2 w l2ardh It is hanging in the air. معلق ما بين السماء و الأرض m3alla9 ma byn ssama2 w l2ardh to fertilize the land خصب الأرض 5assib l2ardh Put a lot of manure to mulch the land. حط بزايد سماد باش تخصب الأرض 7out bzyd smd bch t5ssb l2rdh shape, form شكل chkl The shape of the earth is circular. الأرض شكلها دائري l2rdh chklh d2ry inside, belly باطن batin Volcanoes are formed in the belly of the earth. البركان يتكون في باطن الأرض . lbrkn ytkwwn fy batin l2rdh. selling بيوع byouw3 Selling of the piece of land happened in secret and no one knew about it. عملية بيوع قطعة الأرض صارت تحت حس مس و ما فاق بيها حد 3mly byw3 9t3 l2rdh srt t7t 7s ms w m f9 byh 7d spherical كروية karwiyya The earth is spherical. الأرض كروية l2rdh karwiyya buried مطمور matmouwr The treasure is buried in the ground. الكنز مطمور في الأرض lknz matmouwr fy l2rdh we'll build on it, based on it نبنيو عليها nibniyw 3liyha We're going to build our house on this land. الأرض هذي باش نبنيو عليها دارنا l2ardh hathiy bacha nibniyw 3liyha darana red dirt تراب أحمر trb 27mr This land's soil is red. الأرض هذي ترابها أحمر l2ardh hathiy trabha 2a7mir land, earth أرض 2ardh This piece of land is good for agriculture. قطعت الأرض هذي تصلح للزراعة . 9t3t l2rdh hthy tsl7 llzr3 . arable land, fertile land أرض صالحة للزراعة 2rdh sali7a llzzira3a This land is arable; we can farm on it. الأرض صالحة للزراعة انجمو نزرعوها l2rdh sl7 llzr3 njjmw nzr3wh the earth has been weakend, it's not as fertile أرض ضعفت 2rdh dhou3fit The land weakened in the drought year. الأرض ضعفت في عام الجفاف l2rdh dh3ft fy 3m jff thirsty, dry land أرض عطشانة 2rdh 3outchana The land is thristy; it needs a lot of water. الأرض عطشانة لازمها برشا ماء l2rdh 3tchn lzmh brch m2 hard, unfertile land أرض ميتة 2rdh mayta This land is next to the ocean, so it is unfertile. It has a lot of salt. الأرض هذي جاية بحذا البحر دونك أرض ميتة فيها برشا ملح . l2rdh hthy jy b7th lb7r dwnk 2rdh myyt fyh brch ml7 . fertilization تخصيب ta5siyb Manure fertilizes the ground and improves its quality. السماد يخصب الأرض ويزيد من الجودة متاعها smd y5sb l2rdh wyzyd mn jwd mt3h light نور nouwr God is the light of the heavens and the earth. الله نور السماوات و الأرض lh nwr smwt w l2rdh hectare هكتار hiktar The land is 3 hectares wide. الأرض تمتد على 3 هكتارات l2rdh tmtd 3la 3 hktrt Mars مارس maris Mars is far from earth. كوكب مارس بعيد عن الأرض kwkb mrs b3yd 3n l2rdh planet كوكب kawkab The earth is a very beautiful planet. الأرض كوكب مزيان برشا l2rdh kwkb mzyn brch gravity, attraction جاذبية jathibiyya Earth's gravity is no more in space. جاذبية الأرض تتنحى في الفضاء jthby l2rdh ttn7a fy lfdh2 fertility خصوبة 5ousouwba Fertility is necessary for land to produce. إلخصوبة حاجا ضرورية باش تكون الأرض منتجة 2il5swb 7j dhrwry bch tkwn l2rdh mountj to purchase land not previously registered or zoned شيع chya3 Dad needs to register the land that he just bought. بابا لازم يشيع الأرض الي شراها جديدة bb lzm ychy3 l2rdh ly chrh jdyd sciences علوم 3oulouwm I am watching a show about geology. نتفرج في برنامج على علوم الأرض ntfrrj fy brnmj 3la 3lwm l2rdh border فرونتيار frouwntyar The ground border ends here. الفرونتيار متاع الأرض توفا هنا lfrouwntyar mta3 l2ardh touwfa hna arid, barren, not fertile قاحلة 9a7la This land is barren. الأرض هاذي قاحلة l2ardh hathiy 97la he granted it to him منحهالو mna7halouw He granted him the land for free. منحهالو الأرض ببلاش mna7halouw l2rdh bblch crack, split تشقت tcha99it The earth was opened up and swallowed him. تشقت الأرض و بلعاتو tch9t l2rdh w bl3tw he prays, but is bad towards people: hypocrite; he does what he's supposed to do but causes lots of problems أدى الفرض و ينقب لرض 2ddaa lfaridh w youn9ib laridh A lot of people in this world live by the slogan: do what you're supposed to but cause a lot of problems. برشا شعارهم في الدنيا أدي الفرض و أنقب الأرض brch ch3rhm fy dny 2ddy lfrdh w 2n9b l2rdh land suitable for building أرض صالحة للبناء 2rdh sali7a llbina2 Land isn't good for building unless certain conditions are met. الأرض ما تولي صالحة للبناء إلا ما تتوفر فيها شروط معينة l2rdh m twlly sl7 llbn2 2il m ttwffr fyh chrwt m3yyn barren, not fertile عجرودة 3ajrouwda This land is barren. الأرض هاذي عجرودة l2rdh hthy 3jrwd fertile خصبة 5isba This land is really fertile and brings high returns. الأرض هاذي خصبة ياسر وتجيب صاب كبير l2rdh hthy 5sb ysr wtjyb sba kbyra to create خلق 5la9 God is the one who created the world. الله هوا إلي خلق الأرض lh hwwa 2illy 5l9 l2rdh owners إمالي 2immaliy Those are the landowners. هذوما أمالي الأرض hthwm 2mmaly l2rdh
“الأردن،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأردن،” (بالتونسي) Jordan أردن 2ourdoun Mourad is Tunisian but his father is originally from Jordan. مراد تونسي لاكن بوه أصلو من الأردن . mrd twnsy lkn bwh 2slw mn l2rdn .
“الأرضية” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأرضية” (بالتونسي) he wiped him off the earth مسحو مل الكرة الأرضية mas7ouw mil lkoura l2ardhiyya He persisted to beat him and wiped him off the earth. شد ضربو مسحو مل الكرة الأرضية chd dhrbw mas7ouw mil lkoura l2ardhiyya ozone أوزون 2wzouwn The ozone layer is a layer of gas surrounding the earth. طبقة الأوزون هي كوش متاع غاز داير بالكرة الأرضية . tb9 l2wzouwn hy kwch mt3 ghz dyr blkr l2rdhyy. percentage مئوية mi2awiyya What is the percentage of water in the globe? قداش النسبة المئوية للماء فالكرة الأرضية ، 9addach nnisba lmi2awiyya lilma2 filkoura l2ardhiyya? Adam (first man, man's name) آدم 2dim The first person on the earth was our father Adam. أول بشر على الكرة الأرضية هو أبونا آدم. 2wwl bchr 3la lkr l2rdhy hw 2bwn 2dm.
“الأزواج” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأزواج” (بالتونسي) polyandry, to have more than one husband تعدد الأزواج ta3addoud l2azwaj The law forbids polyandry. القانون يمنع تعدد الأزواج l9nwn ymn3 t3dd l2zwj
“الأزمة؟” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأزمة؟” (بالتونسي) something unexpected حاجة موش متوقعة 7aja mouwch moutwa993a The financial crisis wasn't expected at all. الأزمة المالية ما كانتش متوقعة بالكل l2zm lmlyy m kntch mtw93 blkl discerning, perceptive عندو البصيرة 3andouw lbasiyra The new president has the necessary perception to get the country out of the crisis. الرئيس الجديد عندو البصيرة اللازمة باش يخرج البلاد من الأزمة r2ys jdyd 3ndw lbsyr lzm bch y5rj lbld mn l2zm support, brace, bracket سوتيان swtyn He needs family support in the crisis he's going through. لازمو سوتيان فاميليال في الأزمة إلي إمر بيها lzmw swtyn fmylyl fy l2zm 2ily 2imr byh use, purpose إستعمال 2isti3mal The oppressive use of force increased the depth of the crisis between the protestors and the country. الإستعمال المفرط للقوة زاد عمق الأزمة بين المحتجين والدولة l2ist3ml lmfrt ll9w zd 3m9 l2zm byn lm7tjyn wldwl
“الأزهر” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأزهر” (بالتونسي) El Azhar Mosque in Cairo جامع الأزهر jama3 l2azhar There are a lot of imams in the Arab world who graduated from El Azhar Mosque. فما برشا أيمة خرجو من جامع الازهر في العالم العربي, fmma brch 2ymm 5rjw mn jm3 lzhr fy l3lm l3rby,
“الأزياء” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأزياء” (بالتونسي) posture وقفة wa9fa Models have a special posture. عارضات الأزياء عندهم وقفة سبيسيال 3rdht l2zy2 3ndhm w9f sbysyl
“الأساس،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأساس،” (بالتونسي) basis, foundation أساس 2sas The foundation of democracy is justice. الأساس متاع الديمقراطية العدل l2ss mt3 dym9rty l3dl
“الأساسي” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأساسي” (بالتونسي) recently, just recently مؤخرا mou2a55aran The statues were amended recently. تم تعديل القانون الأساسي مؤخرا tm t3dyl l9nwn l2ssy m25r statutes, articles of association/incorporation قانون أساسي 9anouwn 2asasiy Read the statutes. أقرا القانون الأساسي 2a9ra l9anouwn l2asasiy
“الأساسيّة” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأساسيّة” (بالتونسي) potassium پتاسيوم poutasyouwm Potassium is one of the foundational elements the body needs. البتاسيوم من المعادن الأساسية التي يحتاجها الجسم lbtsywm mn lm3dn l2ssy ty y7tjh jsm
“الأساس” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأساس” (بالتونسي) basis, foundation أساس 2sas The foundation of democracy is justice. الأساس متاع الديمقراطية العدل l2ss mt3 dym9rty l3dl
“الأساس؟” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأساس؟” (بالتونسي) basis, foundation أساس 2sas The foundation of democracy is justice. الأساس متاع الديمقراطية العدل l2ss mt3 dym9rty l3dl
“الأسبوع” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأسبوع” (بالتونسي) last, previous فارط farit I took a vacation last week. الأسبوع الفارط خذيت عطلة l2sbw3 lfrt 5thyt 3tl week أسبوع 2sbouw3 Next week I'm going to take a vacation. الأسبوع المقبل بش ناخو كونجي l2sbw3 lm9bl bch n5w kwnjy
“الأستاذ؟” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأستاذ؟” (بالتونسي) to make things hard, more difficult صعب s33b The teacher made the homework difficult for the students. الأستاذ صعب الدفوار على تلامذتو l2stth s3b dfwr 3la tlmthtw to add أظاف 2dhaf The teacher aded a new lesson to the test. الأستاذ أظاف درس جديد للإمتحان l2stth 2dhf drs jdyd ll2imt7n academic أكاديميك 2kadiymiyk Our teacher has a very high academic level. الأستاذ متاعنا عندو مستوى أكاديميكي عالي برشة l2stth mt3n 3ndw mstwa 2kdymyky 3ly brch to teach, train young people إلقن 2il99n The teacher taught us a lesson on civil politeness. الأستاذ لقنا درس في التربية المدنية l2stth l9n drs fy trby lmdny Sami (man's name) سامي samiy The professor's name is Sami. الأستاذ إسمو سامي l2stth 2ismw smy conference room صال دو كونفرونس sal douw kouwnfirouwns The professor spoke a word in the conference room. الأستاذ ألقى كلمة في صال دو كونفرونس l2stth 2l9a klm fy sl dw kwnfrwns to simplify بسط bassit The teacher simplified the lesson for the students so they would understand well. الأستاذ بسط الدرس للتلامذة باش يفهموا مليح. l2stth bassit ddrs lltlmth bch yfhmw mly7. to make someone succeed, pass a school year نجح najja7 The teacher passed the student. الأستاذ نجح التلميذ l2oustath najja7 ttilmyth to drive crazy هبل habbil Your son drove the teacher crazy. ولدك هبل الأستاذ wildik habbil l2oustath to make a fool of, laugh at, insult هنتل hantil The teacher made a fool of Aimad. الأستاذ هنتل عماد l2stth hantil 3imad to transmit information وصل المعلومة wassil lma3louwma The teacher transmitted the information to the students. الأستاذ وصل المعلومة لتلامذتو l2oustath wassil lma3louwma litlamithtouw to ask oneself out of surprise تسائل ts2l The teacher asked himself, "Where is Eisam?" الأستاذ تسائل عصام وينو l2oustath tsa2il 3isam wiynouw exam, test إختبار 2i5tibar The teacher gave us a test yesterday. الأستاذ عمللنا إختبار لبارح l2stth 3mlln 2i5tbr lbr7 permission إذن 2ithn Get permission from the teacher before going out. خوذ الإذن من الأستاذ قبل ما تخرج 5wth l2ithn mn l2stth 9bl m t5rj to frame, place in a context أطر 2ttir Our teacher explained the context well in class. الأستاذ متاعنا أطرنا بالباهي في القراية l2stth mt3n 2trn blbhy fy l9ry unsatisfied, not pleased أنساتيسفا 2nsatiysfa The teacher was unsatisfied with his students' work because he didn't like it much. الأستاذ كان أنساتيسفا بالخدمة متاع تلامذتو على خاطر ما عجبتوش برشة. l2stth kn 2nsatiysfa bl5dm mt3 tlmthtw 3la 5tr m 3jbtwch brch. researcher باحث ba7ith My teacher works as a geological researcher. الأستاذ متاعي يخدم باحث في الجيولوجيا. l2stth mt3y y5dm ba7ith fy jywlwjy. active, getting into things, curious مشاكس mouchakis The teacher kicked out the hyperactive student. الأستاذ خرج أكسكلو التلميذ المشاكس l2stth 5rrj 2ksklw tlmyth lmchks to answer, respond جأوب j2wib I lifted my finger to answer the teacher's question in class. هزيت صبعي باش نجاوب في القسم على سؤال الأستاذ hzyt sb3y bch njwb fy l9sm 3la s2l l2stth speech ديسكور diyskouwr The professor gave a speech talking about how to organize your time. الأستاذ عمل ديسكور يحكي على كيفاش تنظم وقتك l2stth 3ml dyskwr y7ky 3la kyfch tndhm w9tk demonstration ديمنستراسيون diymounstrasyouwn The professor gave a demonstration of the chart he was explaining. الأستاذ عمل ديمونستراسيون للكورب إلي كان يفسر فاها l2stth 3ml dymwnstrsywn llkwrb 2ily kn yfsr fh to force respect فرض إحترامو fradh 2ii7tiramouw The teacher forced respect from the first session. الأستاذ فرض إحترامو من أول حصة l2oustath fradh 2ii7tiramouw min 2awwil 7issa to convince أقنع 29na3 The student convinced the teacher with his proof. التلميذ قنع الأستاذ بحجتو tilmiyth 9na3 l2oustath b7oujtouw to adjust one's position إستوى روحو 2istwa rw7w When the teacher came into the classroom, we all adjusted our positions. كي دخل الأستاذ للقسم إستوينا الكل رواحنا ky d5l l2stth ll9sm 2istwyn lkl rw7n is it that, beginning of a yes/no question أسكو 2skouw I want to know if the teacher came or not. نحب نعرف أسكو الأستاذ جا ولا لا . n7b n3rf 2skw l2stth j wlla l .
“الأساسيّة،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأساسيّة،” (بالتونسي) potassium پتاسيوم poutasyouwm Potassium is one of the foundational elements the body needs. البتاسيوم من المعادن الأساسية التي يحتاجها الجسم lbtsywm mn lm3dn l2ssy ty y7tjh jsm
“الأسبوعية” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأسبوعية” (بالتونسي) Weekly market سوق أسبوعية souw9 2sbouw3iyya The weekly market where I live is set up on Fridays. السوق الأسبوعية وين نسكن ينصب بالجمعة sw9 l2sbw3y wyn nskn ynsb bljm3
“الأسعار،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأسعار،” (بالتونسي) lower class, average people طبقة شعبية taba9a cha3biyya The lower class suffers from high prices. الطبقة الشعبية تعاني من غلاء الأسعار tb9 ch3by t3ny mn ghl2 l2s3r consumer كونسماتور kouwnsoumatouwr Consumers are complaining over rising prices. الكونسماتور يتشكى من ارتفاع الأسعار lkwnsmtwr ytchkka mn rtf3 l2s3r to negotiate, debate تفاوض tfwdh They debated an increase in salaries. تفاوضو على الزيادة في الأسعار tfwdhw 3la zyd fy l2s3r consumer مستهلك moustahlik Consumers are suffering from higher prices. المستهلك يعاني من غلاء الأسعار lmsthlk y3ny mn ghl2 l2s3r
“الأسعار؟؟؟” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأسعار؟؟؟” (بالتونسي) lower class, average people طبقة شعبية taba9a cha3biyya The lower class suffers from high prices. الطبقة الشعبية تعاني من غلاء الأسعار tb9 ch3by t3ny mn ghl2 l2s3r consumer كونسماتور kouwnsoumatouwr Consumers are complaining over rising prices. الكونسماتور يتشكى من ارتفاع الأسعار lkwnsmtwr ytchkka mn rtf3 l2s3r to negotiate, debate تفاوض tfwdh They debated an increase in salaries. تفاوضو على الزيادة في الأسعار tfwdhw 3la zyd fy l2s3r consumer مستهلك moustahlik Consumers are suffering from higher prices. المستهلك يعاني من غلاء الأسعار lmsthlk y3ny mn ghl2 l2s3r
“الأسرى” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأسرى” (بالتونسي) they gave him up to the enemy سلمو للعدو salmouw lil3adouww They turned over the captive to the enemy. سلمو الأسرى للعدو slmw l2sra ll3dw prisoner of war camp معسكر إعتقال mou3askar 2ii3ti9al They put the prisoners of war in a military prison. الأسرى حطوهم في معسكراعتقال l2sra 7ttwhm fy m3skr3t9l
“الأسماك” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأسماك” (بالتونسي) drop in supply تراجع في العرض trj3 fy l3rdh The Tunisian market is experiencing a drop in supply of fish. السوق التونسية تشهد تراجع في العرض على الأسماك sw9 twnsy tchhd trj3 fy l3rdh 3la l2smk
“الأسهم؟” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأسهم؟” (بالتونسي) in decline, descending في نزول fiy nouzouwl Stocks are on the decline. الأسهم في نزول l2ashoum fiy nouzouwl it's going down, on the way down ماشية و اطيح mchy w ty7 His stock is going down. الأسهم متاعو ماشية و اطيح l2ashoum mta3ouw mchy w ty7
“الأشخاص” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأشخاص” (بالتونسي) deaf and mute صم و بكم soumm w boukm Charities need to work harder to help deaf and mute people. لازم الجمعيات الخيرية تعمل مجهود أكبر باش تعاون الأشخاص الصم و البكم lzm jm3yt l5yry t3ml mjhwd 2kbr bch t3wn l2ch5s sm w lbkm
“الأشغال” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأشغال” (بالتونسي) to begin operations بدى الأشغال bdaa l2achghal The contractor started work on the street. المقاول بدى الأشغال متاع الكاياس. lm9wl bdaa l2achghal mt3 lkys. practically پراتيكمون pratiykmouwn The company announced it has basically begun work. الشركة أعلنت براتيكمون بداية الأشغال chrk 23lnt brtykmwn bdy l2chghl do not pass, no thoroughfare, stop ممنوع المرور mamnouw3 lmourouwr It is illegal to pass through the main road due to the work they're doing. ممنوع المرور من الطريق الرئيسي بسبب الأشغال mmnw3 lmrwr mn try9 r2ysy bsbb l2chghl temporary وقتي wa9tiy The work they're doing on the road is temporary until they pave it. الأشغال في الكياس وقتية لين يزفتوه l2chghl fy lkys w9ty lyn yzfftwh
“الأطروحة” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأطروحة” (بالتونسي) thesis, dissertation, final paper/research أطروحة 2trouw7a I'm preparing my thesis on sociology. نحضرفي الأطروحة متاعي على علم الإجتماع n7dhdhrfy l2trw7 mt3y 3la 3lm l2ijtm3
“الأطفال،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأطفال،” (بالتونسي) war victim ضحية الحرب dha7iya l7arb Children alone are war victims. الأطفال هم وحدهم ضحية الحرب l2tfl hm w7dhm dh7y l7rb club, team نادي nadiy I took my son to the kids' club. هزيت ولدي لنادي الأطفال hzyyt wldy lndy l2tfl killing, murdering قتل 9atl Killing children is illegal thoughout the world. قتل الأطفال محرم دوليا 9tl l2tfl m7rm dwly legally قانونيا 9anouwniyya Attacking children is legally forbidden. الاعتداء على الأطفال ممنوع قانونيا l3td2 3la l2tfl mmnw3 9nwny victim فيكتيم fiyktiym The innocent kids are the victims of the war in Syria. الأطفال الأبرياء هوما الفكتيم متاع الحرب في سوريا l2tfl l2bry2 hwm lfktym mt3 l7rb fy swry
“الأعداء” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأعداء” (بالتونسي) to unsheathe a sword, announce a war إشهر عليه السيف 2ichhr 3liyh ssiyf The rider unsheathed his sword on the enemies and announced war on them. الفارس أشهر الصيف على الأعداء وأعلن الحرب عليهم lfrs 2chhr syf 3la l23d2 w23ln l7rb 3lyhm
“الأعضاء؟” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأعضاء؟” (بالتونسي) list of members قائمة الأعضاء 9a2ima l2a3dha2 The list of members was issued. تم نشر قائمة الأعضاء المنتخبين tm nchr 92m l23dh2 lmnt5byn organ transplant زرع الأعضاء zar3 l23dha2 Organ transplants require advanced technology. زرع الأعضاء يطلب تكنولوجيا متقدمة zr3 l23dh2 ytlb tknwlwjy mt9dm straightening, fixing, correcting تقويم ta9wiym When I broke a bone, I went to the limb strengthening center. كي تكسرت مشيت لمركز تقويم الأعضاء ky tksrt mchyt lmrkz t9wym l23dh2
“الأعمال؟” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأعمال؟” (بالتونسي) business management إدارة الأعمال 2idara l2a3mal I studied business management. قريت إدارة أعمال 9ryt 2idr 23ml actions, works أعمال 23mal God will judge us for our deeds. ربي باش يحاسبنا على الأعمال متاعنا rbby bch y7sbn 3la l23ml mt3n to give money to charity صب فلوسو للجمعيات الخيرية sabb flouwsouw liljam3iyyat l5ayriyya The business man gave money to charity. رجل الأعمال صب فلوسو للجمعيات الخيرية rjl l23ml sb flwsw lljm3yt l5yry freezing of assets عقله 3ou9lah The corrupt businessmen's assets were frozen. رجال الأعمال الفاسدين صارتلهم عقدة على ممتلكاتهم rjl l23ml lfsdyn srtlhm 39d 3la mmtlkthm to receive a bribe قبل الرشوة 9bil rrachwa The minister accepted the bribe to facilitate the businessan's receicing public contracts. الوزير قبل الرشوة باش يسهل لرجال الأعمال الحصول على الصفقات العمومية lwzyr 9bl rchw bch yshl lrjl l23ml l7swl 3la sf9t l3mwmy
“الأعشاب” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأعشاب” (بالتونسي) parasitic plants, weeds أعشاب طفيلية 23chab toufayliyya I'm going to go and pull the weeds from the garden. باش نخرج نحي الأعشاب الطفيلية مالجنينة bch n5rj n77y l23chb tfylyy mljnyn to burn weeds حرق لعشاب الطفيلية 7ra9 la3chab toufayliyya The farmer burned the weeds before starting to plant. الفلاح حرق الأعشاب الطفيلية قبل ما يبدى يزرع lfl7 7r9 l23chb tfylyy 9bl m ybda yzr3 mossy, weed-like, pointless طفيلية toufayliyya He pulled out the weeds. قلع الأعشاب الطفيلية 9l3 l23chb tfyly
“الأفعال؟” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأفعال؟” (بالتونسي) to conjugate a verb صرف sarrif Conjugate these verbs in the past. صرف الأفعال هاذي في الماضي srf l2f3l hthy fy lmdhy
“الأفعال” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأفعال” (بالتونسي) to conjugate a verb صرف sarrif Conjugate these verbs in the past. صرف الأفعال هاذي في الماضي srf l2f3l hthy fy lmdhy
“الأفلام” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأفلام” (بالتونسي) jewerly جواهر jawahir The princess is always wearing jewelry in stories and movies. الاميرة ديما تبدى لابسة جواهر في القصص و الأفلام lmyr dym tbda lbs jwhr fy l9ss w l2flm category صنف sinf What category of films do you like to watch? شنوا صنف الأفلام الي تحب تتفرج فيهم chnw snf l2flm ly t7b ttfrj fyhm erotic إيروتيك 2iyrouwtiyk Erotic movies are not good for kids. الأفلام الإيروتيك موش باهين للصغار. l2flm l2iyrouwtiyk mwch bhyn llsghr. usually, in most cases في معظم الأحيان fiy mou3dhim l2a7yan I usually want to watch movies. في معظم الأحيان نحب نتفرج في الأفلام fy m3dhm l27yn n7b ntfrj fy l2flm filmmaker who sets up scenarios سيناريست siynariyst The scenario designers of movies must always have quite the imagination. إسيناريست متع الأفلام لازم يكون عندو خيال واسع برشا 2isynryst mt3 l2flm lzm ykwn 3ndw 5yl ws3 brch pornographic اباحية ba7yya He watches pornographic films. يتفرج في الأفلام الإباحية ytfrrj fy l2flm l2ib7yy
“الأفكار” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأفكار” (بالتونسي) varied, multi-colored پانوراما panouwrama The various ideas and opinois created a new panorama in the work team. التنوع في الأفكار و الأراء خلق بانوراما جيدة في فريق العمل tnw3 fy l2fkr w l2r2 5l9 bnwrm jyd fy fry9 l3ml interpretation تأويل ta2wiyl Interpretation of the ideas in the text was wrong. تأويل الأفكار الموجودة في النص كان خاطئ t2wyl l2fkr lmwjwd fy ns kn 5t2 writing down, taking notes, trancription تدوين tadwiyn The students aren't asked to write down the lecture in its entirety, just to take down the main ideas. الطلبة ماهمش مطالبين بكتابة المحاضرة الكل فقط تدوين الأفكار الرئيسية tlb mhmch mtlbyn bktb lm7dhr lkl f9t tdwyn l2fkr r2ysy inconsistency, difference, confusion تضارب tadharoub When the director speaks, he mixes things up. I feel like he's confused about his ideas. المذيع كيف يتكلم يدخلها بعضها . نحس عندو تضارب في الأفكار . lmthy3 kyf ytkllm yd55lh b3dhh . n7s 3ndw tdhrb fy l2fkr .
“الأكاديمية،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأكاديمية،” (بالتونسي) academy أكاديمية 2kadymiyy We studied at the military academy. قرينا في الأكاديمية العسكرية 9ryn fy l2kdymy l3skry
“الأكحل” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأكحل” (بالتونسي) to crush, mash, ground تهرس tharris The black pepper was ground with a mortar. تهرس الفلفل الأكحل بالمهراس thrs lflfl l2k7l blmhrs to crush, powderize, smash هرس harris My mom crushes pepper with a black mortar until it becomes ground. أمي تهرس الفلفل بالمهراس الأكحل حتي لين يولي مرحي. 2mmy tharris lflfl blmhrs l2k7l 7ty lyn ywlly mr7y. black أكحل 2k7il I like the color black. نحب اللون الأكحل n7b llwn l2k7l to pull apart at the seams فتق fatta9 My black pants ripped apart on the side. سروالي الأكحل تفتق على جنب srwly l2k7l tftt9 3la jnb
“الألوان” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الألوان” (بالتونسي) work together, go together, fit well together متجانسين mitjansiyn These colors go together. الألوان هذوما متجانسين l2alwan hathouwma mitjansiyn in harmony, coordinated متناسقين mitnas9iyn The colors are coordinated. الألوان متناسقين l2lwan mitnas9iyn
“الأمان،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأمان،” (بالتونسي) safety exit مخرج الأمان ma5raji l2aman The safety exit is nearby. مخرج الأمان قريب ma5raji l2aman 9riyb Belt, seatbelt حزام 7zam When you get in the car, you need to wear your seatbelt. كيف تطلع في الكرهبة لازمك تلبس حزام الأمان kyf ttl3 fy lkrhb lzmk tlbs 7zm l2mn security, safety أمان 2aman God grants safety to those who believe in him. ربي يمنح الأمان للمؤمنين بيه rby ymn7 l2mn llm2mnyn byh
“الأمانة،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأمانة،” (بالتونسي) to betray خان 5an I told him to hold on to the money until I came back, but he betrayed his stewardship. قتلو خبي عندك هلفلوس حتى نرجع ياخي خان الأمانة 9tlw 5bbyy 3ndk hlflws 7tta nrj3 y5y 5n l2mn
“الأمراض” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأمراض” (بالتونسي) condom پرازرفاتيف pirazirfatiyf Condoms are a necessary thing for preventing sexually transmitted diseases. البرازرفاتيف حاجة أساسية للوقاية من الأمراض المنقولة جنسيا lbrzrftyf 7j 2ssy llw9y mn l2mrdh lmn9wl jnsy neurologist طبيب أعصاب tbiyb 2a3sab Neurologists are specialized in nerve diseases. طبيب الأعصاب مختص في الأمراض العصبية tbyb l23sb m5ts fy l2mrdh l3sby
“الأمريكيّة،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأمريكيّة،” (بالتونسي) The Pentagon پنتاغون pantaghouwn The Pentagon is the building of the American Minstry of Defense. البنتاغون هو مبنى وزارة الدفاع الأمريكية lbntghwn hw mbna wzr df3 l2mryky under the control, domination of تحت الهيمنة ta7t lhaymna Iraq is still under American control. العراق لايزال تحت الهيمنة الأمريكية l3r9 lyzl t7t lhymn l2mryky Marines, naval forces قوات البحرية 9ouwwat lba7riyya The American naval forces are ready to stop the attack. قوات البحرية الأمريكية تستعد لشن هجوم 9wt lb7ry l2mryky tst3d lchn hjwm
“الأمطار” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأمطار” (بالتونسي) flow, running of water or tears سيل sayl There is a really big flow of water due to the rains. فما سيل كبير ياسر متع ماء نتيجة الأمطار fmma syl kbyr ysr mt3 m2 ntyj l2mtr quantity كمية kimiyya The amount of rain was large throughout the regions of the Republic. كمية الأمطار كانت كبيرة في كامل مناطق الجمهورية kmy l2mtr knt kbyr fy kml mnt9 jmhwry
“الأمن” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأمن” (بالتونسي) state security forces قوات الأمن الداخلي 9ouwwat l2amn dda5iliy The internal security forces succeeded in destroying the terrorists. قوات الأمن الداخلي تنجح في القضاء على الارهابيين 9wt l2mn d5ly tnj7 fy l9dh2 3la lrhbyyn Police forces قوات الأمن 9ouwwat l2amn The security forces caught the criminal. قوات الأمن شدت المجرم 9ouwwat l2amn chdt lmjrm presidential security أمن رئاسي 2amn ri2asiy Last year there was a terrorist who blew up a bus of presidential security officers on Mohammed Khames Avenue. عمناول, فمة إرهابي فجر الكار متاع الأمن الرئاسي في شارع محمد الخامس 3mnwl, fm 2irhby fjr lkr mt3 l2mn r2sy fy chr3 m7md l5ms to stop aggression or enmity وقف العدوان wa99if l3oudwan The security council stopped the agression in Kuwait. مجلس الأمن وقف العدوان على الكويت mjls l2mn w99f l3dwn 3la lkwyt Readiness جاهزية jahiziyya Security forces must be at high readiness in order to resist terrorism. الجاهزية متاع قوات الأمن لازم تكون عالية باش تنجم تقاوم الإرهاب jhzyy mt3 9wt l2mn lzm tkwn 3ly bch tnjm t9wm l2irhb to surround, beseige, corner حاصر 7asir Security forces are surrounding the area that the terrorists are hiding in. الأمن حاصر المناطق الي متخبين فيها الإرهابيين l2mn 7sr lmnt9 ly mt5byn fyh l2irhbyyn confrontation, battle مواجهة mouwajha There was a confrontation with security forces during the protest. المظاهرة شهدت مواجهة مع قوات الأمن lmdhhr chhdt mwjh m3 9wt l2mn police force أمن 2amn Security officers need to work and help citizens. الأمن لازم يخدم على روحو و يعاون المواطنين l2mn lzm y5dm 3la rw7w w y3wn lmwtnyn colleague زميل zamiyl He's a fellow police officer. زميل في الأمن zmyl fy l2mn
“الأموال؟” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأموال؟” (بالتونسي) mafia مافيا mafya The mafia is chraged with money laundering. المافيا متهمة بعملية تبييض الأموال lmfy mthm b3mly tbyydh l2mwl
“الأموال” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأموال” (بالتونسي) mafia مافيا mafya The mafia is chraged with money laundering. المافيا متهمة بعملية تبييض الأموال lmfy mthm b3mly tbyydh l2mwl
“الأمن،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأمن،” (بالتونسي) state security forces قوات الأمن الداخلي 9ouwwat l2amn dda5iliy The internal security forces succeeded in destroying the terrorists. قوات الأمن الداخلي تنجح في القضاء على الارهابيين 9wt l2mn d5ly tnj7 fy l9dh2 3la lrhbyyn Police forces قوات الأمن 9ouwwat l2amn The security forces caught the criminal. قوات الأمن شدت المجرم 9ouwwat l2amn chdt lmjrm presidential security أمن رئاسي 2amn ri2asiy Last year there was a terrorist who blew up a bus of presidential security officers on Mohammed Khames Avenue. عمناول, فمة إرهابي فجر الكار متاع الأمن الرئاسي في شارع محمد الخامس 3mnwl, fm 2irhby fjr lkr mt3 l2mn r2sy fy chr3 m7md l5ms to stop aggression or enmity وقف العدوان wa99if l3oudwan The security council stopped the agression in Kuwait. مجلس الأمن وقف العدوان على الكويت mjls l2mn w99f l3dwn 3la lkwyt Readiness جاهزية jahiziyya Security forces must be at high readiness in order to resist terrorism. الجاهزية متاع قوات الأمن لازم تكون عالية باش تنجم تقاوم الإرهاب jhzyy mt3 9wt l2mn lzm tkwn 3ly bch tnjm t9wm l2irhb to surround, beseige, corner حاصر 7asir Security forces are surrounding the area that the terrorists are hiding in. الأمن حاصر المناطق الي متخبين فيها الإرهابيين l2mn 7sr lmnt9 ly mt5byn fyh l2irhbyyn confrontation, battle مواجهة mouwajha There was a confrontation with security forces during the protest. المظاهرة شهدت مواجهة مع قوات الأمن lmdhhr chhdt mwjh m3 9wt l2mn police force أمن 2amn Security officers need to work and help citizens. الأمن لازم يخدم على روحو و يعاون المواطنين l2mn lzm y5dm 3la rw7w w y3wn lmwtnyn colleague زميل zamiyl He's a fellow police officer. زميل في الأمن zmyl fy l2mn
“الأمومة” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأمومة” (بالتونسي) strong feelings إحساس قوي 2i7sas 9wiy Mothers have strong feelings. إحساس الأمومة إحساس قوي 2i7ss l2mwm 2i7ss 9wyy motherhood أمومة 2oumouwma I think all girls like to test out the feelings of motherhod. نتصور البنات الكل يحبو يجربو إحساس الأمومة ntswr lbnt lkl y7bw yjrbw 2i7ss l2mwm
“الأناناس،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأناناس،” (بالتونسي) pineapple أناناس 2nanas Pineappples are really good, but too bad, they're not very common in Tunisia. الأناناس غلة بنينة برشة أما خسارة موش موجودة برشة في تونس l2nns ghl bnyn brch 2m 5sr mwch mwjwd brch fy twns maze, spiral-shaped متاهة mataha The Pineapple Garden is the biggest maze in the world. حديقة الأناناس هي أكبر متاهة فالعالم 7adiy9a l2nns hiya 2akbir mataha fil3alim
“الأميرة” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأميرة” (بالتونسي) princess أميرة 2miyra In stoires, the princess, daughter of the king, is always a beautiful girl with a big castle. في القصص, ديما الأميرة - بنت الملك - هي طفلة مزيانة و عندها قصر كبير fy l9ss, dym l2myr - bnt lmlk - hy tfl mzyn w 3ndh 9sr kbyr
“الأهرامات” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأهرامات” (بالتونسي) amazing, stupendous, marvelous أعجوبة 23jouwba The pyramids are one of the wonders of the world. الأهرامات أعجوبة من عجائب العالم l2hrmt 23jwb mn 3j2b l3lm era عهد 3ahd The pyramids were built in the Pharoanic era. الأهرامات تبنو في العهد الفرعوني l2hrmt tbnw fy l3hd lfr3wny
“الأوائل،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأوائل،” (بالتونسي) ancestors جدود jdouwd Tunisians' early ancestors were Berber and Amazigh. الجدود الأوائل متاع التوانسة كانوا بربر و أمازيغ jdwd l2w2l mt3 twns knw brbr w 2mzygh
“الأوامر” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأوامر” (بالتونسي) he obeyed orders أطاع الأوامر 2ata3 l2awamir He obeyed the orders. أطاع الأوامر 2ata3 l2awamir general (military) جنرال janaral The general gives orders for the soldiers to retreat. الجنرال يعطي الأوامر باش الجنود ينسحبو jnrl y3ty l2wmr bch jnwd yns7bw household servant خديم 5diym He became irritated with him and told him, "I am not your household servant such that you can give me orders." تنرفز عليه وقالو"مانيش خديم عندك باش تعطيني الأوامر " tnrfz 3lyh w9lw"mnych 5dym 3ndk bch t3tyny l2wmr"
“الأوائل” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأوائل” (بالتونسي) ancestors جدود jdouwd Tunisians' early ancestors were Berber and Amazigh. الجدود الأوائل متاع التوانسة كانوا بربر و أمازيغ jdwd l2w2l mt3 twns knw brbr w 2mzygh
“الأوتار” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأوتار” (بالتونسي) to modify, fix, tune, adjust عدل 3addil He tuned the strings. عدل الأوتار 3ddl l2wtr
“الأوتيل” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأوتيل” (بالتونسي) whisky ويسكي wiyskiy We put down a bottle of whiskey at the hotel. هبطنا دبوزة ويسكي في الأوتيل hbbtn dbwz wysky fy l2wtyl
“الأوروبي” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأوروبي” (بالتونسي) Denmark دنمارك danmark Denmark is a country that is a part of the European Union. الدنمارك هي بلاد تابعة الإتحاد الأوروبي dnmrk hy bld tb3 l2it7d l2wrwby Roman, Westerner رومي rwmiy We also call Europeans Romans. الأوروبي نعيطولو رومي زادا l2wrwby n3ytwlw rwmy zd
“الأوسط،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأوسط،” (بالتونسي) the political map خارطة السياسية 5arta ssiyasiyya The political map of the Middle East is always changing as the result of wars. الخارطة السياسية متع الشرق الأوسط ديما تتبدل نتيجة الحروب l5rt sysy mt3 chr9 l2wst dym ttbddl ntyj l7rwb
“الأولى،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأولى،” (بالتونسي) development ديفلوپمون diyflouwpmouwn Development of human intelligence begins with the first stages of life. الديفلوبمون متاع ذكا الإنسان يبدى في المراحل الأولى من حياتو dyflwbmwn mt3 thk l2insn ybda fy lmr7l l2wla mn 7ytw verse آية 2ya Read the first verse from the Fatha sura. أقرى الآية الأولى من سورة الفاتحة. 29ra l2y l2wla mn swr lft7. Round, session روندة rouwnda The boxer lost in the first round. البوكسير خسر مالروندة الأولى lbwksyr 5sr mlrwnd l2wla
“الأوّل،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأوّل،” (بالتونسي) Rabia 1: month in the Islamic calendar ربيع الأول rabiy3 l2awwal When does Rabia 1 start? وقتاش يجي ربيع الأول ، w9tch yjy rabiy3 l2awwal ? round, half, period (in sports) شوط chawt At the end of the first half, the score was zero to zero between the two teams. إشوط الأول وففى تعادل صفر صفر بين إزوز آكيبات 2ichwt l2wl wffaa t3dl sfr sfr byn 2izzwz 2kybt to appear, stand out بان ban The test seems easy at first. الإمتحان يبان ساهل من الأول . l2imt7n yban shl mn l2wwl. sprout برعمة bour3ma The plant was at first a sprout. النبتة في الأول كانت برعمة. nnbt fy l2wwl knt bour3ma. to oppose, be against تعارض t3aridh The Prime Minister disagreed with the President regarding applying the new law. الوزير الأول تعارض مع الرئيس في ما يخص تطبيق القانون الجديد . lwzyr l2wwl t3rdh m3 r2ys fy m y5s ttby9 l9nwn jdyd . Rabia 2: month in the Islamic calendar ربيع الثاني rabiy3 ththaniy After Rabia 1 comes Rabia 1. بعد ربيع الأول يجي ربيع الثاني b3d rabiy3 l2awwal yjy rabiy3 ththaniy to give a mission, appoint كلف kallif The president appointed the Prime Minister to follow up on the file. الرئيس كلف الوزير الأول بمتابعة الملف r2ys klf lwzyr l2wl bmtb3 lmlf
“الأوّل؟” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأوّل؟” (بالتونسي) Rabia 1: month in the Islamic calendar ربيع الأول rabiy3 l2awwal When does Rabia 1 start? وقتاش يجي ربيع الأول ، w9tch yjy rabiy3 l2awwal ? round, half, period (in sports) شوط chawt At the end of the first half, the score was zero to zero between the two teams. إشوط الأول وففى تعادل صفر صفر بين إزوز آكيبات 2ichwt l2wl wffaa t3dl sfr sfr byn 2izzwz 2kybt to appear, stand out بان ban The test seems easy at first. الإمتحان يبان ساهل من الأول . l2imt7n yban shl mn l2wwl. sprout برعمة bour3ma The plant was at first a sprout. النبتة في الأول كانت برعمة. nnbt fy l2wwl knt bour3ma. to oppose, be against تعارض t3aridh The Prime Minister disagreed with the President regarding applying the new law. الوزير الأول تعارض مع الرئيس في ما يخص تطبيق القانون الجديد . lwzyr l2wwl t3rdh m3 r2ys fy m y5s ttby9 l9nwn jdyd . Rabia 2: month in the Islamic calendar ربيع الثاني rabiy3 ththaniy After Rabia 1 comes Rabia 1. بعد ربيع الأول يجي ربيع الثاني b3d rabiy3 l2awwal yjy rabiy3 ththaniy to give a mission, appoint كلف kallif The president appointed the Prime Minister to follow up on the file. الرئيس كلف الوزير الأول بمتابعة الملف r2ys klf lwzyr l2wl bmtb3 lmlf
“الأيام،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأيام،” (بالتونسي) once upon a time, one day في يوم مل الأيام fiy youwm mil l2ayyam He's going to go home one day. في يوم مل الأيام باش يروح fiy youwm mil l2ayyam bach yrawwa7 mill, windmill بريمة barryma The days are like the wind in a mill. الأيام كيف الريح في البريمة. l2yyam kyf rry7 fy lbarryma.
“الأيمن” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الأيمن” (بالتونسي) to help, assist ساعد sa3id He is the security assistant of the national handball team. هو الساعد الأيمن لمنتخب كرة اليد hw s3d l2ymn lmnt5b kr lyd
“الإباحية” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإباحية” (بالتونسي) pornographic اباحية ba7yya He watches pornographic films. يتفرج في الأفلام الإباحية ytfrrj fy l2flm l2ib7yy
“الإبن” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإبن” (بالتونسي) father (used in religious contexts) آب 2b The Father and the Son and the Holy Spirit الآب و الإبن و الروح القدس l2b w l2ibn w rw7 l9ds
“الإتصال” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإتصال” (بالتونسي) to lose contact فقد الإتصال f9id l2iittisal The plane's pilot lost contact with the airport. قائد الطائرة فقد الاتصال بالمطار 92d t2r f9d ltsl blmtr
“الإتّصال” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإتّصال” (بالتونسي) to lose contact فقد الإتصال f9id l2iittisal The plane's pilot lost contact with the airport. قائد الطائرة فقد الاتصال بالمطار 92d t2r f9d ltsl blmtr
“الإجتماعات” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإجتماعات” (بالتونسي) meeting room, board room قاعة الإجتماعات 9a3a li2ijitima3at The meeting is going on now in the board room. الاجتماع يدور حاليا في قاعة الإجتماعات ljtm3 ydwr 7ly fy 93 l2ijtm3t
“الإجتهاد” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإجتهاد” (بالتونسي) hard work, studiousness إجتهاد 2ijtihad Hard work is the path to success. الإجتهاد هو طريق النجاح l2ijthd hw try9 nj7
“الإحتفال” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإحتفال” (بالتونسي) celebration إحتفال 2i7tifal Today is the celebration of the Republic Day. اليوم الإحتفال بعيد الجمهورية lywm l2i7tfl b3yd jmhwryy
“الإحالة” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإحالة” (بالتونسي) appearance, delivery إحالة 2i7la Today is the criminal's appearance before the court. اليوم الإحالة متع المجرم للمحكمة lywm l2i7l mt3 lmjrm llm7km
“الإخبارية” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإخبارية” (بالتونسي) (news) program, bulletin نشرة nachra Did you watch the newscast? تفرجت فالنشرة الإخبارية ، tfarrajt finnchra l2ii5bariyya?
“الإختلاف” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإختلاف” (بالتونسي) difference إختلاف 2i5tilaf Differences don't ruin close friendships. الإختلاف لا يفسد للود قضية l2i5tlf l yfsd llwd 9dhy
“الإدانة” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإدانة” (بالتونسي) he was proven guilty, was convicted تثبت عليه الإدانة tithbit 3liyh l2iidana The criminal was proven to be guilty and they sentenced him to ten years in prison. المجرم تثبت عليه الادانة و حكموا عليه 10 سنين حبس lmjrm tthbt 3lyh ldn w 7kmw 3lyh 10 snyn 7bs
“الإدعاءات” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإدعاءات” (بالتونسي) to disclaim, to claim someone is lying, to disagree إكذب 2ikathib The suspect disclaimed the charges against him. المشتبة به إكذب الإدعاءات الموجهة ليه lmchtb bh 2ikthb l2id32t lmwjh lyh
“الإذن؟” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإذن؟” (بالتونسي) to get permission خذا الإذن 5tha l2iithn He got permission from you, his leader, to shoot the gun. خذا الإذن من عندك القائد متاعو باش يطلق النار 5th l2ithn mn 3ndk l92d mt3w bch youtl9 nnar to ask for permission طلب الإذن tlab li2ithn He asked his dad for permission. طلب الإذن من بوه tlab li2ithn mn bwh he gave permission عطى الإذن 3taa li2ithn Who gave you permission to come in? شكون عطاك الاذن باش تدخل ، chkwn 3tk lthn bch td5l? permission إذن 2ithn Get permission from the teacher before going out. خوذ الإذن من الأستاذ قبل ما تخرج 5wth l2ithn mn l2stth 9bl m t5rj
“الإرهاب؟” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإرهاب؟” (بالتونسي) anti-terrorist squad فرقة مكافحة الإرهاب fr9 mkf7 l2irhb The anti-terrorist squad caught two suspects yesterday. فرقة مكافحة الإرهاب شدت زوز مشبوهين البارح fir9a moukafa7a l2iirhab chaddit zouwz machbouwhiyn lbara7 Anti-terrorist forces قوات مكافحة الإرهاب 9ouwat moukafa7a li2irhab I work with the anti-terrorist forces. نخدم في قوات مكافحة الإرهاب n5dm fy 9ouwat moukafa7a li2irhab to ruin something, totally destroy خرب 5arrib Terrorism ruined the whole country and left nothing. الإرهاب خرب لبلاد لكل وما خلى حتى شي l2irhb 5rrb lbld lkoul wm 5la 7tta chy worldwide, global مونديال mouwndyal Terrorism has become a global thing now; it hits every country. الإرهاب أصبح اليوم حاجة مونديال يضرب في كل بلاد l2irhb 2sb7 lywm 7j mwndyl ydhrb fy kl bld armed resistance مقاومة مسلحة mou9awma mousal7a Armed resistance fought terrorism. المقاومة المسلحة حاربت الإرهاب lm9wm lmsl7 7rbt l2irhb unit وحدة wi7da The anti-terrorism unit made extreme efforts. وحدة مكافحة الإرهاب قامت بمجهود كبير w7d mkf7 l2irhb 9mt bmjhwd kbyr something to scare, horrify people فزاعة fazza3a Because terrorism is scary, politicians use it a lot to hold on to their power. خطر الإرهاب فزاعة يستعملوها برشا السياسيين باش يقعدو في السلطة 5tr l2irhb fzza3 yst3mlwh brch sysyyn bch y93dw fy slt talking point نقطة نقاش nou9ta ni9ach Fighting terrorism was the point of debate of the Parliament. مقاومة الإرهاب كانت نقطة نقاش مجلس النواب m9wm l2irhb knt n9t n9ch mjls nwb information, criminal intelligence إستعلامات 2isti3lamat Intelligence information plays an important role in fighting terrorism. الإستعلامات تقوم بعمل كبير في مكافحة الإرهاب l2ist3lmt t9wm b3ml kbyr fy mkf7 l2irhb Salafi Jihadism (extremism, terrorism) سلفية جهادية salafiyya jihadiyya Salafi jihadism welcomes terrorism. السلفية الجهادية تتبنى الإرهاب slfy jhdy ttbna l2irhb to attract, draw in إستقطب 2ista9tib Terrorism is attracting young people. الإرهاب قاعد يستقطب في الشباب l2irhb 93d yst9tb fy chbb a small group of people خلية 5aliyya That cell exists to fight terrorism. الخلية هاذي مجعولة لمكافحة الإرهاب l5lyy hthy mj3wl lmoukf7 l2irhb to be prepared for anything, to be on alert إستنفر 2istanfir The security forces were prepared to face terrorism. القوات الأمنية إستنفرت لمواجهة الإرهاب l9wt l2mny 2istnfrt lmwjh l2irhb Readiness جاهزية jahiziyya Security forces must be at high readiness in order to resist terrorism. الجاهزية متاع قوات الأمن لازم تكون عالية باش تنجم تقاوم الإرهاب jhzyy mt3 9wt l2mn lzm tkwn 3ly bch tnjm t9wm l2irhb
“الإرهاب،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإرهاب،” (بالتونسي) anti-terrorist squad فرقة مكافحة الإرهاب fr9 mkf7 l2irhb The anti-terrorist squad caught two suspects yesterday. فرقة مكافحة الإرهاب شدت زوز مشبوهين البارح fir9a moukafa7a l2iirhab chaddit zouwz machbouwhiyn lbara7 Anti-terrorist forces قوات مكافحة الإرهاب 9ouwat moukafa7a li2irhab I work with the anti-terrorist forces. نخدم في قوات مكافحة الإرهاب n5dm fy 9ouwat moukafa7a li2irhab to ruin something, totally destroy خرب 5arrib Terrorism ruined the whole country and left nothing. الإرهاب خرب لبلاد لكل وما خلى حتى شي l2irhb 5rrb lbld lkoul wm 5la 7tta chy worldwide, global مونديال mouwndyal Terrorism has become a global thing now; it hits every country. الإرهاب أصبح اليوم حاجة مونديال يضرب في كل بلاد l2irhb 2sb7 lywm 7j mwndyl ydhrb fy kl bld armed resistance مقاومة مسلحة mou9awma mousal7a Armed resistance fought terrorism. المقاومة المسلحة حاربت الإرهاب lm9wm lmsl7 7rbt l2irhb unit وحدة wi7da The anti-terrorism unit made extreme efforts. وحدة مكافحة الإرهاب قامت بمجهود كبير w7d mkf7 l2irhb 9mt bmjhwd kbyr something to scare, horrify people فزاعة fazza3a Because terrorism is scary, politicians use it a lot to hold on to their power. خطر الإرهاب فزاعة يستعملوها برشا السياسيين باش يقعدو في السلطة 5tr l2irhb fzza3 yst3mlwh brch sysyyn bch y93dw fy slt talking point نقطة نقاش nou9ta ni9ach Fighting terrorism was the point of debate of the Parliament. مقاومة الإرهاب كانت نقطة نقاش مجلس النواب m9wm l2irhb knt n9t n9ch mjls nwb information, criminal intelligence إستعلامات 2isti3lamat Intelligence information plays an important role in fighting terrorism. الإستعلامات تقوم بعمل كبير في مكافحة الإرهاب l2ist3lmt t9wm b3ml kbyr fy mkf7 l2irhb Salafi Jihadism (extremism, terrorism) سلفية جهادية salafiyya jihadiyya Salafi jihadism welcomes terrorism. السلفية الجهادية تتبنى الإرهاب slfy jhdy ttbna l2irhb to attract, draw in إستقطب 2ista9tib Terrorism is attracting young people. الإرهاب قاعد يستقطب في الشباب l2irhb 93d yst9tb fy chbb a small group of people خلية 5aliyya That cell exists to fight terrorism. الخلية هاذي مجعولة لمكافحة الإرهاب l5lyy hthy mj3wl lmoukf7 l2irhb to be prepared for anything, to be on alert إستنفر 2istanfir The security forces were prepared to face terrorism. القوات الأمنية إستنفرت لمواجهة الإرهاب l9wt l2mny 2istnfrt lmwjh l2irhb Readiness جاهزية jahiziyya Security forces must be at high readiness in order to resist terrorism. الجاهزية متاع قوات الأمن لازم تكون عالية باش تنجم تقاوم الإرهاب jhzyy mt3 9wt l2mn lzm tkwn 3ly bch tnjm t9wm l2irhb
“الإرهاب” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإرهاب” (بالتونسي) anti-terrorist squad فرقة مكافحة الإرهاب fr9 mkf7 l2irhb The anti-terrorist squad caught two suspects yesterday. فرقة مكافحة الإرهاب شدت زوز مشبوهين البارح fir9a moukafa7a l2iirhab chaddit zouwz machbouwhiyn lbara7 Anti-terrorist forces قوات مكافحة الإرهاب 9ouwat moukafa7a li2irhab I work with the anti-terrorist forces. نخدم في قوات مكافحة الإرهاب n5dm fy 9ouwat moukafa7a li2irhab to ruin something, totally destroy خرب 5arrib Terrorism ruined the whole country and left nothing. الإرهاب خرب لبلاد لكل وما خلى حتى شي l2irhb 5rrb lbld lkoul wm 5la 7tta chy worldwide, global مونديال mouwndyal Terrorism has become a global thing now; it hits every country. الإرهاب أصبح اليوم حاجة مونديال يضرب في كل بلاد l2irhb 2sb7 lywm 7j mwndyl ydhrb fy kl bld armed resistance مقاومة مسلحة mou9awma mousal7a Armed resistance fought terrorism. المقاومة المسلحة حاربت الإرهاب lm9wm lmsl7 7rbt l2irhb unit وحدة wi7da The anti-terrorism unit made extreme efforts. وحدة مكافحة الإرهاب قامت بمجهود كبير w7d mkf7 l2irhb 9mt bmjhwd kbyr something to scare, horrify people فزاعة fazza3a Because terrorism is scary, politicians use it a lot to hold on to their power. خطر الإرهاب فزاعة يستعملوها برشا السياسيين باش يقعدو في السلطة 5tr l2irhb fzza3 yst3mlwh brch sysyyn bch y93dw fy slt talking point نقطة نقاش nou9ta ni9ach Fighting terrorism was the point of debate of the Parliament. مقاومة الإرهاب كانت نقطة نقاش مجلس النواب m9wm l2irhb knt n9t n9ch mjls nwb information, criminal intelligence إستعلامات 2isti3lamat Intelligence information plays an important role in fighting terrorism. الإستعلامات تقوم بعمل كبير في مكافحة الإرهاب l2ist3lmt t9wm b3ml kbyr fy mkf7 l2irhb Salafi Jihadism (extremism, terrorism) سلفية جهادية salafiyya jihadiyya Salafi jihadism welcomes terrorism. السلفية الجهادية تتبنى الإرهاب slfy jhdy ttbna l2irhb to attract, draw in إستقطب 2ista9tib Terrorism is attracting young people. الإرهاب قاعد يستقطب في الشباب l2irhb 93d yst9tb fy chbb a small group of people خلية 5aliyya That cell exists to fight terrorism. الخلية هاذي مجعولة لمكافحة الإرهاب l5lyy hthy mj3wl lmoukf7 l2irhb to be prepared for anything, to be on alert إستنفر 2istanfir The security forces were prepared to face terrorism. القوات الأمنية إستنفرت لمواجهة الإرهاب l9wt l2mny 2istnfrt lmwjh l2irhb Readiness جاهزية jahiziyya Security forces must be at high readiness in order to resist terrorism. الجاهزية متاع قوات الأمن لازم تكون عالية باش تنجم تقاوم الإرهاب jhzyy mt3 9wt l2mn lzm tkwn 3ly bch tnjm t9wm l2irhb
“الإستئناف” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإستئناف” (بالتونسي) Court of Appeal محكمة الإستئناف ma7kama l2iisti2naf The Court of Appeal ruled that he was innocent. محكمة الإستئناف حكمت عليه بالبراءة m7km l2ist2nf 7kmt 3lyh blbr2
“الإسباني” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإسباني” (بالتونسي) the democratic process مسار ديمقراطي masar diymou9ratiy The Spanish democratic process is a good example. المسار ديمقراطي الإسباني مثالي lmasar diymou9ratiy l2isbny mthly
“الإستثمارـ،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإستثمارـ،” (بالتونسي) investment إستثمار 2istithmar Tunisia encourages investment. تونس تشجع على الإستثمار twns tchjj3 3la l2istthmr
“الإستثمار،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإستثمار،” (بالتونسي) investment إستثمار 2istithmar Tunisia encourages investment. تونس تشجع على الإستثمار twns tchjj3 3la l2istthmr
“الإستقبال” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإستقبال” (بالتونسي) reception مكتب الإستقبال maktib l2iisti9bal If you don't know something, you can ask reception. كان معرفتش حاجة تنجم تسأل مكتب الاستقبال kn m3rftch 7j tnjm ts2l mktb lst9bl reception, welcome إستقبال 2isti9bal I work as a receptionist at a hotel. نخدم في الإستقبال في الوتيل n5dm fy l2ist9bl fy lwtyl
“الإستقلال،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإستقلال،” (بالتونسي) independence day عيد الإستقلال 3iyd l2iisti9lal Tomorrow is independence day. غدوا عيد الإستقلال ghoudwa 3iyd l2iisti9lal a big party حفلة كبيرة 7afla kbiyra There is a big party in Tunis for Independence Day. فما حفلة كبيرة في تونس بمناسبة عيد الإستقلال fmma 7fl kbyr fy twns bmnsb 3yd l2ist9ll
“الإستقلال” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإستقلال” (بالتونسي) independence day عيد الإستقلال 3iyd l2iisti9lal Tomorrow is independence day. غدوا عيد الإستقلال ghoudwa 3iyd l2iisti9lal a big party حفلة كبيرة 7afla kbiyra There is a big party in Tunis for Independence Day. فما حفلة كبيرة في تونس بمناسبة عيد الإستقلال fmma 7fl kbyr fy twns bmnsb 3yd l2ist9ll
“الإستنساخ” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإستنساخ” (بالتونسي) cloning إستنساخ 2istinsa5 A lot of scientists speak about human cloning. برشه علماء يتكلموا على الإستنساخ البشري brchh 3lm2 ytklmw 3la l2istns5 lbchry
“الإستنتاج” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإستنتاج” (بالتونسي) conclusion, understanding, result إستنتاج 2istintaj What is your conclusion after you watched the movie? شنو الإستنتاج متاعك بعد ما تفرجت على الفيلم chnw l2istntj mt3k b3d m tfrjt 3la lfylm
“الإسم” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإسم” (بالتونسي) name, father's name and grandfather's name إسم ثلاثي 2ism thoulathiy What is your name, your father's name, and your grandfather's name? شنوة الإسم الثلاثي متاعك ، chnww l2ism thlthy mt3k?
“الإسرائيلية” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإسرائيلية” (بالتونسي) intelligence officials, informants إستخبارات 2isti5brat The Israeli intelligence officials assassinated a lot of Arab experts. الإستخبارات الإسرائيلية إغتالت برشة علماء عرب l2ist5brt l2isr2yly 2ightlt brch 3lm2 3rb Invasive forces قوات الإجتياح 9ouwwat li2ijtiya7 The Israeli invasive forces destroyed the city. قوات الإجتياح الإسرائيلية دمرت المدينة 9ouwwat li2ijtiya7 l2isr2yly dmrt lmdyn against, hates معادي mou3adiy He hates the Israel occupation policy. هو معادي لسياسة الاستيطان الإسرائيلية hw mou3adiy lsys lstytn l2isr2ylyy
“الإسلاميين” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإسلاميين” (بالتونسي) Islamic law شريعة chariy3a Islamists want to apply Islamic law. الإسلاميين يحبو تطبيق الشريعة l2islmyyn y7bbw ttby9 chry3
“الإشارة” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإشارة” (بالتونسي) meaningful ذات معنى that ma3naa The signal he made is intrinsically meaningful. الإشارة الي عملها راهي ذات معنى l2ichr ly 3mlh rhy that ma3naa
“الإسلام” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإسلام” (بالتونسي) the pillars of Islam أركان الإسلام 2rkan li2islam There are five pillars of Islam. أركان الإسلام خمسة 2rkn l2islm 5ms Islamic civilization حضارة الإسلامية 7adhara l2islamiyya Islamic civilization started with the beginning of Islam. الحضارة الإسلامية بدات ببداية الإسلام l7dhr l2islmyy bdt bbdy l2islm the Umayyads أمويون 2oumawyywn The Umayyads formed the second state in the history of Islam, called the Umayyad State. الأمويون عملو ثاني دولة في تاريخ الإسلام و إسمها: الدولة الأموية l2mwywn 3mlw thny dwl fy try5 l2islm w 2ismh: dwl l2mwy terrorism إرهاب 2irhab Islam has no relation to terrorism. الإسلام ماعندوش علاقة بالإرهاب l2islm m3ndwch 3l9 bl2irhab to announce one's faith/belief أعلن إيمانو 23lan 2iymanouw There are French people who announced their conversion to Islam. فما شخص فرنساوي أعلن إيمانو ودخل الإسلام fm ch5s frnswy 23ln 2iymnw wd5l l2islm Sunni Muslims أهل السنة و الجماعة 2hl ssounna wa jama3a All Sunni Muslims agree that murder is forbidden in Islam. أهل السنة و الجماعة الكل إتفقوا إلي القتل حرام في الإسلام . 2hl ssounna wa jama3a lkl 2ittf9w 2illy l9tl 7rm fy l2islm. allowed, approved in religion حلال 7ll Marrying more than one woman is allowed in Islam. الزواج بأكثر من مرا حلال في الإسلام zwj b2kthr mn mr 7ll fy l2islm beautiful woman in paradise (Islamic context) حورية 7ouwriyya In Islam, the beautiful women in paradise are part of a group of women who are present to meet the needs of men who enter heaven. في الإسلام الحورية مرا تنتمي لمجموعة الحور إلي موجودين باش يلبيو طلبات المسلم إلي يدخل الجنة fy l2islm l7wry mr tntmy lmjmw3 l7wr 2illy mwjwdyn bch ylabbyw tlbt lmslm 2illy youd5l jn to convert to a different religion إعتنق دين 2i3tn9 dyn Mohammed Ali Clay converted to Islam. محمد علي كلاي إعتنق دين الإسلام m7mmd 3ly kly 2i3tn9 dyn l2islm Islam إسلام 2islam A lot of people entered Islam. برشة عباد دخلوا لدين الإسلام brch 3bd d5lw ldyn l2islm
“الإشتراكي” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإشتراكي” (بالتونسي) socialist إشتراكي 2ichtirakiy The Socialist Party lost the elections. الحزب الإشتراكي خسر في الإنتخابات l7zb l2ichtrky 5sr fy l2int5bt
“الإصدار” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإصدار” (بالتونسي) date of issue تاريخ الإصدار tariy5 l2iisdar The date of the sentencing's issue was delayed until the next hearing. تاريخ اصدار الحكم تأجل الى الجلسة القادمة try5 sdr l7km t2jl la jls l9dm
“الإضافية” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإضافية” (بالتونسي) extra time, overtime أوقات ليضافية 2w9t lydhfyy We're now in overtime. دخلنا في الأوقات الإضافية d5ln fy l2w9t l2idhfy
“الإطار؟” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإطار؟” (بالتونسي) context, frame, structure إطار 2itar The legal structure does not allow for such activities. الإطار القانوني ما يسمحش بمثل الممارسات هاذي l2itr l9nwny m ysm7ch bmthl lmmrst hthy
“الإطّلاع،” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإطّلاع،” (بالتونسي) curiosity حب الإطلاع 7oubbou l2iittila3 Ahmed is always watching documentaries; he has lots of curiosity. أحمد ديما يتفرج في الدوركومنتارات,ياسر عندو حب الإطلاع 27md dym ytfrj fy dwrkwmntrt,ysr 3ndw 7b l2itl3 he is curious عندو حب الإطلاع 3andouw 7oubb li2ittila3 He is always nosy; he has curiousity. ديما ينسنس,عندو حب الاطلاع dym ynsns,3ndw 7bb lttl3
“الإعتداء” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإعتداء” (بالتونسي) agression, act of violence إعتداء 2i3tida2 Acts of violence are a crime. الإعتداء بالعنف جريمة l2i3td2 bl3nf jrym
“الإعتذار” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإعتذار” (بالتونسي) apology إعتذار 2i3tithar The police officer offered his apology. البوليس قدم الإعتذار متاعو lbwlys 9ddm l2i3tthr mt3w
“الإعلانات” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإعلانات” (بالتونسي) advertisements, commercials إعلانات 2i3lanat I don't want them to hang advertisements on the walls. ما نحبهمش يلصقو الإعلانات على الحيط m n7bbhmch ylss9w l2i3lnt 3la l7yt
“الإغتصاب” (Language) In English In transliterated Tounsi بالتونسي “الإغتصاب” (بالتونسي) a crime جرم jourm Rape is a crime which the law penalizes severely. الإغتصاب جرم يعاقب عليه القانون بشدة l2ightsb jrm y39b 3lyh l9nwn bchdd raped إغتصاب 2ightisab Rape is punishable by the law. الإغتصاب يعاقب عليه القانون l2ightsb y39b 3lyh l9nwn